| 1 | | Word | Root | Part of speech | Meaning | Word Without Nikkud | shared roots | tags |
|---|
| 2 | 0 | אָב | | Noun – masculine | father | אב | | שם_עצם |
| 3 | 1 | אַבָּא | | Noun | dad, father | אבא | | שם_עצם |
| 4 | 2 | אֲבִיבִי | אבב | Adjective | spring-like, vernal | אביבי | אֵב אָבִיב | שורש::אבב שם_תואר |
| 5 | 3 | אֵב | אבב | Noun – ketel pattern, masculine | bud, shoot (of a plant) (lit.) | אב | אֲבִיבִי אָבִיב | שורש::אבב שם_עצם |
| 6 | 4 | אָבִיב | אבב | Noun – katil pattern, masculine | spring (season) | אביב | אֲבִיבִי אֵב | שורש::אבב שם_עצם |
| 7 | 5 | אֲבֵדָה | אבד | Noun – ktela pattern, feminine | loss; (in plural) casualties, losses | אבידה | לֶאֱבֹד לְהֵאָבֵד לְהִתְאַבֵּד אִבּוּד הִתְאַבְּדוּת
לְהַאֲבִיד אָבוּד לְאַבֵּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד שם_עצם |
| 8 | 6 | לֶאֱבֹד | אבד | Verb – pa'al | to be lost, to stray, to perish | לאבוד | אֲבֵדָה לְהֵאָבֵד לְהִתְאַבֵּד אִבּוּד הִתְאַבְּדוּת
לְהַאֲבִיד אֲבֵדָה אָבוּד לְאַבֵּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד פעלים |
| 9 | 7 | לְהֵאָבֵד | אבד | Verb – nif'al | to be lost, to perish | להיאבד | אֲבֵדָה לֶאֱבֹד לְהִתְאַבֵּד אִבּוּד הִתְאַבְּדוּת לְהַאֲבִיד
אֲבֵדָה אָבוּד לְאַבֵּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד פעלים |
| 10 | 8 | לְהִתְאַבֵּד | אבד | Verb – hitpa'el | to commit suicide | להתאבד | אֲבֵדָה לֶאֱבֹד לְהֵאָבֵד אִבּוּד הִתְאַבְּדוּת לְהַאֲבִיד
אֲבֵדָה אָבוּד לְאַבֵּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד פעלים |
| 11 | 9 | אִבּוּד | אבד | Noun – kittul pattern, masculine | loss, disappearance | איבוד | אֲבֵדָה לֶאֱבֹד לְהֵאָבֵד לְהִתְאַבֵּד הִתְאַבְּדוּת
לְהַאֲבִיד אֲבֵדָה אָבוּד לְאַבֵּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד שם_עצם |
| 12 | 10 | הִתְאַבְּדוּת | אבד | Noun – hitkattlut pattern, feminine | suicide | התאבדות | אֲבֵדָה לֶאֱבֹד לְהֵאָבֵד לְהִתְאַבֵּד אִבּוּד לְהַאֲבִיד
אֲבֵדָה אָבוּד לְאַבֵּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד שם_עצם |
| 13 | 11 | לְהַאֲבִיד | אבד | Verb – hif'il | to destroy, to demolish, to cause utter loss | להאביד | אֲבֵדָה לֶאֱבֹד לְהֵאָבֵד לְהִתְאַבֵּד אִבּוּד הִתְאַבְּדוּת
אֲבֵדָה אָבוּד לְאַבֵּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד פעלים |
| 14 | 12 | אֲבֵדָה | אבד | Noun – ktela pattern, feminine | loss | אבדה | לֶאֱבֹד לְהֵאָבֵד לְהִתְאַבֵּד אִבּוּד הִתְאַבְּדוּת
לְהַאֲבִיד אָבוּד לְאַבֵּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד שם_עצם |
| 15 | 13 | אָבוּד | אבד | Adjective – katul pattern | lost; hopeless | אבוד | אֲבֵדָה לֶאֱבֹד לְהֵאָבֵד לְהִתְאַבֵּד אִבּוּד הִתְאַבְּדוּת
לְהַאֲבִיד אֲבֵדָה לְאַבֵּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד שם_תואר |
| 16 | 14 | לְאַבֵּד | אבד | Verb – pi'el | to lose, to destroy | לאבד | אֲבֵדָה לֶאֱבֹד לְהֵאָבֵד לְהִתְאַבֵּד אִבּוּד הִתְאַבְּדוּת
לְהַאֲבִיד אֲבֵדָה אָבוּד אֲבַדּוֹן | שורש::אבד פעלים |
| 17 | 15 | אֲבַדּוֹן | אבד | Noun | destruction, devastation | אבדון | אֲבֵדָה לֶאֱבֹד לְהֵאָבֵד לְהִתְאַבֵּד אִבּוּד הִתְאַבְּדוּת
לְהַאֲבִיד אֲבֵדָה אָבוּד לְאַבֵּד | שורש::אבד שם_עצם |
| 18 | 16 | אָבוֹקָדוֹ | | Noun – masculine | 🥑 avocado | אבוקדו | | שם_עצם |
| 19 | 17 | אַבְזָם | | Noun – masculine | buckle (of a belt) | אבזם | | שם_עצם |
| 20 | 18 | לְאַבְזֵר | אבזר | Verb – pi'el | to equip, fit out | לאבזר | | שורש::אבזר פעלים |
| 21 | 19 | אִבְחוּן | אבחן | Noun – kittul pattern, masculine | check, diagnosis; diagnostics | איבחון | לְאַבְחֵן | שורש::אבחן שם_עצם |
| 22 | 20 | לְאַבְחֵן | אבחן | Verb – pi'el | to diagnose, to analyse | לאבחן | אִבְחוּן | שורש::אבחן פעלים |
| 23 | 21 | לְאַבְטֵחַ | אבטח | Verb – pi'el | to secure, to protect | לאבטח | אִבְטוּחַ | שורש::אבטח פעלים |
| 24 | 22 | אִבְטוּחַ | אבטח | Noun – kittul pattern, masculine | protection, guarding, securing | איבטוח | לְאַבְטֵחַ | שורש::אבטח שם_עצם |
| 25 | 23 | אֲבַטִּיחַ | | Noun – masculine | watermelon | אבטיח | | שם_עצם |
| 26 | 24 | אַבְטִיפּוּס | | Noun | prototype | אבטיפוס | | שם_עצם |
| 27 | 25 | לֶאֱבוֹת | אבה | Verb – pa'al | to desire, to want (archaic) | לאבות | | שורש::אבה פעלים |
| 28 | 26 | אֲבִיזָר | | Noun – masculine | accessory | אביזר | | שם_עצם |
| 29 | 27 | אֹבֶךְ | אבך | Noun – kotel pattern, masculine | haze, haziness | אובך | | שורש::אבך שם_עצם |
| 30 | 28 | אֵבֶל | אבל | Noun – ketel pattern, masculine | mourning | אבל | לֶאֱבֹל לְהִתְאַבֵּל | שורש::אבל שם_עצם |
| 31 | 29 | לֶאֱבֹל | אבל | Verb – pa'al | to grieve, to mourn (על) (lit.) | לאבול | אֵבֶל לְהִתְאַבֵּל | שורש::אבל פעלים |
| 32 | 30 | אֲבָל | | Conjunction | but, however | אבל | | מילות_חיבור |
| 33 | 31 | לְהִתְאַבֵּל | אבל | Verb – hitpa'el | to mourn, to grieve (על) | להתאבל | אֵבֶל לֶאֱבֹל | שורש::אבל פעלים |
| 34 | 32 | לְהִתְאַבֵּן | אבן | Verb – hitpa'el | to turn into stone | להתאבן | אֶבֶן מְאֻבָּן לְאַבֵּן | שורש::אבן פעלים |
| 35 | 33 | אֶבֶן | אבן | Noun – ketel pattern, feminine | stone | אבן | לְהִתְאַבֵּן מְאֻבָּן לְאַבֵּן | שורש::אבן שם_עצם |
| 36 | 34 | מְאֻבָּן | אבן | Noun – mekuttal pattern, masculine | fossil | מאובן | לְהִתְאַבֵּן אֶבֶן לְאַבֵּן | שורש::אבן שם_עצם |
| 37 | 35 | לְאַבֵּן | אבן | Verb – pi'el | to petrify, to turn to stone; to immobilize, to stun | לאבן | לְהִתְאַבֵּן אֶבֶן מְאֻבָּן | שורש::אבן פעלים |
| 38 | 36 | לְהַאֲבִיס | אבס | Verb – hif'il | to feed (livestock) | להאביס | הַאֲבָסָה | שורש::אבס פעלים |
| 39 | 37 | הַאֲבָסָה | אבס | Noun – haktala pattern, feminine | feeding (animals) | האבסה | לְהַאֲבִיס | שורש::אבס שם_עצם |
| 40 | 38 | לְהֵאָבֵק | אבק | Verb – nif'al | to struggle, to wrestle | להיאבק | אִבּוּק מַאֲבָק אָבָק לְהִתְאַבֵּק לְהִתְאַבֵּק מְאֻבָּק
לְאַבֵּק לְהַאֲבִיק | שורש::אבק פעלים |
| 41 | 39 | אִבּוּק | אבק | Noun – kittul pattern, masculine | ֔powdering; dusting | איבוק | לְהֵאָבֵק מַאֲבָק אָבָק לְהִתְאַבֵּק לְהִתְאַבֵּק מְאֻבָּק
לְאַבֵּק לְהַאֲבִיק | שורש::אבק שם_עצם |
| 42 | 40 | מַאֲבָק | אבק | Noun – miktal pattern, masculine | strife, struggle, fight | מאבק | לְהֵאָבֵק אִבּוּק אָבָק לְהִתְאַבֵּק לְהִתְאַבֵּק מְאֻבָּק
לְאַבֵּק לְהַאֲבִיק | שורש::אבק שם_עצם |
| 43 | 41 | אָבָק | אבק | Noun – katal pattern, masculine | dust, powder | אבק | לְהֵאָבֵק אִבּוּק מַאֲבָק לְהִתְאַבֵּק לְהִתְאַבֵּק מְאֻבָּק
לְאַבֵּק לְהַאֲבִיק | שורש::אבק שם_עצם |
| 44 | 42 | לְהִתְאַבֵּק | אבק | Verb – hitpa'el | to wrestle, to struggle | להתאבק | לְהֵאָבֵק אִבּוּק מַאֲבָק אָבָק מְאֻבָּק לְאַבֵּק
לְהַאֲבִיק | שורש::אבק פעלים |
| 45 | 43 | לְהִתְאַבֵּק | אבק | Verb – hitpa'el | to become dusty | להתאבק | לְהֵאָבֵק אִבּוּק מַאֲבָק אָבָק מְאֻבָּק לְאַבֵּק
לְהַאֲבִיק | שורש::אבק פעלים |
| 46 | 44 | מְאֻבָּק | אבק | Adjective – mekuttal pattern | dusty | מאובק | לְהֵאָבֵק אִבּוּק מַאֲבָק אָבָק לְהִתְאַבֵּק לְהִתְאַבֵּק
לְאַבֵּק לְהַאֲבִיק | שורש::אבק שם_תואר |
| 47 | 45 | לְאַבֵּק | אבק | Verb – pi'el | to powder, to grind to dust | לאבק | לְהֵאָבֵק אִבּוּק מַאֲבָק אָבָק לְהִתְאַבֵּק לְהִתְאַבֵּק
מְאֻבָּק לְהַאֲבִיק | שורש::אבק פעלים |
| 48 | 46 | לְהַאֲבִיק | אבק | Verb – hif'il | to pollinate | להאביק | לְהֵאָבֵק אִבּוּק מַאֲבָק אָבָק לְהִתְאַבֵּק לְהִתְאַבֵּק
מְאֻבָּק לְאַבֵּק | שורש::אבק פעלים |
| 49 | 47 | אַבִּיר | אבר | Noun – kattil pattern, masculine | knight; nobleman | אביר | אֶבְרָה | שורש::אבר שם_עצם |
| 50 | 48 | אֶבְרָה | אבר | Noun – kitla pattern, feminine | pinion, wing (lit.) | אברה | אַבִּיר | שורש::אבר שם_עצם |
| 51 | 49 | אַגַּב | | Adverb | by the way, incidentally; while, during | אגב | | תוארי_הפועל |
| 52 | 50 | אִגּוּד | אגד | Noun – kittul pattern, masculine | union, organisation | איגוד | הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד אֶגֶד
אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד שם_עצם |
| 53 | 51 | הִתְאַגְּדוּת | אגד | Noun – hitkattlut pattern, feminine | union, corporation | התאגדות | אִגּוּד לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד אֶגֶד
אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד שם_עצם |
| 54 | 52 | לֶאֱגֹד | אגד | Verb – pa'al | to bind together, to tie up (lit.); to unite | לאגוד | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד אֶגֶד
אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד פעלים |
| 55 | 53 | אֻגְדָּה | אגד | Noun – kutla pattern, feminine | division (army) | אוגדה | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד אֶגֶד
אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד שם_עצם |
| 56 | 54 | אֲגֻדָּה | אגד | Noun – ktulla pattern, feminine | union, association | אגודה | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה לְהִתְאַגֵּד אֶגֶד
אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד שם_עצם |
| 57 | 55 | לְהִתְאַגֵּד | אגד | Verb – hitpa'el | to unite, to form a union | להתאגד | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה אֶגֶד
אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד פעלים |
| 58 | 56 | אֶגֶד | אגד | Noun – ketel pattern, masculine | bundle, bunch (lit.); bandage | אגד | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד
אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד שם_עצם |
| 59 | 57 | אֲגִידָה | אגד | Noun – ktila pattern, feminine | binding, bundling (dated) | אגידה | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד
אֶגֶד אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד שם_עצם |
| 60 | 58 | אוֹגֵד | אגד | Noun – kotel pattern, masculine | copula (grammar) | אוגד | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד
אֶגֶד אֲגִידָה מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד שם_עצם |
| 61 | 59 | מָאֳגָד | אגד | Adjective – muktal pattern | incorporated | מואגד | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד
אֶגֶד אֲגִידָה אוֹגֵד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד שם_תואר |
| 62 | 60 | לְאַגֵּד | אגד | Verb – pi'el | to unite, to join together | לאגד | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד
אֶגֶד אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְהֵאָגֵד תַּאֲגִיד | שורש::אגד פעלים |
| 63 | 61 | לְהֵאָגֵד | אגד | Verb – nif'al | to be bound together, united | להיאגד | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד
אֶגֶד אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד תַּאֲגִיד | שורש::אגד פעלים |
| 64 | 62 | תַּאֲגִיד | אגד | Noun – taktil pattern, masculine | corporation | תאגיד | אִגּוּד הִתְאַגְּדוּת לֶאֱגֹד אֻגְדָּה אֲגֻדָּה לְהִתְאַגֵּד
אֶגֶד אֲגִידָה אוֹגֵד מָאֳגָד לְאַגֵּד לְהֵאָגֵד | שורש::אגד שם_עצם |
| 65 | 63 | אֱגוֹז | | Noun – masculine | nut (food) | אגוז | | שם_עצם |
| 66 | 64 | אֲגַם | אגם | Noun – ktal pattern, masculine | lake | אגם | | שורש::אגם שם_עצם |
| 67 | 65 | אַגָּן | | Noun | basin (geography); bowl, basin; pelvis | אגן | | שם_עצם |
| 68 | 66 | אַגָּס | | Noun – masculine | pear; pear tree | אגס | | שם_עצם |
| 69 | 67 | אִגּוּף | אגף | Noun – kittul pattern, masculine | outflanking, flanking | איגוף | לֶאֱגֹף אֲגַף לְאַגֵּף | שורש::אגף שם_עצם |
| 70 | 68 | לֶאֱגֹף | אגף | Verb – pa'al | to outflank | לאגוף | אִגּוּף אֲגַף לְאַגֵּף | שורש::אגף פעלים |
| 71 | 69 | אֲגַף | אגף | Noun – ktal pattern, masculine | branch, department; flank | אגף | אִגּוּף לֶאֱגֹף לְאַגֵּף | שורש::אגף שם_עצם |
| 72 | 70 | לְאַגֵּף | אגף | Verb – pi'el | to outflank | לאגף | אִגּוּף לֶאֱגֹף אֲגַף | שורש::אגף פעלים |
| 73 | 71 | אִגֶּרֶת | אגר | Noun – kittelet pattern, feminine | note, message | איגרת | אֶגְרוֹן מַאֲגָר לֶאֱגֹר לְהֵאָגֵר אַגְרָה | שורש::אגר שם_עצם |
| 74 | 72 | אֶגְרוֹן | אגר | Noun – kitlon pattern, masculine | thesaurus, dictionary (dated) | אגרון | אִגֶּרֶת מַאֲגָר לֶאֱגֹר לְהֵאָגֵר אַגְרָה | שורש::אגר שם_עצם |
| 75 | 73 | מַאֲגָר | אגר | Noun – miktal pattern, masculine | reserve, stockpile; reservoir | מאגר | אִגֶּרֶת אֶגְרוֹן לֶאֱגֹר לְהֵאָגֵר אַגְרָה | שורש::אגר שם_עצם |
| 76 | 74 | לֶאֱגֹר | אגר | Verb – pa'al | to stockpile, to store | לאגור | אִגֶּרֶת אֶגְרוֹן מַאֲגָר לְהֵאָגֵר אַגְרָה | שורש::אגר פעלים |
| 77 | 75 | לְהֵאָגֵר | אגר | Verb – nif'al | to be collected, to accumulate | להיאגר | אִגֶּרֶת אֶגְרוֹן מַאֲגָר לֶאֱגֹר אַגְרָה | שורש::אגר פעלים |
| 78 | 76 | אַגְרָה | אגר | Noun – katla pattern, feminine | fee, toll | אגרה | אִגֶּרֶת אֶגְרוֹן מַאֲגָר לֶאֱגֹר לְהֵאָגֵר | שורש::אגר שם_עצם |
| 79 | 77 | אֲגַרְטָל | | Noun – masculine | 🏺 vase | אגרטל | | שם_עצם |
| 80 | 78 | לְהִתְאַגְרֵף | אגרף | Verb – hitpa'el | to box (to fight) | להתאגרף | אִגְרוּף | שורש::אגרף פעלים |
| 81 | 79 | אִגְרוּף | אגרף | Noun – kittul pattern, masculine | boxing; making a fist | אגרוף | לְהִתְאַגְרֵף | שורש::אגרף שם_עצם |
| 82 | 80 | אָדִיב | אדב | Adjective – katil pattern | polite, courteous, obliging | אדיב | | שורש::אדב שם_תואר |
| 83 | 81 | אַדְוָה | | Noun – feminine | ripple, wavelet | אדווה | | שם_עצם |
| 84 | 82 | אָדוֹן | | Noun – masculine | mister, Mr.; master, lord | אדון | | שם_עצם |
| 85 | 83 | לְהִתְאַדּוֹת | אדה | Verb – hitpa'el | to evaporate; to disappear | להתאדות | אֵד אִדּוּי הִתְאַדּוּת לְאַדּוֹת | שורש::אדה פעלים |
| 86 | 84 | אֵד | אדה | Noun – masculine | vapour, steam (usually in pl.) | אד | לְהִתְאַדּוֹת אִדּוּי הִתְאַדּוּת לְאַדּוֹת | שורש::אדה שם_עצם |
| 87 | 85 | אִדּוּי | אדה | Noun – kittul pattern, masculine | vaporization; simmering | אידוי | לְהִתְאַדּוֹת אֵד הִתְאַדּוּת לְאַדּוֹת | שורש::אדה שם_עצם |
| 88 | 86 | הִתְאַדּוּת | אדה | Noun – hitkattlut pattern, feminine | evaporation | התאדות | לְהִתְאַדּוֹת אֵד אִדּוּי לְאַדּוֹת | שורש::אדה שם_עצם |
| 89 | 87 | לְאַדּוֹת | אדה | Verb – pi'el | to vaporize, to evaporate; to simmer, to poach | לאדות | לְהִתְאַדּוֹת אֵד אִדּוּי הִתְאַדּוּת | שורש::אדה פעלים |
| 90 | 88 | מַאֲדִים | אדם | Noun – maktil pattern, masculine | Mars (the planet) | מאדים | אֹדֶם אֲדַמְדַּם אַדֶּמֶת אָדָם אָדֹם אֲדָמָה לְהַאֲדִים
אֹדֶם | שורש::אדם שם_עצם |
| 91 | 89 | אֹדֶם | אדם | Noun – kotel pattern, masculine | ruby (gem) | אודם | מַאֲדִים אֲדַמְדַּם אַדֶּמֶת אָדָם אָדֹם אֲדָמָה לְהַאֲדִים | שורש::אדם שם_עצם |
| 92 | 90 | אֲדַמְדַּם | אדם | Adjective – ktaltal pattern | reddish | אדמדם | מַאֲדִים אֹדֶם אַדֶּמֶת אָדָם אָדֹם אֲדָמָה לְהַאֲדִים
אֹדֶם | שורש::אדם שם_תואר |
| 93 | 91 | אַדֶּמֶת | אדם | Noun – kattelet pattern, feminine | rubella, German measles | אדמת | מַאֲדִים אֹדֶם אֲדַמְדַּם אָדָם אָדֹם אֲדָמָה לְהַאֲדִים
אֹדֶם | שורש::אדם שם_עצם |
| 94 | 92 | אָדָם | אדם | Noun – katal pattern, masculine | man, person, human being (also בֶּן אָדָם, plural: בְּנֵי אָדָם) | אדם | מַאֲדִים אֹדֶם אֲדַמְדַּם אַדֶּמֶת אָדֹם אֲדָמָה לְהַאֲדִים
אֹדֶם | שורש::אדם שם_עצם |
| 95 | 93 | אָדֹם | אדם | Adjective – katol pattern | red | אדום | מַאֲדִים אֹדֶם אֲדַמְדַּם אַדֶּמֶת אָדָם אֲדָמָה לְהַאֲדִים
אֹדֶם | שורש::אדם שם_תואר |
| 96 | 94 | אֲדָמָה | אדם | Noun – ktala pattern, feminine | earth, soil, ground; land | אדמה | מַאֲדִים אֹדֶם אֲדַמְדַּם אַדֶּמֶת אָדָם אָדֹם לְהַאֲדִים
אֹדֶם | שורש::אדם שם_עצם |
| 97 | 95 | לְהַאֲדִים | אדם | Verb – hif'il | to become red, to redden, to blush | להאדים | מַאֲדִים אֹדֶם אֲדַמְדַּם אַדֶּמֶת אָדָם אָדֹם אֲדָמָה
אֹדֶם | שורש::אדם פעלים |
| 98 | 96 | אֹדֶם | אדם | Noun – kotel pattern, masculine | red, red colour; 💄 lipstick (coll.) | אודם | מַאֲדִים אֲדַמְדַּם אַדֶּמֶת אָדָם אָדֹם אֲדָמָה לְהַאֲדִים | שורש::אדם שם_עצם |
| 99 | 97 | אֲדִיקוּת | אדק | Noun – feminine | devotion, fervour, piety | אדיקות | אָדוּק | שורש::אדק שם_עצם |
| 100 | 98 | אָדוּק | אדק | Adjective – katul pattern | devout, fervent, fanatical, religious | אדוק | אֲדִיקוּת | שורש::אדק שם_תואר |
| 101 | 99 | נֶאְדָּר | אדר | Adjective – niktal pattern | great, exalted, splendid, magnificient | נאדר | אַדִּיר | שורש::אדר שם_תואר |
| 102 | 100 | אַדִּיר | אדר | Adjective – kattil pattern | great, mighty, powerful | אדיר | נֶאְדָּר | שורש::אדר שם_תואר |
| 103 | 101 | אַדְרִיכָל | | Noun | architect | אדריכל | | שם_עצם |
| 104 | 102 | אָדִישׁ | אדשׁ | Adjective – katil pattern | apathetic, indifferent; inert (chemistry) | אדיש | | שורש::אדשׁ שם_תואר |
| 105 | 103 | לֶאֱהֹב | אהב | Verb – pa'al | to love | לאהוב | לְהִתְאַהֵב הִתְאַהֲבוּת אַהֲבָה אָהוּב מְאֹהָב לְהֵאָהֵב | שורש::אהב פעלים |
| 106 | 104 | לְהִתְאַהֵב | אהב | Verb – hitpa'el | to fall in love (with) (ב-) | להתאהב | לֶאֱהֹב הִתְאַהֲבוּת אַהֲבָה אָהוּב מְאֹהָב לְהֵאָהֵב | שורש::אהב פעלים |
| 107 | 105 | הִתְאַהֲבוּת | אהב | Noun – hitkattlut pattern, feminine | infatuation, falling in love, crush | התאהבות | לֶאֱהֹב לְהִתְאַהֵב אַהֲבָה אָהוּב מְאֹהָב לְהֵאָהֵב | שורש::אהב שם_עצם |
| 108 | 106 | אַהֲבָה | אהב | Noun – katla pattern, feminine | love | אהבה | לֶאֱהֹב לְהִתְאַהֵב הִתְאַהֲבוּת אָהוּב מְאֹהָב לְהֵאָהֵב | שורש::אהב שם_עצם |
| 109 | 107 | אָהוּב | אהב | Adjective – katul pattern | beloved, loved | אהוב | לֶאֱהֹב לְהִתְאַהֵב הִתְאַהֲבוּת אַהֲבָה מְאֹהָב לְהֵאָהֵב | שורש::אהב שם_תואר |
| 110 | 108 | מְאֹהָב | אהב | Adjective – mekuttal pattern | in love with (ב־) | מאוהב | לֶאֱהֹב לְהִתְאַהֵב הִתְאַהֲבוּת אַהֲבָה אָהוּב לְהֵאָהֵב | שורש::אהב שם_תואר |
| 111 | 109 | לְהֵאָהֵב | אהב | Verb – nif'al | to be loved | להיאהב | לֶאֱהֹב לְהִתְאַהֵב הִתְאַהֲבוּת אַהֲבָה אָהוּב מְאֹהָב | שורש::אהב פעלים |
| 112 | 110 | אַהְבַּל | | Noun | fool, idiot (slang) | אהבל | | שם_עצם |
| 113 | 111 | אוֹהֵד | אהד | Noun – kotel pattern, masculine | fan (sports), supporter | אוהד | לֶאֱהֹד | שורש::אהד שם_עצם |
| 114 | 112 | לֶאֱהֹד | אהד | Verb – pa'al | to sympathise (את), to support a sports team | לאהוד | אוֹהֵד | שורש::אהד פעלים |
| 115 | 113 | לֶאֱהֹהַּ | אההּ | Verb – pa'al | to wail, to howl (rare) | לאהוה | | שורש::אההּ פעלים |
| 116 | 114 | אֹהֶל | אהל | Noun – kotel pattern, masculine | tent | אוהל | | שורש::אהל שם_עצם |
| 117 | 115 | אוֹ | | Conjunction | or | או | | מילות_חיבור |
| 118 | 116 | אָבְדָן | | Noun | loss, ruin | אובדן | | שם_עצם |
| 119 | 117 | אָבְדָנִי | | Adjective | suicidal | אובדני | | שם_תואר |
| 120 | 118 | אוֹבְּסֶסִיבִי | | Adjective | obsessive | אובססיבי | | שם_תואר |
| 121 | 119 | אוֹדוֹת | | Preposition | about, with regard to, concerning | אודות | | מילות_יחס |
| 122 | 120 | אֲוָז | | Noun – masculine | goose | אווז | | שם_עצם |
| 123 | 121 | אֲוִיר | | Noun – masculine | air | אוויר | | שם_עצם |
| 124 | 122 | אֲוִירוֹן | | Noun – masculine | airplane, aircraft | אווירון | | שם_עצם |
| 125 | 123 | לְהָאִיט | אוט | Verb – hif'il | to slow down | להאיט | | שורש::אוט פעלים |
| 126 | 124 | אוֹטוֹ | | Noun – masculine | 🚗 automobile (coll.) | אוטו | | שם_עצם |
| 127 | 125 | אוֹטוֹבּוּס | | Noun – masculine | 🚌 bus, coach | אוטובוס | | שם_עצם |
| 128 | 126 | תַּאֲוָה | אוה | Noun – taktela pattern, feminine | lust, desire, passion | תאווה | לְאַוּוֹת לְהִתְאַוּוֹת | שורש::אוה שם_עצם |
| 129 | 127 | לְאַוּוֹת | אוה | Verb – pi'el | to desire, to want (archaic) | לאוות | תַּאֲוָה לְהִתְאַוּוֹת | שורש::אוה פעלים |
| 130 | 128 | אוֹי | | Interjection | oh, ah, oh my, ouch, alas | אוי | | |
| 131 | 129 | לְהִתְאַוּוֹת | אוה | Verb – hitpa'el | to crave, to yearn for, to lust (lit.) (ל-) | להתאוות | תַּאֲוָה לְאַוּוֹת | שורש::אוה פעלים |
| 132 | 130 | אֻכְלוּסִיָּה | | Noun – feminine | population | אוכלוסיה | | שם_עצם |
| 133 | 131 | אֻכְמָנִית | | Noun – feminine | blueberry | אוכמנית | | שם_עצם |
| 134 | 132 | אֱוִיל | אול | Noun | fool, stupid person (lit.) | אוויל | אִוֶּלֶת | שורש::אול שם_עצם |
| 135 | 133 | אִוֶּלֶת | אול | Noun – kittelet pattern, feminine | stupidity, foolishness | איוולת | אֱוִיל | שורש::אול שם_עצם |
| 136 | 134 | אוּלַי | | Adverb | maybe, perhaps | אולי | | תוארי_הפועל |
| 137 | 135 | אוּלָם | | Adverb | however, but, nevertheless | אולם | | תוארי_הפועל |
| 138 | 136 | אוּלָם | | Noun – masculine | hall, vestibule | אולם | | שם_עצם |
| 139 | 137 | אֻלְפָּן | | Noun – masculine | studio (recording, TV, radio); ulpan, intensive Hebrew school | אולפן | | שם_עצם |
| 140 | 138 | אָמָּנוּת לְחִימָה | | Noun | martial art | אומנות לחימה | | שם_עצם |
| 141 | 139 | אוֹן | | Noun – masculine | power, strength, vitality (lit.) | און | | שם_עצם |
| 142 | 140 | אוּנִיבֶרְסִיטָה | | Noun – feminine | university | אוניברסיטה | | שם_עצם |
| 143 | 141 | אֳנִיָּה | | Noun – feminine | ship, boat, vessel | אונייה | | שם_עצם |
| 144 | 142 | אוֹפַנּוֹעַ | | Noun – masculine | 🏍️ motorbike, motorcycle | אופנוע | | שם_עצם |
| 145 | 143 | לָאוּץ | אוץ | Verb – pa'al | to make haste, to hurry | לאוץ | לְהָאִיץ תְּאוּצָה אָצָן | שורש::אוץ פעלים |
| 146 | 144 | לְהָאִיץ | אוץ | Verb – hif'il | to urge, to speed up | להאיץ | לָאוּץ תְּאוּצָה אָצָן | שורש::אוץ פעלים |
| 147 | 145 | תְּאוּצָה | אוץ | Noun – tkula pattern, feminine | acceleration | תאוצה | לָאוּץ לְהָאִיץ אָצָן | שורש::אוץ שם_עצם |
| 148 | 146 | אָצָן | אוץ | Noun – masculine | sprinter (sports) | אצן | לָאוּץ לְהָאִיץ תְּאוּצָה | שורש::אוץ שם_עצם |
| 149 | 147 | אוֹצַר מִלִּים | | Noun | vocabulary | אוצר מילים | | שם_עצם |
| 150 | 148 | אוֹקְיָנוֹס | | Noun | ocean | אוקיינוס | | שם_עצם |
| 151 | 149 | לְהָאִיר | אור | Verb – hif'il | to illuminate, to shine | להאיר | אוֹר מוּאָר תְּאוּרָה מְאוּרָה מָאוֹר | שורש::אור פעלים |
| 152 | 150 | אוֹר | אור | Noun – masculine | light | אור | לְהָאִיר מוּאָר תְּאוּרָה מְאוּרָה מָאוֹר | שורש::אור שם_עצם |
| 153 | 151 | מוּאָר | אור | Adjective – muktal pattern | illuminated, lighted | מואר | לְהָאִיר אוֹר תְּאוּרָה מְאוּרָה מָאוֹר | שורש::אור שם_תואר |
| 154 | 152 | תְּאוּרָה | אור | Noun – tkula pattern, feminine | lighting, illumination | תאורה | לְהָאִיר אוֹר מוּאָר מְאוּרָה מָאוֹר | שורש::אור שם_עצם |
| 155 | 153 | מְאוּרָה | אור | Noun – mekula pattern, feminine | den, lair, hole | מאורה | לְהָאִיר אוֹר מוּאָר תְּאוּרָה מָאוֹר | שורש::אור שם_עצם |
| 156 | 154 | מָאוֹר | אור | Noun – miktal pattern, masculine | celestial body, star (biblical); lighting; brightness, glow | מאור | לְהָאִיר אוֹר מוּאָר תְּאוּרָה מְאוּרָה | שורש::אור שם_עצם |
| 157 | 155 | אוֹרְיָנ | | Adverb | knowledge (aramaic) (rare) | אוריינ | | תוארי_הפועל |
| 158 | 156 | אוֹרְיָנוּת | | Noun | literacy, language skills; erudition | אוריינות | | שם_עצם |
| 159 | 157 | אוֹרְיָנִי | | Adjective | literate, erudite, lettered | אורייני | | שם_תואר |
| 160 | 158 | לְאַוְרֵר | אורר | Verb – pi'el | to ventilate, to aerate | לאוורר | לְהִתְאַוְרֵר אִוְרוּר מְאַוְרֵר | שורש::אורר פעלים |
| 161 | 159 | לְהִתְאַוְרֵר | אורר | Verb – hitpa'el | to be ventilated, to take a fresh air | להתאוורר | לְאַוְרֵר אִוְרוּר מְאַוְרֵר | שורש::אורר פעלים |
| 162 | 160 | אִוְרוּר | אורר | Noun – kittul pattern, masculine | ventilation, airing | איוורור | לְאַוְרֵר לְהִתְאַוְרֵר מְאַוְרֵר | שורש::אורר שם_עצם |
| 163 | 161 | מְאַוְרֵר | אורר | Noun – mekattel pattern, masculine | ventilator, fan | מאוורר | לְאַוְרֵר לְהִתְאַוְרֵר אִוְרוּר | שורש::אורר שם_עצם |
| 164 | 162 | לְאַוְשֵׁשׁ | אושׁשׁ | Verb – pi'el | to rustle, to murmur (lit.) | לאוושש | אִוְשׁוּשׁ | שורש::אושׁשׁ פעלים |
| 165 | 163 | אִוְשׁוּשׁ | אושׁשׁ | Noun – kittul pattern, masculine | rustle, murmur (lit.) | איוושוש | לְאַוְשֵׁשׁ | שורש::אושׁשׁ שם_עצם |
| 166 | 164 | לְהֵאוֹת | אות | Verb – nif'al | to agree, to consent, to be proper | להיאות | לְאוֹתֵת אוֹת אוֹת | שורש::אות פעלים |
| 167 | 165 | לְאוֹתֵת | אות | Verb – pi'el | to signal, to beacon | לאותת | לְהֵאוֹת אוֹת אוֹת | שורש::אות פעלים |
| 168 | 166 | אוֹת | אות | Noun – feminine | letter (of an alphabet) | אות | לְהֵאוֹת לְאוֹתֵת | שורש::אות שם_עצם |
| 169 | 167 | אוֹת | אות | Noun – masculine | signal, sign; badge, medal; omen, indication | אות | לְהֵאוֹת לְאוֹתֵת | שורש::אות שם_עצם |
| 170 | 168 | אָז | | Conjunction | then; in that case; so | אז | | מילות_חיבור |
| 171 | 169 | לְאַזְכֵּר | אזכר | Verb – pi'el | to mention, to cite, to make reference to | לאזכר | אִזְכּוּר | שורש::אזכר פעלים |
| 172 | 170 | אִזְכּוּר | אזכר | Noun – kittul pattern, masculine | reference, mention, quotation, citation | איזכור | לְאַזְכֵּר | שורש::אזכר שם_עצם |
| 173 | 171 | לֶאֱזֹל | אזל | Verb – pa'al | to run out, to cease, to be exhausted | לאזול | | שורש::אזל פעלים |
| 174 | 172 | אִזְמֵל | | Noun – masculine | chisel; scalpel | אזמל | | שם_עצם |
| 175 | 173 | לְהַאֲזִין | אזן | Verb – hif'il | to listen (music, radio), to heed | להאזין | לְהִתְאַזֵּן אִזּוּן אֹזֶן הַאֲזָנָה לְאַזֵּן אָזְנִית | שורש::אזן פעלים |
| 176 | 174 | לְהִתְאַזֵּן | אזן | Verb – hitpa'el | to balance, to be balanced | להתאזן | לְהַאֲזִין אִזּוּן אֹזֶן הַאֲזָנָה לְאַזֵּן אָזְנִית | שורש::אזן פעלים |
| 177 | 175 | אִזּוּן | אזן | Noun – kittul pattern, masculine | balance, equilibrium | איזון | לְהַאֲזִין לְהִתְאַזֵּן אֹזֶן הַאֲזָנָה לְאַזֵּן אָזְנִית | שורש::אזן שם_עצם |
| 178 | 176 | אֹזֶן | אזן | Noun – kotel pattern, feminine | ear (anatomy) | אוזן | לְהַאֲזִין לְהִתְאַזֵּן אִזּוּן הַאֲזָנָה לְאַזֵּן אָזְנִית | שורש::אזן שם_עצם |
| 179 | 177 | הַאֲזָנָה | אזן | Noun – haktala pattern, feminine | listening | האזנה | לְהַאֲזִין לְהִתְאַזֵּן אִזּוּן אֹזֶן לְאַזֵּן אָזְנִית | שורש::אזן שם_עצם |
| 180 | 178 | לְאַזֵּן | אזן | Verb – pi'el | to balance, to offset | לאזן | לְהַאֲזִין לְהִתְאַזֵּן אִזּוּן אֹזֶן הַאֲזָנָה אָזְנִית | שורש::אזן פעלים |
| 181 | 179 | אָזְנִית | אזן | Noun – feminine | earphone, headphone, earbud | אוזנית | לְהַאֲזִין לְהִתְאַזֵּן אִזּוּן אֹזֶן הַאֲזָנָה לְאַזֵּן | שורש::אזן שם_עצם |
| 182 | 180 | לֶאֱזֹק | אזק | Verb – pa'al | to handcuff, to bind with handcuffs (את) | לאזוק | אֲזִקִּים אָזִיק אֲזִיקוֹן | שורש::אזק פעלים |
| 183 | 181 | אֲזִקִּים | אזק | Noun – masculine | handcuffs | אזיקים | לֶאֱזֹק אָזִיק אֲזִיקוֹן | שורש::אזק שם_עצם |
| 184 | 182 | אָזִיק | אזק | Noun – katil pattern, masculine | handcuff (אזיקים: handcuffs) | אזיק | לֶאֱזֹק אֲזִקִּים אֲזִיקוֹן | שורש::אזק שם_עצם |
| 185 | 183 | אֲזִיקוֹן | אזק | Noun – masculine | restraint (plastic or nylon); cable tie | אזיקון | לֶאֱזֹק אֲזִקִּים אָזִיק | שורש::אזק שם_עצם |
| 186 | 184 | לְהִתְאַזֵּר | אזר | Verb – hitpa'el | to gird oneself, to girdle | להתאזר | אֵזוֹר לֶאֱזֹר אֱזוֹרִי | שורש::אזר פעלים |
| 187 | 185 | אֵזוֹר | אזר | Noun | zone, region, area | אזור | לְהִתְאַזֵּר לֶאֱזֹר אֱזוֹרִי | שורש::אזר שם_עצם |
| 188 | 186 | לֶאֱזֹר | אזר | Verb – pa'al | to gird, to put on (a belt) | לאזור | לְהִתְאַזֵּר אֵזוֹר אֱזוֹרִי | שורש::אזר פעלים |
| 189 | 187 | אֱזוֹרִי | אזר | Adjective | regional | אזורי | לְהִתְאַזֵּר אֵזוֹר לֶאֱזֹר | שורש::אזר שם_תואר |
| 190 | 188 | לְהִתְאַזְרֵחַ | אזרח | Verb – hitpa'el | to become a citizen, to naturalise | להתאזרח | | שורש::אזרח פעלים |
| 191 | 189 | אֶזְרָח | | Noun | citizen; civilian | אזרח | | שם_עצם |
| 192 | 190 | אֶזְרָחִי | | Adjective | civilian, civil (law) | אזרחי | | שם_תואר |
| 193 | 191 | אָח | | Noun – masculine | brother | אח | | שם_עצם |
| 194 | 192 | אָח | | Noun – feminine | fireplace, hearth | אח | | שם_עצם |
| 195 | 193 | לְהִתְאַחֵד | אחד | Verb – hitpa'el | to be united, to unite (with) | להתאחד | הִתְאַחֲדוּת אַחְדוּת אִחוּד אָחִיד לְהַאֲחִיד מְאֻחָד
הַאֲחָדָה לְאַחֵד אֶחָד | שורש::אחד פעלים |
| 196 | 194 | הִתְאַחֲדוּת | אחד | Noun – hitkattlut pattern, feminine | association, federation; unification | התאחדות | לְהִתְאַחֵד אַחְדוּת אִחוּד אָחִיד לְהַאֲחִיד מְאֻחָד
הַאֲחָדָה לְאַחֵד אֶחָד | שורש::אחד שם_עצם |
| 197 | 195 | אַחְדוּת | אחד | Noun – katlut pattern, feminine | unity, unification | אחדות | לְהִתְאַחֵד הִתְאַחֲדוּת אִחוּד אָחִיד לְהַאֲחִיד מְאֻחָד
הַאֲחָדָה לְאַחֵד אֶחָד | שורש::אחד שם_עצם |
| 198 | 196 | אִחוּד | אחד | Noun – kittul pattern, masculine | unity, unification | איחוד | לְהִתְאַחֵד הִתְאַחֲדוּת אַחְדוּת אָחִיד לְהַאֲחִיד מְאֻחָד
הַאֲחָדָה לְאַחֵד אֶחָד | שורש::אחד שם_עצם |
| 199 | 197 | אָחִיד | אחד | Adjective – katil pattern | homogeneous, uniform; standard, constant | אחיד | לְהִתְאַחֵד הִתְאַחֲדוּת אַחְדוּת אִחוּד לְהַאֲחִיד מְאֻחָד
הַאֲחָדָה לְאַחֵד אֶחָד | שורש::אחד שם_תואר |
| 200 | 198 | לְהַאֲחִיד | אחד | Verb – hif'il | to unify, to coalesce | להאחיד | לְהִתְאַחֵד הִתְאַחֲדוּת אַחְדוּת אִחוּד אָחִיד מְאֻחָד
הַאֲחָדָה לְאַחֵד אֶחָד | שורש::אחד פעלים |
| 201 | 199 | מְאֻחָד | אחד | Adjective – mekuttal pattern | united | מאוחד | לְהִתְאַחֵד הִתְאַחֲדוּת אַחְדוּת אִחוּד אָחִיד לְהַאֲחִיד
הַאֲחָדָה לְאַחֵד אֶחָד | שורש::אחד שם_תואר |
| 202 | 200 | הַאֲחָדָה | אחד | Noun – haktala pattern, feminine | unification, coalescence | האחדה | לְהִתְאַחֵד הִתְאַחֲדוּת אַחְדוּת אִחוּד אָחִיד לְהַאֲחִיד
מְאֻחָד לְאַחֵד אֶחָד | שורש::אחד שם_עצם |
| 203 | 201 | לְאַחֵד | אחד | Verb – pi'el | to unite | לאחד | לְהִתְאַחֵד הִתְאַחֲדוּת אַחְדוּת אִחוּד אָחִיד לְהַאֲחִיד
מְאֻחָד הַאֲחָדָה אֶחָד | שורש::אחד פעלים |
| 204 | 202 | אֶחָד | אחד | Cardinal numeral | one | אחד | לְהִתְאַחֵד הִתְאַחֲדוּת אַחְדוּת אִחוּד אָחִיד לְהַאֲחִיד
מְאֻחָד הַאֲחָדָה לְאַחֵד | שורש::אחד |
| 205 | 203 | אַחֲוָה | אחו | Noun – katla pattern, feminine | fraternity, comradeship, brotherhood, sisterhood | אחווה | אָחוּ | שורש::אחו שם_עצם |
| 206 | 204 | אָחוּ | אחו | Noun – ketel pattern, masculine | meadow, pasture, grazing land | אחו | אַחֲוָה | שורש::אחו שם_עצם |
| 207 | 205 | אָחוֹת | | Noun – feminine | sister | אחות | | שם_עצם |
| 208 | 206 | לֶאֱחֹז | אחז | Verb – pa'al | to grip, to grasp, to hold (ב-) | לאחוז | לְהֵאָחֵז אֲחֻזָּה אֲחִיזָה אָחוּז | שורש::אחז פעלים |
| 209 | 207 | לְהֵאָחֵז | אחז | Verb – nif'al | to hold on (ב-) | להיאחז | לֶאֱחֹז אֲחֻזָּה אֲחִיזָה אָחוּז | שורש::אחז פעלים |
| 210 | 208 | אֲחֻזָּה | אחז | Noun – ktulla pattern, feminine | estate; property, holdings | אחוזה | לֶאֱחֹז לְהֵאָחֵז אֲחִיזָה אָחוּז | שורש::אחז שם_עצם |
| 211 | 209 | אֲחִיזָה | אחז | Noun – ktila pattern, feminine | grasp, grip, hold, control; basis, support | אחיזה | לֶאֱחֹז לְהֵאָחֵז אֲחֻזָּה אָחוּז | שורש::אחז שם_עצם |
| 212 | 210 | אָחוּז | אחז | Noun – katul pattern, masculine | percent, per cent | אחוז | לֶאֱחֹז לְהֵאָחֵז אֲחֻזָּה אֲחִיזָה | שורש::אחז שם_עצם |
| 213 | 211 | לְאַחְזֵר | אחזר | Verb – pi'el | to retrieve (computing) | לאחזר | | שורש::אחזר פעלים |
| 214 | 212 | לְהִתְאַחוֹת | אחה | Verb – hitpa'el | to heal (fractured bones, damaged tissues); to be joined together | להתאחות | לְאַחוֹת | שורש::אחה פעלים |
| 215 | 213 | לְאַחוֹת | אחה | Verb – pi'el | to stitch together; to unite (rare) | לאחות | לְהִתְאַחוֹת | שורש::אחה פעלים |
| 216 | 214 | אַחְיָן | | Noun – masculine | nephew | אחיין | | שם_עצם |
| 217 | 215 | אַחְיָנִית | | Noun – feminine | niece | אחיינית | | שם_עצם |
| 218 | 216 | אִחוּל | אחל | Noun – kittul pattern, masculine | wish, greeting | איחול | לְאַחֵל | שורש::אחל שם_עצם |
| 219 | 217 | לְאַחֵל | אחל | Verb – pi'el | to wish, to congratulate | לאחל | אִחוּל | שורש::אחל פעלים |
| 220 | 218 | אִחְסוּן | אחסן | Noun – kittul pattern, masculine | storage | איחסון | לְאַחְסֵן | שורש::אחסן שם_עצם |
| 221 | 219 | לְאַחְסֵן | אחסן | Verb – pi'el | to store | לאחסן | אִחְסוּן | שורש::אחסן פעלים |
| 222 | 220 | אַחְרָיוּת | אחר | Noun – feminine | responsibility; warranty, guarantee | אחריות | אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר
אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר לְהִתְאַחֵר
אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_עצם |
| 223 | 221 | אִחוּר | אחר | Noun – kittul pattern, masculine | delay, tardiness, lateness, being late | איחור | אַחְרָיוּת אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם מֵאֲחוֹרֵי
אַחֵר אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_עצם |
| 224 | 222 | אָחוֹר | אחר | Noun – katol pattern, masculine | back, rear part (lit.) | אחור | אַחְרָיוּת אִחוּר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם מֵאֲחוֹרֵי
אַחֵר אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_עצם |
| 225 | 223 | אַחַר | אחר | Preposition | after | אחר | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם מֵאֲחוֹרֵי
אַחֵר אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר מילות_יחס |
| 226 | 224 | אָחוֹרָה | אחר | Adverb | backwards | אחורה | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אֲחוֹרַיִם מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר
אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר לְהִתְאַחֵר
אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר תוארי_הפועל |
| 227 | 225 | אֲחוֹרַיִם | אחר | Noun – katol pattern, masculine | buttocks, backside | אחוריים | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר
אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר לְהִתְאַחֵר
אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_עצם |
| 228 | 226 | מֵאֲחוֹרֵי | אחר | Preposition – katal pattern | behind | מאחורי | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם אַחֵר
אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר לְהִתְאַחֵר
אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר מילות_יחס |
| 229 | 227 | אַחֵר | אחר | Adjective | other, another, different | אחר | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם
מֵאֲחוֹרֵי אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_תואר |
| 230 | 228 | אַחֲרוֹן | אחר | Adjective | last | אחרון | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם
מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_תואר |
| 231 | 229 | מְאֻחָר | אחר | Adjective – mekuttal pattern | late, later | מאוחר | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם
מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר אַחֲרוֹן אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_תואר |
| 232 | 230 | אַחְרַאי | אחר | Noun | responsible person | אחראי | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם
מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר אַחֲרוֹן מְאֻחָר אֲחוֹרִי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_עצם |
| 233 | 231 | אֲחוֹרִי | אחר | Adjective | posterior, rear | אחורי | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם
מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_תואר |
| 234 | 232 | לְאַחֵר | אחר | Verb – pi'el | to be late | לאחר | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם
מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר פעלים |
| 235 | 233 | לְהִתְאַחֵר | אחר | Verb – hitpa'el | to be late, to get late | להתאחר | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם
מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר
אַחֲרִית אַחְרָאִי | שורש::אחר פעלים |
| 236 | 234 | אַחֲרִית | אחר | Noun – feminine | end, close | אחרית | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם
מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחְרָאִי | שורש::אחר שם_עצם |
| 237 | 235 | אַחְרָאִי | אחר | Adjective | responsible | אחראי | אַחְרָיוּת אִחוּר אָחוֹר אַחַר אָחוֹרָה אֲחוֹרַיִם
מֵאֲחוֹרֵי אַחֵר אַחֲרוֹן מְאֻחָר אַחְרַאי אֲחוֹרִי לְאַחֵר
לְהִתְאַחֵר אַחֲרִית | שורש::אחר שם_תואר |
| 238 | 236 | אֶטֶב | אטב | Noun – ketel pattern, masculine | clothes peg, clothespin, clip | אטב | | שורש::אטב שם_עצם |
| 239 | 237 | אִטִּי | אטט | Adjective | slow; prolonged | איטי | אַט לְהָאֵט | שורש::אטט שם_תואר |
| 240 | 238 | אַט | אטט | Adverb | slowly (lit.) | אט | אִטִּי לְהָאֵט | שורש::אטט תוארי_הפועל |
| 241 | 239 | לְהָאֵט | אטט | Verb – hif'il | to slow down, to retard | להאט | אִטִּי אַט | שורש::אטט פעלים |
| 242 | 240 | אִטְלִיז | | Noun – masculine | butchery, butcher shop | אטליז | | שם_עצם |
| 243 | 241 | לֶאֱטֹם | אטם | Verb – pa'al | to seal, to close | לאטום | אֲטִימוּת אִטּוּם אָטוּם לְהֵאָטֵם | שורש::אטם פעלים |
| 244 | 242 | אֲטִימוּת | אטם | Noun – feminine | impermeability; opacity, opaqueness; inflexibility, unreceptiveness | אטימות | לֶאֱטֹם אִטּוּם אָטוּם לְהֵאָטֵם | שורש::אטם שם_עצם |
| 245 | 243 | אִטּוּם | אטם | Noun – kittul pattern, masculine | sealing, waterproofing | איטום | לֶאֱטֹם אֲטִימוּת אָטוּם לְהֵאָטֵם | שורש::אטם שם_עצם |
| 246 | 244 | אָטוּם | אטם | Adjective – katul pattern | sealed; opaque; blocked, clogged (coll.) | אטום | לֶאֱטֹם אֲטִימוּת אִטּוּם לְהֵאָטֵם | שורש::אטם שם_תואר |
| 247 | 245 | לְהֵאָטֵם | אטם | Verb – nif'al | to be sealed, closed up | להיאטם | לֶאֱטֹם אֲטִימוּת אִטּוּם אָטוּם | שורש::אטם פעלים |
| 248 | 246 | אִטְרִיָּה | | Noun – feminine | noodle; (in plural) noodles, macaroni, vermicelli 🍝 | אטריה | | שם_עצם |
| 249 | 247 | אִי | | Noun – masculine | island | אי | | שם_עצם |
| 250 | 248 | אוֹיֵב | איב | Noun – kotel pattern, masculine | enemy | אויב | אֵיבָה | שורש::איב שם_עצם |
| 251 | 249 | אֵיבָה | איב | Noun | hatred, loathing | איבה | אוֹיֵב | שורש::איב שם_עצם |
| 252 | 250 | אֵבָר | | Noun – masculine | limb, organ; member, part | איבר | | שם_עצם |
| 253 | 251 | הִתְאַיְּדוּת | איד | Noun – hitkattlut pattern, feminine | evaporation | התאיידות | לְאַיֵּד | שורש::איד שם_עצם |
| 254 | 252 | לְאַיֵּד | איד | Verb – pi'el | to vaporize, to evaporate | לאייד | הִתְאַיְּדוּת | שורש::איד פעלים |
| 255 | 253 | אַיָּה | | Noun – feminine | buzzard, Pernis (bird) | איה | | שם_עצם |
| 256 | 254 | אַיֵּה | | Adverb | where? (lit.) | איה | | תוארי_הפועל |
| 257 | 255 | אֵיזֶה | | Pronoun | which? (masculine singular); some, certain | איזה | | כינויי_גוף |
| 258 | 256 | אֵיזוֹ | | Pronoun | which? (feminine singular); some, certain | איזו | | כינויי_גוף |
| 259 | 257 | אַיָּל | | Noun – masculine | 🦌 deer | אייל | | שם_עצם |
| 260 | 258 | אֵיךְ | | Adverb – katul pattern | how | איך | | תוארי_הפועל |
| 261 | 259 | אִכָּא | | Particle | there is, there exists (Aramaic, in expressions) | איכא | | מילית |
| 262 | 260 | אֵיכוּת | | Noun – feminine | quality | איכות | | שם_עצם |
| 263 | 261 | אִיכְס | | Interjection | ugh!, yuck! (expression of disgust) | איכס | | |
| 264 | 262 | אֵיכְשֶׁהוּ | | Adverb | somehow | איכשהו | | תוארי_הפועל |
| 265 | 263 | אַיִל | איל | Noun – ketel pattern, masculine | 🐏 ram (male sheep); mogul, tycoon | איל | אֱיָל | שורש::איל שם_עצם |
| 266 | 264 | אֱיָל | איל | Noun | power, strength, valour (lit.) | אייל | אַיִל | שורש::איל שם_עצם |
| 267 | 265 | אִלּוּ | | Adverb | if, if only | אילו | | תוארי_הפועל |
| 268 | 266 | אֵילוּ | | Pronoun | which? (plural); some, certain | אילו | | כינויי_גוף |
| 269 | 267 | אִילָן | | Noun – masculine | 🌳 tree (lit.) | אילן | | שם_עצם |
| 270 | 268 | אֵם | | Noun – feminine | mother | אים | | שם_עצם |
| 271 | 269 | אִיּוּם | אים | Noun – kittul pattern, masculine | threat, menace | איום | לְאַיֵּם אֵימָה אָיֹם | שורש::אים שם_עצם |
| 272 | 270 | לְאַיֵּם | אים | Verb – pi'el | to threaten, to menace (על) | לאיים | אִיּוּם אֵימָה אָיֹם | שורש::אים פעלים |
| 273 | 271 | אֵימָה | אים | Noun – feminine | terror, fear | אימה | אִיּוּם לְאַיֵּם אָיֹם | שורש::אים שם_עצם |
| 274 | 272 | אָיֹם | אים | Adjective – katol pattern | threatening, menacing; terrible, horrible | איום | אִיּוּם לְאַיֵּם אֵימָה | שורש::אים שם_תואר |
| 275 | 273 | אֵין | | – | there is not; is not | אין | | |
| 276 | 274 | לְאַיֵּן | אין | Verb – pi'el | to liquidate, to exterminate | לאיין | | שורש::אין פעלים |
| 277 | 275 | אִינְטֶרְנֶט | | Noun – masculine | internet | אינטרנט | | שם_עצם |
| 278 | 276 | אֵינְסוֹף | | Noun – masculine | infinity | אינסוף | | שם_עצם |
| 279 | 277 | אֵינְסוֹפִי | | Adjective | infinite, endless | אינסופי | | שם_תואר |
| 280 | 278 | אֵינְסְפוֹר | | Adverb | myriad, countless | אינספור | | תוארי_הפועל |
| 281 | 279 | אֵיפֹה | | Adverb | where? | איפה | | תוארי_הפועל |
| 282 | 280 | אִיּוּר | איר | Noun – kittul pattern, masculine | illustration | איור | לְאַיֵּר | שורש::איר שם_עצם |
| 283 | 281 | לְאַיֵּר | איר | Verb – pi'el | to illustrate | לאייר | אִיּוּר | שורש::איר פעלים |
| 284 | 282 | אֵירוֹפָּה | | Noun – feminine | Europe | אירופה | | שם_עצם |
| 285 | 283 | אֵירוֹפִּי | | Adjective | European | אירופי | | שם_תואר |
| 286 | 284 | לְאַיֵּשׁ | אישׁ | Verb – pi'el | to man, to staff | לאייש | אִיּוּשׁ | שורש::אישׁ פעלים |
| 287 | 285 | אִיּוּשׁ | אישׁ | Noun – kittul pattern, masculine | manning, staffing | איוש | לְאַיֵּשׁ | שורש::אישׁ שם_עצם |
| 288 | 286 | אִישׁוֹן | | Noun – masculine | pupil (eye) | אישון | | שם_עצם |
| 289 | 287 | לְאַיֵּת | אית | Verb – pi'el | to spell (a word) | לאיית | אִיּוּת | שורש::אית פעלים |
| 290 | 288 | אִיּוּת | אית | Noun – kittul pattern, masculine | spelling | איות | לְאַיֵּת | שורש::אית שם_עצם |
| 291 | 289 | אֵיתָן | | Adjective | strong, stable, steadfast | איתן | | שם_תואר |
| 292 | 290 | אֵיתָנוּת | | Adjective | steadfastness, firmness | איתנות | | שם_תואר |
| 293 | 291 | אַךְ | | Conjunction | but, yet, however | אך | | מילות_חיבור |
| 294 | 292 | לְהִתְאַכְזֵב | אכזב | Verb – hitpa'el | to be disappointed | להתאכזב | מְאֻכְזָב לְאַכְזֵב אַכְזָבָה | שורש::אכזב פעלים |
| 295 | 293 | מְאֻכְזָב | אכזב | Adjective – mekuttal pattern | disappointed | מאוכזב | לְהִתְאַכְזֵב לְאַכְזֵב אַכְזָבָה | שורש::אכזב שם_תואר |
| 296 | 294 | לְאַכְזֵב | אכזב | Verb – pi'el | to disappoint, to let down | לאכזב | לְהִתְאַכְזֵב מְאֻכְזָב אַכְזָבָה | שורש::אכזב פעלים |
| 297 | 295 | אַכְזָבָה | אכזב | Noun – kattala pattern, feminine | disappointment | אכזבה | לְהִתְאַכְזֵב מְאֻכְזָב לְאַכְזֵב | שורש::אכזב שם_עצם |
| 298 | 296 | לְהִתְאַכְזֵר | אכזר | Verb – hitpa'el | to be cruel, to ill treat (אל) | להתאכזר | אַכְזָרִיּוּת אַכְזָרִי | שורש::אכזר פעלים |
| 299 | 297 | אַכְזָרִיּוּת | אכזר | Noun – feminine | cruelty | אכזריות | לְהִתְאַכְזֵר אַכְזָרִי | שורש::אכזר שם_עצם |
| 300 | 298 | אַכְזָרִי | אכזר | Adjective | cruel, merciless | אכזרי | לְהִתְאַכְזֵר אַכְזָרִיּוּת | שורש::אכזר שם_תואר |
| 301 | 299 | לֶאֱכֹל | אכל | Verb – pa'al | to eat | לאכול | לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אֹכֶל אַכְלָן הַאֲכָלָה מַאֲכָל
מַאֲכֶלֶת לְאַכֵּל אֲכִילָה אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל פעלים |
| 302 | 300 | לְהֵאָכֵל | אכל | Verb – nif'al | to be eaten | להיאכל | לֶאֱכֹל לְהַאֲכִיל אֹכֶל אַכְלָן הַאֲכָלָה מַאֲכָל
מַאֲכֶלֶת לְאַכֵּל אֲכִילָה אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל פעלים |
| 303 | 301 | לְהַאֲכִיל | אכל | Verb – hif'il | to feed (ב- ,את) | להאכיל | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל אֹכֶל אַכְלָן הַאֲכָלָה מַאֲכָל מַאֲכֶלֶת
לְאַכֵּל אֲכִילָה אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל פעלים |
| 304 | 302 | אֹכֶל | אכל | Noun – kotel pattern, masculine | food | אוכל | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אַכְלָן הַאֲכָלָה מַאֲכָל
מַאֲכֶלֶת לְאַכֵּל אֲכִילָה אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל שם_עצם |
| 305 | 303 | אַכְלָן | אכל | Noun – katlan pattern, masculine | glutton | אכלן | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אֹכֶל הַאֲכָלָה מַאֲכָל
מַאֲכֶלֶת לְאַכֵּל אֲכִילָה אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל שם_עצם |
| 306 | 304 | הַאֲכָלָה | אכל | Noun – haktala pattern, feminine | feeding, nutrition | האכלה | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אֹכֶל אַכְלָן מַאֲכָל
מַאֲכֶלֶת לְאַכֵּל אֲכִילָה אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל שם_עצם |
| 307 | 305 | מַאֲכָל | אכל | Noun – miktal pattern, masculine | food | מאכל | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אֹכֶל אַכְלָן הַאֲכָלָה
מַאֲכֶלֶת לְאַכֵּל אֲכִילָה אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל שם_עצם |
| 308 | 306 | מַאֲכֶלֶת | אכל | Noun – miktelet pattern, feminine | slaughtering knife, butcher's knife (lit.) | מאכלת | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אֹכֶל אַכְלָן הַאֲכָלָה
מַאֲכָל לְאַכֵּל אֲכִילָה אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל שם_עצם |
| 309 | 307 | לְאַכֵּל | אכל | Verb – pi'el | to corrode, to erode | לאכל | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אֹכֶל אַכְלָן הַאֲכָלָה
מַאֲכָל מַאֲכֶלֶת אֲכִילָה אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל פעלים |
| 310 | 308 | אֲכִילָה | אכל | Noun – ktila pattern, feminine | eating | אכילה | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אֹכֶל אַכְלָן הַאֲכָלָה
מַאֲכָל מַאֲכֶלֶת לְאַכֵּל אָכוּל מַכֹּלֶת | שורש::אכל שם_עצם |
| 311 | 309 | אָכוּל | אכל | Adjective – katul pattern | eaten, devoured; preoccupied, consumed by something (in smichut) | אכול | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אֹכֶל אַכְלָן הַאֲכָלָה
מַאֲכָל מַאֲכֶלֶת לְאַכֵּל אֲכִילָה מַכֹּלֶת | שורש::אכל שם_תואר |
| 312 | 310 | מַכֹּלֶת | אכל | Noun – maktolet pattern, feminine | grocery, convenience store | מכולת | לֶאֱכֹל לְהֵאָכֵל לְהַאֲכִיל אֹכֶל אַכְלָן הַאֲכָלָה
מַאֲכָל מַאֲכֶלֶת לְאַכֵּל אֲכִילָה אָכוּל | שורש::אכל שם_עצם |
| 313 | 311 | לְאַכְלֵס | אכלס | Verb – pi'el | to populate | לאכלס | | שורש::אכלס פעלים |
| 314 | 312 | לְהִתְאַכְסֵן | אכסן | Verb – hitpa'el | to stay, to lodge | להתאכסן | לְאַכְסֵן | שורש::אכסן פעלים |
| 315 | 313 | לְאַכְסֵן | אכסן | Verb – pi'el | to lodge, to accommodate | לאכסן | לְהִתְאַכְסֵן | שורש::אכסן פעלים |
| 316 | 314 | אַכְסַנְיָה | | Noun – feminine | hostel; hotel, lodgings, quarters (lit.) | אכסניה | | שם_עצם |
| 317 | 315 | לֶאֱכֹף | אכף | Verb – pa'al | to enforce, to impose | לאכוף | אֲכִיפָה לְהֵאָכֵף | שורש::אכף פעלים |
| 318 | 316 | אֲכִיפָה | אכף | Noun – ktila pattern, feminine | enforcement (of law) | אכיפה | לֶאֱכֹף לְהֵאָכֵף | שורש::אכף שם_עצם |
| 319 | 317 | לְהֵאָכֵף | אכף | Verb – nif'al | to be enforced, to be imposed | להיאכף | לֶאֱכֹף אֲכִיפָה | שורש::אכף פעלים |
| 320 | 318 | אִכְפַּת | | Adverb | to concern, to worry, to have to do about (ל-) | אכפת | | תוארי_הפועל |
| 321 | 319 | אִכָּר | אכר | Noun | farmer, peasant | איכר | | שורש::אכר שם_עצם |
| 322 | 320 | אֶל | | Preposition | to, towards, into | אל | | מילות_יחס |
| 323 | 321 | אַל | | Particle | don't (used for negative command) | אל | | מילית |
| 324 | 322 | אֵל | | Noun – masculine | god, deity | אל | | שם_עצם |
| 325 | 323 | אֶלָּא | | Conjunction | but; only, however | אלא | | מילות_חיבור |
| 326 | 324 | אֶלֶגַנְטִי | | Adjective | elegant | אלגנטי | | שם_תואר |
| 327 | 325 | אֵלֶה | | Pronoun | these | אלה | | כינויי_גוף |
| 328 | 326 | אַלָּה | | Noun | stick, club, bat | אלה | | שם_עצם |
| 329 | 327 | אֵלָה | | Noun – feminine | goddess | אלה | | שם_עצם |
| 330 | 328 | אֵלוּ | | Pronoun | these | אלו | | כינויי_גוף |
| 331 | 329 | אֱלֹהַּ | | Noun – masculine | God (rare) | אלוה | | שם_עצם |
| 332 | 330 | אֱלֹהִים | | Noun – masculine | God (Judaism) | אלוהים | | שם_עצם |
| 333 | 331 | אִלּוּלֵי | | Adverb | were it not for, had it not been for | אלולי | | תוארי_הפועל |
| 334 | 332 | אַלּוֹן | | Noun | oak (tree) | אלון | | שם_עצם |
| 335 | 333 | אֲלוּנְקָה | | Noun – feminine | stretcher | אלונקה | | שם_עצם |
| 336 | 334 | אַלְחוּט | | Noun – masculine | wireless, radio | אלחוט | | שם_עצם |
| 337 | 335 | אַלְחוּטִי | | Adjective | wireless | אלחוטי | | שם_תואר |
| 338 | 336 | לְאַלְחֵשׁ | אלחשׁ | Verb – pi'el | to anesthetize | לאלחש | | שורש::אלחשׁ פעלים |
| 339 | 337 | אֱלִיל | | Noun – masculine | idol; deity | אליל | | שם_עצם |
| 340 | 338 | אַלְכּוֹהוֹל | | Noun – masculine | alcohol | אלכוהול | | שם_עצם |
| 341 | 339 | אֲלַכְסוֹן | | Noun | diagonal | אלכסון | | שם_עצם |
| 342 | 340 | לְהֵאָלֵם | אלם | Verb – nif'al | to be dumbfounded | להיאלם | אַלִּימוּת אַלִּים אִלֵּם אֵלֶם | שורש::אלם פעלים |
| 343 | 341 | אַלִּימוּת | אלם | Noun – feminine | violence | אלימות | לְהֵאָלֵם אַלִּים אִלֵּם אֵלֶם | שורש::אלם שם_עצם |
| 344 | 342 | אַלִּים | אלם | Adjective – kattil pattern | violent | אלים | לְהֵאָלֵם אַלִּימוּת אִלֵּם אֵלֶם | שורש::אלם שם_תואר |
| 345 | 343 | אִלֵּם | אלם | Adjective – kittel pattern | mute, dumb (unable to speak) | אילם | לְהֵאָלֵם אַלִּימוּת אַלִּים אֵלֶם | שורש::אלם שם_תואר |
| 346 | 344 | אֵלֶם | אלם | Noun – ketel pattern, masculine | silence, speechlessness (lit.) | אלם | לְהֵאָלֵם אַלִּימוּת אַלִּים אִלֵּם | שורש::אלם שם_עצם |
| 347 | 345 | אַלְמֹג | | Noun – masculine | coral | אלמוג | | שם_עצם |
| 348 | 346 | אַלְמוֹנִי | | Adjective | anonymous | אלמוני | | שם_תואר |
| 349 | 347 | לְהִתְאַלְמֵן | אלמן | Verb – hitpa'el | to become widowed | להתאלמן | | שורש::אלמן פעלים |
| 350 | 348 | אַלְמָן | | Noun – masculine | widower | אלמן | | שם_עצם |
| 351 | 349 | אַלְמָנָה | | Noun | widow | אלמנה | | שם_עצם |
| 352 | 350 | אַלִּיפוּת | אלף | Noun – feminine | championship; being a champion | אליפות | אֶלֶף אַלּוּף אַלְפַּיִם מְאַלֵּף לְאַלֵּף | שורש::אלף שם_עצם |
| 353 | 351 | אֶלֶף | אלף | Noun – ketel pattern, masculine | thousand | אלף | אַלִּיפוּת אַלּוּף אַלְפַּיִם מְאַלֵּף לְאַלֵּף | שורש::אלף שם_עצם |
| 354 | 352 | אַלּוּף | אלף | Noun – kattul pattern, masculine | champion; general (military) | אלוף | אַלִּיפוּת אֶלֶף אַלְפַּיִם מְאַלֵּף לְאַלֵּף | שורש::אלף שם_עצם |
| 355 | 353 | אַלְפַּיִם | אלף | Adverb | two thousand, 2000 | אלפיים | אַלִּיפוּת אֶלֶף אַלּוּף מְאַלֵּף לְאַלֵּף | שורש::אלף תוארי_הפועל |
| 356 | 354 | מְאַלֵּף | אלף | Noun – mekattel pattern, masculine | animal trainer | מאלף | אַלִּיפוּת אֶלֶף אַלּוּף אַלְפַּיִם לְאַלֵּף | שורש::אלף שם_עצם |
| 357 | 355 | לְאַלֵּף | אלף | Verb – pi'el | to tame, to train | לאלף | אַלִּיפוּת אֶלֶף אַלּוּף אַלְפַּיִם מְאַלֵּף | שורש::אלף פעלים |
| 358 | 356 | לְהֵאָלֵץ | אלץ | Verb – nif'al | to be obliged | להיאלץ | אִלּוּץ לְאַלֵּץ | שורש::אלץ פעלים |
| 359 | 357 | אִלּוּץ | אלץ | Noun – kittul pattern, masculine | constraint, forcing, compulsion | אילוץ | לְהֵאָלֵץ לְאַלֵּץ | שורש::אלץ שם_עצם |
| 360 | 358 | לְאַלֵּץ | אלץ | Verb – pi'el | to force, to compel | לאלץ | לְהֵאָלֵץ אִלּוּץ | שורש::אלץ פעלים |
| 361 | 359 | אִלְתּוּר | אלתר | Noun – kittul pattern, masculine | improvisation | אילתור | לְאַלְתֵּר | שורש::אלתר שם_עצם |
| 362 | 360 | לְאַלְתֵּר | אלתר | Verb – pi'el | to improvise | לאלתר | אִלְתּוּר | שורש::אלתר פעלים |
| 363 | 361 | אִם | | Conjunction | if; whether | אם | | מילות_חיבור |
| 364 | 362 | אִמָּא | | Noun | mom, mother, mummy | אמא | | שם_עצם |
| 365 | 363 | אַמְבַּטְיָה | | Noun – feminine | 🛁 bath, bathtub; bathroom | אמבטיה | | שם_עצם |
| 366 | 364 | לֶאֱמֹד | אמד | Verb – pa'al | to estimate, to gauge | לאמוד | לְהֵאָמֵד אָמִיד | שורש::אמד פעלים |
| 367 | 365 | לְהֵאָמֵד | אמד | Verb – nif'al | to be estimated | להיאמד | לֶאֱמֹד אָמִיד | שורש::אמד פעלים |
| 368 | 366 | אָמִיד | אמד | Adjective – katil pattern | wealthy, affluent | אמיד | לֶאֱמֹד לְהֵאָמֵד | שורש::אמד שם_תואר |
| 369 | 367 | אָמָה | | Noun – feminine | handmaid, female servant (archaic) | אמה | | שם_עצם |
| 370 | 368 | אַמָּה | | Noun – feminine | cubit (measurement); forearm | אמה | | שם_עצם |
| 371 | 369 | אֶמוֹצְיוֹנָלִי | | Adjective | emotional | אמוציונלי | | שם_תואר |
| 372 | 370 | לְאַמְלֵל | אמלל | Verb – pi'el | to sadden, to make miserable | לאמלל | | שורש::אמלל פעלים |
| 373 | 371 | אֻמָּה | אמם | Noun – kutla pattern, feminine | nation, people | אומה | אֹם | שורש::אמם שם_עצם |
| 374 | 372 | אֹם | אמם | Noun – kotel pattern, masculine | nut (of a bolt) | אום | אֻמָּה | שורש::אמם שם_עצם |
| 375 | 373 | לְהַאֲמִין | אמן | Verb – hif'il | to believe, to trust | להאמין | לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת אֻמָּן
אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן פעלים |
| 376 | 374 | לְהִתְאַמֵּן | אמן | Verb – hitpa'el | to train, to practise | להתאמן | לְהַאֲמִין מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת אֻמָּן
אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן פעלים |
| 377 | 375 | מְאַמֵּן | אמן | Noun – mekattel pattern, masculine | coach, trainer | מאמן | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת אֻמָּן
אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_עצם |
| 378 | 376 | נֶאֱמָנוּת | אמן | Noun – feminine | loyalty, faithfulness, devotion; trusteeship, trust fund | נאמנות | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן אָמְנָם אָמָּנוּת אֻמָּן
אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_עצם |
| 379 | 377 | אָמְנָם | אמן | Adverb | indeed, truly | אומנם | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמָּנוּת אֻמָּן
אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן תוארי_הפועל |
| 380 | 378 | אָמָּנוּת | אמן | Noun – feminine | art | אומנות | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אֻמָּן
אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_עצם |
| 381 | 379 | אֻמָּן | אמן | Noun – masculine | craftsman, artisan | אומן | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_עצם |
| 382 | 380 | אִמּוּן | אמן | Noun – kittul pattern, masculine | training, exercise, practice | אימון | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_עצם |
| 383 | 381 | אָמִין | אמן | Adjective – katil pattern | authentic, true; reliable, trustworthy | אמין | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_תואר |
| 384 | 382 | אָמָּן | אמן | Noun – masculine | artist | אומן | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמִין אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_עצם |
| 385 | 383 | אֱמוּנָה | אמן | Noun | faith, trust, confidence | אמונה | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמִין אָמָּן אָמֵן אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_עצם |
| 386 | 384 | אָמֵן | אמן | Adverb | amen (liturgy) | אמן | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אֵמוּן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן תוארי_הפועל |
| 387 | 385 | אֵמוּן | אמן | Noun | confidence, faith, trust | אמון | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן לְהֵאָמֵן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_עצם |
| 388 | 386 | לְהֵאָמֵן | אמן | Verb – nif'al | to be credible, loyal, faithful | להיאמן | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן
לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן פעלים |
| 389 | 387 | לְאַמֵּן | אמן | Verb – pi'el | to train, to coach someone | לאמן | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן
לְהֵאָמֵן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן פעלים |
| 390 | 388 | אֻמָּנוּת | אמן | Noun – feminine | craft, trade, occupation | אומנות | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן
לְהֵאָמֵן לְאַמֵּן נֶאֱמָן אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_עצם |
| 391 | 389 | נֶאֱמָן | אמן | Adjective – niktal pattern | loyal, faithful, devoted | נאמן | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן
לְהֵאָמֵן לְאַמֵּן אֻמָּנוּת אִמּוּנִית | שורש::אמן שם_תואר |
| 392 | 390 | אִמּוּנִית | אמן | Noun – feminine | track suit, training suit | אימונית | לְהַאֲמִין לְהִתְאַמֵּן מְאַמֵּן נֶאֱמָנוּת אָמְנָם אָמָּנוּת
אֻמָּן אִמּוּן אָמִין אָמָּן אֱמוּנָה אָמֵן אֵמוּן
לְהֵאָמֵן לְאַמֵּן אֻמָּנוּת נֶאֱמָן | שורש::אמן שם_עצם |
| 393 | 391 | לְהִתְאַמֵּץ | אמץ | Verb – hitpa'el | to strain, to endeavour | להתאמץ | לֶאֱמֹץ אַמִּיץ מַאֲמָץ אֹמֶץ אִמּוּץ לְאַמֵּץ | שורש::אמץ פעלים |
| 394 | 392 | לֶאֱמֹץ | אמץ | Verb – pa'al | to take courage, to be courageous (archaic) | לאמוץ | לְהִתְאַמֵּץ אַמִּיץ מַאֲמָץ אֹמֶץ אִמּוּץ לְאַמֵּץ | שורש::אמץ פעלים |
| 395 | 393 | אַמִּיץ | אמץ | Adjective – kattil pattern | brave, courageous | אמיץ | לְהִתְאַמֵּץ לֶאֱמֹץ מַאֲמָץ אֹמֶץ אִמּוּץ לְאַמֵּץ | שורש::אמץ שם_תואר |
| 396 | 394 | מַאֲמָץ | אמץ | Noun – maktal pattern, masculine | effort, strain | מאמץ | לְהִתְאַמֵּץ לֶאֱמֹץ אַמִּיץ אֹמֶץ אִמּוּץ לְאַמֵּץ | שורש::אמץ שם_עצם |
| 397 | 395 | אֹמֶץ | אמץ | Noun – kotel pattern, masculine | bravery, courage, valour | אומץ | לְהִתְאַמֵּץ לֶאֱמֹץ אַמִּיץ מַאֲמָץ אִמּוּץ לְאַמֵּץ | שורש::אמץ שם_עצם |
| 398 | 396 | אִמּוּץ | אמץ | Noun – kittul pattern, masculine | adoption, fostering (child); espousal, adoption (idea, etc.) | אימוץ | לְהִתְאַמֵּץ לֶאֱמֹץ אַמִּיץ מַאֲמָץ אֹמֶץ לְאַמֵּץ | שורש::אמץ שם_עצם |
| 399 | 397 | לְאַמֵּץ | אמץ | Verb – pi'el | to adopt; to support, to encourage, to strengthen | לאמץ | לְהִתְאַמֵּץ לֶאֱמֹץ אַמִּיץ מַאֲמָץ אֹמֶץ אִמּוּץ | שורש::אמץ פעלים |
| 400 | 398 | אָמוּר | אמר | Adjective – katul pattern | should, supposed to; mentioned | אמור | לְהֵאָמֵר לְהַאֲמִיר אֶמִירוּת אִמְרָה לוֹמַר מַאֲמָר
אָמִיר הַאֲמָרָה | שורש::אמר שם_תואר |
| 401 | 399 | לְהֵאָמֵר | אמר | Verb – nif'al | to be said | להיאמר | אָמוּר לְהַאֲמִיר אֶמִירוּת אִמְרָה לוֹמַר מַאֲמָר אָמִיר
הַאֲמָרָה | שורש::אמר פעלים |
| 402 | 400 | לְהַאֲמִיר | אמר | Verb – hif'il | to soar, to skyrocket | להאמיר | אָמוּר לְהֵאָמֵר אֶמִירוּת אִמְרָה לוֹמַר מַאֲמָר אָמִיר
הַאֲמָרָה | שורש::אמר פעלים |
| 403 | 401 | אֶמִירוּת | אמר | Noun – feminine | emirate | אמירות | אָמוּר לְהֵאָמֵר לְהַאֲמִיר אִמְרָה לוֹמַר מַאֲמָר אָמִיר
הַאֲמָרָה | שורש::אמר שם_עצם |
| 404 | 402 | אִמְרָה | אמר | Noun – kitla pattern, feminine | saying, expression | אמרה | אָמוּר לְהֵאָמֵר לְהַאֲמִיר אֶמִירוּת לוֹמַר מַאֲמָר אָמִיר
הַאֲמָרָה | שורש::אמר שם_עצם |
| 405 | 403 | לוֹמַר | אמר | Verb – pa'al | to say, to tell (in the infinitive, imperative and future tense לְהַגִּיד is used instead) | לומר | אָמוּר לְהֵאָמֵר לְהַאֲמִיר אֶמִירוּת אִמְרָה מַאֲמָר
אָמִיר הַאֲמָרָה | שורש::אמר פעלים |
| 406 | 404 | מַאֲמָר | אמר | Noun – miktal pattern, masculine | article, text; saying, expression | מאמר | אָמוּר לְהֵאָמֵר לְהַאֲמִיר אֶמִירוּת אִמְרָה לוֹמַר אָמִיר
הַאֲמָרָה | שורש::אמר שם_עצם |
| 407 | 405 | אָמִיר | אמר | Noun – katil pattern, masculine | emir, prince, ruler (arabic) | אמיר | אָמוּר לְהֵאָמֵר לְהַאֲמִיר אֶמִירוּת אִמְרָה לוֹמַר
מַאֲמָר הַאֲמָרָה | שורש::אמר שם_עצם |
| 408 | 406 | הַאֲמָרָה | אמר | Noun – haktala pattern, feminine | price increase | האמרה | אָמוּר לְהֵאָמֵר לְהַאֲמִיר אֶמִירוּת אִמְרָה לוֹמַר
מַאֲמָר אָמִיר | שורש::אמר שם_עצם |
| 409 | 407 | אֶמֶשׁ | | Adverb | last night | אמש | | תוארי_הפועל |
| 410 | 408 | לְהִתְאַמֵּת | אמת | Verb – hitpa'el | to be verified | להתאמת | אִמּוּת אֲמִתִּי לְאַמֵּת אֱמֶת אֲמִתָּה אֲמִתּוּת | שורש::אמת פעלים |
| 411 | 409 | אִמּוּת | אמת | Noun – kittul pattern, masculine | verification, validation | אימות | לְהִתְאַמֵּת אֲמִתִּי לְאַמֵּת אֱמֶת אֲמִתָּה אֲמִתּוּת | שורש::אמת שם_עצם |
| 412 | 410 | אֲמִתִּי | אמת | Adjective | true; original, genuine, real | אמיתי | לְהִתְאַמֵּת אִמּוּת לְאַמֵּת אֱמֶת אֲמִתָּה אֲמִתּוּת | שורש::אמת שם_תואר |
| 413 | 411 | לְאַמֵּת | אמת | Verb – pi'el | to verify, to validate | לאמת | לְהִתְאַמֵּת אִמּוּת אֲמִתִּי אֱמֶת אֲמִתָּה אֲמִתּוּת | שורש::אמת פעלים |
| 414 | 412 | אֱמֶת | אמת | Noun – feminine | truth | אמת | לְהִתְאַמֵּת אִמּוּת אֲמִתִּי לְאַמֵּת אֲמִתָּה אֲמִתּוּת | שורש::אמת שם_עצם |
| 415 | 413 | אֲמִתָּה | אמת | Noun – feminine | truth; axiom | אמיתה | לְהִתְאַמֵּת אִמּוּת אֲמִתִּי לְאַמֵּת אֱמֶת אֲמִתּוּת | שורש::אמת שם_עצם |
| 416 | 414 | אֲמִתּוּת | אמת | Noun – feminine | veracity, truthfulness | אמיתות | לְהִתְאַמֵּת אִמּוּת אֲמִתִּי לְאַמֵּת אֱמֶת אֲמִתָּה | שורש::אמת שם_עצם |
| 417 | 415 | אָנָּא | | Adverb | please (formal or poetic) | אנא | | תוארי_הפועל |
| 418 | 416 | אַנְדַּרְטָה | | Noun – feminine | monument, statue | אנדרטה | | שם_עצם |
| 419 | 417 | אָנוּ | | Pronoun | we (formal) | אנו | | כינויי_גוף |
| 420 | 418 | אֲנֹכִי | | Pronoun | I (biblical, poetic) | אנוכי | | כינויי_גוף |
| 421 | 419 | אֲנֹכִיּוּת | | Noun – feminine | egoism, egotism, self-centeredness | אנוכיות | | שם_עצם |
| 422 | 420 | אֶנְזִים | | Noun – masculine | enzyme | אנזים | | שם_עצם |
| 423 | 421 | לְהֵאָנֵחַ | אנח | Verb – nif'al | to sigh | להיאנח | לְהִתְאַנֵּחַ אֲנָחָה | שורש::אנח פעלים |
| 424 | 422 | לְהִתְאַנֵּחַ | אנח | Verb – hitpa'el | to moan | להתאנח | לְהֵאָנֵחַ אֲנָחָה | שורש::אנח פעלים |
| 425 | 423 | אֲנָחָה | אנח | Noun – ktala pattern, feminine | sigh, groan, moan | אנחה | לְהֵאָנֵחַ לְהִתְאַנֵּחַ | שורש::אנח שם_עצם |
| 426 | 424 | אֲנַחְנוּ | | Pronoun | we | אנחנו | | כינויי_גוף |
| 427 | 425 | אַנְטִישֶׁמִי | | Adjective | anti-Semitic | אנטישמי | | שם_תואר |
| 428 | 426 | אַנְטִישֶׁמִיּוּת | | Noun – feminine | anti-Semitism | אנטישמיות | | שם_עצם |
| 429 | 427 | אֲנִי | | Pronoun | I | אני | | כינויי_גוף |
| 430 | 428 | לְהִתְאַנּוֹת | אנה | Verb – hitpa'el | to harass, to trouble (ל־) | להתאנות | לְאַנּוֹת תְּאוּנָה תַּאֲנִיָּה | שורש::אנה פעלים |
| 431 | 429 | לְאַנּוֹת | אנה | Verb – pi'el | to cause, to induce (rare) | לאנות | לְהִתְאַנּוֹת תְּאוּנָה תַּאֲנִיָּה | שורש::אנה פעלים |
| 432 | 430 | תְּאוּנָה | אנה | Noun – feminine | accident | תאונה | לְהִתְאַנּוֹת לְאַנּוֹת תַּאֲנִיָּה | שורש::אנה שם_עצם |
| 433 | 431 | תַּאֲנִיָּה | אנה | Noun – taktela pattern, feminine | mourning, sorrow (poetic), esp. in expression תַּאֲנִיָּה וַאֲנִיָּה | תאנייה | לְהִתְאַנּוֹת לְאַנּוֹת תְּאוּנָה | שורש::אנה שם_עצם |
| 434 | 432 | אֲנָךְ | אנך | Noun – ktal pattern, masculine | vertical, perpendicular; plumb line | אנך | אֲנָכִי מְאֻנָּךְ | שורש::אנך שם_עצם |
| 435 | 433 | אֲנָכִי | אנך | Adjective | vertical | אנכי | אֲנָךְ מְאֻנָּךְ | שורש::אנך שם_תואר |
| 436 | 434 | מְאֻנָּךְ | אנך | Adjective – mekuttal pattern | vertical, perpendicular, upright | מאונך | אֲנָךְ אֲנָכִי | שורש::אנך שם_תואר |
| 437 | 435 | לְהִתְאוֹנֵן | אנן | Verb – hitpa'el | to complain, to grumble | להתאונן | לְאוֹנֵן | שורש::אנן פעלים |
| 438 | 436 | לְאוֹנֵן | אנן | Verb – pi'el | to masturbate; to be lazy, to mess around (slang) | לאונן | לְהִתְאוֹנֵן | שורש::אנן פעלים |
| 439 | 437 | אָנָנָס | | Noun – masculine | 🍍 pineapple | אננס | | שם_עצם |
| 440 | 438 | לֶאֱנֹס | אנס | Verb – pa'al | to rape | לאנוס | לְהֵאָנֵס | שורש::אנס פעלים |
| 441 | 439 | לְהֵאָנֵס | אנס | Verb – nif'al | to be raped | להיאנס | לֶאֱנֹס | שורש::אנס פעלים |
| 442 | 440 | לְהֵאָנֵק | אנק | Verb – nif'al | to moan | להיאנק | | שורש::אנק פעלים |
| 443 | 441 | אֶנֶרְגְּיָה | | Noun – feminine | energy | אנרגיה | | שם_עצם |
| 444 | 442 | אִישִׁיּוּת | אנשׁ | Noun – feminine | personality, individuality, persona | אישיות | אִישִׁי נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִישׁ אִשָּׁה
אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ שם_עצם |
| 445 | 443 | אִישִׁי | אנשׁ | Adjective | personal, prívate, individual | אישי | אִישִׁיּוּת נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִישׁ אִשָּׁה
אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ שם_תואר |
| 446 | 444 | נָשִׁיּוּת | אנשׁ | Noun – feminine | femininity | נשיות | אִישִׁיּוּת אִישִׁי אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִישׁ אִשָּׁה
אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ שם_עצם |
| 447 | 445 | אֱנוֹשׁוּת | אנשׁ | Noun – feminine | mankind, humanity | אנושות | אִישִׁיּוּת אִישִׁי נָשִׁיּוּת אִישִׁית אִישׁ אִשָּׁה
אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ שם_עצם |
| 448 | 446 | אִישִׁית | אנשׁ | Adverb | personally | אישית | אִישִׁיּוּת אִישִׁי נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישׁ אִשָּׁה
אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ תוארי_הפועל |
| 449 | 447 | אִישׁ | אנשׁ | Noun – masculine | man, person; husband (rare); anybody, nobody (formal, in negative constructions) | איש | אִישִׁיּוּת אִישִׁי נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִשָּׁה
אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ שם_עצם |
| 450 | 448 | אִשָּׁה | אנשׁ | Noun – feminine | woman; wife, spouse | אישה | אִישִׁיּוּת אִישִׁי נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִישׁ
אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ שם_עצם |
| 451 | 449 | אֱנוֹשׁ | אנשׁ | Noun – masculine | man, human (in idioms) | אנוש | אִישִׁיּוּת אִישִׁי נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִישׁ
אִשָּׁה אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ שם_עצם |
| 452 | 450 | אֱנוֹשִׁי | אנשׁ | Adjective | human; humane | אנושי | אִישִׁיּוּת אִישִׁי נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִישׁ
אִשָּׁה אֱנוֹשׁ לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ שם_תואר |
| 453 | 451 | לְהַאֲנִישׁ | אנשׁ | Verb – hif'il | to anthropomorphize | להאניש | אִישִׁיּוּת אִישִׁי נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִישׁ
אִשָּׁה אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי אִישִׁים נָשִׁי | שורש::אנשׁ פעלים |
| 454 | 452 | אִישִׁים | אנשׁ | Noun – masculine | personalities, personages; celebrities, important persons | אישים | אִישִׁיּוּת אִישִׁי נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִישׁ
אִשָּׁה אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ נָשִׁי | שורש::אנשׁ שם_עצם |
| 455 | 453 | נָשִׁי | אנשׁ | Adjective | feminine, effeminate | נשי | אִישִׁיּוּת אִישִׁי נָשִׁיּוּת אֱנוֹשׁוּת אִישִׁית אִישׁ
אִשָּׁה אֱנוֹשׁ אֱנוֹשִׁי לְהַאֲנִישׁ אִישִׁים | שורש::אנשׁ שם_תואר |
| 456 | 454 | אָסוֹן | | Noun – masculine | tragedy, catastrophe | אסון | | שם_עצם |
| 457 | 455 | אַסְטְרוֹנוֹמְיָה | | Noun – feminine | astronomy | אסטרונומיה | | שם_עצם |
| 458 | 456 | אַסְלָה | אסל | Noun – katla pattern, feminine | toilet bowl | אסלה | | שורש::אסל שם_עצם |
| 459 | 457 | לְהִתְאַסְלֵם | אסלם | Verb – hitpa'el | to convert to Islam | להתאסלם | | שורש::אסלם פעלים |
| 460 | 458 | אָסָם | אסם | Noun – katal pattern, masculine | granary, barn | אסם | | שורש::אסם שם_עצם |
| 461 | 459 | לְהֵאָסֵף | אסף | Verb – nif'al | to be collected | להיאסף | לְהִתְאַסֵּף אֹסֶף אֲסֵפָה אַסְפָן אִסּוּף לֶאֱסֹף | שורש::אסף פעלים |
| 462 | 460 | לְהִתְאַסֵּף | אסף | Verb – hitpa'el | to assemble, to congregate | להתאסף | לְהֵאָסֵף אֹסֶף אֲסֵפָה אַסְפָן אִסּוּף לֶאֱסֹף | שורש::אסף פעלים |
| 463 | 461 | אֹסֶף | אסף | Noun – kotel pattern, masculine | collection, assortment | אוסף | לְהֵאָסֵף לְהִתְאַסֵּף אֲסֵפָה אַסְפָן אִסּוּף לֶאֱסֹף | שורש::אסף שם_עצם |
| 464 | 462 | אֲסֵפָה | אסף | Noun – ktela pattern, feminine | meeting, gathering, assembly | אסיפה | לְהֵאָסֵף לְהִתְאַסֵּף אֹסֶף אַסְפָן אִסּוּף לֶאֱסֹף | שורש::אסף שם_עצם |
| 465 | 463 | אַסְפָן | אסף | Noun – katlan pattern, masculine | collector (of stamps, etc.) | אספן | לְהֵאָסֵף לְהִתְאַסֵּף אֹסֶף אֲסֵפָה אִסּוּף לֶאֱסֹף | שורש::אסף שם_עצם |
| 466 | 464 | אִסּוּף | אסף | Noun – kittul pattern, masculine | collection, gathering, accumulation | איסוף | לְהֵאָסֵף לְהִתְאַסֵּף אֹסֶף אֲסֵפָה אַסְפָן לֶאֱסֹף | שורש::אסף שם_עצם |
| 467 | 465 | לֶאֱסֹף | אסף | Verb – pa'al | to collect, to pick up, to reap | לאסוף | לְהֵאָסֵף לְהִתְאַסֵּף אֹסֶף אֲסֵפָה אַסְפָן אִסּוּף | שורש::אסף פעלים |
| 468 | 466 | אִסּוּר | אסר | Noun – kittul pattern, masculine | prohibition, ban | איסור | אָסוּר אָסִיר לְהֵאָסֵר לֶאֱסֹר מַאֲסָר | שורש::אסר שם_עצם |
| 469 | 467 | אָסוּר | אסר | Adjective – katul pattern | prohibited, forbidden | אסור | אִסּוּר אָסִיר לְהֵאָסֵר לֶאֱסֹר מַאֲסָר | שורש::אסר שם_תואר |
| 470 | 468 | אָסִיר | אסר | Noun – katil pattern, masculine | prisoner | אסיר | אִסּוּר אָסוּר לְהֵאָסֵר לֶאֱסֹר מַאֲסָר | שורש::אסר שם_עצם |
| 471 | 469 | לְהֵאָסֵר | אסר | Verb – nif'al | to be prohibited, to be imprisoned | להיאסר | אִסּוּר אָסוּר אָסִיר לֶאֱסֹר מַאֲסָר | שורש::אסר פעלים |
| 472 | 470 | לֶאֱסֹר | אסר | Verb – pa'al | to prohibit, to ban; to imprison | לאסור | אִסּוּר אָסוּר אָסִיר לְהֵאָסֵר מַאֲסָר | שורש::אסר פעלים |
| 473 | 471 | מַאֲסָר | אסר | Noun – miktal pattern, masculine | imprisonment, incarceration | מאסר | אִסּוּר אָסוּר אָסִיר לְהֵאָסֵר לֶאֱסֹר | שורש::אסר שם_עצם |
| 474 | 472 | אֵפוֹא | | Adverb | therefore, hence | אפוא | | תוארי_הפועל |
| 475 | 473 | לֶאֱפֹז | אפז | Verb – pa'al | to jump, to hop (lit.) | לאפוז | | שורש::אפז פעלים |
| 476 | 474 | לְהֵאָפוֹת | אפה | Verb – nif'al | to be baked | להיאפות | לֶאֱפוֹת אָפְיָן אֹפִי מַאֲפִיָּה אָפְיָנִי אִפְיוֹן
אֲפִיָּה אוֹפֶה מַאֲפֶה | שורש::אפה פעלים |
| 477 | 475 | לֶאֱפוֹת | אפה | Verb – pa'al | to bake | לאפות | לְהֵאָפוֹת אָפְיָן אֹפִי מַאֲפִיָּה אָפְיָנִי אִפְיוֹן
אֲפִיָּה אוֹפֶה מַאֲפֶה | שורש::אפה פעלים |
| 478 | 476 | אָפְיָן | אפה | Noun – masculine | characteristic | אופיין | לְהֵאָפוֹת לֶאֱפוֹת אֹפִי מַאֲפִיָּה אָפְיָנִי אִפְיוֹן
אֲפִיָּה אוֹפֶה מַאֲפֶה | שורש::אפה שם_עצם |
| 479 | 477 | אֹפִי | אפה | Noun – kotel pattern, masculine | character; personality | אופי | לְהֵאָפוֹת לֶאֱפוֹת אָפְיָן מַאֲפִיָּה אָפְיָנִי אִפְיוֹן
אֲפִיָּה אוֹפֶה מַאֲפֶה | שורש::אפה שם_עצם |
| 480 | 478 | מַאֲפִיָּה | אפה | Noun – miktala pattern, feminine | bakery | מאפיה | לְהֵאָפוֹת לֶאֱפוֹת אָפְיָן אֹפִי אָפְיָנִי אִפְיוֹן
אֲפִיָּה אוֹפֶה מַאֲפֶה | שורש::אפה שם_עצם |
| 481 | 479 | אָפְיָנִי | אפה | Adjective | typical, characteristic of | אופייני | לְהֵאָפוֹת לֶאֱפוֹת אָפְיָן אֹפִי מַאֲפִיָּה אִפְיוֹן
אֲפִיָּה אוֹפֶה מַאֲפֶה | שורש::אפה שם_תואר |
| 482 | 480 | אִפְיוֹן | אפה | Noun – kitlon pattern, masculine | characterization | אפיון | לְהֵאָפוֹת לֶאֱפוֹת אָפְיָן אֹפִי מַאֲפִיָּה אָפְיָנִי
אֲפִיָּה אוֹפֶה מַאֲפֶה | שורש::אפה שם_עצם |
| 483 | 481 | אֲפִיָּה | אפה | Noun – ktila pattern, feminine | baking | אפייה | לְהֵאָפוֹת לֶאֱפוֹת אָפְיָן אֹפִי מַאֲפִיָּה אָפְיָנִי
אִפְיוֹן אוֹפֶה מַאֲפֶה | שורש::אפה שם_עצם |
| 484 | 482 | אוֹפֶה | אפה | Noun – kotel pattern, masculine | baker | אופה | לְהֵאָפוֹת לֶאֱפוֹת אָפְיָן אֹפִי מַאֲפִיָּה אָפְיָנִי
אִפְיוֹן אֲפִיָּה מַאֲפֶה | שורש::אפה שם_עצם |
| 485 | 483 | אֶפִּי | | Adjective | epic | אפי | | שם_תואר |
| 486 | 484 | מַאֲפֶה | אפה | Noun – miktal pattern, masculine | pastry | מאפה | לְהֵאָפוֹת לֶאֱפוֹת אָפְיָן אֹפִי מַאֲפִיָּה אָפְיָנִי
אִפְיוֹן אֲפִיָּה אוֹפֶה | שורש::אפה שם_עצם |
| 487 | 485 | אֲפִלּוּ | | Adverb | even | אפילו | | תוארי_הפועל |
| 488 | 486 | לְאַפְיֵן | אפין | Verb – pi'el | to characterise | לאפיין | לְהִתְאַפְיֵן | שורש::אפין פעלים |
| 489 | 487 | לְהִתְאַפְיֵן | אפין | Verb – hitpa'el | to be characterised | להתאפיין | לְאַפְיֵן | שורש::אפין פעלים |
| 490 | 488 | אַפִּיפְיוֹר | | Noun – masculine | Pope | אפיפיור | | שם_עצם |
| 491 | 489 | לְהַאֲפִיל | אפל | Verb – hif'il | to obscure, to obfuscate (על) | להאפיל | אִפּוּל אָפֵל אֲפֵלָה | שורש::אפל פעלים |
| 492 | 490 | אִפּוּל | אפל | Noun – kittul pattern, masculine | blackout (media) | איפול | לְהַאֲפִיל אָפֵל אֲפֵלָה | שורש::אפל שם_עצם |
| 493 | 491 | אָפֵל | אפל | Adjective – katel pattern | dark, sombre | אפל | לְהַאֲפִיל אִפּוּל אֲפֵלָה | שורש::אפל שם_תואר |
| 494 | 492 | אֲפֵלָה | אפל | Noun – ktela pattern, feminine | darkness; despair, despondency | אפלה | לְהַאֲפִיל אִפּוּל אָפֵל | שורש::אפל שם_עצם |
| 495 | 493 | אֹפֶן | אפן | Noun – kotel pattern, masculine | method, fashion, manner | אופן | אָפְנָה אוֹפַןּ אוֹפַנַּיִם | שורש::אפן שם_עצם |
| 496 | 494 | אָפְנָה | אפן | Noun – kotla pattern, feminine | fashion, vogue | אופנה | אֹפֶן אוֹפַןּ אוֹפַנַּיִם | שורש::אפן שם_עצם |
| 497 | 495 | אוֹפַןּ | אפן | Noun – masculine | wheel | אופן | אֹפֶן אָפְנָה אוֹפַנַּיִם | שורש::אפן שם_עצם |
| 498 | 496 | אוֹפַנַּיִם | אפן | Noun | 🚲 bicycle | אופניים | אֹפֶן אָפְנָה אוֹפַןּ | שורש::אפן שם_עצם |
| 499 | 497 | לְאַפְנֵן | אפנן | Verb – pi'el | to modulate | לאפנן | | שורש::אפנן פעלים |
| 500 | 498 | לֶאֱפֹס | אפס | Verb – pa'al | to be exhausted (generally used in the past tense, 3rd person only) | לאפוס | אֶפֶס לְהִתְאַפֵּס אַפְסִי לְאַפֵּס | שורש::אפס פעלים |
| 501 | 499 | אֶפֶס | אפס | Noun – ketel pattern, masculine | zero; nothing | אפס | לֶאֱפֹס לְהִתְאַפֵּס אַפְסִי לְאַפֵּס | שורש::אפס שם_עצם |
| 502 | 500 | לְהִתְאַפֵּס | אפס | Verb – hitpa'el | to regain one's senses (slang); to be zeroed, calibrated (of a device) | להתאפס | לֶאֱפֹס אֶפֶס אַפְסִי לְאַפֵּס | שורש::אפס פעלים |
| 503 | 501 | אַפְסִי | אפס | Adjective – masculine | tiny, insignificant | אפסי | לֶאֱפֹס אֶפֶס לְהִתְאַפֵּס לְאַפֵּס | שורש::אפס שם_תואר |
| 504 | 502 | לְאַפֵּס | אפס | Verb – pi'el | to nullify, to equate to zero | לאפס | לֶאֱפֹס אֶפֶס לְהִתְאַפֵּס אַפְסִי | שורש::אפס פעלים |
| 505 | 503 | לֶאֱפֹף | אפף | Verb – pa'al | to surround, to encircle | לאפוף | אַף אַפִּי | שורש::אפף פעלים |
| 506 | 504 | אַף | אפף | Noun – ketel pattern, masculine | nose | אף | לֶאֱפֹף אַפִּי | שורש::אפף שם_עצם |
| 507 | 505 | אַפִּי | אפף | Adjective | nasal, of nose | אפי | לֶאֱפֹף אַף | שורש::אפף שם_תואר |
| 508 | 506 | אֹפֶק | אפק | Noun – kotel pattern, masculine | horizon | אופק | לְהִתְאַפֵּק | שורש::אפק שם_עצם |
| 509 | 507 | לְהִתְאַפֵּק | אפק | Verb – hitpa'el | to hold in, to refrain, to abstain | להתאפק | אֹפֶק | שורש::אפק פעלים |
| 510 | 508 | לְהַאֲפִיר | אפר | Verb – hif'il | to become grey; to make grey | להאפיר | לְהִתְאַפֵּר אִפּוּר אָפֹר אַפְרוּרִי לְאַפֵּר מַאֲפֵרָה | שורש::אפר פעלים |
| 511 | 509 | לְהִתְאַפֵּר | אפר | Verb – hitpa'el | to make up one's face | להתאפר | לְהַאֲפִיר אִפּוּר אָפֹר אַפְרוּרִי לְאַפֵּר מַאֲפֵרָה | שורש::אפר פעלים |
| 512 | 510 | אִפּוּר | אפר | Noun – kittul pattern, masculine | makeup, cosmetics | איפור | לְהַאֲפִיר לְהִתְאַפֵּר אָפֹר אַפְרוּרִי לְאַפֵּר מַאֲפֵרָה | שורש::אפר שם_עצם |
| 513 | 511 | אָפֹר | אפר | Adjective – katol pattern | grey | אפור | לְהַאֲפִיר לְהִתְאַפֵּר אִפּוּר אַפְרוּרִי לְאַפֵּר מַאֲפֵרָה | שורש::אפר שם_תואר |
| 514 | 512 | אַפְרוּרִי | אפר | Adjective | grayish; colourless, dull, characterless | אפרורי | לְהַאֲפִיר לְהִתְאַפֵּר אִפּוּר אָפֹר לְאַפֵּר מַאֲפֵרָה | שורש::אפר שם_תואר |
| 515 | 513 | לְאַפֵּר | אפר | Verb – pi'el | to make up the face | לאפר | לְהַאֲפִיר לְהִתְאַפֵּר אִפּוּר אָפֹר אַפְרוּרִי מַאֲפֵרָה | שורש::אפר פעלים |
| 516 | 514 | מַאֲפֵרָה | אפר | Noun – maktela pattern, feminine | ashtray | מאפרה | לְהַאֲפִיר לְהִתְאַפֵּר אִפּוּר אָפֹר אַפְרוּרִי לְאַפֵּר | שורש::אפר שם_עצם |
| 517 | 515 | אֲפַרְסֵק | | Noun – masculine | 🍑 peach | אפרסק | | שם_עצם |
| 518 | 516 | לְהִתְאַפְשֵׁר | אפשׁר | Verb – hitpa'el | to become possible | להתאפשר | לְאַפְשֵׁר | שורש::אפשׁר פעלים |
| 519 | 517 | אֶפְשָׁר | | Adverb | possible; permitted | אפשר | | תוארי_הפועל |
| 520 | 518 | לְאַפְשֵׁר | אפשׁר | Verb – pi'el | to make possible, to enable, to let | לאפשר | לְהִתְאַפְשֵׁר | שורש::אפשׁר פעלים |
| 521 | 519 | אֶפְשָׁרוּת | | Noun – feminine | possibility | אפשרות | | שם_עצם |
| 522 | 520 | אֶפְשָׁרִי | | Adjective | possible | אפשרי | | שם_תואר |
| 523 | 521 | אִצְטַדְיוֹן | | Noun – masculine | 🏟️ stadium | אצטדיון | | שם_עצם |
| 524 | 522 | אֲצֻלָּה | אצל | Noun – ktulla pattern, feminine | nobility, aristocracy | אצולה | אֲצִילוּת לְהַאֲצִיל אָצִיל אֲצִילִי נֶאֱצָל | שורש::אצל שם_עצם |
| 525 | 523 | אֲצִילוּת | אצל | Noun – feminine | nobility, aristocracy | אצילות | אֲצֻלָּה לְהַאֲצִיל אָצִיל אֲצִילִי נֶאֱצָל | שורש::אצל שם_עצם |
| 526 | 524 | אֵצֶל | | Preposition | at, in the possession of; near | אצל | | מילות_יחס |
| 527 | 525 | לְהַאֲצִיל | אצל | Verb – hif'il | to delegate (authority) | להאציל | אֲצֻלָּה אֲצִילוּת אָצִיל אֲצִילִי נֶאֱצָל | שורש::אצל פעלים |
| 528 | 526 | אָצִיל | אצל | Noun – katil pattern, masculine | nobleman, aristocrat | אציל | אֲצֻלָּה אֲצִילוּת לְהַאֲצִיל אֲצִילִי נֶאֱצָל | שורש::אצל שם_עצם |
| 529 | 527 | אֲצִילִי | אצל | Adjective | aristocratic, noble | אצילי | אֲצֻלָּה אֲצִילוּת לְהַאֲצִיל אָצִיל נֶאֱצָל | שורש::אצל שם_תואר |
| 530 | 528 | נֶאֱצָל | אצל | Adjective – niktal pattern | noble, lofty, exalted | נאצל | אֲצֻלָּה אֲצִילוּת לְהַאֲצִיל אָצִיל אֲצִילִי | שורש::אצל שם_תואר |
| 531 | 529 | אוֹצָר | אצר | Noun – kotal pattern, masculine | treasure; hoard, stash; treasury | אוצר | לֶאֱצֹר | שורש::אצר שם_עצם |
| 532 | 530 | לֶאֱצֹר | אצר | Verb – pa'al | to stash, to hoard, to keep as a treasure | לאצור | אוֹצָר | שורש::אצר פעלים |
| 533 | 531 | אַקְלִים | | Noun | climate | אקלים | | שם_עצם |
| 534 | 532 | לְהִתְאַקְלֵם | אקלם | Verb – hitpa'el | to acclimatise | להתאקלם | | שורש::אקלם פעלים |
| 535 | 533 | אֲרֻבָּה | ארב | Noun – ktulla pattern, feminine | chimney | ארובה | לֶאֱרֹב | שורש::ארב שם_עצם |
| 536 | 534 | לֶאֱרֹב | ארב | Verb – pa'al | to lurk, to ambush (ל-) | לארוב | אֲרֻבָּה | שורש::ארב פעלים |
| 537 | 535 | אַרְבֶּה | | Noun | locust | ארבה | | שם_עצם |
| 538 | 536 | לֶאֱרֹג | ארג | Verb – pa'al | to weave | לארוג | לְהֵאָרֵג | שורש::ארג פעלים |
| 539 | 537 | לְהֵאָרֵג | ארג | Verb – nif'al | to be woven | להיארג | לֶאֱרֹג | שורש::ארג פעלים |
| 540 | 538 | אַרְגָּמָן | | Noun – masculine | purple | ארגמן | | שם_עצם |
| 541 | 539 | לְאַרְגֵּן | ארגן | Verb – pi'el | to organise, to arrange | לארגן | לְהִתְאַרְגֵּן אִרְגּוּן | שורש::ארגן פעלים |
| 542 | 540 | לְהִתְאַרְגֵּן | ארגן | Verb – hitpa'el | to be organised, arranged | להתארגן | לְאַרְגֵּן אִרְגּוּן | שורש::ארגן פעלים |
| 543 | 541 | אִרְגּוּן | ארגן | Noun – kittul pattern, masculine | organisation, entity | אירגון | לְאַרְגֵּן לְהִתְאַרְגֵּן | שורש::ארגן שם_עצם |
| 544 | 542 | אָרָד | ארד | Noun – katal pattern, masculine | bronze | ארד | | שורש::ארד שם_עצם |
| 545 | 543 | אֻרְוָה | ארו | Noun – kutla pattern, feminine | stable, building for keeping horses | אורווה | | שורש::ארו שם_עצם |
| 546 | 544 | אֲרוּחַת בֹּקֶר | | Noun – feminine | breakfast | ארוחת בוקר | | שם_עצם |
| 547 | 545 | אֲרוּחַת עֶרֶב | | Noun – feminine | dinner, supper | ארוחת ערב | | שם_עצם |
| 548 | 546 | אֲרוּחַת צָהֳרַיִם | | Noun – feminine | lunch | ארוחת צוהריים | | שם_עצם |
| 549 | 547 | אָרוֹן | | Noun – masculine | cupboard, closet | ארון | | שם_עצם |
| 550 | 548 | אֲרוֹנִית | | Noun – feminine | small cupboard, chest | ארונית | | שם_עצם |
| 551 | 549 | לֶאֱרֹז | ארז | Verb – pa'al | to pack, to tie | לארוז | אֶרֶז אֲרִיזָה לְהֵאָרֵז אֹרֶז מַאֲרָז | שורש::ארז פעלים |
| 552 | 550 | אֶרֶז | ארז | Noun – ketel pattern, masculine | cedar | ארז | לֶאֱרֹז אֲרִיזָה לְהֵאָרֵז אֹרֶז מַאֲרָז | שורש::ארז שם_עצם |
| 553 | 551 | אֲרִיזָה | ארז | Noun – ktila pattern, feminine | package, packaging; container | אריזה | לֶאֱרֹז אֶרֶז לְהֵאָרֵז אֹרֶז מַאֲרָז | שורש::ארז שם_עצם |
| 554 | 552 | לְהֵאָרֵז | ארז | Verb – nif'al | to be packed, tied | להיארז | לֶאֱרֹז אֶרֶז אֲרִיזָה אֹרֶז מַאֲרָז | שורש::ארז פעלים |
| 555 | 553 | אֹרֶז | ארז | Noun – kotel pattern, masculine | rice | אורז | לֶאֱרֹז אֶרֶז אֲרִיזָה לְהֵאָרֵז מַאֲרָז | שורש::ארז שם_עצם |
| 556 | 554 | מַאֲרָז | ארז | Noun – miktal pattern, masculine | package, bundle | מארז | לֶאֱרֹז אֶרֶז אֲרִיזָה לְהֵאָרֵז אֹרֶז | שורש::ארז שם_עצם |
| 557 | 555 | לְאָרֵחַ | ארח | Verb – pi'el | to host, to accommodate | לארח | לְהִתְאָרֵחַ אוֹרֵחַ אֲרוּחָה אֹרַח | שורש::ארח פעלים |
| 558 | 556 | לְהִתְאָרֵחַ | ארח | Verb – hitpa'el | to visit, to stay | להתארח | לְאָרֵחַ אוֹרֵחַ אֲרוּחָה אֹרַח | שורש::ארח פעלים |
| 559 | 557 | אוֹרֵחַ | ארח | Noun – kotel pattern, masculine | guest | אורח | לְאָרֵחַ לְהִתְאָרֵחַ אֲרוּחָה אֹרַח | שורש::ארח שם_עצם |
| 560 | 558 | אֲרוּחָה | ארח | Noun – ktula pattern, feminine | meal | ארוחה | לְאָרֵחַ לְהִתְאָרֵחַ אוֹרֵחַ אֹרַח | שורש::ארח שם_עצם |
| 561 | 559 | אֹרַח | ארח | Noun – kotel pattern, masculine | way, path (archaic); style, manner (אורח חיים — life style) | אורח | לְאָרֵחַ לְהִתְאָרֵחַ אוֹרֵחַ אֲרוּחָה | שורש::ארח שם_עצם |
| 562 | 560 | לֶאֱרוֹת | ארה | Verb – pa'al | to harvest, to pick (figs) (archaic) | לארות | אַרְיֵה | שורש::ארה פעלים |
| 563 | 561 | אַרְיֵה | ארה | Noun – masculine | 🦁 lion; ♌ Leo (zodiac) | אריה | לֶאֱרוֹת | שורש::ארה שם_עצם |
| 564 | 562 | לֶאֱרֹךְ | ארך | Verb – pa'al | to last, to endure | לארוך | לְהַאֲרִיךְ לְהִתְאָרֵךְ אֲרִיכוּת אֹרֶךְ אַרְכָּה אָרֹךְ
תַּאֲרִיךְ | שורש::ארך פעלים |
| 565 | 563 | לְהַאֲרִיךְ | ארך | Verb – hif'il | to extend, to prolong | להאריך | לֶאֱרֹךְ לְהִתְאָרֵךְ אֲרִיכוּת אֹרֶךְ אַרְכָּה אָרֹךְ
תַּאֲרִיךְ | שורש::ארך פעלים |
| 566 | 564 | לְהִתְאָרֵךְ | ארך | Verb – hitpa'el | to be extended, to last | להתארך | לֶאֱרֹךְ לְהַאֲרִיךְ אֲרִיכוּת אֹרֶךְ אַרְכָּה אָרֹךְ
תַּאֲרִיךְ | שורש::ארך פעלים |
| 567 | 565 | אֲרִיכוּת | ארך | Noun – feminine | length, extent | אריכות | לֶאֱרֹךְ לְהַאֲרִיךְ לְהִתְאָרֵךְ אֹרֶךְ אַרְכָּה אָרֹךְ
תַּאֲרִיךְ | שורש::ארך שם_עצם |
| 568 | 566 | אֹרֶךְ | ארך | Noun – kotel pattern, masculine | length; duration | אורך | לֶאֱרֹךְ לְהַאֲרִיךְ לְהִתְאָרֵךְ אֲרִיכוּת אַרְכָּה אָרֹךְ
תַּאֲרִיךְ | שורש::ארך שם_עצם |
| 569 | 567 | אַרְכָּה | ארך | Noun – katla pattern, feminine | postponement, extension | ארכה | לֶאֱרֹךְ לְהַאֲרִיךְ לְהִתְאָרֵךְ אֲרִיכוּת אֹרֶךְ אָרֹךְ
תַּאֲרִיךְ | שורש::ארך שם_עצם |
| 570 | 568 | אָרֹךְ | ארך | Adjective – katol pattern | long | ארוך | לֶאֱרֹךְ לְהַאֲרִיךְ לְהִתְאָרֵךְ אֲרִיכוּת אֹרֶךְ אַרְכָּה
תַּאֲרִיךְ | שורש::ארך שם_תואר |
| 571 | 569 | תַּאֲרִיךְ | ארך | Noun – taktil pattern, masculine | date (calendar) | תאריך | לֶאֱרֹךְ לְהַאֲרִיךְ לְהִתְאָרֵךְ אֲרִיכוּת אֹרֶךְ אַרְכָּה
אָרֹךְ | שורש::ארך שם_עצם |
| 572 | 570 | אַרְמוֹן | | Noun – masculine | palace | ארמון | | שם_עצם |
| 573 | 571 | אֹרֶן | ארן | Noun – kotel pattern, masculine | pine | אורן | | שורש::ארן שם_עצם |
| 574 | 572 | אַרְנָב | | Noun – masculine | hare; rabbit | ארנב | | שם_עצם |
| 575 | 573 | אַרְנָק | | Noun – masculine | wallet, purse | ארנק | | שם_עצם |
| 576 | 574 | לְהִתְאָרֵס | ארס | Verb – hitpa'el | to become engaged, betrothed (marriage) | להתארס | לְאָרֵס אָרוּס אֵרוּסִין | שורש::ארס פעלים |
| 577 | 575 | לְאָרֵס | ארס | Verb – pi'el | to betroth, to make engaged | לארס | לְהִתְאָרֵס אָרוּס אֵרוּסִין | שורש::ארס פעלים |
| 578 | 576 | אָרוּס | ארס | Noun – katul pattern, masculine | fiance | ארוס | לְהִתְאָרֵס לְאָרֵס אֵרוּסִין | שורש::ארס שם_עצם |
| 579 | 577 | אֵרוּסִין | ארס | Noun – kittul pattern, masculine | betrothal, engagement | אירוסין | לְהִתְאָרֵס לְאָרֵס אָרוּס | שורש::ארס שם_עצם |
| 580 | 578 | לְאָרֵעַ | ארע | Verb – pi'el | to happen | לארע | מְאֹרָע אֵרוּעַ אֲרָעִיּוּת אֲרָעִי | שורש::ארע פעלים |
| 581 | 579 | מְאֹרָע | ארע | Noun – mekuttal pattern, masculine | event, incident | מאורע | לְאָרֵעַ אֵרוּעַ אֲרָעִיּוּת אֲרָעִי | שורש::ארע שם_עצם |
| 582 | 580 | אֵרוּעַ | ארע | Noun – kittul pattern, masculine | event, occasion | אירוע | לְאָרֵעַ מְאֹרָע אֲרָעִיּוּת אֲרָעִי | שורש::ארע שם_עצם |
| 583 | 581 | אֲרָעִיּוּת | ארע | Noun – feminine | transience, temporariness | ארעיות | לְאָרֵעַ מְאֹרָע אֵרוּעַ אֲרָעִי | שורש::ארע שם_עצם |
| 584 | 582 | אֲרָעִי | ארע | Adjective | temporary | ארעי | לְאָרֵעַ מְאֹרָע אֵרוּעַ אֲרָעִיּוּת | שורש::ארע שם_תואר |
| 585 | 583 | אַרְצִי | ארץ | Adjective | mundane, down-to-earth, worldly; national | ארצי | אֶרֶץ | שורש::ארץ שם_תואר |
| 586 | 584 | אֶרֶץ | ארץ | Noun – ketel pattern, feminine | land; country | ארץ | אַרְצִי | שורש::ארץ שם_עצם |
| 587 | 585 | לְהַאֲרִיק | ארק | Verb – hif'il | to ground, to earth | להאריק | הַאֲרָקָה | שורש::ארק פעלים |
| 588 | 586 | הַאֲרָקָה | ארק | Noun – haktala pattern, feminine | grounding, earthing (electricity) | הארקה | לְהַאֲרִיק | שורש::ארק שם_עצם |
| 589 | 587 | אַרְקְטִי | | Adjective | arctic | ארקטי | | שם_תואר |
| 590 | 588 | לְאָרֵר | ארר | Verb – pi'el | to curse (archaic) | לארר | לָאֹר אָרוּר | שורש::ארר פעלים |
| 591 | 589 | לָאֹר | ארר | Verb – pa'al | to curse (biblical) | לאור | לְאָרֵר אָרוּר | שורש::ארר פעלים |
| 592 | 590 | אָרוּר | ארר | Adjective – katul pattern | cursed, damned | ארור | לְאָרֵר לָאֹר | שורש::ארר שם_תואר |
| 593 | 591 | אֵשׁ | | Noun – feminine | fire, flame; fire (military) | אש | | שם_עצם |
| 594 | 592 | אֶשֶׁךְ | אשׁך | Noun – ketel pattern, masculine | testicle, testis | אשך | | שורש::אשׁך שם_עצם |
| 595 | 593 | אַשְׁכָּרָה | | Adverb | really! truly! (slang, Arabic) | אשכרה | | תוארי_הפועל |
| 596 | 594 | אֵשֶׁל | אשׁל | Noun – ketel pattern, masculine | tamarisk (tree) | אשל | | שורש::אשׁל שם_עצם |
| 597 | 595 | לְהַאֲשִׁים | אשׁם | Verb – hif'il | to blame, to accuse | להאשים | אַשְׁמָה אָשֵׁם לֶאְשֹׁם לְהֵאָשֵׁם | שורש::אשׁם פעלים |
| 598 | 596 | אַשְׁמָה | אשׁם | Noun – katla pattern, feminine | guilt, fault | אשמה | לְהַאֲשִׁים אָשֵׁם לֶאְשֹׁם לְהֵאָשֵׁם | שורש::אשׁם שם_עצם |
| 599 | 597 | אָשֵׁם | אשׁם | Adjective – katel pattern | guilty | אשם | לְהַאֲשִׁים אַשְׁמָה לֶאְשֹׁם לְהֵאָשֵׁם | שורש::אשׁם שם_תואר |
| 600 | 598 | לֶאְשֹׁם | אשׁם | Verb – pa'al | to sin, to be guilty (archaic) | לאשום | לְהַאֲשִׁים אַשְׁמָה אָשֵׁם לְהֵאָשֵׁם | שורש::אשׁם פעלים |
| 601 | 599 | לְהֵאָשֵׁם | אשׁם | Verb – nif'al | to be accused, held liable (ב-) | להיאשם | לְהַאֲשִׁים אַשְׁמָה אָשֵׁם לֶאְשֹׁם | שורש::אשׁם פעלים |
| 602 | 600 | אֶשְׁנָב | | Noun | small window, hatch | אשנב | | שם_עצם |
| 603 | 601 | אַשָּׁף | אשׁף | Noun – kattal pattern, masculine | expert; wizard | אשף | אַשְׁפָּה | שורש::אשׁף שם_עצם |
| 604 | 602 | אַשְׁפָּה | אשׁף | Noun – katla pattern, feminine | garbage, rubbish | אשפה | אַשָּׁף | שורש::אשׁף שם_עצם |
| 605 | 603 | אִשְׁפּוּז | אשׁפז | Noun – kittul pattern, masculine | hospitalisation, hospital admission | אשפוז | לְאַשְׁפֵּז לְהִתְאַשְׁפֵּז | שורש::אשׁפז שם_עצם |
| 606 | 604 | לְאַשְׁפֵּז | אשׁפז | Verb – pi'el | to hospitalise | לאשפז | אִשְׁפּוּז לְהִתְאַשְׁפֵּז | שורש::אשׁפז פעלים |
| 607 | 605 | לְהִתְאַשְׁפֵּז | אשׁפז | Verb – hitpa'el | go to hospital, check into hospital | להתאשפז | אִשְׁפּוּז לְאַשְׁפֵּז | שורש::אשׁפז פעלים |
| 608 | 606 | אִשּׁוּר | אשׁר | Noun – kittul pattern, masculine | approval, authorization | אישור | אָשׁוּר מְאֻשָּׁר אֹשֶׁר אִשְׁרָה לְאַשֵּׁר | שורש::אשׁר שם_עצם |
| 609 | 607 | אָשׁוּר | אשׁר | Noun – katul pattern, masculine | beech (rare) | אשור | אִשּׁוּר מְאֻשָּׁר אֹשֶׁר אִשְׁרָה לְאַשֵּׁר | שורש::אשׁר שם_עצם |
| 610 | 608 | אֲשֶׁר | | Conjunction | that, which | אשר | | מילות_חיבור |
| 611 | 609 | מְאֻשָּׁר | אשׁר | Adjective – mekuttal pattern | happy, contented | מאושר | אִשּׁוּר אָשׁוּר אֹשֶׁר אִשְׁרָה לְאַשֵּׁר | שורש::אשׁר שם_תואר |
| 612 | 610 | אֹשֶׁר | אשׁר | Noun – kotel pattern, masculine | happiness, bliss | אושר | אִשּׁוּר אָשׁוּר מְאֻשָּׁר אִשְׁרָה לְאַשֵּׁר | שורש::אשׁר שם_עצם |
| 613 | 611 | אִשְׁרָה | אשׁר | Noun – kitla pattern, feminine | visa; approval | אשרה | אִשּׁוּר אָשׁוּר מְאֻשָּׁר אֹשֶׁר לְאַשֵּׁר | שורש::אשׁר שם_עצם |
| 614 | 612 | לְאַשֵּׁר | אשׁר | Verb – pi'el | to approve, to confirm, to authorise | לאשר | אִשּׁוּר אָשׁוּר מְאֻשָּׁר אֹשֶׁר אִשְׁרָה | שורש::אשׁר פעלים |
| 615 | 613 | אַשְׁרַאי | | Noun | credit | אשראי | | שם_עצם |
| 616 | 614 | לְהִתְאוֹשֵׁשׁ | אשׁשׁ | Verb – hitpa'el | to recover, to regain strength | להתאושש | לְאוֹשֵׁשׁ הִתְאוֹשְׁשׁוּת לְאַשֵּׁשׁ | שורש::אשׁשׁ פעלים |
| 617 | 615 | לְאוֹשֵׁשׁ | אשׁשׁ | Verb – pi'el | to encourage, to help recover | לאושש | לְהִתְאוֹשֵׁשׁ הִתְאוֹשְׁשׁוּת לְאַשֵּׁשׁ לְהִתְאוֹשֵׁשׁ | שורש::אשׁשׁ פעלים |
| 618 | 616 | הִתְאוֹשְׁשׁוּת | אשׁשׁ | Noun – hitkattlut pattern, feminine | recovery, recuperation | התאוששות | לְהִתְאוֹשֵׁשׁ לְאוֹשֵׁשׁ לְאַשֵּׁשׁ לְהִתְאוֹשֵׁשׁ | שורש::אשׁשׁ שם_עצם |
| 619 | 617 | לְאַשֵּׁשׁ | אשׁשׁ | Verb – pi'el | to strengthen; to establish | לאשש | לְהִתְאוֹשֵׁשׁ לְאוֹשֵׁשׁ הִתְאוֹשְׁשׁוּת לְהִתְאוֹשֵׁשׁ | שורש::אשׁשׁ פעלים |
| 620 | 618 | לְהִתְאוֹשֵׁשׁ | אשׁשׁ | Verb – hitpa'el | to get over, to come around | להתאושש | לְאוֹשֵׁשׁ הִתְאוֹשְׁשׁוּת לְאַשֵּׁשׁ | שורש::אשׁשׁ פעלים |
| 621 | 619 | אֶת | | Preposition | (used before a definite direct object) | את | | מילות_יחס |
| 622 | 620 | אַתְּ | | Pronoun | you (feminine, singular) | את | | כינויי_גוף |
| 623 | 621 | מְאֻתְגָּר | אתגר | Adjective – mekuttal pattern | challenged, handicapped | מאותגר | לְאַתְגֵּר | שורש::אתגר שם_תואר |
| 624 | 622 | לְאַתְגֵּר | אתגר | Verb – pi'el | to challenge | לאתגר | מְאֻתְגָּר | שורש::אתגר פעלים |
| 625 | 623 | אַתָּה | | Pronoun | you (masculine, singular) | אתה | | כינויי_גוף |
| 626 | 624 | אָתוֹן | | Noun | she-ass, she-donkey | אתון | | שם_עצם |
| 627 | 625 | לְאַתְחֵל | אתחל | Verb – pi'el | to reboot, to boot (a computer) | לאתחל | אִתְחוּל | שורש::אתחל פעלים |
| 628 | 626 | אִתְחוּל | אתחל | Noun – kittul pattern, masculine | initialization (computing); booting (of a computer) | איתחול | לְאַתְחֵל | שורש::אתחל שם_עצם |
| 629 | 627 | אַתֶּם | | Pronoun | you (masculine, plural) | אתם | | כינויי_גוף |
| 630 | 628 | אֶתְמוֹל | | Adverb | yesterday | אתמול | | תוארי_הפועל |
| 631 | 629 | אַתֶּן | | Pronoun | you (feminine, plural) | אתן | | כינויי_גוף |
| 632 | 630 | לְאַתֵּר | אתר | Verb – pi'el | to locate, to localise | לאתר | אִתּוּר אֲתָר | שורש::אתר פעלים |
| 633 | 631 | אִתּוּר | אתר | Noun – kittul pattern, masculine | locating, localisation, identification | איתור | לְאַתֵּר אֲתָר | שורש::אתר שם_עצם |
| 634 | 632 | אֲתָר | אתר | Noun – ktal pattern, masculine | site; website | אתר | לְאַתֵּר אִתּוּר | שורש::אתר שם_עצם |
| 635 | 633 | אֶתְרוֹג | | Noun – masculine | etrog (Judaism) | אתרוג | | שם_עצם |
| 636 | 634 | אַתָּת | אתת | Noun – kattal pattern, masculine | signalman | אתת | אֵת | שורש::אתת שם_עצם |
| 637 | 635 | אֵת | אתת | Noun – ketel pattern, masculine | spade, shovel | את | אַתָּת | שורש::אתת שם_עצם |
| 638 | 636 | בְּ | | Preposition | in; by | ב | | מילות_יחס |
| 639 | 637 | בְּאֶמְצָעוּת | | Preposition | by means of, using | באמצעות | | מילות_יחס |
| 640 | 638 | מְבֻאָס | באס | Adjective – mekuttal pattern | depressed, despondent (slang) | מבואס | לְבַאֵס לְהִתְבָּאֵס | שורש::באס שם_תואר |
| 641 | 639 | לְבַאֵס | באס | Verb – pi'el | to upset, to depress (slang) | לבאס | מְבֻאָס לְהִתְבָּאֵס | שורש::באס פעלים |
| 642 | 640 | לְהִתְבָּאֵס | באס | Verb – hitpa'el | to be upset, depressed (slang) | להתבאס | מְבֻאָס לְבַאֵס | שורש::באס פעלים |
| 643 | 641 | לְבָאֵר | באר | Verb – pi'el | to explain, to clarify | לבאר | לְהִתְבָּאֵר בֵּאוּר בְּאֵר | שורש::באר פעלים |
| 644 | 642 | לְהִתְבָּאֵר | באר | Verb – hitpa'el | to become clear, to be clarified | להתבאר | לְבָאֵר בֵּאוּר בְּאֵר | שורש::באר פעלים |
| 645 | 643 | בֵּאוּר | באר | Noun – kittul pattern, masculine | explanation | ביאור | לְבָאֵר לְהִתְבָּאֵר בְּאֵר | שורש::באר שם_עצם |
| 646 | 644 | בְּאֵר | באר | Noun – ktel pattern, feminine | well | באר | לְבָאֵר לְהִתְבָּאֵר בֵּאוּר | שורש::באר שם_עצם |
| 647 | 645 | בַּאֲרִיכוּת | | Adverb | at length, extensively | באריכות | | תוארי_הפועל |
| 648 | 646 | בָּאוּשׁ | באשׁ | Adjective – katul pattern | smelly, spoilt, rotten (fruit) | באוש | לִבְאֹשׁ | שורש::באשׁ שם_תואר |
| 649 | 647 | לִבְאֹשׁ | באשׁ | Verb – pa'al | to rot, to putrefy (lit.) | לבאוש | בָּאוּשׁ | שורש::באשׁ פעלים |
| 650 | 648 | בִּבְהִירוּת | | Adverb | clearly, brightly; straight, coherently | בבהירות | | תוארי_הפועל |
| 651 | 649 | בַּבּוֹנָג | | Noun | chamomile | בבונג | | שם_עצם |
| 652 | 650 | בְּבַקָּשָׁה | | Interjection | please; certainly, with pleasure | בבקשה | | |
| 653 | 651 | בּוֹגְדָנוּת | בגד | Noun – feminine | treason, treachery | בוגדנות | בֶּגֶד לְהִבָּגֵד בּוֹגְדָנִי לִבְגֹּד | שורש::בגד שם_עצם |
| 654 | 652 | בֶּגֶד | בגד | Noun – ketel pattern, masculine | piece of clothing; clothes | בגד | בּוֹגְדָנוּת לְהִבָּגֵד בּוֹגְדָנִי לִבְגֹּד | שורש::בגד שם_עצם |
| 655 | 653 | לְהִבָּגֵד | בגד | Verb – nif'al | to be betrayed, cheated upon | להיבגד | בּוֹגְדָנוּת בֶּגֶד בּוֹגְדָנִי לִבְגֹּד | שורש::בגד פעלים |
| 656 | 654 | בּוֹגְדָנִי | בגד | Adjective | traitorous, treacherous | בוגדני | בּוֹגְדָנוּת בֶּגֶד לְהִבָּגֵד לִבְגֹּד | שורש::בגד שם_תואר |
| 657 | 655 | לִבְגֹּד | בגד | Verb – pa'al | to betray, to cheat on (ב-) | לבגוד | בּוֹגְדָנוּת בֶּגֶד לְהִבָּגֵד בּוֹגְדָנִי | שורש::בגד פעלים |
| 658 | 656 | בְּגִין | | Conjunction | due to, because of | בגין | | מילות_חיבור |
| 659 | 657 | בִּגְלַל | | Preposition | because of, due to | בגלל | | מילות_יחס |
| 660 | 658 | הִתְבַּגְּרוּת | בגר | Noun – hitkattlut pattern, feminine | maturation, growing up | התבגרות | בַּגְרוּת מְבֻגָּר לְהִתְבַּגֵּר לִבְגֹּר | שורש::בגר שם_עצם |
| 661 | 659 | בַּגְרוּת | בגר | Noun – katlut pattern, feminine | maturity, adulthood | בגרות | הִתְבַּגְּרוּת מְבֻגָּר לְהִתְבַּגֵּר לִבְגֹּר | שורש::בגר שם_עצם |
| 662 | 660 | מְבֻגָּר | בגר | Adjective – mekuttal pattern | adult, grown-up | מבוגר | הִתְבַּגְּרוּת בַּגְרוּת לְהִתְבַּגֵּר לִבְגֹּר | שורש::בגר שם_תואר |
| 663 | 661 | לְהִתְבַּגֵּר | בגר | Verb – hitpa'el | to grow up, to come of age | להתבגר | הִתְבַּגְּרוּת בַּגְרוּת מְבֻגָּר לִבְגֹּר | שורש::בגר פעלים |
| 664 | 662 | לִבְגֹּר | בגר | Verb – pa'al | to mature, to achieve adulthood | לבגור | הִתְבַּגְּרוּת בַּגְרוּת מְבֻגָּר לְהִתְבַּגֵּר | שורש::בגר פעלים |
| 665 | 663 | בִּגְרוּשׁ | | Adverb | cheaply, for a small amount, dime-store (slang) | בגרוש | | תוארי_הפועל |
| 666 | 664 | בַּד | | Noun – masculine | cloth, fabric; screen | בד | | שם_עצם |
| 667 | 665 | לִבְדֹּא | בדא | Verb – pa'al | to fabricate, to devise | לבדוא | | שורש::בדא פעלים |
| 668 | 666 | לְבוֹדֵד | בדד | Verb – pi'el | to isolate, to segregate | לבודד | לְהִתְבּוֹדֵד הִתְבּוֹדְדוּת בִּדּוּד בַּד לְבַד בּוֹדֵד
בְּדִידוּת לְבַדֵּד | שורש::בדד פעלים |
| 669 | 667 | לְהִתְבּוֹדֵד | בדד | Verb – hitpa'el | to retire, to be in recluse | להתבודד | לְבוֹדֵד הִתְבּוֹדְדוּת בִּדּוּד בַּד לְבַד בּוֹדֵד
בְּדִידוּת לְבַדֵּד | שורש::בדד פעלים |
| 670 | 668 | הִתְבּוֹדְדוּת | בדד | Noun – hitkattlut pattern, feminine | seclusion | התבודדות | לְבוֹדֵד לְהִתְבּוֹדֵד בִּדּוּד בַּד לְבַד בּוֹדֵד
בְּדִידוּת לְבַדֵּד | שורש::בדד שם_עצם |
| 671 | 669 | בִּדּוּד | בדד | Noun – kittul pattern, masculine | insulation; quarantine | בידוד | לְבוֹדֵד לְהִתְבּוֹדֵד הִתְבּוֹדְדוּת בַּד לְבַד בּוֹדֵד
בְּדִידוּת לְבַדֵּד | שורש::בדד שם_עצם |
| 672 | 670 | בַּד | בדד | Noun – ketel pattern, masculine | branch (of a tree) (lit.); part of an olive press | בד | לְבוֹדֵד לְהִתְבּוֹדֵד הִתְבּוֹדְדוּת בִּדּוּד לְבַד בּוֹדֵד
בְּדִידוּת לְבַדֵּד | שורש::בדד שם_עצם |
| 673 | 671 | לְבַד | בדד | Adverb | alone | לבד | לְבוֹדֵד לְהִתְבּוֹדֵד הִתְבּוֹדְדוּת בִּדּוּד בַּד בּוֹדֵד
בְּדִידוּת לְבַדֵּד | שורש::בדד תוארי_הפועל |
| 674 | 672 | בּוֹדֵד | בדד | Adjective – kotel pattern | lone, lonely, isolated | בודד | לְבוֹדֵד לְהִתְבּוֹדֵד הִתְבּוֹדְדוּת בִּדּוּד בַּד לְבַד
בְּדִידוּת לְבַדֵּד | שורש::בדד שם_תואר |
| 675 | 673 | בְּדִידוּת | בדד | Noun – feminine | loneliness, solitude, isolation | בדידות | לְבוֹדֵד לְהִתְבּוֹדֵד הִתְבּוֹדְדוּת בִּדּוּד בַּד לְבַד
בּוֹדֵד לְבַדֵּד | שורש::בדד שם_עצם |
| 676 | 674 | לְבַדֵּד | בדד | Verb – pi'el | to insulate, to isolate (from electricity) | לבדד | לְבוֹדֵד לְהִתְבּוֹדֵד הִתְבּוֹדְדוּת בִּדּוּד בַּד לְבַד
בּוֹדֵד בְּדִידוּת | שורש::בדד פעלים |
| 677 | 675 | בֶּדוּאִי | | Adjective | Bedouin | בדואי | | שם_תואר |
| 678 | 676 | בְּדֹלַח | | Noun – masculine | crystal | בדולח | | שם_עצם |
| 679 | 677 | לְבַדֵּחַ | בדח | Verb – pi'el | to amuse | לבדח | לְהִתְבַּדֵּחַ בְּדִיחָה | שורש::בדח פעלים |
| 680 | 678 | לְהִתְבַּדֵּחַ | בדח | Verb – hitpa'el | to joke, to make merry | להתבדח | לְבַדֵּחַ בְּדִיחָה | שורש::בדח פעלים |
| 681 | 679 | בְּדִיחָה | בדח | Noun – ktila pattern, feminine | joke | בדיחה | לְבַדֵּחַ לְהִתְבַּדֵּחַ | שורש::בדח שם_עצם |
| 682 | 680 | בִּדְחִיפוּת | | Adverb | urgently, immediately | בדחיפות | | תוארי_הפועל |
| 683 | 681 | לִבְדּוֹת | בדה | Verb – pa'al | to make up, to fabricate | לבדות | בְּדִיָּה לְהִבָּדוֹת בִּדְיוֹן בָּדוּי בִּדְיוֹנִי לְבַדּוֹת | שורש::בדה פעלים |
| 684 | 682 | בְּדִיָּה | בדה | Noun – ktila pattern, feminine | lie, falsehood, fabrication | בדייה | לִבְדּוֹת לְהִבָּדוֹת בִּדְיוֹן בָּדוּי בִּדְיוֹנִי לְבַדּוֹת | שורש::בדה שם_עצם |
| 685 | 683 | לְהִבָּדוֹת | בדה | Verb – nif'al | to be made up, fabricated | להיבדות | לִבְדּוֹת בְּדִיָּה בִּדְיוֹן בָּדוּי בִּדְיוֹנִי לְבַדּוֹת | שורש::בדה פעלים |
| 686 | 684 | בִּדְיוֹן | בדה | Noun – kitlon pattern, masculine | fiction | בדיון | לִבְדּוֹת בְּדִיָּה לְהִבָּדוֹת בָּדוּי בִּדְיוֹנִי לְבַדּוֹת | שורש::בדה שם_עצם |
| 687 | 685 | בָּדוּי | בדה | Adjective – katul pattern | fabricated, made-up | בדוי | לִבְדּוֹת בְּדִיָּה לְהִבָּדוֹת בִּדְיוֹן בִּדְיוֹנִי
לְבַדּוֹת | שורש::בדה שם_תואר |
| 688 | 686 | בִּדְיוֹנִי | בדה | Adjective | fictional | בדיוני | לִבְדּוֹת בְּדִיָּה לְהִבָּדוֹת בִּדְיוֹן בָּדוּי לְבַדּוֹת | שורש::בדה שם_תואר |
| 689 | 687 | לְבַדּוֹת | בדה | Verb – pi'el | to make up, to fabricate (rare) | לבדות | לִבְדּוֹת בְּדִיָּה לְהִבָּדוֹת בִּדְיוֹן בָּדוּי בִּדְיוֹנִי | שורש::בדה פעלים |
| 690 | 688 | לְהִבָּדֵל | בדל | Verb – nif'al | to be separated, differentiated | להיבדל | בַּדְלָנוּת הֶבְדֵּל הַבְדָּלָה לְהַבְדִּיל לְבַדֵּל
לְהִתְבַּדֵּל בַּדְלָן | שורש::בדל פעלים |
| 691 | 689 | בַּדְלָנוּת | בדל | Noun – feminine | separatism; isolationism | בדלנות | לְהִבָּדֵל הֶבְדֵּל הַבְדָּלָה לְהַבְדִּיל לְבַדֵּל
לְהִתְבַּדֵּל בַּדְלָן | שורש::בדל שם_עצם |
| 692 | 690 | הֶבְדֵּל | בדל | Noun – hektel pattern, masculine | difference | הבדל | לְהִבָּדֵל בַּדְלָנוּת הַבְדָּלָה לְהַבְדִּיל לְבַדֵּל
לְהִתְבַּדֵּל בַּדְלָן | שורש::בדל שם_עצם |
| 693 | 691 | הַבְדָּלָה | בדל | Noun – haktala pattern, feminine | separation, distinction; Havdalah (Judaism) | הבדלה | לְהִבָּדֵל בַּדְלָנוּת הֶבְדֵּל לְהַבְדִּיל לְבַדֵּל
לְהִתְבַּדֵּל בַּדְלָן | שורש::בדל שם_עצם |
| 694 | 692 | לְהַבְדִּיל | בדל | Verb – hif'il | to separate, to distinguish | להבדיל | לְהִבָּדֵל בַּדְלָנוּת הֶבְדֵּל הַבְדָּלָה לְבַדֵּל
לְהִתְבַּדֵּל בַּדְלָן | שורש::בדל פעלים |
| 695 | 693 | לְבַדֵּל | בדל | Verb – pi'el | to isolate, to separate | לבדל | לְהִבָּדֵל בַּדְלָנוּת הֶבְדֵּל הַבְדָּלָה לְהַבְדִּיל
לְהִתְבַּדֵּל בַּדְלָן | שורש::בדל פעלים |
| 696 | 694 | לְהִתְבַּדֵּל | בדל | Verb – hitpa'el | to differentiate, to be differentiated; to be aloof | להתבדל | לְהִבָּדֵל בַּדְלָנוּת הֶבְדֵּל הַבְדָּלָה לְהַבְדִּיל
לְבַדֵּל בַּדְלָן | שורש::בדל פעלים |
| 697 | 695 | בַּדְלָן | בדל | Noun – katlan pattern, masculine | separatist | בדלן | לְהִבָּדֵל בַּדְלָנוּת הֶבְדֵּל הַבְדָּלָה לְהַבְדִּיל
לְבַדֵּל לְהִתְבַּדֵּל | שורש::בדל שם_עצם |
| 698 | 696 | לִבְדֹּק | בדק | Verb – pa'al | to check, to examine | לבדוק | לְהִבָּדֵק מִבְדָּק בְּדִיקָה מִבְדּוֹק | שורש::בדק פעלים |
| 699 | 697 | לְהִבָּדֵק | בדק | Verb – nif'al | to be tested, examined | להיבדק | לִבְדֹּק מִבְדָּק בְּדִיקָה מִבְדּוֹק | שורש::בדק פעלים |
| 700 | 698 | מִבְדָּק | בדק | Noun – miktal pattern, masculine | test, examination, check | מבדק | לִבְדֹּק לְהִבָּדֵק בְּדִיקָה מִבְדּוֹק | שורש::בדק שם_עצם |
| 701 | 699 | בְּדִיקָה | בדק | Noun – ktila pattern, feminine | test, check, examination | בדיקה | לִבְדֹּק לְהִבָּדֵק מִבְדָּק מִבְדּוֹק | שורש::בדק שם_עצם |
| 702 | 700 | מִבְדּוֹק | בדק | Noun – miktol pattern, masculine | drydock, shipyard | מבדוק | לִבְדֹּק לְהִבָּדֵק מִבְדָּק בְּדִיקָה | שורש::בדק שם_עצם |
| 703 | 701 | לְהִתְבַּדֵּר | בדר | Verb – hitpa'el | to entertain oneself | להתבדר | בִּדּוּר לְבַדֵּר | שורש::בדר פעלים |
| 704 | 702 | בִּדּוּר | בדר | Noun – kittul pattern, masculine | entertainment | בידור | לְהִתְבַּדֵּר לְבַדֵּר | שורש::בדר שם_עצם |
| 705 | 703 | לְבַדֵּר | בדר | Verb – pi'el | to entertain, to amuse | לבדר | לְהִתְבַּדֵּר בִּדּוּר | שורש::בדר פעלים |
| 706 | 704 | בְּהֶחְלֵט | | Adverb | definitely, certainly, without doubt | בהחלט | | תוארי_הפועל |
| 707 | 705 | לִבְהוֹת | בהה | Verb – pa'al | to stare (at something) (ב־) | לבהות | | שורש::בהה פעלים |
| 708 | 706 | בְּהֶכְרֵחַ | | Adverb | necessarily | בהכרח | | תוארי_הפועל |
| 709 | 707 | לְהִבָּהֵל | בהל | Verb – nif'al | to panic, to be alarmed | להיבהל | מְבֹהָל תַּבְהֵלָה לְהַבְהִיל לְהַבְהִיל בֶּהָלָה לִבְהֹל | שורש::בהל פעלים |
| 710 | 708 | מְבֹהָל | בהל | Adjective – mekuttal pattern | terrified, frightened | מבוהל | לְהִבָּהֵל תַּבְהֵלָה לְהַבְהִיל לְהַבְהִיל בֶּהָלָה לִבְהֹל | שורש::בהל שם_תואר |
| 711 | 709 | תַּבְהֵלָה | בהל | Noun – taktela pattern, feminine | panic (lit.) | תבהלה | לְהִבָּהֵל מְבֹהָל לְהַבְהִיל לְהַבְהִיל בֶּהָלָה לִבְהֹל | שורש::בהל שם_עצם |
| 712 | 710 | לְהַבְהִיל | בהל | Verb – hif'il | to scare, to frighten | להבהיל | לְהִבָּהֵל מְבֹהָל תַּבְהֵלָה בֶּהָלָה לִבְהֹל | שורש::בהל פעלים |
| 713 | 711 | לְהַבְהִיל | בהל | Verb – hif'il | to rush, to bring urgently (a patient to a hospital, etc.) | להבהיל | לְהִבָּהֵל מְבֹהָל תַּבְהֵלָה בֶּהָלָה לִבְהֹל | שורש::בהל פעלים |
| 714 | 712 | בֶּהָלָה | בהל | Noun – kattala pattern, feminine | panic, fear | בהלה | לְהִבָּהֵל מְבֹהָל תַּבְהֵלָה לְהַבְהִיל לְהַבְהִיל לִבְהֹל | שורש::בהל שם_עצם |
| 715 | 713 | לִבְהֹל | בהל | Verb – pa'al | to panic, to fear (lit.) | לבהול | לְהִבָּהֵל מְבֹהָל תַּבְהֵלָה לְהַבְהִיל לְהַבְהִיל בֶּהָלָה | שורש::בהל פעלים |
| 716 | 714 | בְּהֵמָה | בהם | Noun – ktela pattern, feminine | beast, domestic animal | בהמה | | שורש::בהם שם_עצם |
| 717 | 715 | בְּהֵמָה | בהם | Noun – ktela pattern, feminine | beast, animal (e. g. cattle); brute, vulgar person (slang) | בהמה | | שורש::בהם שם_עצם |
| 718 | 716 | בֹּהֶן | בהן | Noun – feminine | thumb; big toe, great toe | בוהן | | שורש::בהן שם_עצם |
| 719 | 717 | לִבְהֹק | בהק | Verb – pa'al | to shine, to glow | לבהוק | בּוֹהֵק לְהַבְהִיק | שורש::בהק פעלים |
| 720 | 718 | בּוֹהֵק | בהק | Adjective – kotel pattern | glittery, shiny, gleaming, bright | בוהק | לִבְהֹק לְהַבְהִיק | שורש::בהק שם_תואר |
| 721 | 719 | לְהַבְהִיק | בהק | Verb – hif'il | to shine, to polish | להבהיק | לִבְהֹק בּוֹהֵק | שורש::בהק פעלים |
| 722 | 720 | בְּהֶקְדֵּם | | Adverb | as soon as possible | בהקדם | | תוארי_הפועל |
| 723 | 721 | לְהִתְבַּהֵר | בהר | Verb – hitpa'el | to become clear | להתבהר | בְּהִירוּת בָּהִיר לְהַבְהִיר | שורש::בהר פעלים |
| 724 | 722 | בְּהִירוּת | בהר | Noun – feminine | brightness, lightness; clarity | בהירות | לְהִתְבַּהֵר בָּהִיר לְהַבְהִיר | שורש::בהר שם_עצם |
| 725 | 723 | בָּהִיר | בהר | Adjective – katil pattern | bright, clear; light, pale | בהיר | לְהִתְבַּהֵר בְּהִירוּת לְהַבְהִיר | שורש::בהר שם_תואר |
| 726 | 724 | לְהַבְהִיר | בהר | Verb – hif'il | to clarify | להבהיר | לְהִתְבַּהֵר בְּהִירוּת בָּהִיר | שורש::בהר פעלים |
| 727 | 725 | בְּהֶתְאֵם | | Adverb | accordingly, correspondingly; in accordance with (ל־) | בהתאם | | תוארי_הפועל |
| 728 | 726 | לָבוֹא | בוא | Verb – pa'al | to come | לבוא | לְהָבִיא בָּא מָבוֹא תְּבוּאָה בִּיאָה | שורש::בוא פעלים |
| 729 | 727 | לְהָבִיא | בוא | Verb – hif'il | to bring | להביא | לָבוֹא בָּא מָבוֹא תְּבוּאָה בִּיאָה | שורש::בוא פעלים |
| 730 | 728 | בָּא | בוא | Adjective – kal pattern | next, coming | בא | לָבוֹא לְהָבִיא מָבוֹא תְּבוּאָה בִּיאָה | שורש::בוא שם_תואר |
| 731 | 729 | מָבוֹא | בוא | Noun – miktal pattern, masculine | introduction, preface; entrance (lit.); alley, side street (lit.) | מבוא | לָבוֹא לְהָבִיא בָּא תְּבוּאָה בִּיאָה | שורש::בוא שם_עצם |
| 732 | 730 | תְּבוּאָה | בוא | Noun – tkula pattern, feminine | cereals, grains; food produce, crops | תבואה | לָבוֹא לְהָבִיא בָּא מָבוֹא בִּיאָה | שורש::בוא שם_עצם |
| 733 | 731 | בִּיאָה | בוא | Noun – ktila pattern, feminine | coming; entrance hall (lit.); sexual intercourse, coitus (euphemism) | ביאה | לָבוֹא לְהָבִיא בָּא מָבוֹא תְּבוּאָה | שורש::בוא שם_עצם |
| 734 | 732 | בֻּבָּה | | Noun – feminine | doll; mannequin; puppet, marionette | בובה | | שם_עצם |
| 735 | 733 | בְּוַדַּאי | | Adverb | certainly, definitely, of course | בוודאי | | תוארי_הפועל |
| 736 | 734 | בּוּז | בוז | Noun – masculine | scorn, contempt, disdain | בוז | לָבוּז | שורש::בוז שם_עצם |
| 737 | 735 | לָבוּז | בוז | Verb – pa'al | to scorn, to despise someone (ל־) | לבוז | בּוּז | שורש::בוז פעלים |
| 738 | 736 | לְהָבִיךְ | בוך | Verb – hif'il | to embarrass, to confound | להביך | מָבוֹךְ מְבוּכָה לְהִבּוֹךְ | שורש::בוך פעלים |
| 739 | 737 | מָבוֹךְ | בוך | Noun – miktal pattern, masculine | maze, labyrinth | מבוך | לְהָבִיךְ מְבוּכָה לְהִבּוֹךְ | שורש::בוך שם_עצם |
| 740 | 738 | מְבוּכָה | בוך | Noun – mekula pattern, feminine | embarrassment, confusion | מבוכה | לְהָבִיךְ מָבוֹךְ לְהִבּוֹךְ | שורש::בוך שם_עצם |
| 741 | 739 | לְהִבּוֹךְ | בוך | Verb – nif'al | to be embarrassed, confused | להיבוך | לְהָבִיךְ מָבוֹךְ מְבוּכָה | שורש::בוך פעלים |
| 742 | 740 | בּוּל | בול | Noun – masculine | stamp (postage) | בול | | שורש::בול שם_עצם |
| 743 | 741 | לְהִתְבּוֹסֵס | בוס | Verb – hitpa'el | to wallow, to roll in | להתבוסס | לְהָבִיס הֲבָסָה תְּבוּסָה | שורש::בוס פעלים |
| 744 | 742 | לְהָבִיס | בוס | Verb – hif'il | to defeat | להביס | לְהִתְבּוֹסֵס הֲבָסָה תְּבוּסָה | שורש::בוס פעלים |
| 745 | 743 | הֲבָסָה | בוס | Noun – haktala pattern, feminine | vanquishment, defeat | הבסה | לְהִתְבּוֹסֵס לְהָבִיס תְּבוּסָה | שורש::בוס שם_עצם |
| 746 | 744 | תְּבוּסָה | בוס | Noun – tkula pattern, feminine | defeat, downfall | תבוסה | לְהִתְבּוֹסֵס לְהָבִיס הֲבָסָה | שורש::בוס שם_עצם |
| 747 | 745 | בּוּעָה | | Noun | bubble | בועה | | שם_עצם |
| 748 | 746 | בּוֹר | | Noun – masculine | pit; dungeon (lit.) | בור | | שם_עצם |
| 749 | 747 | בּוֹר | | Noun – masculine | boron (chemistry) | בור | | שם_עצם |
| 750 | 748 | בּוּרְסָה | | Noun | stock exchange, trading venue | בורסה | | שם_עצם |
| 751 | 749 | לְבוֹשֵׁשׁ | בושׁ | Verb – pi'el | to be late, to be delayed | לבושש | לֵבוֹשׁ בּוּשָׁה | שורש::בושׁ פעלים |
| 752 | 750 | לֵבוֹשׁ | בושׁ | Verb – pa'al | to be ashamed | לבוש | לְבוֹשֵׁשׁ בּוּשָׁה | שורש::בושׁ פעלים |
| 753 | 751 | בּוּשָׁה | בושׁ | Noun – feminine | shame, embarrassment | בושה | לְבוֹשֵׁשׁ לֵבוֹשׁ | שורש::בושׁ שם_עצם |
| 754 | 752 | לְבַזְבֵּז | בזבז | Verb – pi'el | to waste, to squander | לבזבז | לְהִתְבַּזְבֵּז בִּזְבּוּז | שורש::בזבז פעלים |
| 755 | 753 | לְהִתְבַּזְבֵּז | בזבז | Verb – hitpa'el | to go waste, to be wasted | להתבזבז | לְבַזְבֵּז בִּזְבּוּז | שורש::בזבז פעלים |
| 756 | 754 | בִּזְבּוּז | בזבז | Noun – kittul pattern, masculine | waste, squandering | ביזבוז | לְבַזְבֵּז לְהִתְבַּזְבֵּז | שורש::בזבז שם_עצם |
| 757 | 755 | בִּזָּה | בזז | Noun – kitla pattern, feminine | plundering, looting, ransacking, marauding | ביזה | לִבְזֹז בַּז | שורש::בזז שם_עצם |
| 758 | 756 | לִבְזֹז | בזז | Verb – pa'al | to loot, to ransack, to plunder | לבזוז | בִּזָּה בַּז | שורש::בזז פעלים |
| 759 | 757 | בַּז | בזז | Noun – ketel pattern, masculine | falcon | בז | בִּזָּה לִבְזֹז | שורש::בזז שם_עצם |
| 760 | 758 | לְהִתְבַּזּוֹת | בזה | Verb – hitpa'el | to abase oneself | להתבזות | נִבְזֶה בָּזוּי לְבַזּוֹת | שורש::בזה פעלים |
| 761 | 759 | נִבְזֶה | בזה | Adjective – niktal pattern | despicable, abominable, low, loathsome | נבזה | לְהִתְבַּזּוֹת בָּזוּי לְבַזּוֹת | שורש::בזה שם_תואר |
| 762 | 760 | בָּזוּי | בזה | Adjective – katul pattern | despised, contemptible | בזוי | לְהִתְבַּזּוֹת נִבְזֶה לְבַזּוֹת | שורש::בזה שם_תואר |
| 763 | 761 | לְבַזּוֹת | בזה | Verb – pi'el | to degrade, to despise | לבזות | לְהִתְבַּזּוֹת נִבְזֶה בָּזוּי | שורש::בזה פעלים |
| 764 | 762 | בִּזְכוּת | | Preposition | thanks to, due to; in favour of | בזכות | | מילות_יחס |
| 765 | 763 | לִבְזֹק | בזק | Verb – pa'al | to sprinkle | לבזוק | לְהַבְזִיק מִבְזָק | שורש::בזק פעלים |
| 766 | 764 | לְהַבְזִיק | בזק | Verb – hif'il | to flash, to shine briefly | להבזיק | לִבְזֹק מִבְזָק | שורש::בזק פעלים |
| 767 | 765 | מִבְזָק | בזק | Noun – miktal pattern, masculine | flash; news flash | מבזק | לִבְזֹק לְהַבְזִיק | שורש::בזק שם_עצם |
| 768 | 766 | לְבַזֵּר | בזר | Verb – pi'el | to disperse, to decentralise | לבזר | | שורש::בזר פעלים |
| 769 | 767 | בִּזְרִיזוּת | | Adverb | quickly, swiftly | בזריזות | | תוארי_הפועל |
| 770 | 768 | בָּחוּץ | | Adverb | outside | בחוץ | | תוארי_הפועל |
| 771 | 769 | בְּחִנָּם | | Adverb | free of charge, gratis | בחינם | | תוארי_הפועל |
| 772 | 770 | לִבְחֹל | בחל | Verb – pa'al | to despise, to loathe (ב-) | לבחול | בְּחִילָה לְהַבְחִיל | שורש::בחל פעלים |
| 773 | 771 | בְּחִילָה | בחל | Noun – ktila pattern, feminine | nausea; repulsion | בחילה | לִבְחֹל לְהַבְחִיל | שורש::בחל שם_עצם |
| 774 | 772 | לְהַבְחִיל | בחל | Verb – hif'il | to disgust | להבחיל | לִבְחֹל בְּחִילָה | שורש::בחל פעלים |
| 775 | 773 | לִבְחֹן | בחן | Verb – pa'al | to examine; to test | לבחון | לְהִבָּחֵן בֹּחַן מַבְחֵנָה בְּחִינָה מִבְחָן אַבְחָנָה
הַבְחָנָה לְהַבְחִין | שורש::בחן פעלים |
| 776 | 774 | לְהִבָּחֵן | בחן | Verb – nif'al | to be tested, examined | להיבחן | לִבְחֹן בֹּחַן מַבְחֵנָה בְּחִינָה מִבְחָן אַבְחָנָה
הַבְחָנָה לְהַבְחִין | שורש::בחן פעלים |
| 777 | 775 | בֹּחַן | בחן | Noun – kotel pattern, masculine | test, exam, quiz | בוחן | לִבְחֹן לְהִבָּחֵן מַבְחֵנָה בְּחִינָה מִבְחָן אַבְחָנָה
הַבְחָנָה לְהַבְחִין | שורש::בחן שם_עצם |
| 778 | 776 | מַבְחֵנָה | בחן | Noun – maktela pattern, feminine | test tube | מבחנה | לִבְחֹן לְהִבָּחֵן בֹּחַן בְּחִינָה מִבְחָן אַבְחָנָה
הַבְחָנָה לְהַבְחִין | שורש::בחן שם_עצם |
| 779 | 777 | בְּחִינָה | בחן | Noun – ktila pattern, feminine | examination, investigation | בחינה | לִבְחֹן לְהִבָּחֵן בֹּחַן מַבְחֵנָה מִבְחָן אַבְחָנָה
הַבְחָנָה לְהַבְחִין | שורש::בחן שם_עצם |
| 780 | 778 | מִבְחָן | בחן | Noun – miktal pattern, masculine | exam, test | מבחן | לִבְחֹן לְהִבָּחֵן בֹּחַן מַבְחֵנָה בְּחִינָה אַבְחָנָה
הַבְחָנָה לְהַבְחִין | שורש::בחן שם_עצם |
| 781 | 779 | אַבְחָנָה | בחן | Noun – aktala pattern, feminine | diagnosis | אבחנה | לִבְחֹן לְהִבָּחֵן בֹּחַן מַבְחֵנָה בְּחִינָה מִבְחָן
הַבְחָנָה לְהַבְחִין | שורש::בחן שם_עצם |
| 782 | 780 | הַבְחָנָה | בחן | Noun – haktala pattern, feminine | differentiation, distinguishing | הבחנה | לִבְחֹן לְהִבָּחֵן בֹּחַן מַבְחֵנָה בְּחִינָה מִבְחָן
אַבְחָנָה לְהַבְחִין | שורש::בחן שם_עצם |
| 783 | 781 | לְהַבְחִין | בחן | Verb – hif'il | to distinguish, to spot (ב־) | להבחין | לִבְחֹן לְהִבָּחֵן בֹּחַן מַבְחֵנָה בְּחִינָה מִבְחָן
אַבְחָנָה הַבְחָנָה | שורש::בחן פעלים |
| 784 | 782 | לִבְחֹר | בחר | Verb – pa'al | to choose | לבחור | לְהִבָּחֵר בְּחִירָה בָּחוּר בַּחוּרָה | שורש::בחר פעלים |
| 785 | 783 | לְהִבָּחֵר | בחר | Verb – nif'al | to be chosen | להיבחר | לִבְחֹר בְּחִירָה בָּחוּר בַּחוּרָה | שורש::בחר פעלים |
| 786 | 784 | בְּחִירָה | בחר | Noun – ktila pattern, feminine | choice, selection, election | בחירה | לִבְחֹר לְהִבָּחֵר בָּחוּר בַּחוּרָה | שורש::בחר שם_עצם |
| 787 | 785 | בָּחוּר | בחר | Noun – kattul pattern, masculine | young man | בחור | לִבְחֹר לְהִבָּחֵר בְּחִירָה בַּחוּרָה | שורש::בחר שם_עצם |
| 788 | 786 | בַּחוּרָה | בחר | Noun – feminine | young woman | בחורה | לִבְחֹר לְהִבָּחֵר בְּחִירָה בָּחוּר | שורש::בחר שם_עצם |
| 789 | 787 | לִבְחֹשׁ | בחשׁ | Verb – pa'al | to stir, to mix | לבחוש | | שורש::בחשׁ פעלים |
| 790 | 788 | לְהִתְבַּטֵּא | בטא | Verb – hitpa'el | to speak out, to express oneself | להתבטא | הִתְבַּטְּאוּת מִבְטָא לְבַטֵּא בִּטָּאוֹן | שורש::בטא פעלים |
| 791 | 789 | הִתְבַּטְּאוּת | בטא | Noun – hitkattlut pattern, feminine | self-expression; remark | התבטאות | לְהִתְבַּטֵּא מִבְטָא לְבַטֵּא בִּטָּאוֹן | שורש::בטא שם_עצם |
| 792 | 790 | מִבְטָא | בטא | Noun – miktal pattern, masculine | accent | מבטא | לְהִתְבַּטֵּא הִתְבַּטְּאוּת לְבַטֵּא בִּטָּאוֹן | שורש::בטא שם_עצם |
| 793 | 791 | לְבַטֵּא | בטא | Verb – pi'el | to pronounce, to express, to state | לבטא | לְהִתְבַּטֵּא הִתְבַּטְּאוּת מִבְטָא בִּטָּאוֹן | שורש::בטא פעלים |
| 794 | 792 | בִּטָּאוֹן | בטא | Noun – kittalon pattern, masculine | newspaper, journal, organ | ביטאון | לְהִתְבַּטֵּא הִתְבַּטְּאוּת מִבְטָא לְבַטֵּא | שורש::בטא שם_עצם |
| 795 | 793 | בְּטִיחוּת | בטח | Noun – feminine | safety | בטיחות | לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ אַבְטָחָה בִּטָּחוֹן
בָּטוּחַ מִבְטָח לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח שם_עצם |
| 796 | 794 | לִבְטֹחַ | בטח | Verb – pa'al | to trust, to confide (ב-) | לבטוח | בְּטִיחוּת לְבַטֵּחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ אַבְטָחָה בִּטָּחוֹן
בָּטוּחַ מִבְטָח לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח פעלים |
| 797 | 795 | לְבַטֵּחַ | בטח | Verb – pi'el | to insure | לבטח | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ אַבְטָחָה בִּטָּחוֹן
בָּטוּחַ מִבְטָח לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח פעלים |
| 798 | 796 | בֶּטַח | בטח | Adverb – ketel pattern | certainly, of course, for sure (colloquial) | בטח | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בִּטּוּחַ אַבְטָחָה בִּטָּחוֹן
בָּטוּחַ מִבְטָח לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח תוארי_הפועל |
| 799 | 797 | בִּטּוּחַ | בטח | Noun – kittul pattern, masculine | insurance | ביטוח | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בֶּטַח אַבְטָחָה בִּטָּחוֹן
בָּטוּחַ מִבְטָח לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח שם_עצם |
| 800 | 798 | אַבְטָחָה | בטח | Noun – aktala pattern, feminine | protection, security | אבטחה | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ בִּטָּחוֹן
בָּטוּחַ מִבְטָח לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח שם_עצם |
| 801 | 799 | בִּטָּחוֹן | בטח | Noun – kittalon pattern, masculine | security, safety | ביטחון | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ אַבְטָחָה
בָּטוּחַ מִבְטָח לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח שם_עצם |
| 802 | 800 | בָּטוּחַ | בטח | Adjective – katul pattern | sure; secure | בטוח | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ אַבְטָחָה
בִּטָּחוֹן מִבְטָח לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח שם_תואר |
| 803 | 801 | מִבְטָח | בטח | Noun – miktal pattern, masculine | refuge, safe haven (lit.) | מבטח | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ אַבְטָחָה
בִּטָּחוֹן בָּטוּחַ לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח שם_עצם |
| 804 | 802 | לְהַבְטִיחַ | בטח | Verb – hif'il | to ensure, to promise | להבטיח | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ אַבְטָחָה
בִּטָּחוֹן בָּטוּחַ מִבְטָח מֻבְטָח הַבְטָחָה | שורש::בטח פעלים |
| 805 | 803 | מֻבְטָח | בטח | Adjective – muktal pattern | promised | מובטח | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ אַבְטָחָה
בִּטָּחוֹן בָּטוּחַ מִבְטָח לְהַבְטִיחַ הַבְטָחָה | שורש::בטח שם_תואר |
| 806 | 804 | הַבְטָחָה | בטח | Noun – haktala pattern, feminine | promise | הבטחה | בְּטִיחוּת לִבְטֹחַ לְבַטֵּחַ בֶּטַח בִּטּוּחַ אַבְטָחָה
בִּטָּחוֹן בָּטוּחַ מִבְטָח לְהַבְטִיחַ מֻבְטָח | שורש::בטח שם_עצם |
| 807 | 805 | בּוֹטוּת | בטה | Noun – feminine | harshness, callousness | בוטות | בִּטּוּי בּוֹטֶה | שורש::בטה שם_עצם |
| 808 | 806 | בִּטּוּי | בטה | Noun – kittul pattern, masculine | expression, phrase, idiom | ביטוי | בּוֹטוּת בּוֹטֶה | שורש::בטה שם_עצם |
| 809 | 807 | בּוֹטֶה | בטה | Adjective – kotel pattern | blunt, harsh, callous | בוטה | בּוֹטוּת בִּטּוּי | שורש::בטה שם_תואר |
| 810 | 808 | לְהִתְבַּטֵּל | בטל | Verb – hitpa'el | to idle, to mess around | להתבטל | מֻבְטָל אַבְטָלָה בִּטּוּל בַּטְלָן לְבַטֵּל לִבְטֹל | שורש::בטל פעלים |
| 811 | 809 | מֻבְטָל | בטל | Adjective – muktal pattern | unemployed | מובטל | לְהִתְבַּטֵּל אַבְטָלָה בִּטּוּל בַּטְלָן לְבַטֵּל לִבְטֹל
לְהִתְבַּטֵּל | שורש::בטל שם_תואר |
| 812 | 810 | אַבְטָלָה | בטל | Noun – aktala pattern, feminine | unemployment | אבטלה | לְהִתְבַּטֵּל מֻבְטָל בִּטּוּל בַּטְלָן לְבַטֵּל לִבְטֹל
לְהִתְבַּטֵּל | שורש::בטל שם_עצם |
| 813 | 811 | בִּטּוּל | בטל | Noun – kittul pattern, masculine | cancellation | ביטול | לְהִתְבַּטֵּל מֻבְטָל אַבְטָלָה בַּטְלָן לְבַטֵּל לִבְטֹל
לְהִתְבַּטֵּל | שורש::בטל שם_עצם |
| 814 | 812 | בַּטְלָן | בטל | Noun – katlan pattern, masculine | idler, loafer; ne'er-do-well | בטלן | לְהִתְבַּטֵּל מֻבְטָל אַבְטָלָה בִּטּוּל לְבַטֵּל לִבְטֹל
לְהִתְבַּטֵּל | שורש::בטל שם_עצם |
| 815 | 813 | לְבַטֵּל | בטל | Verb – pi'el | to cancel, to undo | לבטל | לְהִתְבַּטֵּל מֻבְטָל אַבְטָלָה בִּטּוּל בַּטְלָן לִבְטֹל
לְהִתְבַּטֵּל | שורש::בטל פעלים |
| 816 | 814 | לִבְטֹל | בטל | Verb – pa'al | to cease to exist, to disappear (lit.) | לבטול | לְהִתְבַּטֵּל מֻבְטָל אַבְטָלָה בִּטּוּל בַּטְלָן לְבַטֵּל
לְהִתְבַּטֵּל | שורש::בטל פעלים |
| 817 | 815 | לְהִתְבַּטֵּל | בטל | Verb – hitpa'el | to be cancelled, undone; to be self-deprecating; to be idle | להתבטל | מֻבְטָל אַבְטָלָה בִּטּוּל בַּטְלָן לְבַטֵּל לִבְטֹל | שורש::בטל פעלים |
| 818 | 816 | בֹּטֶן | בטן | Noun – kotel pattern, masculine | 🥜 peanut | בוטן | בִּטּוּן בֵּטֶן בִּטְנָה | שורש::בטן שם_עצם |
| 819 | 817 | בִּטּוּן | בטן | Noun – kittul pattern, masculine | concreting | ביטון | בֹּטֶן בֵּטֶן בִּטְנָה | שורש::בטן שם_עצם |
| 820 | 818 | בֵּטֶן | בטן | Noun – ketel pattern, feminine | belly, abdomen | בטן | בֹּטֶן בִּטּוּן בִּטְנָה | שורש::בטן שם_עצם |
| 821 | 819 | בִּטְנָה | בטן | Noun – kitla pattern, feminine | lining (of clothing) | בטנה | בֹּטֶן בִּטּוּן בֵּטֶן | שורש::בטן שם_עצם |
| 822 | 820 | בְּטֶרֶם | | Adverb | prior to, before (lit.) | בטרם | | תוארי_הפועל |
| 823 | 821 | לִבְטֹשׁ | בטשׁ | Verb – pa'al | to kick, to trample (rare) | לבטוש | | שורש::בטשׁ פעלים |
| 824 | 822 | בִּיּוּב | ביב | Noun – kittul pattern, masculine | sewage, sewer | ביוב | | שורש::ביב שם_עצם |
| 825 | 823 | בְּיוֹתֵר | | Adverb | the most; extremely, highly, very | ביותר | | תוארי_הפועל |
| 826 | 824 | בְּיַחַד | | Adverb | together | ביחד | | תוארי_הפועל |
| 827 | 825 | לְבַיֵּל | ביל | Verb – pi'el | to affix stamps | לבייל | | שורש::ביל פעלים |
| 828 | 826 | לְבַיֵּם | בים | Verb – pi'el | to stage, to direct (a performance) | לביים | | שורש::בים פעלים |
| 829 | 827 | לְהָבִין | בין | Verb – hif'il | to understand | להבין | הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן בִּיּוּן לְבַיֵּן מוּבָן
תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין פעלים |
| 830 | 828 | הִתְבּוֹנְנוּת | בין | Noun – hitkattlut pattern, feminine | contemplation, observation | התבוננות | לְהָבִין תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן בִּיּוּן לְבַיֵּן מוּבָן
תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין שם_עצם |
| 831 | 829 | תּוֹבָנָה | בין | Noun – feminine | insight, understanding | תובנה | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת לְבוֹנֵן בִּיּוּן לְבַיֵּן מוּבָן
תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין שם_עצם |
| 832 | 830 | לְבוֹנֵן | בין | Verb – pi'el | to watch, to supervise | לבונן | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה בִּיּוּן לְבַיֵּן מוּבָן
תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין פעלים |
| 833 | 831 | בֵּין | | Preposition | between, amongst | בין | | מילות_יחס |
| 834 | 832 | בִּיּוּן | בין | Noun – kittul pattern, masculine | spying, intelligence; interpolation (mathematics) | ביון | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן לְבַיֵּן מוּבָן
תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין שם_עצם |
| 835 | 833 | לְבַיֵּן | בין | Verb – pi'el | to interpolate (mathematics) | לביין | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן בִּיּוּן מוּבָן
תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין פעלים |
| 836 | 834 | מוּבָן | בין | Noun – muktal pattern, masculine | meaning, sense | מובן | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן בִּיּוּן לְבַיֵּן
תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין שם_עצם |
| 837 | 835 | תְּבוּנָה | בין | Noun – tkula pattern, feminine | understanding; wisdom, intelligence; reason | תבונה | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן בִּיּוּן לְבַיֵּן
מוּבָן לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין שם_עצם |
| 838 | 836 | לְהִתְבּוֹנֵן | בין | Verb – hitpa'el | to look, to contemplate, to gaze (ב-) | להתבונן | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן בִּיּוּן לְבַיֵּן
מוּבָן תְּבוּנָה הֲבָנָה נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין פעלים |
| 839 | 837 | הֲבָנָה | בין | Noun – haktala pattern, feminine | understanding, comprehension | הבנה | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן בִּיּוּן לְבַיֵּן
מוּבָן תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן נָבוֹן בִּינָה | שורש::בין שם_עצם |
| 840 | 838 | נָבוֹן | בין | Adjective – niktal pattern | wise, intelligent; worthwhile | נבון | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן בִּיּוּן לְבַיֵּן
מוּבָן תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה בִּינָה | שורש::בין שם_תואר |
| 841 | 839 | בִּינָה | בין | Noun – ktila pattern, feminine | understanding, intelligence, wisdom | בינה | לְהָבִין הִתְבּוֹנְנוּת תּוֹבָנָה לְבוֹנֵן בִּיּוּן לְבַיֵּן
מוּבָן תְּבוּנָה לְהִתְבּוֹנֵן הֲבָנָה נָבוֹן | שורש::בין שם_עצם |
| 842 | 840 | בֵּינוֹנִי | | Adjective | medium; mediocre | בינוני | | שם_תואר |
| 843 | 841 | בֵּינוֹנִי | | Noun – masculine | participle (grammar) | בינוני | | שם_עצם |
| 844 | 842 | בֵּינַיִם | | Noun | intermediate, middle (in expressions) | ביניים | | שם_עצם |
| 845 | 843 | בֵּינְלְאֻמִּי | | Adjective | international | בינלאומי | | שם_תואר |
| 846 | 844 | בֵּינְתַיִם | | Adverb | meanwhile, in the meantime | בינתיים | | תוארי_הפועל |
| 847 | 845 | לְבַיֵּץ | ביץ | Verb – pi'el | to ovulate (coll.); to add egg white (culinary) | לבייץ | בֵּיצָה | שורש::ביץ פעלים |
| 848 | 846 | בֵּיצָה | ביץ | Noun – feminine | egg | ביצה | לְבַיֵּץ | שורש::ביץ שם_עצם |
| 849 | 847 | בִּיצִירָתִיּוּת | | Adverb | creatively | ביצירתיות | | תוארי_הפועל |
| 850 | 848 | בִּירָה | | Noun – feminine | capital (city) | בירה | | שם_עצם |
| 851 | 849 | בִּירָה | | Noun – feminine | beer | בירה | | שם_עצם |
| 852 | 850 | לְהִתְבַּיֵּשׁ | בישׁ | Verb – hitpa'el | to be ashamed | להתבייש | בַּיְשָׁן לְבַיֵּשׁ | שורש::בישׁ פעלים |
| 853 | 851 | בַּיְשָׁן | בישׁ | Adjective – katlan pattern | shy, reticent | ביישן | לְהִתְבַּיֵּשׁ לְבַיֵּשׁ | שורש::בישׁ שם_תואר |
| 854 | 852 | לְבַיֵּשׁ | בישׁ | Verb – pi'el | to shame, to embarrass | לבייש | לְהִתְבַּיֵּשׁ בַּיְשָׁן | שורש::בישׁ פעלים |
| 855 | 853 | בַּיִת | בית | Noun – ketel pattern, masculine | home, house | בית | לְהִתְבַּיֵּת לְבַיֵּת | שורש::בית שם_עצם |
| 856 | 854 | לְהִתְבַּיֵּת | בית | Verb – hitpa'el | to become domesticated; to home in on a target (missile) | להתביית | בַּיִת לְבַיֵּת | שורש::בית פעלים |
| 857 | 855 | לְבַיֵּת | בית | Verb – pi'el | to tame, to domesticate | לביית | בַּיִת לְהִתְבַּיֵּת | שורש::בית פעלים |
| 858 | 856 | בֵּית גִּדּוּל | | Noun | habitat (ecology) | בית גידול | | שם_עצם |
| 859 | 857 | בֵּית זִקּוּק | | Noun | refinery | בית זיקוק | | שם_עצם |
| 860 | 858 | בֵּית כְּנֶסֶת | | Noun – masculine | synagogue | בית כנסת | | שם_עצם |
| 861 | 859 | בֵּית סֵפֶר | | Noun – masculine | school | בית ספר | | שם_עצם |
| 862 | 860 | לִבְכּוֹת | בכה | Verb – pa'al | to cry, to weep | לבכות | בַּכְיָן בֶּכִי לְבַכּוֹת בְּכִיָּה | שורש::בכה פעלים |
| 863 | 861 | בַּכְיָן | בכה | Adjective – katlan pattern | whiner, complainer; someone prone to weep (noun and adjective) | בכיין | לִבְכּוֹת בֶּכִי לְבַכּוֹת בְּכִיָּה | שורש::בכה שם_תואר |
| 864 | 862 | בֶּכִי | בכה | Noun – ketel pattern, masculine | crying, weeping | בכי | לִבְכּוֹת בַּכְיָן לְבַכּוֹת בְּכִיָּה | שורש::בכה שם_עצם |
| 865 | 863 | לְבַכּוֹת | בכה | Verb – pi'el | to lament, to mourn for | לבכות | לִבְכּוֹת בַּכְיָן בֶּכִי בְּכִיָּה | שורש::בכה פעלים |
| 866 | 864 | בְּכִיָּה | בכה | Noun – ktila pattern, feminine | weeping | בכייה | לִבְכּוֹת בַּכְיָן בֶּכִי לְבַכּוֹת | שורש::בכה שם_עצם |
| 867 | 865 | לְהִתְבַּכְיֵן | בכין | Verb – hitpa'el | to whine, to complain | להתבכיין | | שורש::בכין פעלים |
| 868 | 866 | בִּכְלָל | | Adverb | in general, generally; at all, completely | בכלל | | תוארי_הפועל |
| 869 | 867 | בְּכֵנוּת | | Adverb | sincerely, frankly, openly | בכנות | | תוארי_הפועל |
| 870 | 868 | בִּכּוּר | בכר | Noun – kittul pattern, masculine | preference, favoritism | ביכור | בְּכוֹר לְהַבְכִּיר בָּכִיר לְבַכֵּר | שורש::בכר שם_עצם |
| 871 | 869 | בְּכוֹר | בכר | Noun – ktol pattern, masculine | first-born | בכור | בִּכּוּר לְהַבְכִּיר בָּכִיר לְבַכֵּר | שורש::בכר שם_עצם |
| 872 | 870 | לְהַבְכִּיר | בכר | Verb – hif'il | to ripen early; to give first fruit; to give birth for the first time | להבכיר | בִּכּוּר בְּכוֹר בָּכִיר לְבַכֵּר | שורש::בכר פעלים |
| 873 | 871 | בָּכִיר | בכר | Adjective – katil pattern | senior | בכיר | בִּכּוּר בְּכוֹר לְהַבְכִּיר לְבַכֵּר | שורש::בכר שם_תואר |
| 874 | 872 | לְבַכֵּר | בכר | Verb – pi'el | to prefer, to favour (rare) | לבכר | בִּכּוּר בְּכוֹר לְהַבְכִּיר בָּכִיר | שורש::בכר פעלים |
| 875 | 873 | בִּלְבַד | | Adverb | only, solely | בלבד | | תוארי_הפועל |
| 876 | 874 | לְבַלְבֵּל | בלבל | Verb – pi'el | to confuse | לבלבל | לְהִתְבַּלְבֵּל בִּלְבּוּל | שורש::בלבל פעלים |
| 877 | 875 | לְהִתְבַּלְבֵּל | בלבל | Verb – hitpa'el | to become confused, perplexed | להתבלבל | לְבַלְבֵּל בִּלְבּוּל | שורש::בלבל פעלים |
| 878 | 876 | בִּלְבּוּל | בלבל | Noun – kittul pattern, masculine | confusion, chaos; perplexity, bewilderment | בילבול | לְבַלְבֵּל לְהִתְבַּלְבֵּל | שורש::בלבל שם_עצם |
| 879 | 877 | לְהַבְלִיג | בלג | Verb – hif'il | to restrain, to forbear (על) | להבליג | | שורש::בלג פעלים |
| 880 | 878 | בָּלָגָן | | Noun | disorder, mess, confusion (slang) | בלגן | | שם_עצם |
| 881 | 879 | לְהִתְבַּלְגֵּן | בלגן | Verb – hitpa'el | to get messed up, to become disordered (slang) | להתבלגן | לְבַלְגֵּן מְבֻלְגָּן | שורש::בלגן פעלים |
| 882 | 880 | לְבַלְגֵּן | בלגן | Verb – pi'el | to mess up, to make a mess (slang) | לבלגן | לְהִתְבַּלְגֵּן מְבֻלְגָּן | שורש::בלגן פעלים |
| 883 | 881 | מְבֻלְגָּן | בלגן | Adjective – mekuttal pattern | disorderly, chaotic, messy (slang) | מבולגן | לְהִתְבַּלְגֵּן לְבַלְגֵּן | שורש::בלגן שם_תואר |
| 884 | 882 | בָּלוֹן | | Noun – masculine | balloon | בלון | | שם_עצם |
| 885 | 883 | לְהַבְלִיחַ | בלח | Verb – hif'il | to flicker, to shimmer | להבליח | | שורש::בלח פעלים |
| 886 | 884 | לִבְלֹט | בלט | Verb – pa'al | to protrude, to stick out | לבלוט | לְהִתְבַּלֵּט בַּלּוּט בַּלּוּטָה לְהַבְלִיט בְּלִיטָה | שורש::בלט פעלים |
| 887 | 885 | לְהִתְבַּלֵּט | בלט | Verb – hitpa'el | to stand out | להתבלט | לִבְלֹט בַּלּוּט בַּלּוּטָה לְהַבְלִיט בְּלִיטָה | שורש::בלט פעלים |
| 888 | 886 | בַּלּוּט | בלט | Noun – kattul pattern, masculine | acorn | בלוט | לִבְלֹט לְהִתְבַּלֵּט בַּלּוּטָה לְהַבְלִיט בְּלִיטָה | שורש::בלט שם_עצם |
| 889 | 887 | בַּלּוּטָה | בלט | Noun | gland | בלוטה | לִבְלֹט לְהִתְבַּלֵּט בַּלּוּט לְהַבְלִיט בְּלִיטָה | שורש::בלט שם_עצם |
| 890 | 888 | לְהַבְלִיט | בלט | Verb – hif'il | to highlight, to emphasise | להבליט | לִבְלֹט לְהִתְבַּלֵּט בַּלּוּט בַּלּוּטָה בְּלִיטָה | שורש::בלט פעלים |
| 891 | 889 | בְּלִיטָה | בלט | Noun – ktila pattern, feminine | protrusion, bump, bulge, protuberance | בליטה | לִבְלֹט לְהִתְבַּלֵּט בַּלּוּט בַּלּוּטָה לְהַבְלִיט | שורש::בלט שם_עצם |
| 892 | 890 | בָּלָטָה | | Noun – feminine | tile (colloquial); idiot, fool (slang) | בלטה | | שם_עצם |
| 893 | 891 | לְהִתְבַּלּוֹת | בלה | Verb – hitpa'el | to be worn out | להתבלות | לִבְלוֹת לְבַלּוֹת בִּלּוּי | שורש::בלה פעלים |
| 894 | 892 | לִבְלוֹת | בלה | Verb – pa'al | to wear out, to be dilapidated, to decay | לבלות | לְהִתְבַּלּוֹת לְבַלּוֹת בִּלּוּי | שורש::בלה פעלים |
| 895 | 893 | בְּלִי | | Preposition | without | בלי | | מילות_יחס |
| 896 | 894 | לְבַלּוֹת | בלה | Verb – pi'el | to spend, to wear out; to have a good time | לבלות | לְהִתְבַּלּוֹת לִבְלוֹת בִּלּוּי | שורש::בלה פעלים |
| 897 | 895 | בִּלּוּי | בלה | Noun – kittul pattern, masculine | recreation, leisure, pleasure🏖️; spending (time, resource) | בילוי | לְהִתְבַּלּוֹת לִבְלוֹת לְבַלּוֹת | שורש::בלה שם_עצם |
| 898 | 896 | בְּלֵיְזֶר | | Noun – masculine | blazer | בלייזר | | שם_עצם |
| 899 | 897 | הִתְבּוֹלְלוּת | בלל | Noun – hitkattlut pattern, feminine | assimilation | התבוללות | לְהִתְבּוֹלֵל לִבְלֹל | שורש::בלל שם_עצם |
| 900 | 898 | לְהִתְבּוֹלֵל | בלל | Verb – hitpa'el | to assimilate | להתבולל | הִתְבּוֹלְלוּת לִבְלֹל | שורש::בלל פעלים |
| 901 | 899 | לִבְלֹל | בלל | Verb – pa'al | to mix, to mingle | לבלול | הִתְבּוֹלְלוּת לְהִתְבּוֹלֵל | שורש::בלל פעלים |
| 902 | 900 | לְהִבָּלֵם | בלם | Verb – nif'al | to be blocked, stopped | להיבלם | בְּלִימָה בַּלָּם בֶּלֶם לִבְלֹם | שורש::בלם פעלים |
| 903 | 901 | בְּלִימָה | בלם | Noun – ktila pattern, feminine | braking; defensive action (military); restraint, curbing | בלימה | לְהִבָּלֵם בַּלָּם בֶּלֶם לִבְלֹם | שורש::בלם שם_עצם |
| 904 | 902 | בַּלָּם | בלם | Noun – kattal pattern, masculine | defender (football) | בלם | לְהִבָּלֵם בְּלִימָה בֶּלֶם לִבְלֹם | שורש::בלם שם_עצם |
| 905 | 903 | בֶּלֶם | בלם | Noun – ketel pattern, masculine | brake | בלם | לְהִבָּלֵם בְּלִימָה בַּלָּם לִבְלֹם | שורש::בלם שם_עצם |
| 906 | 904 | לִבְלֹם | בלם | Verb – pa'al | to hold back, to stop | לבלום | לְהִבָּלֵם בְּלִימָה בַּלָּם בֶּלֶם | שורש::בלם פעלים |
| 907 | 905 | לִבְלֹעַ | בלע | Verb – pa'al | to swallow | לבלוע | לְהִבָּלֵעַ לְהַבְלִיעַ בּוֹלְעָן | שורש::בלע פעלים |
| 908 | 906 | לְהִבָּלֵעַ | בלע | Verb – nif'al | to be swallowed | להיבלע | לִבְלֹעַ לְהַבְלִיעַ בּוֹלְעָן | שורש::בלע פעלים |
| 909 | 907 | לְהַבְלִיעַ | בלע | Verb – hif'il | to hint, to allude; to cover up, to suppress (a word, a sound) | להבליע | לִבְלֹעַ לְהִבָּלֵעַ בּוֹלְעָן | שורש::בלע פעלים |
| 910 | 908 | בּוֹלְעָן | בלע | Noun – masculine | sinkhole (geology); phagocyte (microbiology) | בולען | לִבְלֹעַ לְהִבָּלֵעַ לְהַבְלִיעַ | שורש::בלע שם_עצם |
| 911 | 909 | בִּלְעָדִי | | Adjective | exclusive; unique | בלעדי | | שם_תואר |
| 912 | 910 | בִּלְעָדִיּוּת | בלעדה | Noun – feminine | exclusivity; uniqueness; exclusive right | בלעדיות | | שורש::בלעדה שם_עצם |
| 913 | 911 | לְבַּלֵף | בלף | Verb – pi'el | to bluff, to decieve (slang) | לבלף | | שורש::בלף פעלים |
| 914 | 912 | בַּלֶּשֶׁת | בלשׁ | Noun – kattelet pattern, feminine | detective service | בלשת | בַּלָּשׁ בִּלּוּשׁ לִבְלֹשׁ | שורש::בלשׁ שם_עצם |
| 915 | 913 | בַּלָּשׁ | בלשׁ | Noun – kattal pattern, masculine | detective, investigator | בלש | בַּלֶּשֶׁת בִּלּוּשׁ לִבְלֹשׁ | שורש::בלשׁ שם_עצם |
| 916 | 914 | בִּלּוּשׁ | בלשׁ | Noun – kittul pattern, masculine | detection, investigation | בילוש | בַּלֶּשֶׁת בַּלָּשׁ לִבְלֹשׁ | שורש::בלשׁ שם_עצם |
| 917 | 915 | לִבְלֹשׁ | בלשׁ | Verb – pa'al | to investigate, to tail (אחרי) | לבלוש | בַּלֶּשֶׁת בַּלָּשׁ בִּלּוּשׁ | שורש::בלשׁ פעלים |
| 918 | 916 | בִּלְתִּי | | Particle | not, non-, -less | בלתי | | מילית |
| 919 | 917 | בַּמְבּוּק | | Noun | bamboo | במבוק | | שם_עצם |
| 920 | 918 | בִּמְהִירוּת | | Adverb | quickly, swiftly | במהירות | | תוארי_הפועל |
| 921 | 919 | בְּמַהֲלַךְ | | Preposition | during, over the course of | במהלך | | מילות_יחס |
| 922 | 920 | בְּמָטוּתָא | | Adverb | please! (lit., from Aramaic) | במטותא | | תוארי_הפועל |
| 923 | 921 | בַּמַּאי | במה | Noun – kattal pattern, masculine | director (stage, cinema) | במאי | בָּמָה | שורש::במה שם_עצם |
| 924 | 922 | בָּמָה | במה | Noun – feminine | stage, platform, podium | במה | בַּמַּאי | שורש::במה שם_עצם |
| 925 | 923 | בִּמְיֻחָד | | Adverb | especially, particularly; highly, exceptionally | במיוחד | | תוארי_הפועל |
| 926 | 924 | בְּמַעֲמַד | | Preposition | in the presence of (somebody) | במעמד | | מילות_יחס |
| 927 | 925 | בְּמַקְבִּיל | | Adverb | in parallel, simultaneously (ל־) | במקביל | | תוארי_הפועל |
| 928 | 926 | בִּמְקוֹם | | Preposition | instead of | במקום | | מילות_יחס |
| 929 | 927 | בֵּן | | Noun – masculine | son, boy | בן | | שם_עצם |
| 930 | 928 | בֶּנְזִין | | Noun | petrol, gasoline | בנזין | | שם_עצם |
| 931 | 929 | לִבְנוֹת | בנה | Verb – pa'al | to build, to construct | לבנות | לְהִבָּנוֹת בְּנִיָּה בַּנַּאי בִּנּוּי מֻבְנֶה תַּבְנִית
לְהַבְנוֹת בִּנְיָן בָּנוּי מִבְנֶה | שורש::בנה פעלים |
| 932 | 930 | לְהִבָּנוֹת | בנה | Verb – nif'al | to be built, constructed | להיבנות | לִבְנוֹת בְּנִיָּה בַּנַּאי בִּנּוּי מֻבְנֶה תַּבְנִית
לְהַבְנוֹת בִּנְיָן בָּנוּי מִבְנֶה | שורש::בנה פעלים |
| 933 | 931 | בְּנִיָּה | בנה | Noun – ktila pattern, feminine | building, erection, construction; assembly | בנייה | לִבְנוֹת לְהִבָּנוֹת בַּנַּאי בִּנּוּי מֻבְנֶה תַּבְנִית
לְהַבְנוֹת בִּנְיָן בָּנוּי מִבְנֶה | שורש::בנה שם_עצם |
| 934 | 932 | בַּנַּאי | בנה | Noun – kattal pattern, masculine | builder, construction worker | בנאי | לִבְנוֹת לְהִבָּנוֹת בְּנִיָּה בִּנּוּי מֻבְנֶה תַּבְנִית
לְהַבְנוֹת בִּנְיָן בָּנוּי מִבְנֶה | שורש::בנה שם_עצם |
| 935 | 933 | בִּנּוּי | בנה | Noun – kittul pattern, masculine | construction, development (real estate), building | בינוי | לִבְנוֹת לְהִבָּנוֹת בְּנִיָּה בַּנַּאי מֻבְנֶה תַּבְנִית
לְהַבְנוֹת בִּנְיָן בָּנוּי מִבְנֶה | שורש::בנה שם_עצם |
| 936 | 934 | מֻבְנֶה | בנה | Adjective – muktal pattern | built-in; structured | מובנה | לִבְנוֹת לְהִבָּנוֹת בְּנִיָּה בַּנַּאי בִּנּוּי תַּבְנִית
לְהַבְנוֹת בִּנְיָן בָּנוּי מִבְנֶה | שורש::בנה שם_תואר |
| 937 | 935 | תַּבְנִית | בנה | Noun – taktit pattern, feminine | form, pattern; baking form | תבנית | לִבְנוֹת לְהִבָּנוֹת בְּנִיָּה בַּנַּאי בִּנּוּי מֻבְנֶה
לְהַבְנוֹת בִּנְיָן בָּנוּי מִבְנֶה | שורש::בנה שם_עצם |
| 938 | 936 | לְהַבְנוֹת | בנה | Verb – hif'il | to structure | להבנות | לִבְנוֹת לְהִבָּנוֹת בְּנִיָּה בַּנַּאי בִּנּוּי מֻבְנֶה
תַּבְנִית בִּנְיָן בָּנוּי מִבְנֶה | שורש::בנה פעלים |
| 939 | 937 | בִּנְיָן | בנה | Noun – masculine | building, structure, edifice; binyan, verb stem (Hebrew grammar) | בניין | לִבְנוֹת לְהִבָּנוֹת בְּנִיָּה בַּנַּאי בִּנּוּי מֻבְנֶה
תַּבְנִית לְהַבְנוֹת בָּנוּי מִבְנֶה | שורש::בנה שם_עצם |
| 940 | 938 | בָּנוּי | בנה | Adjective – katul pattern | built, constructed, created; built of, made up of, consists of (מ־) | בנוי | לִבְנוֹת לְהִבָּנוֹת בְּנִיָּה בַּנַּאי בִּנּוּי מֻבְנֶה
תַּבְנִית לְהַבְנוֹת בִּנְיָן מִבְנֶה | שורש::בנה שם_תואר |
| 941 | 939 | מִבְנֶה | בנה | Noun – miktal pattern, masculine | building; structure | מבנה | לִבְנוֹת לְהִבָּנוֹת בְּנִיָּה בַּנַּאי בִּנּוּי מֻבְנֶה
תַּבְנִית לְהַבְנוֹת בִּנְיָן בָּנוּי | שורש::בנה שם_עצם |
| 942 | 940 | בָּנָנָה | | Noun – feminine | banana | בננה | | שם_עצם |
| 943 | 941 | בַּנְק | | Noun – masculine | 🏦 bank | בנק | | שם_עצם |
| 944 | 942 | בְּסֵדֶר | | Adverb | all right, OK | בסדר | | תוארי_הפועל |
| 945 | 943 | לְהִתְבַּסֵּס | בסס | Verb – hitpa'el | to be based, established | להתבסס | מְבֻסָּס בָּסִיס בְּסִיסִי הִתְבַּסְּסוּת בִּסּוּס לְבַסֵּס | שורש::בסס פעלים |
| 946 | 944 | מְבֻסָּס | בסס | Adjective – mekuttal pattern | established; proven | מבוסס | לְהִתְבַּסֵּס בָּסִיס בְּסִיסִי הִתְבַּסְּסוּת בִּסּוּס
לְבַסֵּס | שורש::בסס שם_תואר |
| 947 | 945 | בָּסִיס | בסס | Noun – katil pattern, masculine | basis, foundation; base | בסיס | לְהִתְבַּסֵּס מְבֻסָּס בְּסִיסִי הִתְבַּסְּסוּת בִּסּוּס
לְבַסֵּס | שורש::בסס שם_עצם |
| 948 | 946 | בְּסִיסִי | בסס | Adjective | basic, main, major, central; basic, alkaline (chemistry) | בסיסי | לְהִתְבַּסֵּס מְבֻסָּס בָּסִיס הִתְבַּסְּסוּת בִּסּוּס
לְבַסֵּס | שורש::בסס שם_תואר |
| 949 | 947 | הִתְבַּסְּסוּת | בסס | Noun – hitkattlut pattern, feminine | reliance (on something), being based on something | התבססות | לְהִתְבַּסֵּס מְבֻסָּס בָּסִיס בְּסִיסִי בִּסּוּס לְבַסֵּס | שורש::בסס שם_עצם |
| 950 | 948 | בִּסּוּס | בסס | Noun – kittul pattern, masculine | establishment, strengthening; support, foundation | ביסוס | לְהִתְבַּסֵּס מְבֻסָּס בָּסִיס בְּסִיסִי הִתְבַּסְּסוּת
לְבַסֵּס | שורש::בסס שם_עצם |
| 951 | 949 | לְבַסֵּס | בסס | Verb – pi'el | to establish, to found | לבסס | לְהִתְבַּסֵּס מְבֻסָּס בָּסִיס בְּסִיסִי הִתְבַּסְּסוּת
בִּסּוּס | שורש::בסס פעלים |
| 952 | 950 | בְּסֵתֶר | | Adverb | secretly, surreptitiously, clandestinely, in secret | בסתר | | תוארי_הפועל |
| 953 | 951 | לְבַעְבֵּעַ | בעבע | Verb – pi'el | to bubble, to gurgle | לבעבע | | שורש::בעבע פעלים |
| 954 | 952 | בַּעַד | | Preposition | for, in favour of; in exchange for; through, via (lit.) | בעד | | מילות_יחס |
| 955 | 953 | בְּעוֹד | | Adverb | in, after (a period of time); while, at the same time as | בעוד | | תוארי_הפועל |
| 956 | 954 | לִבְעֹט | בעט | Verb – pa'al | to kick | לבעוט | לְהִבָּעֵט בְּעִיטָה | שורש::בעט פעלים |
| 957 | 955 | לְהִבָּעֵט | בעט | Verb – nif'al | to be kicked | להיבעט | לִבְעֹט בְּעִיטָה | שורש::בעט פעלים |
| 958 | 956 | בְּעִיטָה | בעט | Noun – ktila pattern, feminine | kick | בעיטה | לִבְעֹט לְהִבָּעֵט | שורש::בעט שם_עצם |
| 959 | 957 | לְהִבָּעוֹת | בעה | Verb – nif'al | to be revealed, to turn out (lit.) | להיבעות | בְּעָיָה | שורש::בעה פעלים |
| 960 | 958 | בְּעָיָה | בעה | Noun – ktala pattern, feminine | problem | בעיה | לְהִבָּעוֹת | שורש::בעה שם_עצם |
| 961 | 959 | בַּעַל | בעל | Noun – ketel pattern, masculine | master, owner; husband, spouse | בעל | בְּעִילָה לִבְעֹל | שורש::בעל שם_עצם |
| 962 | 960 | בְּעִילָה | בעל | Noun – ktila pattern, feminine | coitus, sexual intercourse | בעילה | בַּעַל לִבְעֹל | שורש::בעל שם_עצם |
| 963 | 961 | לִבְעֹל | בעל | Verb – pa'al | to have sex (with a woman) (את) | לבעול | בַּעַל בְּעִילָה | שורש::בעל פעלים |
| 964 | 962 | בַּעֲלִיל | | Adverb | clearly, expressly, obviously | בעליל | | תוארי_הפועל |
| 965 | 963 | בְּעִנְיַן | | Conjunction | concerning, regarding | בעניין | | מילות_חיבור |
| 966 | 964 | בְּעִקְבוֹת | | Preposition | following; as a result of | בעקבות | | מילות_יחס |
| 967 | 965 | בְּעִקְבוֹת | | Preposition | following, in the trail of; as a result of, because of | בעקבות | | מילות_יחס |
| 968 | 966 | לִבְעֹר | בער | Verb – pa'al | to burn | לבעור | מַבְעֵר לְהַבְעִיר לְבַעֵר תַּבְעֵרָה | שורש::בער פעלים |
| 969 | 967 | מַבְעֵר | בער | Noun – maktel pattern, masculine | burner | מבער | לִבְעֹר לְהַבְעִיר לְבַעֵר תַּבְעֵרָה | שורש::בער שם_עצם |
| 970 | 968 | לְהַבְעִיר | בער | Verb – hif'il | to burn (transitive), to set on fire | להבעיר | לִבְעֹר מַבְעֵר לְבַעֵר תַּבְעֵרָה | שורש::בער פעלים |
| 971 | 969 | לְבַעֵר | בער | Verb – pi'el | to exterminate, to destroy, to annihilate | לבער | לִבְעֹר מַבְעֵר לְהַבְעִיר תַּבְעֵרָה | שורש::בער פעלים |
| 972 | 970 | תַּבְעֵרָה | בער | Noun – taktela pattern, feminine | conflagration, fire | תבערה | לִבְעֹר מַבְעֵר לְהַבְעִיר לְבַעֵר | שורש::בער שם_עצם |
| 973 | 971 | בְּעֵרֶךְ | | Adverb | approximately, roughly, about, more or less | בערך | | תוארי_הפועל |
| 974 | 972 | בַּעַת | בעת | Noun – ketel pattern, masculine | phobia | בעת | לְהִבָּעֵת מְבֹעָת לְהַבְעִית | שורש::בעת שם_עצם |
| 975 | 973 | לְהִבָּעֵת | בעת | Verb – nif'al | to be terrified, horrified (lit.) | להיבעת | בַּעַת מְבֹעָת לְהַבְעִית | שורש::בעת פעלים |
| 976 | 974 | מְבֹעָת | בעת | Adjective – mekuttal pattern | terrified, horrified (מ־) | מבועת | בַּעַת לְהִבָּעֵת לְהַבְעִית | שורש::בעת שם_תואר |
| 977 | 975 | לְהַבְעִית | בעת | Verb – hif'il | to frighten, to scare, to cause panic, to terrify | להבעית | בַּעַת לְהִבָּעֵת מְבֹעָת | שורש::בעת פעלים |
| 978 | 976 | בְּפֹעַל | | Adverb | actually, really, in practice | בפועל | | תוארי_הפועל |
| 979 | 977 | בִּפְנֵי | | Preposition | facing (someone); in the face of | בפני | | מילות_יחס |
| 980 | 978 | בִּפְנִים | | Adverb | inside; in jail (slang) | בפנים | | תוארי_הפועל |
| 981 | 979 | לְבַצְבֵּץ | בצבץ | Verb – pi'el | to stick out, to sprout | לבצבץ | | שורש::בצבץ פעלים |
| 982 | 980 | בָּצָל | בצל | Noun – katal pattern, masculine | 🌰 onion; tuber (botany) | בצל | | שורש::בצל שם_עצם |
| 983 | 981 | לְבַצֵּעַ | בצע | Verb – pi'el | to perform, to execute | לבצע | לְהִתְבַּצֵּעַ בִּצּוּעַ מִבְצָע לִבְצֹעַ לְהִבָּצֵעַ | שורש::בצע פעלים |
| 984 | 982 | לְהִתְבַּצֵּעַ | בצע | Verb – hitpa'el | to be executed, achieved | להתבצע | לְבַצֵּעַ בִּצּוּעַ מִבְצָע לִבְצֹעַ לְהִבָּצֵעַ | שורש::בצע פעלים |
| 985 | 983 | בִּצּוּעַ | בצע | Noun – kittul pattern, masculine | implementation, execution | ביצוע | לְבַצֵּעַ לְהִתְבַּצֵּעַ מִבְצָע לִבְצֹעַ לְהִבָּצֵעַ | שורש::בצע שם_עצם |
| 986 | 984 | מִבְצָע | בצע | Noun – miktal pattern, masculine | operation; military campaign; sale | מבצע | לְבַצֵּעַ לְהִתְבַּצֵּעַ בִּצּוּעַ לִבְצֹעַ לְהִבָּצֵעַ | שורש::בצע שם_עצם |
| 987 | 985 | לִבְצֹעַ | בצע | Verb – pa'al | to slice (bread) (על, את) | לבצוע | לְבַצֵּעַ לְהִתְבַּצֵּעַ בִּצּוּעַ מִבְצָע לְהִבָּצֵעַ | שורש::בצע פעלים |
| 988 | 986 | לְהִבָּצֵעַ | בצע | Verb – nif'al | to be sliced, to be cut, to be broken (bread) | להיבצע | לְבַצֵּעַ לְהִתְבַּצֵּעַ בִּצּוּעַ מִבְצָע לִבְצֹעַ | שורש::בצע פעלים |
| 989 | 987 | בִּצָּה | בצץ | Noun – kitla pattern, feminine | swamp | ביצה | בֹּץ | שורש::בצץ שם_עצם |
| 990 | 988 | בֹּץ | בצץ | Noun – kotel pattern, masculine | mud; trouble (coll.) | בוץ | בִּצָּה | שורש::בצץ שם_עצם |
| 991 | 989 | בָּצֵק | בצק | Noun – katel pattern, masculine | dough | בצק | | שורש::בצק שם_עצם |
| 992 | 990 | בָּצֵק | בצק | Adjective – katel pattern | swollen, oedematous | בצק | | שורש::בצק שם_תואר |
| 993 | 991 | לְהִתְבַּצֵּר | בצר | Verb – hitpa'el | to be fortified | להתבצר | לְהִבָּצֵר בַּצֹּרֶת בָּצוּר מִבְצָר לְבַצֵּר לִבְצֹר | שורש::בצר פעלים |
| 994 | 992 | לְהִבָּצֵר | בצר | Verb – nif'al | to be impossible (for) (מין) | להיבצר | לְהִתְבַּצֵּר בַּצֹּרֶת בָּצוּר מִבְצָר לְבַצֵּר לִבְצֹר | שורש::בצר פעלים |
| 995 | 993 | בַּצֹּרֶת | בצר | Noun – kattolet pattern, feminine | drought | בצורת | לְהִתְבַּצֵּר לְהִבָּצֵר בָּצוּר מִבְצָר לְבַצֵּר לִבְצֹר | שורש::בצר שם_עצם |
| 996 | 994 | בָּצוּר | בצר | Adjective – katul pattern | fortified, strengthened, reinforced | בצור | לְהִתְבַּצֵּר לְהִבָּצֵר בַּצֹּרֶת מִבְצָר לְבַצֵּר לִבְצֹר | שורש::בצר שם_תואר |
| 997 | 995 | מִבְצָר | בצר | Noun – miktal pattern, masculine | fortress, citadel, stronghold | מבצר | לְהִתְבַּצֵּר לְהִבָּצֵר בַּצֹּרֶת בָּצוּר לְבַצֵּר לִבְצֹר | שורש::בצר שם_עצם |
| 998 | 996 | לְבַצֵּר | בצר | Verb – pi'el | to fortify, to reinforce | לבצר | לְהִתְבַּצֵּר לְהִבָּצֵר בַּצֹּרֶת בָּצוּר מִבְצָר לִבְצֹר | שורש::בצר פעלים |
| 999 | 997 | לִבְצֹר | בצר | Verb – pa'al | to collect, to pick (grapes) | לבצור | לְהִתְבַּצֵּר לְהִבָּצֵר בַּצֹּרֶת בָּצוּר מִבְצָר לְבַצֵּר | שורש::בצר פעלים |
| 1000 | 998 | בָּקִיא | בקא | Adjective – katil pattern | knowledgeable, expert | בקיא | | שורש::בקא שם_תואר |
| 1001 | 999 | בַּקְבּוּק | | Noun – masculine | bottle | בקבוק | | שם_עצם |
| 1002 | 1000 | בִּקְבִיעוּת | | Adverb | routinely, constantly, consistently | בקביעות | | תוארי_הפועל |
| 1003 | 1001 | בְּקַלּוּת | | Adverb | easily | בקלות | | תוארי_הפועל |
| 1004 | 1002 | לִבְקֹעַ | בקע | Verb – pa'al | to hatch, to rip | לבקוע | לְבַקֵּעַ בִּקּוּעַ לְהִתְבַּקֵּעַ בֶּקַע הִתְבַּקְּעוּת
לְהִבָּקֵעַ לְהַבְקִיעַ בִּקְעָה | שורש::בקע פעלים |
| 1005 | 1003 | לְבַקֵּעַ | בקע | Verb – pi'el | to split, to cleave | לבקע | לִבְקֹעַ בִּקּוּעַ לְהִתְבַּקֵּעַ בֶּקַע הִתְבַּקְּעוּת
לְהִבָּקֵעַ לְהַבְקִיעַ בִּקְעָה | שורש::בקע פעלים |
| 1006 | 1004 | בִּקּוּעַ | בקע | Noun – kittul pattern, masculine | cleaving, splitting, cracking | ביקוע | לִבְקֹעַ לְבַקֵּעַ לְהִתְבַּקֵּעַ בֶּקַע הִתְבַּקְּעוּת
לְהִבָּקֵעַ לְהַבְקִיעַ בִּקְעָה | שורש::בקע שם_עצם |
| 1007 | 1005 | לְהִתְבַּקֵּעַ | בקע | Verb – hitpa'el | to split, to rip | להתבקע | לִבְקֹעַ לְבַקֵּעַ בִּקּוּעַ בֶּקַע הִתְבַּקְּעוּת
לְהִבָּקֵעַ לְהַבְקִיעַ בִּקְעָה | שורש::בקע פעלים |
| 1008 | 1006 | בֶּקַע | בקע | Noun – ketel pattern, masculine | crack, split, rupture; graben, rift (geology); hernia | בקע | לִבְקֹעַ לְבַקֵּעַ בִּקּוּעַ לְהִתְבַּקֵּעַ הִתְבַּקְּעוּת
לְהִבָּקֵעַ לְהַבְקִיעַ בִּקְעָה | שורש::בקע שם_עצם |
| 1009 | 1007 | הִתְבַּקְּעוּת | בקע | Noun – hitkattlut pattern, feminine | cleaving, splitting, cracking | התבקעות | לִבְקֹעַ לְבַקֵּעַ בִּקּוּעַ לְהִתְבַּקֵּעַ בֶּקַע
לְהִבָּקֵעַ לְהַבְקִיעַ בִּקְעָה | שורש::בקע שם_עצם |
| 1010 | 1008 | לְהִבָּקֵעַ | בקע | Verb – nif'al | to be cracked | להיבקע | לִבְקֹעַ לְבַקֵּעַ בִּקּוּעַ לְהִתְבַּקֵּעַ בֶּקַע
הִתְבַּקְּעוּת לְהַבְקִיעַ בִּקְעָה | שורש::בקע פעלים |
| 1011 | 1009 | לְהַבְקִיעַ | בקע | Verb – hif'il | to penetrate, to score a goal | להבקיע | לִבְקֹעַ לְבַקֵּעַ בִּקּוּעַ לְהִתְבַּקֵּעַ בֶּקַע
הִתְבַּקְּעוּת לְהִבָּקֵעַ בִּקְעָה | שורש::בקע פעלים |
| 1012 | 1010 | בִּקְעָה | בקע | Noun – kitla pattern, feminine | valley | בקעה | לִבְקֹעַ לְבַקֵּעַ בִּקּוּעַ לְהִתְבַּקֵּעַ בֶּקַע
הִתְבַּקְּעוּת לְהִבָּקֵעַ לְהַבְקִיעַ | שורש::בקע שם_עצם |
| 1013 | 1011 | בֹּקֶר | בקר | Noun – kotel pattern, masculine | morning | בוקר | בַּקָּרָה בִּקּוּר בַּקָּר בִּקָּרְתִּי לְבַקֵּר בִּקֹּרֶת | שורש::בקר שם_עצם |
| 1014 | 1012 | בַּקָּרָה | בקר | Noun – kattala pattern, feminine | inspection, control, supervision | בקרה | בֹּקֶר בִּקּוּר בַּקָּר בִּקָּרְתִּי לְבַקֵּר בִּקֹּרֶת | שורש::בקר שם_עצם |
| 1015 | 1013 | בִּקּוּר | בקר | Noun – kittul pattern, masculine | visit | ביקור | בֹּקֶר בַּקָּרָה בַּקָּר בִּקָּרְתִּי לְבַקֵּר בִּקֹּרֶת | שורש::בקר שם_עצם |
| 1016 | 1014 | בַּקָּר | בקר | Noun – kattal pattern, masculine | inspector, supervisor, controller | בקר | בֹּקֶר בַּקָּרָה בִּקּוּר בִּקָּרְתִּי לְבַקֵּר בִּקֹּרֶת | שורש::בקר שם_עצם |
| 1017 | 1015 | בִּקָּרְתִּי | בקר | Adjective | critical, censorious; exacting, picky | ביקורתי | בֹּקֶר בַּקָּרָה בִּקּוּר בַּקָּר לְבַקֵּר בִּקֹּרֶת | שורש::בקר שם_תואר |
| 1018 | 1016 | לְבַקֵּר | בקר | Verb – pi'el | to visit (ב־); to criticise (את) | לבקר | בֹּקֶר בַּקָּרָה בִּקּוּר בַּקָּר בִּקָּרְתִּי בִּקֹּרֶת | שורש::בקר פעלים |
| 1019 | 1017 | בִּקֹּרֶת | בקר | Noun – kittolet pattern, feminine | criticism; examination; visit | ביקורת | בֹּקֶר בַּקָּרָה בִּקּוּר בַּקָּר בִּקָּרְתִּי לְבַקֵּר | שורש::בקר שם_עצם |
| 1020 | 1018 | בְּקֶרֶב | | Preposition | among, amidst; internally, on the inside | בקרב | | מילות_יחס |
| 1021 | 1019 | בְּקָרוֹב | | Adverb | soon, shortly | בקרוב | | תוארי_הפועל |
| 1022 | 1020 | לְהִתְבַּקֵּשׁ | בקשׁ | Verb – hitpa'el | to be asked, required | להתבקש | בִּקּוּשׁ בַּקָּשָׁה לְבַקֵּשׁ | שורש::בקשׁ פעלים |
| 1023 | 1021 | בִּקּוּשׁ | בקשׁ | Noun – kittul pattern, masculine | demand (economics); search | ביקוש | לְהִתְבַּקֵּשׁ בַּקָּשָׁה לְבַקֵּשׁ | שורש::בקשׁ שם_עצם |
| 1024 | 1022 | בַּקָּשָׁה | בקשׁ | Noun – kattala pattern, feminine | request | בקשה | לְהִתְבַּקֵּשׁ בִּקּוּשׁ לְבַקֵּשׁ | שורש::בקשׁ שם_עצם |
| 1025 | 1023 | לְבַקֵּשׁ | בקשׁ | Verb – pi'el | to ask, to request, to seek | לבקש | לְהִתְבַּקֵּשׁ בִּקּוּשׁ בַּקָּשָׁה | שורש::בקשׁ פעלים |
| 1026 | 1024 | בִּקְתָּה | בקת | Noun – feminine | shack, hut | בקתה | | שורש::בקת שם_עצם |
| 1027 | 1025 | לִבְרֹא | ברא | Verb – pa'al | to create, to shape | לברוא | לְהִבָּרֵא בְּרִיאוּת הַבְרָאָה בָּרִיא לְבָרֵא בּוֹרֵא
לְהַבְרִיא תַּבְרוּאָה | שורש::ברא פעלים |
| 1028 | 1026 | לְהִבָּרֵא | ברא | Verb – nif'al | to be created | להיברא | לִבְרֹא בְּרִיאוּת הַבְרָאָה בָּרִיא לְבָרֵא בּוֹרֵא
לְהַבְרִיא תַּבְרוּאָה | שורש::ברא פעלים |
| 1029 | 1027 | בְּרִיאוּת | ברא | Noun – feminine | health | בריאות | לִבְרֹא לְהִבָּרֵא הַבְרָאָה בָּרִיא לְבָרֵא בּוֹרֵא
לְהַבְרִיא תַּבְרוּאָה | שורש::ברא שם_עצם |
| 1030 | 1028 | הַבְרָאָה | ברא | Noun – haktala pattern, feminine | convalescence, recovery | הבראה | לִבְרֹא לְהִבָּרֵא בְּרִיאוּת בָּרִיא לְבָרֵא בּוֹרֵא
לְהַבְרִיא תַּבְרוּאָה | שורש::ברא שם_עצם |
| 1031 | 1029 | בָּרִיא | ברא | Adjective – katil pattern | healthy | בריא | לִבְרֹא לְהִבָּרֵא בְּרִיאוּת הַבְרָאָה לְבָרֵא בּוֹרֵא
לְהַבְרִיא תַּבְרוּאָה | שורש::ברא שם_תואר |
| 1032 | 1030 | לְבָרֵא | ברא | Verb – pi'el | to deforest, to cut trees (lit.) | לברא | לִבְרֹא לְהִבָּרֵא בְּרִיאוּת הַבְרָאָה בָּרִיא בּוֹרֵא
לְהַבְרִיא תַּבְרוּאָה | שורש::ברא פעלים |
| 1033 | 1031 | בּוֹרֵא | ברא | Noun – kotel pattern, masculine | creator | בורא | לִבְרֹא לְהִבָּרֵא בְּרִיאוּת הַבְרָאָה בָּרִיא לְבָרֵא
לְהַבְרִיא תַּבְרוּאָה | שורש::ברא שם_עצם |
| 1034 | 1032 | לְהַבְרִיא | ברא | Verb – hif'il | to recover, to convalesce | להבריא | לִבְרֹא לְהִבָּרֵא בְּרִיאוּת הַבְרָאָה בָּרִיא לְבָרֵא
בּוֹרֵא תַּבְרוּאָה | שורש::ברא פעלים |
| 1035 | 1033 | תַּבְרוּאָה | ברא | Noun – taktula pattern, feminine | sanitation | תברואה | לִבְרֹא לְהִבָּרֵא בְּרִיאוּת הַבְרָאָה בָּרִיא לְבָרֵא
בּוֹרֵא לְהַבְרִיא | שורש::ברא שם_עצם |
| 1036 | 1034 | בַּרְבּוּר | | Noun | 🦢 swan | ברבור | | שם_עצם |
| 1037 | 1035 | לְבַרְבֵּר | ברבר | Verb – pi'el | to chat, to prattle | לברבר | בִּרְבּוּר לְהִתְבַּרְבֵּר | שורש::ברבר פעלים |
| 1038 | 1036 | בִּרְבּוּר | ברבר | Noun – kittul pattern, masculine | chatter, nonsense | ברבור | לְבַרְבֵּר לְהִתְבַּרְבֵּר | שורש::ברבר שם_עצם |
| 1039 | 1037 | לְהִתְבַּרְבֵּר | ברבר | Verb – hitpa'el | to get entangled, to get lost | להתברבר | לְבַרְבֵּר בִּרְבּוּר | שורש::ברבר פעלים |
| 1040 | 1038 | בֹּרֶג | ברג | Noun – kotel pattern, masculine | screw, bolt | בורג | מַבְרֵג לְהַבְרִיג לְהִתְבָּרֵג | שורש::ברג שם_עצם |
| 1041 | 1039 | מַבְרֵג | ברג | Noun – maktel pattern, masculine | screwdriver | מברג | בֹּרֶג לְהַבְרִיג לְהִתְבָּרֵג | שורש::ברג שם_עצם |
| 1042 | 1040 | לְהַבְרִיג | ברג | Verb – hif'il | to screw, to fasten | להבריג | בֹּרֶג מַבְרֵג לְהִתְבָּרֵג | שורש::ברג פעלים |
| 1043 | 1041 | לְהִתְבָּרֵג | ברג | Verb – hitpa'el | to be screwed; to get into | להתברג | בֹּרֶג מַבְרֵג לְהַבְרִיג | שורש::ברג פעלים |
| 1044 | 1042 | בָּרָד | ברד | Noun – katal pattern, masculine | hail (precipitation); 🍧 snow cone, slushie (dessert) | ברד | | שורש::ברד שם_עצם |
| 1045 | 1043 | בַּרְדָּק | | Noun – masculine | chaos, mess, disarray, turmoil (slang) | ברדק | | שם_עצם |
| 1046 | 1044 | בַּרְוָז | | Noun – masculine | duck | ברווז | | שם_עצם |
| 1047 | 1045 | לְהַבְרִיז | ברז | Verb – hif'il | to shirk, to evade duty, to be absent from work (slang) | להבריז | בֶּרֶז | שורש::ברז פעלים |
| 1048 | 1046 | בֶּרֶז | ברז | Noun – ketel pattern, masculine | 🚰 water tap, faucet | ברז | לְהַבְרִיז | שורש::ברז שם_עצם |
| 1049 | 1047 | בַּרְזֶל | | Noun | iron | ברזל | | שם_עצם |
| 1050 | 1048 | לִבְרֹחַ | ברח | Verb – pa'al | to escape, to run away | לברוח | לְהַבְרִיחַ | שורש::ברח פעלים |
| 1051 | 1049 | לְהַבְרִיחַ | ברח | Verb – hif'il | to smuggle; to drive away | להבריח | לִבְרֹחַ | שורש::ברח פעלים |
| 1052 | 1050 | בְּרִית | ברה | Noun – feminine | pact, alliance, treaty, covenant | ברית | | שורש::ברה שם_עצם |
| 1053 | 1051 | בִּרְיוֹן | | Noun | hooligan, thug, ruffian | בריון | | שם_עצם |
| 1054 | 1052 | בְּרֵכָה | | Noun – feminine | swimming pool; pond | בריכה | | שם_עצם |
| 1055 | 1053 | לְהִתְבַּרְיֵן | ברין | Verb – hitpa'el | to bully (על) | להתבריין | | שורש::ברין פעלים |
| 1056 | 1054 | לְבָרֵךְ | ברך | Verb – pi'el | to bless, to greet, to felicitate | לברך | לְהִתְבָּרֵךְ בְּרָכָה בָּרוּךְ בֶּרֶךְ | שורש::ברך פעלים |
| 1057 | 1055 | לְהִתְבָּרֵךְ | ברך | Verb – hitpa'el | to be blessed | להתברך | לְבָרֵךְ בְּרָכָה בָּרוּךְ בֶּרֶךְ | שורש::ברך פעלים |
| 1058 | 1056 | בְּרָכָה | ברך | Noun – ktala pattern, feminine | blessing; greeting | ברכה | לְבָרֵךְ לְהִתְבָּרֵךְ בָּרוּךְ בֶּרֶךְ | שורש::ברך שם_עצם |
| 1059 | 1057 | בָּרוּךְ | ברך | Adjective – katul pattern | blessed | ברוך | לְבָרֵךְ לְהִתְבָּרֵךְ בְּרָכָה בֶּרֶךְ | שורש::ברך שם_תואר |
| 1060 | 1058 | בֶּרֶךְ | ברך | Noun – ketel pattern, feminine | knee | ברך | לְבָרֵךְ לְהִתְבָּרֵךְ בְּרָכָה בָּרוּךְ | שורש::ברך שם_עצם |
| 1061 | 1059 | בְּרַם | | Adverb | however, but (aramaic) (lit.) | ברם | | תוארי_הפועל |
| 1062 | 1060 | בִּרְצִינוּת | | Adverb | seriously | ברצינות | | תוארי_הפועל |
| 1063 | 1061 | בְּרֶצֶף | | Adverb | in a row, sequentially | ברצף | | תוארי_הפועל |
| 1064 | 1062 | הַבְרָקָה | ברק | Noun – haktala pattern, feminine | polishing; a sudden idea, insight | הברקה | בָּרָק מִבְרָק לְהַבְרִיק לִבְרֹק בָּרֶקֶת | שורש::ברק שם_עצם |
| 1065 | 1063 | בָּרָק | ברק | Noun – katal pattern, masculine | lightning, flash | ברק | הַבְרָקָה מִבְרָק לְהַבְרִיק לִבְרֹק בָּרֶקֶת | שורש::ברק שם_עצם |
| 1066 | 1064 | מִבְרָק | ברק | Noun – miktal pattern, masculine | telegram | מברק | הַבְרָקָה בָּרָק לְהַבְרִיק לִבְרֹק בָּרֶקֶת | שורש::ברק שם_עצם |
| 1067 | 1065 | לְהַבְרִיק | ברק | Verb – hif'il | to polish; to shine | להבריק | הַבְרָקָה בָּרָק מִבְרָק לִבְרֹק בָּרֶקֶת | שורש::ברק פעלים |
| 1068 | 1066 | לִבְרֹק | ברק | Verb – pa'al | to flash, to gleam (biblical) | לברוק | הַבְרָקָה בָּרָק מִבְרָק לְהַבְרִיק בָּרֶקֶת | שורש::ברק פעלים |
| 1069 | 1067 | בָּרֶקֶת | ברק | Noun – kattelet pattern, feminine | emerald | ברקת | הַבְרָקָה בָּרָק מִבְרָק לְהַבְרִיק לִבְרֹק | שורש::ברק שם_עצם |
| 1070 | 1068 | בָּרוּר | ברר | Adjective – katul pattern | clear, explicit, obvious | ברור | לְבָרֵר לְהִתְבָּרֵר בְּרֵרָה לָבֹר בֵּרוּר בַּרְרָן
בְּרֵרָה מֻבְרָר | שורש::ברר שם_תואר |
| 1071 | 1069 | לְבָרֵר | ברר | Verb – pi'el | to find out, to clarify | לברר | בָּרוּר לְהִתְבָּרֵר בְּרֵרָה לָבֹר בֵּרוּר בַּרְרָן
בְּרֵרָה מֻבְרָר | שורש::ברר פעלים |
| 1072 | 1070 | לְהִתְבָּרֵר | ברר | Verb – hitpa'el | to become clarified | להתברר | בָּרוּר לְבָרֵר בְּרֵרָה לָבֹר בֵּרוּר בַּרְרָן בְּרֵרָה
מֻבְרָר | שורש::ברר פעלים |
| 1073 | 1071 | בְּרֵרָה | ברר | Noun – ktela pattern, feminine | choice, option | ברירה | בָּרוּר לְבָרֵר לְהִתְבָּרֵר לָבֹר בֵּרוּר בַּרְרָן מֻבְרָר | שורש::ברר שם_עצם |
| 1074 | 1072 | לָבֹר | ברר | Verb – pa'al | to choose, to pick | לבור | בָּרוּר לְבָרֵר לְהִתְבָּרֵר בְּרֵרָה בֵּרוּר בַּרְרָן
בְּרֵרָה מֻבְרָר | שורש::ברר פעלים |
| 1075 | 1073 | בֵּרוּר | ברר | Noun – kittul pattern, masculine | investigation, clarification, inquiry | בירור | בָּרוּר לְבָרֵר לְהִתְבָּרֵר בְּרֵרָה לָבֹר בַּרְרָן
בְּרֵרָה מֻבְרָר | שורש::ברר שם_עצם |
| 1076 | 1074 | בַּרְרָן | ברר | Adjective – katlan pattern | choosy, fastidious | בררן | בָּרוּר לְבָרֵר לְהִתְבָּרֵר בְּרֵרָה לָבֹר בֵּרוּר
בְּרֵרָה מֻבְרָר | שורש::ברר שם_תואר |
| 1077 | 1075 | בְּרֵרָה | ברר | Noun – ktela pattern, feminine | option, choice, alternative | ברירה | בָּרוּר לְבָרֵר לְהִתְבָּרֵר לָבֹר בֵּרוּר בַּרְרָן מֻבְרָר | שורש::ברר שם_עצם |
| 1078 | 1076 | מֻבְרָר | ברר | Verb – huf'al | to be clarified, explained | מוברר | בָּרוּר לְבָרֵר לְהִתְבָּרֵר בְּרֵרָה לָבֹר בֵּרוּר
בַּרְרָן בְּרֵרָה | שורש::ברר פעלים |
| 1079 | 1077 | מִבְרֶשֶׁת | ברשׁ | Noun – miktelet pattern, feminine | brush | מברשת | לְהַבְרִישׁ | שורש::ברשׁ שם_עצם |
| 1080 | 1078 | לְהַבְרִישׁ | ברשׁ | Verb – hif'il | to polish, to brush | להבריש | מִבְרֶשֶׁת | שורש::ברשׁ פעלים |
| 1081 | 1079 | בִּשְׁבִיל | | Preposition | for, for the sake of | בשביל | | מילות_יחס |
| 1082 | 1080 | לִבְשֹׁל | בשׁל | Verb – pa'al | to ripen | לבשול | לְהִתְבַּשֵּׁל בִּשּׁוּל בָּשֵׁל לְבַשֵּׁל לְהַבְשִׁיל | שורש::בשׁל פעלים |
| 1083 | 1081 | לְהִתְבַּשֵּׁל | בשׁל | Verb – hitpa'el | to brew, to be cooked | להתבשל | לִבְשֹׁל בִּשּׁוּל בָּשֵׁל לְבַשֵּׁל לְהַבְשִׁיל | שורש::בשׁל פעלים |
| 1084 | 1082 | בִּשּׁוּל | בשׁל | Noun – kittul pattern, masculine | cooking, boiling | בישול | לִבְשֹׁל לְהִתְבַּשֵּׁל בָּשֵׁל לְבַשֵּׁל לְהַבְשִׁיל | שורש::בשׁל שם_עצם |
| 1085 | 1083 | בָּשֵׁל | בשׁל | Adjective – katel pattern | ripe, mature; ready, prepared | בשל | לִבְשֹׁל לְהִתְבַּשֵּׁל בִּשּׁוּל לְבַשֵּׁל לְהַבְשִׁיל | שורש::בשׁל שם_תואר |
| 1086 | 1084 | לְבַשֵּׁל | בשׁל | Verb – pi'el | to cook, to boil | לבשל | לִבְשֹׁל לְהִתְבַּשֵּׁל בִּשּׁוּל בָּשֵׁל לְהַבְשִׁיל | שורש::בשׁל פעלים |
| 1087 | 1085 | לְהַבְשִׁיל | בשׁל | Verb – hif'il | to ripen, to mature | להבשיל | לִבְשֹׁל לְהִתְבַּשֵּׁל בִּשּׁוּל בָּשֵׁל לְבַשֵּׁל | שורש::בשׁל פעלים |
| 1088 | 1086 | לְהִתְבַּשֵּׂם | בשׂם | Verb – hitpa'el | to perfume oneself | להתבשם | בֹּשֶׂם לְבַשֵּׂם | שורש::בשׂם פעלים |
| 1089 | 1087 | בֹּשֶׂם | בשׂם | Noun – kotel pattern, masculine | perfume; scent | בושם | לְהִתְבַּשֵּׂם לְבַשֵּׂם | שורש::בשׂם שם_עצם |
| 1090 | 1088 | בְּשֵׁם | | Preposition | on behalf of, in the name of | בשם | | מילות_יחס |
| 1091 | 1089 | לְבַשֵּׂם | בשׂם | Verb – pi'el | to aromatise, to odorise | לבשם | לְהִתְבַּשֵּׂם בֹּשֶׂם | שורש::בשׂם פעלים |
| 1092 | 1090 | בָּשָׂר | בשׂר | Noun – katal pattern, masculine | meat, flesh | בשר | בְּשָׂרִי לְבַשֵּׂר לְהִתְבַּשֵּׂר | שורש::בשׂר שם_עצם |
| 1093 | 1091 | בְּשָׂרִי | בשׂר | Adjective | of meat, related to meat; of flesh, corporeal | בשרי | בָּשָׂר לְבַשֵּׂר לְהִתְבַּשֵּׂר | שורש::בשׂר שם_תואר |
| 1094 | 1092 | לְבַשֵּׂר | בשׂר | Verb – pi'el | to herald, to break the news | לבשר | בָּשָׂר בְּשָׂרִי לְהִתְבַּשֵּׂר | שורש::בשׂר פעלים |
| 1095 | 1093 | לְהִתְבַּשֵּׂר | בשׂר | Verb – hitpa'el | to receive word, to be notified | להתבשר | בָּשָׂר בְּשָׂרִי לְבַשֵּׂר | שורש::בשׂר פעלים |
| 1096 | 1094 | בַּשְׂרָנִי | בשׁר | Adjective | meaty, fleshy | בשרני | | שורש::בשׁר שם_תואר |
| 1097 | 1095 | בַּת | | Noun – feminine | daughter, girl | בת | | שם_עצם |
| 1098 | 1096 | בְּתוֹךְ | | Preposition | inside | בתוך | | מילות_יחס |
| 1099 | 1097 | בְּתוֹר | | Adverb | as, in the capacity of, in the role of | בתור | | תוארי_הפועל |
| 1100 | 1098 | בְּתוּלִיּוּת | בתל | Noun – feminine | virginity, purity | בתוליות | בָּתוּל בְּתוּלִי | שורש::בתל שם_עצם |
| 1101 | 1099 | בָּתוּל | בתל | Adjective – katul pattern | virgin | בתול | בְּתוּלִיּוּת בְּתוּלִי | שורש::בתל שם_תואר |
| 1102 | 1100 | בְּתוּלִי | בתל | Adjective | chaste, virginal | בתולי | בְּתוּלִיּוּת בָּתוּל | שורש::בתל שם_תואר |
| 1103 | 1101 | לְבַתֵּק | בתק | Verb – pi'el | to split, to cleave; to pierce | לבתק | | שורש::בתק פעלים |
| 1104 | 1102 | לְבַתֵּר | בתר | Verb – pi'el | to slice, to carve | לבתר | | שורש::בתר פעלים |
| 1105 | 1103 | גַּאֲוָה | גאו | Noun – katla pattern, feminine | pride; egotism | גאווה | | שורש::גאו שם_עצם |
| 1106 | 1104 | לִגְאוֹת | גאה | Verb – pa'al | to mount, to swell | לגאות | לְהִתְגָּאוֹת גֵּאֶה גָּאוֹן | שורש::גאה פעלים |
| 1107 | 1105 | לְהִתְגָּאוֹת | גאה | Verb – hitpa'el | to be proud of (ב-) | להתגאות | לִגְאוֹת גֵּאֶה גָּאוֹן | שורש::גאה פעלים |
| 1108 | 1106 | גֵּאֶה | גאה | Adjective – kete pattern | proud; haughty, arrogant | גאה | לִגְאוֹת לְהִתְגָּאוֹת גָּאוֹן | שורש::גאה שם_תואר |
| 1109 | 1107 | גָּאוֹן | גאה | Noun – katon pattern, masculine | genius; Gaon (Judaism); (poetic) greatness | גאון | לִגְאוֹת לְהִתְגָּאוֹת גֵּאֶה | שורש::גאה שם_עצם |
| 1110 | 1108 | לִגְאֹל | גאל | Verb – pa'al | to redeem, to rescue | לגאול | לְהִגָּאֵל גְּאֻלָּה | שורש::גאל פעלים |
| 1111 | 1109 | לְהִגָּאֵל | גאל | Verb – nif'al | to be redeemed, rescued | להיגאל | לִגְאֹל גְּאֻלָּה | שורש::גאל פעלים |
| 1112 | 1110 | גְּאֻלָּה | גאל | Noun – ktulla pattern, feminine | redemption | גאולה | לִגְאֹל לְהִגָּאֵל | שורש::גאל שם_עצם |
| 1113 | 1111 | לְגַבֵּב | גבב | Verb – pi'el | to pile, to heap | לגבב | גַּב גַּבָּה | שורש::גבב פעלים |
| 1114 | 1112 | גַּב | גבב | Noun – ketel pattern, masculine | back; rear, dorsum; support, protection | גב | לְגַבֵּב גַּבָּה | שורש::גבב שם_עצם |
| 1115 | 1113 | גַּבָּה | גבב | Noun – katla pattern, feminine | eyebrow | גבה | לְגַבֵּב גַּב | שורש::גבב שם_עצם |
| 1116 | 1114 | לִגְבֹּהַּ | גבהּ | Verb – pa'al | to be high, exalted | לגבוה | גֹּבַהּ גָּבֹהַּ לְהַגְבִּיהַּ | שורש::גבהּ פעלים |
| 1117 | 1115 | גֹּבַהּ | גבהּ | Noun – kotel pattern, masculine | height; level | גובה | לִגְבֹּהַּ גָּבֹהַּ לְהַגְבִּיהַּ | שורש::גבהּ שם_עצם |
| 1118 | 1116 | גָּבֹהַּ | גבהּ | Adjective – katol pattern | high, tall | גבוה | לִגְבֹּהַּ גֹּבַהּ לְהַגְבִּיהַּ | שורש::גבהּ שם_תואר |
| 1119 | 1117 | לְהַגְבִּיהַּ | גבהּ | Verb – hif'il | to raise, to lift, to elevate | להגביה | לִגְבֹּהַּ גֹּבַהּ גָּבֹהַּ | שורש::גבהּ פעלים |
| 1120 | 1118 | לִגְבּוֹת | גבה | Verb – pa'al | to collect dues, taxes | לגבות | גִּבּוּי לְגַבּוֹת לְהִגָּבוֹת | שורש::גבה פעלים |
| 1121 | 1119 | גִּבּוּי | גבה | Noun – kittul pattern, masculine | backup, support | גיבוי | לִגְבּוֹת לְגַבּוֹת לְהִגָּבוֹת | שורש::גבה שם_עצם |
| 1122 | 1120 | לְגַבּוֹת | גבה | Verb – pi'el | to back up, to support | לגבות | לִגְבּוֹת גִּבּוּי לְהִגָּבוֹת | שורש::גבה פעלים |
| 1123 | 1121 | לְהִגָּבוֹת | גבה | Verb – nif'al | to be collected (of tax, fees) | להיגבות | לִגְבּוֹת גִּבּוּי לְגַבּוֹת | שורש::גבה פעלים |
| 1124 | 1122 | הַגְבָּלָה | גבל | Noun – haktala pattern, feminine | limitation, restraint | הגבלה | גְּבוּל לְהַגְבִּיל לְגַבֵּל לִגְבֹּל | שורש::גבל שם_עצם |
| 1125 | 1123 | גְּבוּל | גבל | Noun – ktul pattern, masculine | border, limit | גבול | הַגְבָּלָה לְהַגְבִּיל לְגַבֵּל לִגְבֹּל | שורש::גבל שם_עצם |
| 1126 | 1124 | לְהַגְבִּיל | גבל | Verb – hif'il | to limit, to restrict, to confine | להגביל | הַגְבָּלָה גְּבוּל לְגַבֵּל לִגְבֹּל | שורש::גבל פעלים |
| 1127 | 1125 | לְגַבֵּל | גבל | Verb – pi'el | to mix, to knead, to blend (dough, cement) | לגבל | הַגְבָּלָה גְּבוּל לְהַגְבִּיל לִגְבֹּל | שורש::גבל פעלים |
| 1128 | 1126 | לִגְבֹּל | גבל | Verb – pa'al | to border (ב-) | לגבול | הַגְבָּלָה גְּבוּל לְהַגְבִּיל לְגַבֵּל | שורש::גבל פעלים |
| 1129 | 1127 | גְּבִינָה | גבן | Noun – ktila pattern, feminine | cheese | גבינה | גַּבָּן גִּבֵּן | שורש::גבן שם_עצם |
| 1130 | 1128 | גַּבָּן | גבן | Noun – kattal pattern, masculine | cheesemaker | גבן | גְּבִינָה גִּבֵּן | שורש::גבן שם_עצם |
| 1131 | 1129 | גִּבֵּן | גבן | Adjective – kittel pattern | hunchbacked, hump-backed | גיבן | גְּבִינָה גַּבָּן | שורש::גבן שם_תואר |
| 1132 | 1130 | גֶּבֶס | גבס | Noun – ketel pattern, masculine | gypsum, plaster | גבס | לְגַבֵּס | שורש::גבס שם_עצם |
| 1133 | 1131 | לְגַבֵּס | גבס | Verb – pi'el, masculine | to plaster; to put a cast (on a broken limb, etc.) | לגבס | גֶּבֶס | שורש::גבס פעלים |
| 1134 | 1132 | גִּבְעָה | גבע | Noun – kitla pattern, feminine | hill | גבעה | גֶּבַע גָּבִיעַ | שורש::גבע שם_עצם |
| 1135 | 1133 | גֶּבַע | גבע | Noun – ketel pattern, masculine | hill (rare) | גבע | גִּבְעָה גָּבִיעַ | שורש::גבע שם_עצם |
| 1136 | 1134 | גָּבִיעַ | גבע | Noun – katil pattern, masculine | 🏆 goblet; cup (sport); calyx (botany); 🍦 cone (ice cream) | גביע | גִּבְעָה גֶּבַע | שורש::גבע שם_עצם |
| 1137 | 1135 | לִגְבֹּר | גבר | Verb – pa'al | to become stronger; to overpower (על) | לגבור | גִּבּוֹר הִתְגַּבְּרוּת גֶּבֶר גְּבַרְתָּן גְּבוּרָה
לְהַגְבִּיר לְהִתְגַּבֵּר גְּבֶרֶת | שורש::גבר פעלים |
| 1138 | 1136 | גִּבּוֹר | גבר | Noun – kittol pattern, masculine | hero; protagonist | גיבור | לִגְבֹּר הִתְגַּבְּרוּת גֶּבֶר גְּבַרְתָּן גְּבוּרָה
לְהַגְבִּיר לְהִתְגַּבֵּר גְּבֶרֶת | שורש::גבר שם_עצם |
| 1139 | 1137 | הִתְגַּבְּרוּת | גבר | Noun – hitkattlut pattern, feminine | overcoming (difficulties, etc.); strengthening | התגברות | לִגְבֹּר גִּבּוֹר גֶּבֶר גְּבַרְתָּן גְּבוּרָה לְהַגְבִּיר
לְהִתְגַּבֵּר גְּבֶרֶת | שורש::גבר שם_עצם |
| 1140 | 1138 | גֶּבֶר | גבר | Noun – ketel pattern, masculine | man, male; cock, rooster (poetic) | גבר | לִגְבֹּר גִּבּוֹר הִתְגַּבְּרוּת גְּבַרְתָּן גְּבוּרָה
לְהַגְבִּיר לְהִתְגַּבֵּר גְּבֶרֶת | שורש::גבר שם_עצם |
| 1141 | 1139 | גְּבַרְתָּן | גבר | Noun – ktaltan pattern, masculine | tough guy, strong man | גברתן | לִגְבֹּר גִּבּוֹר הִתְגַּבְּרוּת גֶּבֶר גְּבוּרָה לְהַגְבִּיר
לְהִתְגַּבֵּר גְּבֶרֶת | שורש::גבר שם_עצם |
| 1142 | 1140 | גְּבוּרָה | גבר | Noun – ktula pattern, feminine | courage, heroism | גבורה | לִגְבֹּר גִּבּוֹר הִתְגַּבְּרוּת גֶּבֶר גְּבַרְתָּן
לְהַגְבִּיר לְהִתְגַּבֵּר גְּבֶרֶת | שורש::גבר שם_עצם |
| 1143 | 1141 | לְהַגְבִּיר | גבר | Verb – hif'il | to boost, to increase, enhance, to intensify | להגביר | לִגְבֹּר גִּבּוֹר הִתְגַּבְּרוּת גֶּבֶר גְּבַרְתָּן גְּבוּרָה
לְהִתְגַּבֵּר גְּבֶרֶת | שורש::גבר פעלים |
| 1144 | 1142 | לְהִתְגַּבֵּר | גבר | Verb – hitpa'el | to overcome, to get over (על) | להתגבר | לִגְבֹּר גִּבּוֹר הִתְגַּבְּרוּת גֶּבֶר גְּבַרְתָּן גְּבוּרָה
לְהַגְבִּיר גְּבֶרֶת | שורש::גבר פעלים |
| 1145 | 1143 | גְּבֶרֶת | גבר | Noun – ktelet pattern, feminine | Madame, madam, Mrs. | גברת | לִגְבֹּר גִּבּוֹר הִתְגַּבְּרוּת גֶּבֶר גְּבַרְתָּן גְּבוּרָה
לְהַגְבִּיר לְהִתְגַּבֵּר | שורש::גבר שם_עצם |
| 1146 | 1144 | לְהִתְגַּבֵּשׁ | גבשׁ | Verb – hitpa'el | to crystallise, to take shape | להתגבש | לְגַבֵּשׁ גִּבּוּשׁ | שורש::גבשׁ פעלים |
| 1147 | 1145 | לְגַבֵּשׁ | גבשׁ | Verb – pi'el | to consolidate, to crystallise | לגבש | לְהִתְגַּבֵּשׁ גִּבּוּשׁ | שורש::גבשׁ פעלים |
| 1148 | 1146 | גִּבּוּשׁ | גבשׁ | Noun – kittul pattern, masculine | consolidation, crystallisation; "team spirit" exercise | גיבוש | לְהִתְגַּבֵּשׁ לְגַבֵּשׁ | שורש::גבשׁ שם_עצם |
| 1149 | 1147 | גַּג | | Noun – masculine | roof; top, maximum | גג | | שם_עצם |
| 1150 | 1148 | לְגַגֵּל | גגל | Verb – pi'el | to Google (slang) | לגגל | | שורש::גגל פעלים |
| 1151 | 1149 | לְהִתְגּוֹדֵד | גדד | Verb – hitpa'el | to be assembled, gathered | להתגודד | גְּדוּד לִגְדֹּד | שורש::גדד פעלים |
| 1152 | 1150 | גְּדוּד | גדד | Noun – ktul pattern, masculine | battalion, regiment, troop | גדוד | לְהִתְגּוֹדֵד לִגְדֹּד | שורש::גדד שם_עצם |
| 1153 | 1151 | לִגְדֹּד | גדד | Verb – pa'al | to pick (only refers to dates (fruit)) | לגדוד | לְהִתְגּוֹדֵד גְּדוּד | שורש::גדד פעלים |
| 1154 | 1152 | גָּדָה | | Noun – feminine | bank (river); rim (of a dish or vessel) | גדה | | שם_עצם |
| 1155 | 1153 | גְּדִי | גדה | Noun – ketel pattern, masculine | kid, young goat; Capricorn | גדי | | שורש::גדה שם_עצם |
| 1156 | 1154 | לִגְדֹּל | גדל | Verb – pa'al | to grow, to increase | לגדול | גְּדֻלָּה גְּדִילָה גֹּדֶל מִגְדָּל הַגְדָּלָה מַגְדֶּלֶת
גָּדוֹל אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל פעלים |
| 1157 | 1155 | גְּדֻלָּה | גדל | Noun – ktulla pattern, feminine | greatness, importance | גדולה | לִגְדֹּל גְּדִילָה גֹּדֶל מִגְדָּל הַגְדָּלָה מַגְדֶּלֶת
גָּדוֹל אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל שם_עצם |
| 1158 | 1156 | גְּדִילָה | גדל | Noun – ktila pattern, feminine | growth | גדילה | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גֹּדֶל מִגְדָּל הַגְדָּלָה מַגְדֶּלֶת
גָּדוֹל אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל שם_עצם |
| 1159 | 1157 | גֹּדֶל | גדל | Noun – kotel pattern, masculine | size, magnitude | גודל | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גְּדִילָה מִגְדָּל הַגְדָּלָה מַגְדֶּלֶת
גָּדוֹל אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל שם_עצם |
| 1160 | 1158 | מִגְדָּל | גדל | Noun – miktal pattern, masculine | tower | מגדל | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גְּדִילָה גֹּדֶל הַגְדָּלָה מַגְדֶּלֶת
גָּדוֹל אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל שם_עצם |
| 1161 | 1159 | הַגְדָּלָה | גדל | Noun – haktala pattern, feminine | increase, enlargement | הגדלה | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גְּדִילָה גֹּדֶל מִגְדָּל מַגְדֶּלֶת
גָּדוֹל אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל שם_עצם |
| 1162 | 1160 | מַגְדֶּלֶת | גדל | Noun – maktelet pattern, feminine | magnifying glass | מגדלת | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גְּדִילָה גֹּדֶל מִגְדָּל הַגְדָּלָה
גָּדוֹל אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל שם_עצם |
| 1163 | 1161 | גָּדוֹל | גדל | Adjective – katol pattern | big, large | גדול | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גְּדִילָה גֹּדֶל מִגְדָּל הַגְדָּלָה
מַגְדֶּלֶת אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל שם_תואר |
| 1164 | 1162 | אֲגוּדָל | גדל | Noun – masculine | thumb | אגודל | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גְּדִילָה גֹּדֶל מִגְדָּל הַגְדָּלָה
מַגְדֶּלֶת גָּדוֹל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל שם_עצם |
| 1165 | 1163 | לְהַגְדִּיל | גדל | Verb – hif'il | to increase, to expand (transitive) | להגדיל | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גְּדִילָה גֹּדֶל מִגְדָּל הַגְדָּלָה
מַגְדֶּלֶת גָּדוֹל אֲגוּדָל לְגַדֵּל גִּדּוּל | שורש::גדל פעלים |
| 1166 | 1164 | לְגַדֵּל | גדל | Verb – pi'el | to grow, to bring up | לגדל | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גְּדִילָה גֹּדֶל מִגְדָּל הַגְדָּלָה
מַגְדֶּלֶת גָּדוֹל אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל גִּדּוּל | שורש::גדל פעלים |
| 1167 | 1165 | גִּדּוּל | גדל | Noun – kittul pattern, masculine | growing, raising; growth, increase; tumor | גידול | לִגְדֹּל גְּדֻלָּה גְּדִילָה גֹּדֶל מִגְדָּל הַגְדָּלָה
מַגְדֶּלֶת גָּדוֹל אֲגוּדָל לְהַגְדִּיל לְגַדֵּל | שורש::גדל שם_עצם |
| 1168 | 1166 | לִגְדֹּם | גדם | Verb – pa'al | to sever, to stump | לגדום | לְהִגָּדֵם | שורש::גדם פעלים |
| 1169 | 1167 | לְהִגָּדֵם | גדם | Verb – nif'al | to be amputated, severed | להיגדם | לִגְדֹּם | שורש::גדם פעלים |
| 1170 | 1168 | לִגְדֹּעַ | גדע | Verb – pa'al | to hack, to cut off | לגדוע | לְהִגָּדֵעַ | שורש::גדע פעלים |
| 1171 | 1169 | לְהִגָּדֵעַ | גדע | Verb – nif'al | to be severed, to be cut off; to die, to perish (lit.) | להיגדע | לִגְדֹּעַ | שורש::גדע פעלים |
| 1172 | 1170 | גִּדּוּף | גדף | Noun – kittul pattern, masculine | cursing, swearing | גידוף | לְגַדֵּף | שורש::גדף שם_עצם |
| 1173 | 1171 | לְגַדֵּף | גדף | Verb – pi'el | to curse, to abuse | לגדף | גִּדּוּף | שורש::גדף פעלים |
| 1174 | 1172 | מִגְדָּר | גדר | Noun – miktal pattern, masculine | gender (sociology) | מגדר | הַגְדָּרָה גָּדֵר לְגַדֵּר לְהַגְדִּיר לִגְדֹּר לְהִתְגַּדֵּר | שורש::גדר שם_עצם |
| 1175 | 1173 | הַגְדָּרָה | גדר | Noun – haktala pattern, feminine | definition | הגדרה | מִגְדָּר גָּדֵר לְגַדֵּר לְהַגְדִּיר לִגְדֹּר לְהִתְגַּדֵּר | שורש::גדר שם_עצם |
| 1176 | 1174 | גָּדֵר | גדר | Noun – katel pattern, feminine | fence | גדר | מִגְדָּר הַגְדָּרָה לְגַדֵּר לְהַגְדִּיר לִגְדֹּר
לְהִתְגַּדֵּר | שורש::גדר שם_עצם |
| 1177 | 1175 | לְגַדֵּר | גדר | Verb – pi'el | to fence, to enclose | לגדר | מִגְדָּר הַגְדָּרָה גָּדֵר לְהַגְדִּיר לִגְדֹּר לְהִתְגַּדֵּר | שורש::גדר פעלים |
| 1178 | 1176 | לְהַגְדִּיר | גדר | Verb – hif'il | to define | להגדיר | מִגְדָּר הַגְדָּרָה גָּדֵר לְגַדֵּר לִגְדֹּר לְהִתְגַּדֵּר | שורש::גדר פעלים |
| 1179 | 1177 | לִגְדֹּר | גדר | Verb – pa'al | to fence, to enclose (rare) | לגדור | מִגְדָּר הַגְדָּרָה גָּדֵר לְגַדֵּר לְהַגְדִּיר לְהִתְגַּדֵּר | שורש::גדר פעלים |
| 1180 | 1178 | לְהִתְגַּדֵּר | גדר | Verb – hitpa'el | to limit oneself (to something) (ב־) (lit.) | להתגדר | מִגְדָּר הַגְדָּרָה גָּדֵר לְגַדֵּר לְהַגְדִּיר לִגְדֹּר | שורש::גדר פעלים |
| 1181 | 1179 | גָּדוּשׁ | גדשׁ | Adjective – katul pattern | full, overflowing with something (ב־) | גדוש | לְהַגְדִּישׁ לְהַגְדִּישׁ לִגְדֹּשׁ | שורש::גדשׁ שם_תואר |
| 1182 | 1180 | לְהַגְדִּישׁ | גדשׁ | Verb – hif'il | to fill to overcrowding | להגדיש | גָּדוּשׁ לִגְדֹּשׁ | שורש::גדשׁ פעלים |
| 1183 | 1181 | לְהַגְדִּישׁ | גדשׁ | Verb – hif'il | to overfill, to fill to overflowing (lit.) | להגדיש | גָּדוּשׁ לִגְדֹּשׁ | שורש::גדשׁ פעלים |
| 1184 | 1182 | לִגְדֹּשׁ | גדשׁ | Verb – pa'al | to fill, to stuff, to cram | לגדוש | גָּדוּשׁ לְהַגְדִּישׁ לְהַגְדִּישׁ | שורש::גדשׁ פעלים |
| 1185 | 1183 | מַגְהֵץ | גהץ | Noun – maktel pattern, masculine | iron, flat-iron | מגהץ | לְגַהֵץ גִּהוּץ | שורש::גהץ שם_עצם |
| 1186 | 1184 | לְגַהֵץ | גהץ | Verb – pi'el | to iron | לגהץ | מַגְהֵץ גִּהוּץ | שורש::גהץ פעלים |
| 1187 | 1185 | גִּהוּץ | גהץ | Noun – kittul pattern, masculine | ironing | גיהוץ | מַגְהֵץ לְגַהֵץ | שורש::גהץ שם_עצם |
| 1188 | 1186 | לְגַהֵק | גהק | Verb – pi'el | to burp, to belch | לגהק | | שורש::גהק פעלים |
| 1189 | 1187 | לִגְהֹר | גהר | Verb – pa'al | to bend over; to prostrate oneself | לגהור | | שורש::גהר פעלים |
| 1190 | 1188 | גֵּו | | Noun – masculine | back, dorsum; trunk, torso (rare) | גו | | שם_עצם |
| 1191 | 1189 | לְהָגִיב | גוב | Verb – hif'il | to react, to respond to something (ל־, על) | להגיב | תְּגוּבָה | שורש::גוב פעלים |
| 1192 | 1190 | תְּגוּבָה | גוב | Noun – tkula pattern, feminine | response, reaction | תגובה | לְהָגִיב | שורש::גוב שם_עצם |
| 1193 | 1191 | מוּגָז | גוז | Adjective – muktal pattern | carbonated, sparkling (water, etc.) | מוגז | לָגוּז לְהִגּוֹז | שורש::גוז שם_תואר |
| 1194 | 1192 | לָגוּז | גוז | Verb – pa'al | to pass by (lit.) | לגוז | מוּגָז לְהִגּוֹז | שורש::גוז פעלים |
| 1195 | 1193 | לְהִגּוֹז | גוז | Verb – nif'al | to disappear, to vanish (lit.) | להיגוז | מוּגָז לָגוּז | שורש::גוז פעלים |
| 1196 | 1194 | גּוּזִיָּה | | Noun | crop top / bra (slang) | גוזיה | | שם_עצם |
| 1197 | 1195 | גּוֹזָל | | Noun – masculine | chick, young bird, fledgling | גוזל | | שם_עצם |
| 1198 | 1196 | גּוּמִי | | Noun – masculine | rubber | גומי | | שם_עצם |
| 1199 | 1197 | מִגְוָן | גון | Noun – miktal pattern, masculine | variety, assortment; colour range | מגוון | לְגַוֵּן גָּוֶן | שורש::גון שם_עצם |
| 1200 | 1198 | לְגַוֵּן | גון | Verb – pi'el | to diversify, to vary, to shade | לגוון | מִגְוָן גָּוֶן | שורש::גון פעלים |
| 1201 | 1199 | גָּוֶן | גון | Noun – ketel pattern, masculine | hue, shade, colour | גוון | מִגְוָן לְגַוֵּן | שורש::גון שם_עצם |
| 1202 | 1200 | לִגְוֹעַ | גוע | Verb – pa'al | to die, to perish | לגווע | | שורש::גוע פעלים |
| 1203 | 1201 | גּוּף | | Noun – masculine | body; person (grammar) | גוף | | שם_עצם |
| 1204 | 1202 | לְהָגִיף | גוף | Verb – hif'il | to close, to shut, to lock (door, window) | להגיף | | שורש::גוף פעלים |
| 1205 | 1203 | גּוּפָה | | Noun – feminine | corpse | גופה | | שם_עצם |
| 1206 | 1204 | גּוּפִיָּה | | Noun – feminine | undershirt | גופייה | | שם_עצם |
| 1207 | 1205 | גּוּפָנִי | | Adjective | corporal, bodily, somatic, material | גופני | | שם_תואר |
| 1208 | 1206 | לָגוּר | גור | Verb – pa'al | to live (in a specific location), to reside | לגור | לְהִתְגּוֹרֵר | שורש::גור פעלים |
| 1209 | 1207 | לְהִתְגּוֹרֵר | גור | Verb – hitpa'el | to live (at), to reside, to dwell | להתגורר | לָגוּר | שורש::גור פעלים |
| 1210 | 1208 | גּוּשׁ | | Noun | lump, chunk, piece, block; group of houses, settlements; tumour, growth; bloc, coalition | גוש | | שם_עצם |
| 1211 | 1209 | גֻּשְׁפַּנְקָה | | Noun – feminine | approval, authorization (aramaic); seal, cachet (archaic) | גושפנקה | | שם_עצם |
| 1212 | 1210 | גָּז | | Noun | gas | גז | | שם_עצם |
| 1213 | 1211 | גִּזְבָּר | | Noun – masculine | treasurer | גזבר | | שם_עצם |
| 1214 | 1212 | לִגְזֹז | גזז | Verb – pa'al | to trim, to clip | לגזוז | לְהִגָּזֵז גֵּז | שורש::גזז פעלים |
| 1215 | 1213 | לְהִגָּזֵז | גזז | Verb – nif'al | to be cut off | להיגזז | לִגְזֹז גֵּז | שורש::גזז פעלים |
| 1216 | 1214 | גֵּז | גזז | Noun – ketel pattern, masculine | fleece | גז | לִגְזֹז לְהִגָּזֵז | שורש::גזז שם_עצם |
| 1217 | 1215 | לִגְזֹל | גזל | Verb – pa'al | to rob, to steal | לגזול | לְהִגָּזֵל גֶּזֶל | שורש::גזל פעלים |
| 1218 | 1216 | לְהִגָּזֵל | גזל | Verb – nif'al | to be stolen, robbed | להיגזל | לִגְזֹל גֶּזֶל | שורש::גזל פעלים |
| 1219 | 1217 | גֶּזֶל | גזל | Noun – ketel pattern, masculine | theft, robbery, stealing | גזל | לִגְזֹל לְהִגָּזֵל | שורש::גזל שם_עצם |
| 1220 | 1218 | לִגְזֹם | גזם | Verb – pa'al | to trim, to clip | לגזום | לְהִגָּזֵם לְהַגְזִים הַגְזָמָה | שורש::גזם פעלים |
| 1221 | 1219 | לְהִגָּזֵם | גזם | Verb – nif'al | to be trimmed, clipped | להיגזם | לִגְזֹם לְהַגְזִים הַגְזָמָה | שורש::גזם פעלים |
| 1222 | 1220 | לְהַגְזִים | גזם | Verb – hif'il | to exaggerate | להגזים | לִגְזֹם לְהִגָּזֵם הַגְזָמָה | שורש::גזם פעלים |
| 1223 | 1221 | הַגְזָמָה | גזם | Noun – haktala pattern, feminine | exaggeration | הגזמה | לִגְזֹם לְהִגָּזֵם לְהַגְזִים | שורש::גזם שם_עצם |
| 1224 | 1222 | גִּזְעִי | גזע | Adjective | pedigree; fashionable (slang) | גזעי | גִּזְעָנוּת גֶּזַע גִּזְעָן | שורש::גזע שם_תואר |
| 1225 | 1223 | גִּזְעָנוּת | גזע | Noun – feminine | racism | גזענות | גִּזְעִי גֶּזַע גִּזְעָן | שורש::גזע שם_עצם |
| 1226 | 1224 | גֶּזַע | גזע | Noun – ketel pattern, masculine | trunk (of a tree); race (anthropology); stem (morphology, linguistics) | גזע | גִּזְעִי גִּזְעָנוּת גִּזְעָן | שורש::גזע שם_עצם |
| 1227 | 1225 | גִּזְעָן | גזע | Noun – masculine | racist | גזען | גִּזְעִי גִּזְעָנוּת גֶּזַע | שורש::גזע שם_עצם |
| 1228 | 1226 | גִּזָּרוֹן | גזר | Noun – kittalon pattern, masculine | etymology | גיזרון | נִגְזָר גָּזִיר גִּזְרָה גֶּזֶר לִגְזֹר גְּזִירָה
לְהִגָּזֵר | שורש::גזר שם_עצם |
| 1229 | 1227 | נִגְזָר | גזר | Adjective – niktal pattern | derivative, derived | נגזר | גִּזָּרוֹן גָּזִיר גִּזְרָה גֶּזֶר לִגְזֹר גְּזִירָה
לְהִגָּזֵר | שורש::גזר שם_תואר |
| 1230 | 1228 | גָּזִיר | גזר | Adjective – katil pattern | differentiable (mathematics) | גזיר | גִּזָּרוֹן נִגְזָר גִּזְרָה גֶּזֶר לִגְזֹר גְּזִירָה
לְהִגָּזֵר | שורש::גזר שם_תואר |
| 1231 | 1229 | גִּזְרָה | גזר | Noun – kitla pattern, masculine | sector, zone; figure, shape (body); cut, dress pattern; morphology pattern (Hebrew grammar) | גזרה | גִּזָּרוֹן נִגְזָר גָּזִיר גֶּזֶר לִגְזֹר גְּזִירָה
לְהִגָּזֵר | שורש::גזר שם_עצם |
| 1232 | 1230 | גֶּזֶר | גזר | Noun – ketel pattern, masculine | piece, part, segment; carrot | גזר | גִּזָּרוֹן נִגְזָר גָּזִיר גִּזְרָה לִגְזֹר גְּזִירָה
לְהִגָּזֵר | שורש::גזר שם_עצם |
| 1233 | 1231 | לִגְזֹר | גזר | Verb – pa'al | to cut off, to cut; to sentence | לגזור | גִּזָּרוֹן נִגְזָר גָּזִיר גִּזְרָה גֶּזֶר גְּזִירָה
לְהִגָּזֵר | שורש::גזר פעלים |
| 1234 | 1232 | גְּזִירָה | גזר | Noun – ktila pattern, feminine | cutting, shearing; differentiation (mathematics) | גזירה | גִּזָּרוֹן נִגְזָר גָּזִיר גִּזְרָה גֶּזֶר לִגְזֹר
לְהִגָּזֵר | שורש::גזר שם_עצם |
| 1235 | 1233 | לְהִגָּזֵר | גזר | Verb – nif'al | to be cut off; to be sentenced; to be derived | להיגזר | גִּזָּרוֹן נִגְזָר גָּזִיר גִּזְרָה גֶּזֶר לִגְזֹר
גְּזִירָה | שורש::גזר פעלים |
| 1236 | 1234 | לְגַחֵךְ | גחך | Verb – pi'el | to chuckle, to giggle | לגחך | לִגְחֹךְ מְגֻחָךְ לְהַגְחִיךְ | שורש::גחך פעלים |
| 1237 | 1235 | לִגְחֹךְ | גחך | Verb – pa'al | to chuckle, to giggle (lit.) | לגחוך | לְגַחֵךְ מְגֻחָךְ לְהַגְחִיךְ | שורש::גחך פעלים |
| 1238 | 1236 | מְגֻחָךְ | גחך | Adjective – mekuttal pattern | ridiculous, absurd | מגוחך | לְגַחֵךְ לִגְחֹךְ לְהַגְחִיךְ | שורש::גחך שם_תואר |
| 1239 | 1237 | לְהַגְחִיךְ | גחך | Verb – hif'il | to ridicule, to make a laughing stock of someone | להגחיך | לְגַחֵךְ לִגְחֹךְ מְגֻחָךְ | שורש::גחך פעלים |
| 1240 | 1238 | גַּחֶלֶת | גחל | Noun – kattelet pattern, feminine | coal, ember; spark (figurative); anthrax (pathology) | גחלת | לִגְחֹל גַּחְלִיל גַּחְלִילִית | שורש::גחל שם_עצם |
| 1241 | 1239 | לִגְחֹל | גחל | Verb – pa'al | to burn (lit.) | לגחול | גַּחֶלֶת גַּחְלִיל גַּחְלִילִית | שורש::גחל פעלים |
| 1242 | 1240 | גַּחְלִיל | גחל | Noun – masculine | coal, ember (rare) | גחליל | גַּחֶלֶת לִגְחֹל גַּחְלִילִית | שורש::גחל שם_עצם |
| 1243 | 1241 | גַּחְלִילִית | גחל | Noun – feminine | firefly, glow-worm | גחלילית | גַּחֶלֶת לִגְחֹל גַּחְלִיל | שורש::גחל שם_עצם |
| 1244 | 1242 | גַּחְמָה | גחם | Noun – katla pattern, feminine | caprice | גחמה | | שורש::גחם שם_עצם |
| 1245 | 1243 | לִגְחֹן | גחן | Verb – pa'al | to lean, to incline | לגחון | | שורש::גחן פעלים |
| 1246 | 1244 | גֵּט | | Noun | divorce certificate (jewish law) | גט | | שם_עצם |
| 1247 | 1245 | גַּיְא | | Noun – masculine | valley, gorge, ravine | גיא | | שם_עצם |
| 1248 | 1246 | גֵּאוֹמֶטְרְיָה | | Noun – feminine | geometry | גיאומטריה | | שם_עצם |
| 1249 | 1247 | גִּיד | | Noun | tendon | גיד | | שם_עצם |
| 1250 | 1248 | גֵּיהִנֹּם | | Noun – masculine | hell, inferno, Hades, Gehenna | גיהנום | | שם_עצם |
| 1251 | 1249 | לְהָגִיחַ | גיח | Verb – hif'il | to burst out, to dash | להגיח | גִּיחָה לָגִיחַ | שורש::גיח פעלים |
| 1252 | 1250 | גִּיחָה | גיח | Noun – ktila pattern, feminine | short trip; sortie, flight (military) | גיחה | לְהָגִיחַ לָגִיחַ | שורש::גיח שם_עצם |
| 1253 | 1251 | לָגִיחַ | גיח | Verb – pa'al | to jump out, to burst out (lit.) | לגיח | לְהָגִיחַ גִּיחָה | שורש::גיח פעלים |
| 1254 | 1252 | לָגִיל | גיל | Verb – pa'al | to rejoice, to be happy | לגיל | גִּיל | שורש::גיל פעלים |
| 1255 | 1253 | גִּיל | גיל | Noun – masculine | joy, happiness | גיל | לָגִיל | שורש::גיל שם_עצם |
| 1256 | 1254 | גִּיל | | Noun – masculine | age (of a person) | גיל | | שם_עצם |
| 1257 | 1255 | גִּילְדָּה | | Noun – feminine | guild | גילדה | | שם_עצם |
| 1258 | 1256 | לְגַיֵּס | גיס | Verb – pi'el | to recruit, to enrol, to raise (funds) | לגייס | לְהִתְגַּיֵּס גִּיּוּס | שורש::גיס פעלים |
| 1259 | 1257 | לְהִתְגַּיֵּס | גיס | Verb – hitpa'el | to enlist | להתגייס | לְגַיֵּס גִּיּוּס | שורש::גיס פעלים |
| 1260 | 1258 | גִּיּוּס | גיס | Noun – kittul pattern, masculine | recruitment, enrolment; fundraising | גיוס | לְגַיֵּס לְהִתְגַּיֵּס | שורש::גיס שם_עצם |
| 1261 | 1259 | גִּיֹּרֶת | גיר | Noun – kittolet pattern, feminine | convert to Judaism, proselyte (female) | גיורת | לְגַיֵּר לְהִתְגַּיֵּר גִּיּוּר | שורש::גיר שם_עצם |
| 1262 | 1260 | לְגַיֵּר | גיר | Verb – pi'el | to convert (someone) to Judaism | לגייר | גִּיֹּרֶת לְהִתְגַּיֵּר גִּיּוּר | שורש::גיר פעלים |
| 1263 | 1261 | לְהִתְגַּיֵּר | גיר | Verb – hitpa'el | to convert to Judaism | להתגייר | גִּיֹּרֶת לְגַיֵּר גִּיּוּר | שורש::גיר פעלים |
| 1264 | 1262 | גִּיּוּר | גיר | Noun – kittul pattern, masculine | giyur, conversion to Judaism | גיור | גִּיֹּרֶת לְגַיֵּר לְהִתְגַּיֵּר | שורש::גיר שם_עצם |
| 1265 | 1263 | גִּיר | | Noun | chalk; lime, calcite | גיר | | שם_עצם |
| 1266 | 1264 | לְהִתְגַּלְגֵּל | גלגל | Verb – hitpa'el | to roll, to revolve | להתגלגל | גַּלְגַּל גֻּלְגֹּלֶת לְגַלְגֵּל גַּלְגָּלוֹן גַּלְגִּלּוֹן
גִּלְגּוּל | שורש::גלגל פעלים |
| 1267 | 1265 | גַּלְגַּל | גלגל | Noun | wheel | גלגל | לְהִתְגַּלְגֵּל גֻּלְגֹּלֶת לְגַלְגֵּל גַּלְגָּלוֹן
גַּלְגִּלּוֹן גִּלְגּוּל | שורש::גלגל שם_עצם |
| 1268 | 1266 | גֻּלְגֹּלֶת | גלגל | Noun – kuttolet pattern, feminine | skull, cranium | גולגולת | לְהִתְגַּלְגֵּל גַּלְגַּל לְגַלְגֵּל גַּלְגָּלוֹן גַּלְגִּלּוֹן
גִּלְגּוּל | שורש::גלגל שם_עצם |
| 1269 | 1267 | לְגַלְגֵּל | גלגל | Verb – pi'el | to roll, to revolve (transitive) | לגלגל | לְהִתְגַּלְגֵּל גַּלְגַּל גֻּלְגֹּלֶת גַּלְגָּלוֹן
גַּלְגִּלּוֹן גִּלְגּוּל | שורש::גלגל פעלים |
| 1270 | 1268 | גַּלְגָּלוֹן | גלגל | Noun – masculine | cartwheel (gymnastics) | גלגלון | לְהִתְגַּלְגֵּל גַּלְגַּל גֻּלְגֹּלֶת לְגַלְגֵּל גַּלְגִּלּוֹן
גִּלְגּוּל | שורש::גלגל שם_עצם |
| 1271 | 1269 | גַּלְגִּלּוֹן | גלגל | Noun | roller, pulley | גלגילון | לְהִתְגַּלְגֵּל גַּלְגַּל גֻּלְגֹּלֶת לְגַלְגֵּל גַּלְגָּלוֹן
גִּלְגּוּל | שורש::גלגל שם_עצם |
| 1272 | 1270 | גִּלְגּוּל | גלגל | Noun – kittul pattern, masculine | rolling, rolling up; somersault; metamorphosis (zoology); lifetime, incarnation | גילגול | לְהִתְגַּלְגֵּל גַּלְגַּל גֻּלְגֹּלֶת לְגַלְגֵּל גַּלְגָּלוֹן
גַּלְגִּלּוֹן | שורש::גלגל שם_עצם |
| 1273 | 1271 | לְהַגְלִיד | גלד | Verb – hif'il | to scar over, to form a scab (of a wound) | להגליד | גְּלִידָה | שורש::גלד פעלים |
| 1274 | 1272 | גְּלִידָה | גלד | Noun – ktila pattern, feminine | ice cream | גלידה | לְהַגְלִיד | שורש::גלד שם_עצם |
| 1275 | 1273 | גּוֹלָה | גלהּ | Noun – feminine | exile; diaspora | גולה | | שורש::גלהּ שם_עצם |
| 1276 | 1274 | מְגֻלְוָן | גלון | Adjective – mekuttal pattern | galvanized | מגולוון | | שורש::גלון שם_תואר |
| 1277 | 1275 | לְגַלֵּחַ | גלח | Verb – pi'el | to shave (transitive) | לגלח | לְהִתְגַּלֵּחַ גִּלּוּחַ | שורש::גלח פעלים |
| 1278 | 1276 | לְהִתְגַּלֵּחַ | גלח | Verb – hitpa'el | to shave | להתגלח | לְגַלֵּחַ גִּלּוּחַ | שורש::גלח פעלים |
| 1279 | 1277 | גִּלּוּחַ | גלח | Noun – kittul pattern, masculine | shaving | גילוח | לְגַלֵּחַ לְהִתְגַּלֵּחַ | שורש::גלח שם_עצם |
| 1280 | 1278 | לִגְלוֹת | גלה | Verb – pa'al | to be exiled, deported | לגלות | לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גָּלוּת גַּלַּאי לְגַלּוֹת
לְהַגְלוֹת גִּלּוּי גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה פעלים |
| 1281 | 1279 | לְהִגָּלוֹת | גלה | Verb – nif'al | to become visible, to be revealed | להיגלות | לִגְלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גָּלוּת גַּלַּאי לְגַלּוֹת
לְהַגְלוֹת גִּלּוּי גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה פעלים |
| 1282 | 1280 | גְּלוּיָה | גלה | Noun – ktula pattern, feminine | postcard | גלויה | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת תַּגְלִית גָּלוּת גַּלַּאי לְגַלּוֹת
לְהַגְלוֹת גִּלּוּי גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה שם_עצם |
| 1283 | 1281 | תַּגְלִית | גלה | Noun – taktit pattern, feminine | discovery | תגלית | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה גָּלוּת גַּלַּאי לְגַלּוֹת
לְהַגְלוֹת גִּלּוּי גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה שם_עצם |
| 1284 | 1282 | גָּלוּת | גלה | Noun – katut pattern, feminine | exile; diaspora | גלות | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גַּלַּאי לְגַלּוֹת
לְהַגְלוֹת גִּלּוּי גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה שם_עצם |
| 1285 | 1283 | גַּלַּאי | גלה | Noun – kattal pattern, masculine | detector | גלאי | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גָּלוּת לְגַלּוֹת
לְהַגְלוֹת גִּלּוּי גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה שם_עצם |
| 1286 | 1284 | לְגַלּוֹת | גלה | Verb – pi'el | to discover | לגלות | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גָּלוּת גַּלַּאי
לְהַגְלוֹת גִּלּוּי גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה פעלים |
| 1287 | 1285 | לְהַגְלוֹת | גלה | Verb – hif'il | to deport, to exile | להגלות | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גָּלוּת גַּלַּאי
לְגַלּוֹת גִּלּוּי גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה פעלים |
| 1288 | 1286 | גִּלּוּי | גלה | Noun – kittul pattern, masculine | discovery, revelation | גילוי | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גָּלוּת גַּלַּאי
לְגַלּוֹת לְהַגְלוֹת גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה שם_עצם |
| 1289 | 1287 | גָּלוּי | גלה | Adjective – katul pattern | open, revealed; manifest, obviously | גלוי | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גָּלוּת גַּלַּאי
לְגַלּוֹת לְהַגְלוֹת גִּלּוּי לְהִתְגַּלּוֹת גִּלָּיוֹן | שורש::גלה שם_תואר |
| 1290 | 1288 | לְהִתְגַּלּוֹת | גלה | Verb – hitpa'el | to be discovered, to appear | להתגלות | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גָּלוּת גַּלַּאי
לְגַלּוֹת לְהַגְלוֹת גִּלּוּי גָּלוּי גִּלָּיוֹן | שורש::גלה פעלים |
| 1291 | 1289 | גִּלָּיוֹן | גלה | Noun – kittalon pattern, masculine | sheet (of paper); issue (newspaper, magazine) | גיליון | לִגְלוֹת לְהִגָּלוֹת גְּלוּיָה תַּגְלִית גָּלוּת גַּלַּאי
לְגַלּוֹת לְהַגְלוֹת גִּלּוּי גָּלוּי לְהִתְגַּלּוֹת | שורש::גלה שם_עצם |
| 1292 | 1290 | לְגוֹלֵל | גלל | Verb – pi'el | to unwrap, to describe in detail | לגולל | לְהִתְגּוֹלֵל מְגִלָּה גַּל גְּלוּלָה גָּלִיל לִגְלֹל
לְהִגּוֹל גְּלִילָה | שורש::גלל פעלים |
| 1293 | 1291 | לְהִתְגּוֹלֵל | גלל | Verb – hitpa'el | to roll (intransitive) | להתגולל | לְגוֹלֵל מְגִלָּה גַּל גְּלוּלָה גָּלִיל לִגְלֹל לְהִגּוֹל
גְּלִילָה | שורש::גלל פעלים |
| 1294 | 1292 | מְגִלָּה | גלל | Noun – mekila pattern, feminine | scroll | מגילה | לְגוֹלֵל לְהִתְגּוֹלֵל גַּל גְּלוּלָה גָּלִיל לִגְלֹל
לְהִגּוֹל גְּלִילָה | שורש::גלל שם_עצם |
| 1295 | 1293 | גַּל | גלל | Noun – kal pattern, masculine | wave; movement (art, fashion); pile, heap; shaft (mechanics) | גל | לְגוֹלֵל לְהִתְגּוֹלֵל מְגִלָּה גְּלוּלָה גָּלִיל לִגְלֹל
לְהִגּוֹל גְּלִילָה | שורש::גלל שם_עצם |
| 1296 | 1294 | גְּלוּלָה | גלל | Noun – ktula pattern, feminine | pill, tablet | גלולה | לְגוֹלֵל לְהִתְגּוֹלֵל מְגִלָּה גַּל גָּלִיל לִגְלֹל
לְהִגּוֹל גְּלִילָה | שורש::גלל שם_עצם |
| 1297 | 1295 | גָּלִיל | גלל | Noun – katil pattern, masculine | cylinder; roll (paper, fabric, etc.) | גליל | לְגוֹלֵל לְהִתְגּוֹלֵל מְגִלָּה גַּל גְּלוּלָה לִגְלֹל
לְהִגּוֹל גְּלִילָה | שורש::גלל שם_עצם |
| 1298 | 1296 | לִגְלֹל | גלל | Verb – pa'al | to roll, to wrap (transitive) | לגלול | לְגוֹלֵל לְהִתְגּוֹלֵל מְגִלָּה גַּל גְּלוּלָה גָּלִיל
לְהִגּוֹל גְּלִילָה | שורש::גלל פעלים |
| 1299 | 1297 | לְהִגּוֹל | גלל | Verb – nif'al | to roll, to be rolled (lit.); to be unrolled, to be revealed (lit.) | להיגול | לְגוֹלֵל לְהִתְגּוֹלֵל מְגִלָּה גַּל גְּלוּלָה גָּלִיל
לִגְלֹל גְּלִילָה | שורש::גלל פעלים |
| 1300 | 1298 | גְּלִילָה | גלל | Noun – ktila pattern, feminine | roll (of paper, etc.); rolling up | גלילה | לְגוֹלֵל לְהִתְגּוֹלֵל מְגִלָּה גַּל גְּלוּלָה גָּלִיל
לִגְלֹל לְהִגּוֹל | שורש::גלל שם_עצם |
| 1301 | 1299 | גֹּלֶם | גלם | Noun – kotel pattern, masculine | pupa (entomology); dummy, ingot, bar, mould (manufacturing); golem, clay automaton (jewish folklore); fool, oaf (coll.) | גולם | גָּלְמִי גְּלִימָה לְגַלֵּם לְהִתְגַּלֵּם | שורש::גלם שם_עצם |
| 1302 | 1300 | גָּלְמִי | גלם | Adjective | raw, crude; gross, total | גולמי | גֹּלֶם גְּלִימָה לְגַלֵּם לְהִתְגַּלֵּם | שורש::גלם שם_תואר |
| 1303 | 1301 | גְּלִימָה | גלם | Noun – ktila pattern, feminine | cloak, robe, mantle, gown | גלימה | גֹּלֶם גָּלְמִי לְגַלֵּם לְהִתְגַּלֵּם | שורש::גלם שם_עצם |
| 1304 | 1302 | לְגַלֵּם | גלם | Verb – pi'el | to embody, to impersonate | לגלם | גֹּלֶם גָּלְמִי גְּלִימָה לְהִתְגַּלֵּם | שורש::גלם פעלים |
| 1305 | 1303 | לְהִתְגַּלֵּם | גלם | Verb – hitpa'el | to be manifested, to be embodied; to pupate (entomology) | להתגלם | גֹּלֶם גָּלְמִי גְּלִימָה לְגַלֵּם | שורש::גלם פעלים |
| 1306 | 1304 | לְהִתְגַּלֵּעַ | גלע | Verb – hitpa'el | to break out, to burst out | להתגלע | | שורש::גלע פעלים |
| 1307 | 1305 | תַּגְלִיף | גלף | Noun – taktil pattern, masculine | engraving, carving | תגליף | גְּלוּפָה לְגַלֵּף | שורש::גלף שם_עצם |
| 1308 | 1306 | גְּלוּפָה | גלף | Noun – ktula pattern, feminine | printing block (typography) | גלופה | תַּגְלִיף לְגַלֵּף | שורש::גלף שם_עצם |
| 1309 | 1307 | לְגַלֵּף | גלף | Verb – pi'el | to carve, to engrave | לגלף | תַּגְלִיף גְּלוּפָה | שורש::גלף פעלים |
| 1310 | 1308 | לִגְלֹשׁ | גלשׁ | Verb – pa'al | to glide, to slide, to surf, to ski | לגלוש | גְּלִישָׁה לְהִתְגַּלֵּשׁ | שורש::גלשׁ פעלים |
| 1311 | 1309 | גְּלִישָׁה | גלשׁ | Noun – ktila pattern, feminine | sliding, gliding; skiing; gliding (air); boiling over (milk, etc.); surfing, browsing (internet) | גלישה | לִגְלֹשׁ לְהִתְגַּלֵּשׁ | שורש::גלשׁ שם_עצם |
| 1312 | 1310 | לְהִתְגַּלֵּשׁ | גלשׁ | Verb – hitpa'el | to slide (on a playground) | להתגלש | לִגְלֹשׁ גְּלִישָׁה | שורש::גלשׁ פעלים |
| 1313 | 1311 | מַגְלֵשָׁה | גלש | Noun – maktela pattern, feminine | playground slide, chute | מגלשה | | שורש::גלש שם_עצם |
| 1314 | 1312 | גַּם | | Particle | also, too, in addition | גם | | מילית |
| 1315 | 1313 | לִגְמֹא | גמא | Verb – pa'al | to sip, to gulp | לגמוא | גֹּמֶא | שורש::גמא פעלים |
| 1316 | 1314 | גֹּמֶא | גמא | Noun – kotel pattern, masculine | papyrus, reed | גומא | לִגְמֹא | שורש::גמא שם_עצם |
| 1317 | 1315 | גַּמְבָּה | | Noun – feminine | bell pepper, sweet pepper | גמבה | | שם_עצם |
| 1318 | 1316 | לְגַמְגֵּם | גמגם | Verb – pi'el | to stutter, to hesitate | לגמגם | | שורש::גמגם פעלים |
| 1319 | 1317 | לְהִתְגַּמֵּד | גמד | Verb – hitpa'el | to be dwarfed | להתגמד | לְגַמֵּד | שורש::גמד פעלים |
| 1320 | 1318 | לְגַמֵּד | גמד | Verb – pi'el | to minimise, to shrink, to curtail | לגמד | לְהִתְגַּמֵּד | שורש::גמד פעלים |
| 1321 | 1319 | לִגְמֹז | גמז | Verb – pa'al | to lambaste, to criticize severely (theater) | לגמוז | | שורש::גמז פעלים |
| 1322 | 1320 | לְהִגָּמֵל | גמל | Verb – nif'al | to be weaned, to be rehabilitated | להיגמל | גָּמָל גַּמָּל תַּגְמוּל לִגְמֹל גִּמְלָה גִּמְלַאי
גְּמִילָה | שורש::גמל פעלים |
| 1323 | 1321 | גָּמָל | גמל | Noun – katal pattern, masculine | camel | גמל | לְהִגָּמֵל גַּמָּל תַּגְמוּל לִגְמֹל גִּמְלָה גִּמְלַאי
גְּמִילָה | שורש::גמל שם_עצם |
| 1324 | 1322 | גַּמָּל | גמל | Noun – kattal pattern, masculine | caravaneer, camel driver | גמל | לְהִגָּמֵל גָּמָל תַּגְמוּל לִגְמֹל גִּמְלָה גִּמְלַאי
גְּמִילָה | שורש::גמל שם_עצם |
| 1325 | 1323 | תַּגְמוּל | גמל | Noun – taktul pattern, masculine | compensation, remuneration | תגמול | לְהִגָּמֵל גָּמָל גַּמָּל לִגְמֹל גִּמְלָה גִּמְלַאי
גְּמִילָה | שורש::גמל שם_עצם |
| 1326 | 1324 | לִגְמֹל | גמל | Verb – pa'al | to recompense, to pay back | לגמול | לְהִגָּמֵל גָּמָל גַּמָּל תַּגְמוּל גִּמְלָה גִּמְלַאי
גְּמִילָה | שורש::גמל פעלים |
| 1327 | 1325 | גִּמְלָה | גמל | Noun – kitla pattern, feminine | pension, benefit | גמלה | לְהִגָּמֵל גָּמָל גַּמָּל תַּגְמוּל לִגְמֹל גִּמְלַאי
גְּמִילָה | שורש::גמל שם_עצם |
| 1328 | 1326 | גִּמְלַאי | גמל | Noun – masculine | pensioner | גמלאי | לְהִגָּמֵל גָּמָל גַּמָּל תַּגְמוּל לִגְמֹל גִּמְלָה
גְּמִילָה | שורש::גמל שם_עצם |
| 1329 | 1327 | גְּמִילָה | גמל | Noun – ktila pattern, feminine | detoxification, detox, rehabilitation, rehab; weaning, ablactation | גמילה | לְהִגָּמֵל גָּמָל גַּמָּל תַּגְמוּל לִגְמֹל גִּמְלָה
גִּמְלַאי | שורש::גמל שם_עצם |
| 1330 | 1328 | לִגְמֹר | גמר | Verb – pa'al | to finish, to complete | לגמור | לְגַמְרֵי גָּמוּר גְּמִירָה לְהִגָּמֵר לְגַמֵּר | שורש::גמר פעלים |
| 1331 | 1329 | לְגַמְרֵי | גמר | Adverb | completely, totally, entirely, utterly | לגמרי | לִגְמֹר גָּמוּר גְּמִירָה לְהִגָּמֵר לְגַמֵּר | שורש::גמר תוארי_הפועל |
| 1332 | 1330 | גָּמוּר | גמר | Adjective – katul pattern | finished, completed; total, complete, absolute; worn out, exhausted (slang); hopeless, lost, finished, dead (slang) | גמור | לִגְמֹר לְגַמְרֵי גְּמִירָה לְהִגָּמֵר לְגַמֵּר | שורש::גמר שם_תואר |
| 1333 | 1331 | גְּמִירָה | גמר | Noun – ktila pattern, feminine | completion, finishing | גמירה | לִגְמֹר לְגַמְרֵי גָּמוּר לְהִגָּמֵר לְגַמֵּר | שורש::גמר שם_עצם |
| 1334 | 1332 | לְהִגָּמֵר | גמר | Verb – nif'al | to come to an end, to run out, to end | להיגמר | לִגְמֹר לְגַמְרֵי גָּמוּר גְּמִירָה לְגַמֵּר | שורש::גמר פעלים |
| 1335 | 1333 | לְגַמֵּר | גמר | Verb – pi'el | to finish, to put a finish on something | לגמר | לִגְמֹר לְגַמְרֵי גָּמוּר גְּמִירָה לְהִגָּמֵר | שורש::גמר פעלים |
| 1336 | 1334 | לְהַגְמִישׁ | גמשׁ | Verb – hif'il | to soften (something), to make more flexible; to tone down | להגמיש | גָּמִישׁ | שורש::גמשׁ פעלים |
| 1337 | 1335 | גָּמִישׁ | גמשׁ | Adjective – katil pattern | flexible, elastic; changeable, flexible | גמיש | לְהַגְמִישׁ | שורש::גמשׁ שם_תואר |
| 1338 | 1336 | לִגְנֹב | גנב | Verb – pa'al | to steal | לגנוב | לְהִגָּנֵב גְּנֵבָה לְהַגְנִיב לְהִתְגַּנֵּב גָּנוּב | שורש::גנב פעלים |
| 1339 | 1337 | לְהִגָּנֵב | גנב | Verb – nif'al | to be stolen | להיגנב | לִגְנֹב גְּנֵבָה לְהַגְנִיב לְהִתְגַּנֵּב גָּנוּב | שורש::גנב פעלים |
| 1340 | 1338 | גְּנֵבָה | גנב | Noun – ktela pattern, feminine | theft | גניבה | לִגְנֹב לְהִגָּנֵב לְהַגְנִיב לְהִתְגַּנֵּב גָּנוּב | שורש::גנב שם_עצם |
| 1341 | 1339 | לְהַגְנִיב | גנב | Verb – hif'il | to smuggle, to insinuate | להגניב | לִגְנֹב לְהִגָּנֵב גְּנֵבָה לְהִתְגַּנֵּב גָּנוּב | שורש::גנב פעלים |
| 1342 | 1340 | לְהִתְגַּנֵּב | גנב | Verb – hitpa'el | to sneak into, to sneak into | להתגנב | לִגְנֹב לְהִגָּנֵב גְּנֵבָה לְהַגְנִיב גָּנוּב | שורש::גנב פעלים |
| 1343 | 1341 | גָּנוּב | גנב | Adjective – katul pattern | stolen; great, superb (slang) | גנוב | לִגְנֹב לְהִגָּנֵב גְּנֵבָה לְהַגְנִיב לְהִתְגַּנֵּב | שורש::גנב שם_תואר |
| 1344 | 1342 | לְגַנְדֵּר | גנדר | Verb – pi'el | to embellish, to decorate | לגנדר | לְהִתְגַּנְדֵּר | שורש::גנדר פעלים |
| 1345 | 1343 | לְהִתְגַּנְדֵּר | גנדר | Verb – hitpa'el | to embellish, adorn oneself | להתגנדר | לְגַנְדֵּר | שורש::גנדר פעלים |
| 1346 | 1344 | לְהִגָּנֵז | גנז | Verb – nif'al | to be hidden, buried; to be postponed cancelled | להיגנז | לִגְנֹז | שורש::גנז פעלים |
| 1347 | 1345 | לִגְנֹז | גנז | Verb – pa'al | to shelve, to stash | לגנוז | לְהִגָּנֵז | שורש::גנז פעלים |
| 1348 | 1346 | לִגְנֹחַ | גנח | Verb – pa'al | to groan, to moan | לגנוח | | שורש::גנח פעלים |
| 1349 | 1347 | גֶּנֶטִי | | Adjective | genetic | גנטי | | שם_תואר |
| 1350 | 1348 | גִּנּוּי | גנה | Noun – kittul pattern, masculine | denunciation, condemnation | גינוי | לְגַנּוֹת | שורש::גנה שם_עצם |
| 1351 | 1349 | לְגַנּוֹת | גנה | Verb – pi'el | to condemn, to denounce | לגנות | גִּנּוּי | שורש::גנה פעלים |
| 1352 | 1350 | לְגוֹנֵן | גנן | Verb – pi'el | to defend, to protect | לגונן | לְהִתְגּוֹנֵן גִּנָּה גַּן מָגֵן גַּנָּן לָגֹן לְהָגֵן
לְגַנֵּן הֲגַנָּה | שורש::גנן פעלים |
| 1353 | 1351 | לְהִתְגּוֹנֵן | גנן | Verb – hitpa'el | to defend oneself | להתגונן | לְגוֹנֵן גִּנָּה גַּן מָגֵן גַּנָּן לָגֹן לְהָגֵן
לְגַנֵּן הֲגַנָּה | שורש::גנן פעלים |
| 1354 | 1352 | גִּנָּה | גנן | Noun – kitla pattern, feminine | garden, small garden | גינה | לְגוֹנֵן לְהִתְגּוֹנֵן גַּן מָגֵן גַּנָּן לָגֹן לְהָגֵן
לְגַנֵּן הֲגַנָּה | שורש::גנן שם_עצם |
| 1355 | 1353 | גַּן | גנן | Noun – kal pattern, masculine | garden | גן | לְגוֹנֵן לְהִתְגּוֹנֵן גִּנָּה מָגֵן גַּנָּן לָגֹן לְהָגֵן
לְגַנֵּן הֲגַנָּה | שורש::גנן שם_עצם |
| 1356 | 1354 | מָגֵן | גנן | Noun | shield; guard, protector | מגן | לְגוֹנֵן לְהִתְגּוֹנֵן גִּנָּה גַּן גַּנָּן לָגֹן לְהָגֵן
לְגַנֵּן הֲגַנָּה | שורש::גנן שם_עצם |
| 1357 | 1355 | גַּנָּן | גנן | Noun – kattal pattern, masculine | gardener; kindergarten teacher | גנן | לְגוֹנֵן לְהִתְגּוֹנֵן גִּנָּה גַּן מָגֵן לָגֹן לְהָגֵן
לְגַנֵּן הֲגַנָּה | שורש::גנן שם_עצם |
| 1358 | 1356 | לָגֹן | גנן | Verb – pa'al | to defend, to protect (על) (biblical) | לגון | לְגוֹנֵן לְהִתְגּוֹנֵן גִּנָּה גַּן מָגֵן גַּנָּן לְהָגֵן
לְגַנֵּן הֲגַנָּה | שורש::גנן פעלים |
| 1359 | 1357 | לְהָגֵן | גנן | Verb – hif'il | to defend, to protect | להגן | לְגוֹנֵן לְהִתְגּוֹנֵן גִּנָּה גַּן מָגֵן גַּנָּן לָגֹן
לְגַנֵּן הֲגַנָּה | שורש::גנן פעלים |
| 1360 | 1358 | לְגַנֵּן | גנן | Verb – pi'el | to do gardening, to garden (rare) | לגנן | לְגוֹנֵן לְהִתְגּוֹנֵן גִּנָּה גַּן מָגֵן גַּנָּן לָגֹן
לְהָגֵן הֲגַנָּה | שורש::גנן פעלים |
| 1361 | 1359 | הֲגַנָּה | גנן | Noun – haktala pattern, feminine | defense, protection | הגנה | לְגוֹנֵן לְהִתְגּוֹנֵן גִּנָּה גַּן מָגֵן גַּנָּן לָגֹן
לְהָגֵן לְגַנֵּן | שורש::גנן שם_עצם |
| 1362 | 1360 | גַּסּוּת | גסס | Noun – feminine | rudeness, discourtesy | גסות | לִגְסֹס גַּס | שורש::גסס שם_עצם |
| 1363 | 1361 | לִגְסֹס | גסס | Verb – pa'al | to be dying | לגסוס | גַּסּוּת גַּס | שורש::גסס פעלים |
| 1364 | 1362 | גַּס | גסס | Adjective – kal pattern | coarse, rude | גס | גַּסּוּת לִגְסֹס | שורש::גסס שם_תואר |
| 1365 | 1363 | לְגַעְגֵּעַ | געגע | Verb – pi'el | to cackle, to honk (of geese) | לגעגע | לְהִתְגַּעְגֵּעַ גִּעְגּוּעַ גַּעְגּוּעַ | שורש::געגע פעלים |
| 1366 | 1364 | לְהִתְגַּעְגֵּעַ | געגע | Verb – hitpa'el | to miss, to long for, to yearn (ל-) | להתגעגע | לְגַעְגֵּעַ גִּעְגּוּעַ גַּעְגּוּעַ | שורש::געגע פעלים |
| 1367 | 1365 | גִּעְגּוּעַ | געגע | Noun – kittul pattern, masculine | cackling (of geese) | גיעגוע | לְגַעְגֵּעַ לְהִתְגַּעְגֵּעַ גַּעְגּוּעַ | שורש::געגע שם_עצם |
| 1368 | 1366 | גַּעְגּוּעַ | געגע | Noun – kattul pattern, masculine | yearning, longing for something (ל־) | געגוע | לְגַעְגֵּעַ לְהִתְגַּעְגֵּעַ גִּעְגּוּעַ | שורש::געגע שם_עצם |
| 1369 | 1367 | לִגְעוֹת | געה | Verb – pa'al | to moo, to roar | לגעות | | שורש::געה פעלים |
| 1370 | 1368 | גֹּעַל | געל | Noun – kotel pattern, masculine | revulsion, disgust | גועל | לְהַגְעִיל לִגְעֹל | שורש::געל שם_עצם |
| 1371 | 1369 | לְהַגְעִיל | געל | Verb – hif'il | to be disgusting, nauseating | להגעיל | גֹּעַל לִגְעֹל | שורש::געל פעלים |
| 1372 | 1370 | לִגְעֹל | געל | Verb – pa'al | to loathe, to despise, to be disgusted (bibl.) | לגעול | גֹּעַל לְהַגְעִיל | שורש::געל פעלים |
| 1373 | 1371 | לִגְעֹר | גער | Verb – pa'al | to scold, to rebuke (ל-) | לגעור | גְּעָרָה | שורש::גער פעלים |
| 1374 | 1372 | גְּעָרָה | גער | Noun – ktala pattern, feminine | reprimand, scolding | גערה | לִגְעֹר | שורש::גער שם_עצם |
| 1375 | 1373 | גַּעְשִׁיּוּת | געשׁ | Noun – feminine | volcanism | געשיות | לִגְעֹשׁ לְהִתְגַּעֵשׁ גַּעַשׁ גַּעְשִׁי | שורש::געשׁ שם_עצם |
| 1376 | 1374 | לִגְעֹשׁ | געשׁ | Verb – pa'al | to surge, to storm, to rage | לגעוש | גַּעְשִׁיּוּת לְהִתְגַּעֵשׁ גַּעַשׁ גַּעְשִׁי | שורש::געשׁ פעלים |
| 1377 | 1375 | לְהִתְגַּעֵשׁ | געשׁ | Verb – hitpa'el | to become stormy (lit.) | להתגעש | גַּעְשִׁיּוּת לִגְעֹשׁ גַּעַשׁ גַּעְשִׁי | שורש::געשׁ פעלים |
| 1378 | 1376 | גַּעַשׁ | געשׁ | Noun – ketel pattern, masculine | storm (lit.) | געש | גַּעְשִׁיּוּת לִגְעֹשׁ לְהִתְגַּעֵשׁ גַּעְשִׁי | שורש::געשׁ שם_עצם |
| 1379 | 1377 | גַּעְשִׁי | געשׁ | Adjective | volcanic | געשי | גַּעְשִׁיּוּת לִגְעֹשׁ לְהִתְגַּעֵשׁ גַּעַשׁ | שורש::געשׁ שם_תואר |
| 1380 | 1378 | גַּף | | Noun – feminine | limb | גף | | שם_עצם |
| 1381 | 1379 | גֶּפֶן | גפן | Noun – ketel pattern, feminine | vine, grapevine | גפן | | שורש::גפן שם_עצם |
| 1382 | 1380 | לְגַפֵּף | גפף | Verb – pi'el | to cuddle, to caress, to fondle | לגפף | | שורש::גפף פעלים |
| 1383 | 1381 | גָּפְרִית | גפר | Noun – feminine | sulfur, sulphur | גופרית | גֹּפֶר גַּפְרוּר | שורש::גפר שם_עצם |
| 1384 | 1382 | גֹּפֶר | גפר | Noun – kotel pattern, masculine | gopher, gopher wood (biblical) | גופר | גָּפְרִית גַּפְרוּר | שורש::גפר שם_עצם |
| 1385 | 1383 | גַּפְרוּר | גפר | Noun – masculine | match (for lighting flame) | גפרור | גָּפְרִית גֹּפֶר | שורש::גפר שם_עצם |
| 1386 | 1384 | לִגְרֹב | גרב | Verb – pa'al | to wear, to put on (socks or stockings) | לגרוב | גֶּרֶב | שורש::גרב פעלים |
| 1387 | 1385 | גֶּרֶב | גרב | Noun – ketel pattern, masculine | sock, stocking | גרב | לִגְרֹב | שורש::גרב שם_עצם |
| 1388 | 1386 | לְגַרְגֵּר | גרגר | Verb – pi'el | to gargle | לגרגר | | שורש::גרגר פעלים |
| 1389 | 1387 | גַּרְגֵּר | | Noun – masculine | grain, caryopsis; crumb, particle | גרגר | | שם_עצם |
| 1390 | 1388 | גַּרְגֵּרִי | | Adjective | granular, consisting of grains | גרגרי | | שם_תואר |
| 1391 | 1389 | גֵּרוּד | גרד | Noun – kittul pattern, masculine | itch, itching; scratching; peeling | גירוד | לְגָרֵד לְהִתְגָּרֵד | שורש::גרד שם_עצם |
| 1392 | 1390 | לְגָרֵד | גרד | Verb – pi'el | to scratch, to itch, to scrape | לגרד | גֵּרוּד לְהִתְגָּרֵד | שורש::גרד פעלים |
| 1393 | 1391 | לְהִתְגָּרֵד | גרד | Verb – hitpa'el | to scratch oneself | להתגרד | גֵּרוּד לְגָרֵד | שורש::גרד פעלים |
| 1394 | 1392 | גֵּרוּי | | Noun | stimulus; stimulation, irritation | גרוי | | שם_עצם |
| 1395 | 1393 | גָּרוֹן | | Noun | larynx, throat | גרון | | שם_עצם |
| 1396 | 1394 | גְּרוֹנִי | | Adjective | guttural, laryngeal, throaty | גרוני | | שם_תואר |
| 1397 | 1395 | גְּרוּשׁ | | Noun | grush (historic Israeli currency); cent, penny, small amount (slang) | גרוש | | שם_עצם |
| 1398 | 1396 | גֵּרוּז | גרז | Noun – kittul pattern, masculine | lubrication, greasing, oiling | גירוז | לְגָרֵז | שורש::גרז שם_עצם |
| 1399 | 1397 | לְגָרֵז | גרז | Verb – pi'el | to lubricate, to grease, to oil | לגרז | גֵּרוּז | שורש::גרז פעלים |
| 1400 | 1398 | גַּרְזֶן | | Noun – masculine | axe (a tool for chopping wood) | גרזן | | שם_עצם |
| 1401 | 1399 | לְגָרוֹת | גרה | Verb – pi'el | to excite, to provoke, to stimulate | לגרות | לְהִתְגָּרוֹת גֵּרוּי אֶתְגָר | שורש::גרה פעלים |
| 1402 | 1400 | לְהִתְגָּרוֹת | גרה | Verb – hitpa'el | to tease, to taunt (ב-) | להתגרות | לְגָרוֹת גֵּרוּי אֶתְגָר | שורש::גרה פעלים |
| 1403 | 1401 | גֵּרוּי | גרה | Noun – kittul pattern, masculine | stimulus; irritation | גירוי | לְגָרוֹת לְהִתְגָּרוֹת אֶתְגָר | שורש::גרה שם_עצם |
| 1404 | 1402 | אֶתְגָר | גרה | Noun – masculine | challenge | אתגר | לְגָרוֹת לְהִתְגָּרוֹת גֵּרוּי | שורש::גרה שם_עצם |
| 1405 | 1403 | גְּרִיז | | Noun – masculine | grease | גריז | | שם_עצם |
| 1406 | 1404 | הַגְרָלָה | גרל | Noun – haktala pattern, feminine | lottery, casting of lots | הגרלה | גּוֹרָל לְהַגְרִיל | שורש::גרל שם_עצם |
| 1407 | 1405 | גּוֹרָל | גרל | Noun – kotal pattern, masculine | fate, destiny; casting lots, toss of a coin | גורל | הַגְרָלָה לְהַגְרִיל | שורש::גרל שם_עצם |
| 1408 | 1406 | לְהַגְרִיל | גרל | Verb – hif'il | to cast lots, to conduct a lottery upon (את) | להגריל | הַגְרָלָה גּוֹרָל | שורש::גרל פעלים |
| 1409 | 1407 | לְהִגָּרֵם | גרם | Verb – nif'al | to be caused | להיגרם | לִגְרֹם | שורש::גרם פעלים |
| 1410 | 1408 | לִגְרֹם | גרם | Verb – pa'al | to cause, to produce, to result in | לגרום | לְהִגָּרֵם | שורש::גרם פעלים |
| 1411 | 1409 | לְהִגָּרֵס | גרס | Verb – nif'al | to be shredded, ground | להיגרס | לִגְרֹס גִּרְסָה | שורש::גרס פעלים |
| 1412 | 1410 | לִגְרֹס | גרס | Verb – pa'al | to hold the view (שׁ-); shred, grind (את) | לגרוס | לְהִגָּרֵס גִּרְסָה | שורש::גרס פעלים |
| 1413 | 1411 | גִּרְסָה | גרס | Noun – feminine | version, variant | גירסה | לְהִגָּרֵס לִגְרֹס | שורש::גרס שם_עצם |
| 1414 | 1412 | לִגְרֹעַ | גרע | Verb – pa'al | to reduce, to diminish, to shear | לגרוע | גָּרוּעַ לְהִגָּרֵעַ גֵּרָעוֹן | שורש::גרע פעלים |
| 1415 | 1413 | גָּרוּעַ | גרע | Adjective – katul pattern | bad, poor quality | גרוע | לִגְרֹעַ לְהִגָּרֵעַ גֵּרָעוֹן | שורש::גרע שם_תואר |
| 1416 | 1414 | לְהִגָּרֵעַ | גרע | Verb – nif'al | to be subtracted, removed | להיגרע | לִגְרֹעַ גָּרוּעַ גֵּרָעוֹן | שורש::גרע פעלים |
| 1417 | 1415 | גֵּרָעוֹן | גרע | Noun – kittalon pattern, masculine | deficit, loss | גירעון | לִגְרֹעַ גָּרוּעַ לְהִגָּרֵעַ | שורש::גרע שם_עצם |
| 1418 | 1416 | גַּרְעִין | | Noun – masculine | kernel, nucleus; seed | גרעין | | שם_עצם |
| 1419 | 1417 | גַּרְעִינִי | | Adjective | nuclear; central, essential | גרעיני | | שם_תואר |
| 1420 | 1418 | לִגְרֹף | גרף | Verb – pa'al | to rake, to scoop | לגרוף | לְהִגָּרֵף אֶגְרוֹף גּוֹרֵף לְגָרֵף מַגְרֵפָה | שורש::גרף פעלים |
| 1421 | 1419 | לְהִגָּרֵף | גרף | Verb – nif'al | to be raked, scooped, swept | להיגרף | לִגְרֹף אֶגְרוֹף גּוֹרֵף לְגָרֵף מַגְרֵפָה | שורש::גרף פעלים |
| 1422 | 1420 | אֶגְרוֹף | גרף | Noun – masculine | fist | אגרוף | לִגְרֹף לְהִגָּרֵף גּוֹרֵף לְגָרֵף מַגְרֵפָה | שורש::גרף שם_עצם |
| 1423 | 1421 | גּוֹרֵף | גרף | Adjective – kotel pattern | sweeping, overwhelming, comprehensive | גורף | לִגְרֹף לְהִגָּרֵף אֶגְרוֹף לְגָרֵף מַגְרֵפָה | שורש::גרף שם_תואר |
| 1424 | 1422 | לְגָרֵף | גרף | Verb – pi'el | to rake, to sweep clear | לגרף | לִגְרֹף לְהִגָּרֵף אֶגְרוֹף גּוֹרֵף מַגְרֵפָה | שורש::גרף פעלים |
| 1425 | 1423 | מַגְרֵפָה | גרף | Noun – maktela pattern, feminine | rake | מגרפה | לִגְרֹף לְהִגָּרֵף אֶגְרוֹף גּוֹרֵף לְגָרֵף | שורש::גרף שם_עצם |
| 1426 | 1424 | לְהִגָּרֵר | גרר | Verb – nif'al | to be dragged, towed | להיגרר | מְגֵרָה לְגָרֵר גְּרָר לִגְרֹר | שורש::גרר פעלים |
| 1427 | 1425 | מְגֵרָה | גרר | Noun – mekila pattern, feminine | drawer | מגירה | לְהִגָּרֵר לְגָרֵר גְּרָר לִגְרֹר | שורש::גרר שם_עצם |
| 1428 | 1426 | לְגָרֵר | גרר | Verb – pi'el | to grate (vegetables, cheese) (rare) | לגרר | לְהִגָּרֵר מְגֵרָה גְּרָר לִגְרֹר | שורש::גרר פעלים |
| 1429 | 1427 | גְּרָר | גרר | Noun – ktal pattern, masculine | tow truck; drag, drag resistance (physics) | גרר | לְהִגָּרֵר מְגֵרָה לְגָרֵר לִגְרֹר | שורש::גרר שם_עצם |
| 1430 | 1428 | לִגְרֹר | גרר | Verb – pa'al | to drag, to haul, to tow | לגרור | לְהִגָּרֵר מְגֵרָה לְגָרֵר גְּרָר | שורש::גרר פעלים |
| 1431 | 1429 | לְגָרֵשׁ | גרשׁ | Verb – pi'el | to expel, to banish | לגרש | לְהִתְגָּרֵשׁ גֵּרוּשִׁים גָּרוּשׁ גֶּרֶשׁ מִגְרָשׁ | שורש::גרשׁ פעלים |
| 1432 | 1430 | לְהִתְגָּרֵשׁ | גרשׁ | Verb – hitpa'el | to divorce (מן) | להתגרש | לְגָרֵשׁ גֵּרוּשִׁים גָּרוּשׁ גֶּרֶשׁ מִגְרָשׁ | שורש::גרשׁ פעלים |
| 1433 | 1431 | גֵּרוּשִׁים | גרשׁ | Noun – kittul pattern, masculine | divorce | גירושים | לְגָרֵשׁ לְהִתְגָּרֵשׁ גָּרוּשׁ גֶּרֶשׁ מִגְרָשׁ | שורש::גרשׁ שם_עצם |
| 1434 | 1432 | גָּרוּשׁ | גרשׁ | Adjective – katul pattern | divorced | גרוש | לְגָרֵשׁ לְהִתְגָּרֵשׁ גֵּרוּשִׁים גֶּרֶשׁ מִגְרָשׁ | שורש::גרשׁ שם_תואר |
| 1435 | 1433 | גֶּרֶשׁ | גרשׁ | Noun – ketel pattern, masculine | apostrophe, geresh (orthography) | גרש | לְגָרֵשׁ לְהִתְגָּרֵשׁ גֵּרוּשִׁים גָּרוּשׁ מִגְרָשׁ | שורש::גרשׁ שם_עצם |
| 1436 | 1434 | מִגְרָשׁ | גרשׁ | Noun – miktal pattern, masculine | field, pitch (sports) | מגרש | לְגָרֵשׁ לְהִתְגָּרֵשׁ גֵּרוּשִׁים גָּרוּשׁ גֶּרֶשׁ | שורש::גרשׁ שם_עצם |
| 1437 | 1435 | לְהִתְגַּשֵּׁם | גשׁם | Verb – hitpa'el | to come true, to materialise | להתגשם | גֶּשֶׁם הִתְגַּשְּׁמוּת הַגְשָׁמָה לְהַגְשִׁים גָּשׁוּם | שורש::גשׁם פעלים |
| 1438 | 1436 | גֶּשֶׁם | גשׁם | Noun – ketel pattern, masculine | rain | גשם | לְהִתְגַּשֵּׁם הִתְגַּשְּׁמוּת הַגְשָׁמָה לְהַגְשִׁים גָּשׁוּם | שורש::גשׁם שם_עצם |
| 1439 | 1437 | הִתְגַּשְּׁמוּת | גשׁם | Noun – hitkattlut pattern, feminine | realization, coming true | התגשמות | לְהִתְגַּשֵּׁם גֶּשֶׁם הַגְשָׁמָה לְהַגְשִׁים גָּשׁוּם | שורש::גשׁם שם_עצם |
| 1440 | 1438 | הַגְשָׁמָה | גשׁם | Noun – haktala pattern, feminine | realization, fulfillment, implementation | הגשמה | לְהִתְגַּשֵּׁם גֶּשֶׁם הִתְגַּשְּׁמוּת לְהַגְשִׁים גָּשׁוּם | שורש::גשׁם שם_עצם |
| 1441 | 1439 | לְהַגְשִׁים | גשׁם | Verb – hif'il | to implement, to fulfil | להגשים | לְהִתְגַּשֵּׁם גֶּשֶׁם הִתְגַּשְּׁמוּת הַגְשָׁמָה גָּשׁוּם | שורש::גשׁם פעלים |
| 1442 | 1440 | גָּשׁוּם | גשׁם | Adjective – katul pattern | rainy | גשום | לְהִתְגַּשֵּׁם גֶּשֶׁם הִתְגַּשְּׁמוּת הַגְשָׁמָה לְהַגְשִׁים | שורש::גשׁם שם_תואר |
| 1443 | 1441 | גֶּשֶׁר | גשׁר | Noun – ketel pattern, masculine | bridge | גשר | לְגַשֵּׁר לִגְשֹׁר | שורש::גשׁר שם_עצם |
| 1444 | 1442 | לְגַשֵּׁר | גשׁר | Verb – pi'el | to bridge, to connect (בין) | לגשר | גֶּשֶׁר לִגְשֹׁר | שורש::גשׁר פעלים |
| 1445 | 1443 | לִגְשֹׁר | גשׁר | Verb – pa'al | to build a bridge (archaic) | לגשור | גֶּשֶׁר לְגַשֵּׁר | שורש::גשׁר פעלים |
| 1446 | 1444 | לְהִתְגּוֹשֵׁשׁ | גשׁשׁ | Verb – hitpa'el | to wrestle | להתגושש | גִּשּׁוּשׁ לְגַשֵּׁשׁ גַּשָּׁשׁ גָּשׁוֹשׁ | שורש::גשׁשׁ פעלים |
| 1447 | 1445 | גִּשּׁוּשׁ | גשׁשׁ | Noun – kittul pattern, masculine | probing, scanning | גישוש | לְהִתְגּוֹשֵׁשׁ לְגַשֵּׁשׁ גַּשָּׁשׁ גָּשׁוֹשׁ | שורש::גשׁשׁ שם_עצם |
| 1448 | 1446 | לְגַשֵּׁשׁ | גשׁשׁ | Verb – pi'el | to scout, to grope one's way | לגשש | לְהִתְגּוֹשֵׁשׁ גִּשּׁוּשׁ גַּשָּׁשׁ גָּשׁוֹשׁ | שורש::גשׁשׁ פעלים |
| 1449 | 1447 | גַּשָּׁשׁ | גשׁשׁ | Noun – kattal pattern, masculine | scout, explorer | גשש | לְהִתְגּוֹשֵׁשׁ גִּשּׁוּשׁ לְגַשֵּׁשׁ גָּשׁוֹשׁ | שורש::גשׁשׁ שם_עצם |
| 1450 | 1448 | גָּשׁוֹשׁ | גשׁשׁ | Noun – katol pattern, masculine | probe | גשוש | לְהִתְגּוֹשֵׁשׁ גִּשּׁוּשׁ לְגַשֵּׁשׁ גַּשָּׁשׁ | שורש::גשׁשׁ שם_עצם |
| 1451 | 1449 | לִדְאֹב | דאב | Verb – pa'al | to lament, to grieve | לדאוב | לְהַדְאִיב | שורש::דאב פעלים |
| 1452 | 1450 | לְהַדְאִיב | דאב | Verb – hif'il | to upset, to sadden (lit.) | להדאיב | לִדְאֹב | שורש::דאב פעלים |
| 1453 | 1451 | לִדְאֹג | דאג | Verb – pa'al | to worry, to fret (ל-) | לדאוג | דְּאָגָה מֻדְאָג לְהַדְאִיג | שורש::דאג פעלים |
| 1454 | 1452 | דְּאָגָה | דאג | Noun – ktala pattern, feminine | concern, worry | דאגה | לִדְאֹג מֻדְאָג לְהַדְאִיג | שורש::דאג שם_עצם |
| 1455 | 1453 | מֻדְאָג | דאג | Adjective – muktal pattern | worried, concerned, anxious | מודאג | לִדְאֹג דְּאָגָה לְהַדְאִיג | שורש::דאג שם_תואר |
| 1456 | 1454 | לְהַדְאִיג | דאג | Verb – hif'il | to worry, to concern | להדאיג | לִדְאֹג דְּאָגָה מֻדְאָג | שורש::דאג פעלים |
| 1457 | 1455 | דְּאָז | | Adverb | of that period, of that time | דאז | | תוארי_הפועל |
| 1458 | 1456 | לִדְאוֹת | דאה | Verb – pa'al | to glide (in air) | לדאות | דָּאוֹן | שורש::דאה פעלים |
| 1459 | 1457 | דָּאוֹן | דאה | Noun – katon pattern, masculine | glider (aviation) | דאון | לִדְאוֹת | שורש::דאה שם_עצם |
| 1460 | 1458 | דֹּאַר | דאר | Noun – kotel pattern, masculine | post, postal service, mail | דואר | | שורש::דאר שם_עצם |
| 1461 | 1459 | לְדוֹבֵב | דבב | Verb – pi'el | to draw out, to cause to speak | לדובב | דִּבָּה דֹּב דִּבּוּב דֻּבּוֹן לְדַבֵּב לִדְבֹּב | שורש::דבב פעלים |
| 1462 | 1460 | דִּבָּה | דבב | Noun – kitla pattern, feminine | slander, defamation, libel | דיבה | לְדוֹבֵב דֹּב דִּבּוּב דֻּבּוֹן לְדַבֵּב לִדְבֹּב | שורש::דבב שם_עצם |
| 1463 | 1461 | דֹּב | דבב | Noun – kotel pattern, masculine | bear (animal🐻) | דוב | לְדוֹבֵב דִּבָּה דִּבּוּב דֻּבּוֹן לְדַבֵּב לִדְבֹּב | שורש::דבב שם_עצם |
| 1464 | 1462 | דִּבּוּב | דבב | Noun – kittul pattern, masculine | dubbing (cinema, television) | דיבוב | לְדוֹבֵב דִּבָּה דֹּב דֻּבּוֹן לְדַבֵּב לִדְבֹּב | שורש::דבב שם_עצם |
| 1465 | 1463 | דֻּבּוֹן | דבב | Noun – masculine | teddy bear; windproof, waterproof jacket (military) | דובון | לְדוֹבֵב דִּבָּה דֹּב דִּבּוּב לְדַבֵּב לִדְבֹּב | שורש::דבב שם_עצם |
| 1466 | 1464 | לְדַבֵּב | דבב | Verb – pi'el | to dub, to translate (a film) | לדבב | לְדוֹבֵב דִּבָּה דֹּב דִּבּוּב דֻּבּוֹן לִדְבֹּב | שורש::דבב פעלים |
| 1467 | 1465 | לִדְבֹּב | דבב | Verb – pa'al | to mutter, to mumble (lit.) | לדבוב | לְדוֹבֵב דִּבָּה דֹּב דִּבּוּב דֻּבּוֹן לְדַבֵּב | שורש::דבב פעלים |
| 1468 | 1466 | דְּבוֹרַאי | | Noun – masculine | beekeeper | דבוראי | | שם_עצם |
| 1469 | 1467 | דְּבוֹרָה | | Noun – feminine | 🐝 bee | דבורה | | שם_עצם |
| 1470 | 1468 | לְדַבְלֵל | דבלל | Verb – pi'el | to ruffle, to dishevel | לדבלל | | שורש::דבלל פעלים |
| 1471 | 1469 | לִדְבֹּק | דבק | Verb – pa'al | to stick, to adhere | לדבוק | לְהִדָּבֵק מַדְבֵּקָה דְּבִיקוּת מִדַּבֵּק דֶּבֶק דִּבּוּק
לְהַדְבִּיק דָּבִיק הִדָּבְקוּת | שורש::דבק פעלים |
| 1472 | 1470 | לְהִדָּבֵק | דבק | Verb – nif'al | to stick; to get infected | להידבק | לִדְבֹּק מַדְבֵּקָה דְּבִיקוּת מִדַּבֵּק דֶּבֶק דִּבּוּק
לְהַדְבִּיק דָּבִיק הִדָּבְקוּת | שורש::דבק פעלים |
| 1473 | 1471 | מַדְבֵּקָה | דבק | Noun – maktela pattern, feminine | sticker | מדבקה | לִדְבֹּק לְהִדָּבֵק דְּבִיקוּת מִדַּבֵּק דֶּבֶק דִּבּוּק
לְהַדְבִּיק דָּבִיק הִדָּבְקוּת | שורש::דבק שם_עצם |
| 1474 | 1472 | דְּבִיקוּת | דבק | Noun – feminine | stickiness, adhesiveness | דביקות | לִדְבֹּק לְהִדָּבֵק מַדְבֵּקָה מִדַּבֵּק דֶּבֶק דִּבּוּק
לְהַדְבִּיק דָּבִיק הִדָּבְקוּת | שורש::דבק שם_עצם |
| 1475 | 1473 | מִדַּבֵּק | דבק | Adjective – mitkattel pattern | contagious; sticky, adhesive | מידבק | לִדְבֹּק לְהִדָּבֵק מַדְבֵּקָה דְּבִיקוּת דֶּבֶק דִּבּוּק
לְהַדְבִּיק דָּבִיק הִדָּבְקוּת | שורש::דבק שם_תואר |
| 1476 | 1474 | דֶּבֶק | דבק | Noun – ketel pattern, masculine | glue | דבק | לִדְבֹּק לְהִדָּבֵק מַדְבֵּקָה דְּבִיקוּת מִדַּבֵּק דִּבּוּק
לְהַדְבִּיק דָּבִיק הִדָּבְקוּת | שורש::דבק שם_עצם |
| 1477 | 1475 | דִּבּוּק | דבק | Noun – kittul pattern, masculine | dybbuk, spirit (Jewish folklore) | דיבוק | לִדְבֹּק לְהִדָּבֵק מַדְבֵּקָה דְּבִיקוּת מִדַּבֵּק דֶּבֶק
לְהַדְבִּיק דָּבִיק הִדָּבְקוּת | שורש::דבק שם_עצם |
| 1478 | 1476 | לְהַדְבִּיק | דבק | Verb – hif'il | to glue, to stick | להדביק | לִדְבֹּק לְהִדָּבֵק מַדְבֵּקָה דְּבִיקוּת מִדַּבֵּק דֶּבֶק
דִּבּוּק דָּבִיק הִדָּבְקוּת | שורש::דבק פעלים |
| 1479 | 1477 | דָּבִיק | דבק | Adjective – katil pattern | sticky, adhesive | דביק | לִדְבֹּק לְהִדָּבֵק מַדְבֵּקָה דְּבִיקוּת מִדַּבֵּק דֶּבֶק
דִּבּוּק לְהַדְבִּיק הִדָּבְקוּת | שורש::דבק שם_תואר |
| 1480 | 1478 | הִדָּבְקוּת | דבק | Noun – hikkatlut pattern, feminine | contagion; adherence | הידבקות | לִדְבֹּק לְהִדָּבֵק מַדְבֵּקָה דְּבִיקוּת מִדַּבֵּק דֶּבֶק
דִּבּוּק לְהַדְבִּיק דָּבִיק | שורש::דבק שם_עצם |
| 1481 | 1479 | דִּבֵּר | דבר | Noun – kittel pattern, masculine | commandment | דיבר | מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר דֶּבֶר
דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1482 | 1480 | מִדְבָּר | דבר | Noun – miktal pattern, masculine | desert | מדבר | דִּבֵּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר דֶּבֶר
דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1483 | 1481 | לְהִדָּבֵר | דבר | Verb – nif'al | to agree, to come to an agreement | להידבר | דִּבֵּר מִדְבָּר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר דֶּבֶר דִּבּוּר
לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת מְדַבֵּר
הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר פעלים |
| 1484 | 1482 | דָּבָר | דבר | Noun – katal pattern, masculine | thing, object; (in plural) words | דבר | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר דֶּבֶר
דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1485 | 1483 | לְהִדַּבֵּר | דבר | Verb – hitpa'el | to discuss, to participate in a discussion | להידבר | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר דְּבִיר דֶּבֶר דִּבּוּר
לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת מְדַבֵּר
הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר פעלים |
| 1486 | 1484 | דְּבִיר | דבר | Noun – ktil pattern, masculine | inner sanctum, Holy of the Holies | דביר | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דֶּבֶר
דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1487 | 1485 | דֶּבֶר | דבר | Noun – ketel pattern, masculine | plague | דבר | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1488 | 1486 | דִּבּוּר | דבר | Noun – kittul pattern, masculine | speech, talk; speaking, talking | דיבור | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דֶּבֶר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1489 | 1487 | לְדַבֵּר | דבר | Verb – pi'el | to speak, to talk | לדבר | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דֶּבֶר דִּבּוּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר פעלים |
| 1490 | 1488 | לְהַדְבִּיר | דבר | Verb – hif'il | to vanquish, to exterminate | להדביר | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דֶּבֶר דִּבּוּר לְדַבֵּר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר פעלים |
| 1491 | 1489 | הִדָּבְרוּת | דבר | Noun – hikkatlut pattern, feminine | agreement, arrangement; interaction, conversation | הידברות | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דֶּבֶר דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר דּוֹבֵר דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1492 | 1490 | דּוֹבֵר | דבר | Noun – kotel pattern, masculine | speaking, speaker (in idioms — e. g. of a language); spokesman | דובר | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דֶּבֶר דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֶרֶת
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1493 | 1491 | דּוֹבֶרֶת | דבר | Noun – feminine | speaking, speaker (in idioms — e. g. of a language); spokeswoman | דוברת | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דֶּבֶר דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר
מְדַבֵּר הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1494 | 1492 | מְדַבֵּר | דבר | Noun – mekattel pattern, masculine | speaking, speaker; first person (grammar) | מדבר | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דֶּבֶר דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר
דּוֹבֶרֶת הַדְבָּרָה מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1495 | 1493 | הַדְבָּרָה | דבר | Noun – haktala pattern, feminine | pest control | הדברה | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דֶּבֶר דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר
דּוֹבֶרֶת מְדַבֵּר מַדְבִּיר | שורש::דבר שם_עצם |
| 1496 | 1494 | מַדְבִּיר | דבר | Noun – maktil pattern, masculine | exterminator (of pests); pesticide, insecticide | מדביר | דִּבֵּר מִדְבָּר לְהִדָּבֵר דָּבָר לְהִדַּבֵּר דְּבִיר
דֶּבֶר דִּבּוּר לְדַבֵּר לְהַדְבִּיר הִדָּבְרוּת דּוֹבֵר
דּוֹבֶרֶת מְדַבֵּר הַדְבָּרָה | שורש::דבר שם_עצם |
| 1497 | 1495 | דְּבַשׁ | דבשׁ | Noun – ktal pattern, masculine | honey; syrup, condensed juice (Biblical) | דבש | | שורש::דבשׁ שם_עצם |
| 1498 | 1496 | לְדַגְדֵּג | דגדג | Verb – pi'el | to tickle | לדגדג | | שורש::דגדג פעלים |
| 1499 | 1497 | לִדְגֹּל | דגל | Verb – pa'al | to profess, to support (ב-) | לדגול | דֶּגֶל דָּגוּל | שורש::דגל פעלים |
| 1500 | 1498 | דֶּגֶל | דגל | Noun – ketel pattern, masculine | flag, banner | דגל | לִדְגֹּל דָּגוּל | שורש::דגל שם_עצם |
| 1501 | 1499 | דָּגוּל | דגל | Adjective – katul pattern | distinguished, outstanding, preeminent | דגול | לִדְגֹּל דֶּגֶל | שורש::דגל שם_תואר |
| 1502 | 1500 | דֶּגֶם | דגם | Noun – ketel pattern, masculine | specimen, example, model | דגם | לִדְגֹּם מְדֻגָּם לְהַדְגִּים דֻּגְמָה דֻּגְמָן דֻּגְמָנִית
דֻּגְמָנוּת הַדְגָּמָה דְּגִימָה | שורש::דגם שם_עצם |
| 1503 | 1501 | לִדְגֹּם | דגם | Verb – pa'al | to sample (statistics) | לדגום | דֶּגֶם מְדֻגָּם לְהַדְגִּים דֻּגְמָה דֻּגְמָן דֻּגְמָנִית
דֻּגְמָנוּת הַדְגָּמָה דְּגִימָה | שורש::דגם פעלים |
| 1504 | 1502 | מְדֻגָּם | דגם | Adjective – mekuttal pattern | elegant, state-of-the-art, in an excellent shape | מדוגם | דֶּגֶם לִדְגֹּם לְהַדְגִּים דֻּגְמָה דֻּגְמָן דֻּגְמָנִית
דֻּגְמָנוּת הַדְגָּמָה דְּגִימָה | שורש::דגם שם_תואר |
| 1505 | 1503 | לְהַדְגִּים | דגם | Verb – hif'il | to demonstrate, to illustrate | להדגים | דֶּגֶם לִדְגֹּם מְדֻגָּם דֻּגְמָה דֻּגְמָן דֻּגְמָנִית
דֻּגְמָנוּת הַדְגָּמָה דְּגִימָה | שורש::דגם פעלים |
| 1506 | 1504 | דֻּגְמָה | דגם | Noun – kutla pattern, feminine | example | דוגמה | דֶּגֶם לִדְגֹּם מְדֻגָּם לְהַדְגִּים דֻּגְמָן דֻּגְמָנִית
דֻּגְמָנוּת הַדְגָּמָה דְּגִימָה | שורש::דגם שם_עצם |
| 1507 | 1505 | דֻּגְמָן | דגם | Noun – masculine | model (fashion, male) | דוגמן | דֶּגֶם לִדְגֹּם מְדֻגָּם לְהַדְגִּים דֻּגְמָה דֻּגְמָנִית
דֻּגְמָנוּת הַדְגָּמָה דְּגִימָה | שורש::דגם שם_עצם |
| 1508 | 1506 | דֻּגְמָנִית | דגם | Noun – feminine | model (fashion, female) | דוגמנית | דֶּגֶם לִדְגֹּם מְדֻגָּם לְהַדְגִּים דֻּגְמָה דֻּגְמָן
דֻּגְמָנוּת הַדְגָּמָה דְּגִימָה | שורש::דגם שם_עצם |
| 1509 | 1507 | דֻּגְמָנוּת | דגם | Noun – feminine | modelling (fashion) | דוגמנות | דֶּגֶם לִדְגֹּם מְדֻגָּם לְהַדְגִּים דֻּגְמָה דֻּגְמָן
דֻּגְמָנִית הַדְגָּמָה דְּגִימָה | שורש::דגם שם_עצם |
| 1510 | 1508 | הַדְגָּמָה | דגם | Noun – haktala pattern, feminine | demonstration | הדגמה | דֶּגֶם לִדְגֹּם מְדֻגָּם לְהַדְגִּים דֻּגְמָה דֻּגְמָן
דֻּגְמָנִית דֻּגְמָנוּת דְּגִימָה | שורש::דגם שם_עצם |
| 1511 | 1509 | דְּגִימָה | דגם | Noun – ktila pattern, feminine | sample, specimen; sampling | דגימה | דֶּגֶם לִדְגֹּם מְדֻגָּם לְהַדְגִּים דֻּגְמָה דֻּגְמָן
דֻּגְמָנִית דֻּגְמָנוּת הַדְגָּמָה | שורש::דגם שם_עצם |
| 1512 | 1510 | דָּגָן | דגן | Noun – katal pattern, masculine | 🌾 cereal | דגן | | שורש::דגן שם_עצם |
| 1513 | 1511 | לִדְגֹּר | דגר | Verb – pa'al | to incubate, to hatch (על) | לדגור | | שורש::דגר פעלים |
| 1514 | 1512 | דָּגֵשׁ | דגשׁ | Noun – katel pattern, masculine | emphasis, stress, accent; dagesh (diacritic dot within a Hebrew letter) | דגש | לְהַדְגִּישׁ | שורש::דגשׁ שם_עצם |
| 1515 | 1513 | לְהַדְגִּישׁ | דגשׁ | Verb – hif'il | to emphasise, to stress | להדגיש | דָּגֵשׁ | שורש::דגשׁ פעלים |
| 1516 | 1514 | לְדַדּוֹת | דדה | Verb – pi'el | to hobble, to limp, to stumble | לדדות | | שורש::דדה פעלים |
| 1517 | 1515 | לִדְהוֹת | דהה | Verb – pa'al | to fade, to lose colour | לדהות | דָּהוּי לְהַדְהוֹת | שורש::דהה פעלים |
| 1518 | 1516 | דָּהוּי | דהה | Adjective – katul pattern | faded, dull | דהוי | לִדְהוֹת לְהַדְהוֹת | שורש::דהה שם_תואר |
| 1519 | 1517 | לְהַדְהוֹת | דהה | Verb – hif'il | to decolorise, to cause to fade | להדהות | לִדְהוֹת דָּהוּי | שורש::דהה פעלים |
| 1520 | 1518 | דְּהַיְנוּ | | Adverb | that is, namely, in other words (formal) | דהיינו | | תוארי_הפועל |
| 1521 | 1519 | לְהִדָּהֵם | דהם | Verb – nif'al | to be amazed, astounded | להידהם | תַּדְהֵמָה לְהַדְהִים מַדְהִים | שורש::דהם פעלים |
| 1522 | 1520 | תַּדְהֵמָה | דהם | Noun – taktela pattern, feminine | amazement, astonishment, shock | תדהמה | לְהִדָּהֵם לְהַדְהִים מַדְהִים | שורש::דהם שם_עצם |
| 1523 | 1521 | לְהַדְהִים | דהם | Verb – hif'il | to amaze, to astonish | להדהים | לְהִדָּהֵם תַּדְהֵמָה מַדְהִים | שורש::דהם פעלים |
| 1524 | 1522 | מַדְהִים | דהם | Adjective – maktil pattern | amazing, incredible | מדהים | לְהִדָּהֵם תַּדְהֵמָה לְהַדְהִים | שורש::דהם שם_תואר |
| 1525 | 1523 | לִדְהֹר | דהר | Verb – pa'al | to gallop, to buck | לדהור | | שורש::דהר פעלים |
| 1526 | 1524 | דֻּבְדְּבָן | | Noun – masculine | 🍒 cherry | דובדבן | | שם_עצם |
| 1527 | 1525 | לָדוּג | דוג | Verb – pa'al | to fish | לדוג | דָּג | שורש::דוג פעלים |
| 1528 | 1526 | דָּג | דוג | Noun – kal pattern, masculine | fish | דג | לָדוּג | שורש::דוג שם_עצם |
| 1529 | 1527 | דּוּגְרִי | | Adverb | frankly, straightforwardly, "talking turkey" (arabic) (slang) | דוגרי | | תוארי_הפועל |
| 1530 | 1528 | דּוֹד | | Noun – masculine | uncle; (poetic) lover | דוד | | שם_עצם |
| 1531 | 1529 | דּוּדּ | דוד | Noun – ketel pattern, masculine | water tank, vat; boiler | דוד | | שורש::דוד שם_עצם |
| 1532 | 1530 | דּוּדָא | | Noun | mandrake (plant) | דודא | | שם_עצם |
| 1533 | 1531 | דּוֹדָה | | Noun – feminine | aunt | דודה | | שם_עצם |
| 1534 | 1532 | דַּוְקָא | | Adverb | exactly, precisely; in fact, actually | דווקא | | תוארי_הפועל |
| 1535 | 1533 | לְדַוֵּחַ | דוח | Verb – pi'el | to report | לדווח | מֵדִיחַ לְהָדִיחַ הֲדָחָה דִּוּוּחַ | שורש::דוח פעלים |
| 1536 | 1534 | מֵדִיחַ | דוח | Noun – maktil pattern, masculine | dishwasher | מדיח | לְדַוֵּחַ לְהָדִיחַ הֲדָחָה דִּוּוּחַ | שורש::דוח שם_עצם |
| 1537 | 1535 | לְהָדִיחַ | דוח | Verb – hif'il | to rinse, to wash | להדיח | לְדַוֵּחַ מֵדִיחַ הֲדָחָה דִּוּוּחַ | שורש::דוח פעלים |
| 1538 | 1536 | הֲדָחָה | דוח | Noun – haktala pattern, feminine | rinsing, washing | הדחה | לְדַוֵּחַ מֵדִיחַ לְהָדִיחַ דִּוּוּחַ | שורש::דוח שם_עצם |
| 1539 | 1537 | דִּוּוּחַ | דוח | Noun – kittul pattern, masculine | report | דיווח | לְדַוֵּחַ מֵדִיחַ לְהָדִיחַ הֲדָחָה | שורש::דוח שם_עצם |
| 1540 | 1538 | דָּוֶה | דוה | Adjective – katel pattern | anguished, aching (lit.) | דווה | לִדְווֹת | שורש::דוה שם_תואר |
| 1541 | 1539 | לִדְווֹת | דוה | Verb – pa'al | to ache, to be anguished (lit.) | לדוות | דָּוֶה | שורש::דוה פעלים |
| 1542 | 1540 | דּוּכָן | | Noun – masculine | platform, podium | דוכן | | שם_עצם |
| 1543 | 1541 | דּוֹלְפִין | | Noun – masculine | dolphin | דולפין | | שם_עצם |
| 1544 | 1542 | דּוֹלָר | | Noun – masculine | 💵 dollar | דולר | | שם_עצם |
| 1545 | 1543 | דֻּמְדְּמָנִית | | Noun – feminine | red currant | דומדמנית | | שם_עצם |
| 1546 | 1544 | לָדוּן | דון | Verb – pa'al | to discuss; to sentence | לדון | לְהִדּוֹן | שורש::דון פעלים |
| 1547 | 1545 | לְהִדּוֹן | דון | Verb – nif'al | to be discussed, talked over | להידון | לָדוּן | שורש::דון פעלים |
| 1548 | 1546 | דַּוָּר | דור | Noun – kattal pattern, masculine | postman | דוור | דּוֹר דִּירָה מְדוּרָה לָדוּר | שורש::דור שם_עצם |
| 1549 | 1547 | דּוֹר | דור | Noun – masculine | generation (a stage genealogical succession) | דור | דַּוָּר דִּירָה מְדוּרָה לָדוּר | שורש::דור שם_עצם |
| 1550 | 1548 | דִּירָה | דור | Noun – ktila pattern, feminine | flat, apartment | דירה | דַּוָּר דּוֹר מְדוּרָה לָדוּר | שורש::דור שם_עצם |
| 1551 | 1549 | מְדוּרָה | דור | Noun – mekula pattern, feminine | bonfire, campfire | מדורה | דַּוָּר דּוֹר דִּירָה לָדוּר | שורש::דור שם_עצם |
| 1552 | 1550 | לָדוּר | דור | Verb – pa'al | to live in, to inhabit | לדור | דַּוָּר דּוֹר דִּירָה מְדוּרָה | שורש::דור פעלים |
| 1553 | 1551 | לָדוּשׁ | דושׁ | Verb – pa'al | to pedal, to treadle | לדוש | דִּוּוּשׁ דַּוְשָׁה לְדַוֵּשׁ | שורש::דושׁ פעלים |
| 1554 | 1552 | דִּוּוּשׁ | דושׁ | Noun – kittul pattern, masculine | pedalling | דיווש | לָדוּשׁ דַּוְשָׁה לְדַוֵּשׁ | שורש::דושׁ שם_עצם |
| 1555 | 1553 | דַּוְשָׁה | דושׁ | Noun – katla pattern, feminine | pedal | דוושה | לָדוּשׁ דִּוּוּשׁ לְדַוֵּשׁ | שורש::דושׁ שם_עצם |
| 1556 | 1554 | לְדַוֵּשׁ | דושׁ | Verb – pi'el | to pedal, to press pedals | לדווש | לָדוּשׁ דִּוּוּשׁ דַּוְשָׁה | שורש::דושׁ פעלים |
| 1557 | 1555 | לְהִדָּחוֹת | דחה | Verb – nif'al | to be postponed; to be rejected | להידחות | דַּחְיָנוּת דַּחְיָן לִדְחוֹת דִּחוּי דָּחוּי דּוֹחֶה
דְּחִיָּה | שורש::דחה פעלים |
| 1558 | 1556 | דַּחְיָנוּת | דחה | Noun – feminine | procrastination | דחיינות | לְהִדָּחוֹת דַּחְיָן לִדְחוֹת דִּחוּי דָּחוּי דּוֹחֶה
דְּחִיָּה | שורש::דחה שם_עצם |
| 1559 | 1557 | דַּחְיָן | דחה | Noun – katlan pattern, masculine | procrastinator | דחיין | לְהִדָּחוֹת דַּחְיָנוּת לִדְחוֹת דִּחוּי דָּחוּי דּוֹחֶה
דְּחִיָּה | שורש::דחה שם_עצם |
| 1560 | 1558 | לִדְחוֹת | דחה | Verb – pa'al | to postpone; to reject; to push away | לדחות | לְהִדָּחוֹת דַּחְיָנוּת דַּחְיָן דִּחוּי דָּחוּי דּוֹחֶה
דְּחִיָּה | שורש::דחה פעלים |
| 1561 | 1559 | דִּחוּי | דחה | Noun – kittul pattern, masculine | deferral, postponement | דיחוי | לְהִדָּחוֹת דַּחְיָנוּת דַּחְיָן לִדְחוֹת דָּחוּי דּוֹחֶה
דְּחִיָּה | שורש::דחה שם_עצם |
| 1562 | 1560 | דָּחוּי | דחה | Adjective – katul pattern | postponed, deferred; rejected | דחוי | לְהִדָּחוֹת דַּחְיָנוּת דַּחְיָן לִדְחוֹת דִּחוּי דּוֹחֶה
דְּחִיָּה | שורש::דחה שם_תואר |
| 1563 | 1561 | דּוֹחֶה | דחה | Adjective – kotel pattern | repulsive, repellent | דוחה | לְהִדָּחוֹת דַּחְיָנוּת דַּחְיָן לִדְחוֹת דִּחוּי דָּחוּי
דְּחִיָּה | שורש::דחה שם_תואר |
| 1564 | 1562 | דְּחִיָּה | דחה | Noun – ktila pattern, feminine | postponement, deferral; rejection | דחייה | לְהִדָּחוֹת דַּחְיָנוּת דַּחְיָן לִדְחוֹת דִּחוּי דָּחוּי
דּוֹחֶה | שורש::דחה שם_עצם |
| 1565 | 1563 | לִדְחֹס | דחס | Verb – pa'al | to compress, to cram | לדחוס | מַדְחֵס דְּחִיסָה | שורש::דחס פעלים |
| 1566 | 1564 | מַדְחֵס | דחס | Noun – maktel pattern, masculine | compressor | מדחס | לִדְחֹס דְּחִיסָה | שורש::דחס שם_עצם |
| 1567 | 1565 | דְּחִיסָה | דחס | Noun – ktila pattern, feminine | compression | דחיסה | לִדְחֹס מַדְחֵס | שורש::דחס שם_עצם |
| 1568 | 1566 | לִדְחֹף | דחף | Verb – pa'al | to push, to shove | לדחוף | דְּחִיפוּת לְהִדָּחֵף דָּחוּף | שורש::דחף פעלים |
| 1569 | 1567 | דְּחִיפוּת | דחף | Noun – feminine | urgency | דחיפות | לִדְחֹף לְהִדָּחֵף דָּחוּף | שורש::דחף שם_עצם |
| 1570 | 1568 | לְהִדָּחֵף | דחף | Verb – nif'al | to be pushed, shoved | להידחף | לִדְחֹף דְּחִיפוּת דָּחוּף | שורש::דחף פעלים |
| 1571 | 1569 | דָּחוּף | דחף | Adjective – katul pattern | urgent | דחוף | לִדְחֹף דְּחִיפוּת לְהִדָּחֵף | שורש::דחף שם_תואר |
| 1572 | 1570 | לִדְחֹק | דחק | Verb – pa'al | to push, to shove; to spur, to urge | לדחוק | דַּחַק דֹּחַק דְּחִיקָה דָּחוּק הַדְחָקָה הֶדְחֵק
לְהִדָּחֵק לְהַדְחִיק | שורש::דחק פעלים |
| 1573 | 1571 | דַּחַק | דחק | Noun – ketel pattern, masculine | stress, pressure (psychology) | דחק | לִדְחֹק דֹּחַק דְּחִיקָה דָּחוּק הַדְחָקָה הֶדְחֵק
לְהִדָּחֵק לְהַדְחִיק | שורש::דחק שם_עצם |
| 1574 | 1572 | דֹּחַק | דחק | Noun – kotel pattern, masculine | crowding, congestion; need, distress | דוחק | לִדְחֹק דַּחַק דְּחִיקָה דָּחוּק הַדְחָקָה הֶדְחֵק
לְהִדָּחֵק לְהַדְחִיק | שורש::דחק שם_עצם |
| 1575 | 1573 | דְּחִיקָה | דחק | Noun – ktila pattern, feminine | pushing, shoving; clean and jerk (athletics) | דחיקה | לִדְחֹק דַּחַק דֹּחַק דָּחוּק הַדְחָקָה הֶדְחֵק לְהִדָּחֵק
לְהַדְחִיק | שורש::דחק שם_עצם |
| 1576 | 1574 | דָּחוּק | דחק | Adjective – katul pattern | insufficient, weak; squeezed, squashed | דחוק | לִדְחֹק דַּחַק דֹּחַק דְּחִיקָה הַדְחָקָה הֶדְחֵק
לְהִדָּחֵק לְהַדְחִיק | שורש::דחק שם_תואר |
| 1577 | 1575 | הַדְחָקָה | דחק | Noun – haktala pattern, feminine | repression (of thoughts, feelings, etc. — psychology) | הדחקה | לִדְחֹק דַּחַק דֹּחַק דְּחִיקָה דָּחוּק הֶדְחֵק לְהִדָּחֵק
לְהַדְחִיק | שורש::דחק שם_עצם |
| 1578 | 1576 | הֶדְחֵק | דחק | Noun – hektel pattern, masculine | displacement (of water by an immersed body) | הדחק | לִדְחֹק דַּחַק דֹּחַק דְּחִיקָה דָּחוּק הַדְחָקָה
לְהִדָּחֵק לְהַדְחִיק | שורש::דחק שם_עצם |
| 1579 | 1577 | לְהִדָּחֵק | דחק | Verb – nif'al | to push one's way; to be pushed, shoved aside | להידחק | לִדְחֹק דַּחַק דֹּחַק דְּחִיקָה דָּחוּק הַדְחָקָה הֶדְחֵק
לְהַדְחִיק | שורש::דחק פעלים |
| 1580 | 1578 | לְהַדְחִיק | דחק | Verb – hif'il | to repress (thoughts, feelings, etc. — psychology) | להדחיק | לִדְחֹק דַּחַק דֹּחַק דְּחִיקָה דָּחוּק הַדְחָקָה הֶדְחֵק
לְהִדָּחֵק | שורש::דחק פעלים |
| 1581 | 1579 | דִּיאֶטָה | | Noun – feminine | diet | דיאטה | | שם_עצם |
| 1582 | 1580 | דַּיָּג | דיג | Noun – kattal pattern, masculine | fisherman | דייג | | שורש::דיג שם_עצם |
| 1583 | 1581 | דְּיוֹ | | Noun – feminine | ink | דיו | | שם_עצם |
| 1584 | 1582 | דְּיוֹנוּן | | Noun – masculine | cuttlefish, sepia | דיונון | | שם_עצם |
| 1585 | 1583 | דְּיוֹקָן | | Noun | portrait | דיוקן | | שם_עצם |
| 1586 | 1584 | דַּי | | Adverb | enough | דיי | | תוארי_הפועל |
| 1587 | 1585 | דַּיְסָה | | Noun – feminine | porridge, gruel | דייסה | | שם_עצם |
| 1588 | 1586 | דַּיָּל | דיל | Noun – kattal pattern, masculine | steward, flight attendant | דייל | | שורש::דיל שם_עצם |
| 1589 | 1587 | דִּילֶמָה | | Noun | dilemma | דילמה | | שם_עצם |
| 1590 | 1588 | דַּיָּן | דין | Noun – kattal pattern, masculine | judge (rabbinical, religious) | דיין | דִּיּוּן דִּין מְדִינָה לְהִדַּיֵּן מְדִינִי | שורש::דין שם_עצם |
| 1591 | 1589 | דִּיּוּן | דין | Noun – kittul pattern, masculine | discussion; court session | דיון | דַּיָּן דִּין מְדִינָה לְהִדַּיֵּן מְדִינִי | שורש::דין שם_עצם |
| 1592 | 1590 | דִּין | דין | Noun – masculine | law; legal system; sentence, verdict | דין | דַּיָּן דִּיּוּן מְדִינָה לְהִדַּיֵּן מְדִינִי | שורש::דין שם_עצם |
| 1593 | 1591 | מְדִינָה | דין | Noun – mekila pattern, feminine | state (an independent country or an entity within a country) | מדינה | דַּיָּן דִּיּוּן דִּין לְהִדַּיֵּן מְדִינִי | שורש::דין שם_עצם |
| 1594 | 1592 | לְהִדַּיֵּן | דין | Verb – hitpa'el | to debate, to argue; to litigate, to be in ligitation | להידיין | דַּיָּן דִּיּוּן דִּין מְדִינָה מְדִינִי | שורש::דין פעלים |
| 1595 | 1593 | מְדִינִי | דין | Adjective | political | מדיני | דַּיָּן דִּיּוּן דִּין מְדִינָה לְהִדַּיֵּן | שורש::דין שם_תואר |
| 1596 | 1594 | דִּינוֹזָאוּר | | Noun – masculine | 🦕 dinosaur | דינוזאור | | שם_עצם |
| 1597 | 1595 | לְדַיֵּק | דיק | Verb – pi'el | to be precise, to be exact; to be punctual | לדייק | דִּיּוּק מְדֻיָּק דַּיְקָן | שורש::דיק פעלים |
| 1598 | 1596 | דִּיּוּק | דיק | Noun – kittul pattern, masculine | precision | דיוק | לְדַיֵּק מְדֻיָּק דַּיְקָן | שורש::דיק שם_עצם |
| 1599 | 1597 | מְדֻיָּק | דיק | Adjective – mekuttal pattern | precise, exact | מדויק | לְדַיֵּק דִּיּוּק דַּיְקָן | שורש::דיק שם_תואר |
| 1600 | 1598 | דַּיְקָן | דיק | Adjective – katlan pattern | punctual, pedantic | דייקן | לְדַיֵּק דִּיּוּק מְדֻיָּק | שורש::דיק שם_תואר |
| 1601 | 1599 | דַּיָּר | דיר | Noun – kattal pattern, masculine | inhabitant, tenant | דייר | דִּיּוּר | שורש::דיר שם_עצם |
| 1602 | 1600 | דִּיּוּר | דיר | Noun – kittul pattern, masculine | accommodation, housing | דיור | דַּיָּר | שורש::דיר שם_עצם |
| 1603 | 1601 | דִּכָּאוֹן | דכא | Noun – kittalon pattern, masculine | depression | דיכאון | לְדַכֵּא | שורש::דכא שם_עצם |
| 1604 | 1602 | לְדַכֵּא | דכא | Verb – pi'el | to oppress, to crush; to cause depression | לדכא | דִּכָּאוֹן | שורש::דכא פעלים |
| 1605 | 1603 | לְדַכְדֵּךְ | דכדך | Verb – pi'el | to depress, to make depressed, to cause despair | לדכדך | | שורש::דכדך פעלים |
| 1606 | 1604 | לִדְלֹג | דלג | Verb – pa'al | to skip, to hop over, to omit (על) (lit./bibl.) | לדלוג | לְדַלֵּג דִּלּוּג | שורש::דלג פעלים |
| 1607 | 1605 | לְדַלֵּג | דלג | Verb – pi'el | to skip, to hop over, to omit (על) | לדלג | לִדְלֹג דִּלּוּג | שורש::דלג פעלים |
| 1608 | 1606 | דִּלּוּג | דלג | Noun – kittul pattern, masculine | omission, skipping; jumping over | דילוג | לִדְלֹג לְדַלֵּג | שורש::דלג שם_עצם |
| 1609 | 1607 | מְדֻלְדָּל | דלדל | Adjective – mekuttal pattern | depleted; diluted; thin (hair, etc.) | מדולדל | לְדַלְדֵּל לְהִדַּלְדֵּל | שורש::דלדל שם_תואר |
| 1610 | 1608 | לְדַלְדֵּל | דלדל | Verb – pi'el | to deplete; to diminish | לדלדל | מְדֻלְדָּל לְהִדַּלְדֵּל | שורש::דלדל פעלים |
| 1611 | 1609 | לְהִדַּלְדֵּל | דלדל | Verb – hitpa'el | to get depleted; to diminish, to weaken, to wane | להידלדל | מְדֻלְדָּל לְדַלְדֵּל | שורש::דלדל פעלים |
| 1612 | 1610 | דָּלוּחַ | דלח | Adjective – katul pattern | murky, turbid | דלוח | | שורש::דלח שם_תואר |
| 1613 | 1611 | לְדַלּוֹת | דלה | Verb – pi'el | to raise, to lift (archaic) | לדלות | לִדְלוֹת | שורש::דלה פעלים |
| 1614 | 1612 | לִדְלוֹת | דלה | Verb – pa'al | to scoop, to dredge; to draw (ideas, etc.) | לדלות | לְדַלּוֹת | שורש::דלה פעלים |
| 1615 | 1613 | דַּל | דלל | Verb – pa'al | to weaken, to become weaker (biblical) | דל | דַּלּוּת דָּלִיל לְדַלֵּל | שורש::דלל פעלים |
| 1616 | 1614 | דַּלּוּת | דלל | Noun – feminine | poverty; meagerness, paucity, insufficiency | דלות | דַּל דַּל דָּלִיל לְדַלֵּל | שורש::דלל שם_עצם |
| 1617 | 1615 | דַּל | דלל | Adjective – kal pattern | poor, meager | דל | דַּלּוּת דָּלִיל לְדַלֵּל | שורש::דלל שם_תואר |
| 1618 | 1616 | דָּלִיל | דלל | Adjective – katil pattern | thin, sparse; diluted | דליל | דַּל דַּלּוּת דַּל לְדַלֵּל | שורש::דלל שם_תואר |
| 1619 | 1617 | לְדַלֵּל | דלל | Verb – pi'el | to dilute | לדלל | דַּל דַּלּוּת דַּל דָּלִיל | שורש::דלל פעלים |
| 1620 | 1618 | דְּלַעַת | | Noun – feminine | 🎃 pumpkin, gourd, squash | דלעת | | שם_עצם |
| 1621 | 1619 | לִדְלֹף | דלף | Verb – pa'al | to leak, to drip | לדלוף | דְּלִיפָה לְהַדְלִיף | שורש::דלף פעלים |
| 1622 | 1620 | דְּלִיפָה | דלף | Noun – ktila pattern, feminine | leak (also figurative), leakage | דליפה | לִדְלֹף לְהַדְלִיף | שורש::דלף שם_עצם |
| 1623 | 1621 | לְהַדְלִיף | דלף | Verb – hif'il | to leak (a secret) | להדליף | לִדְלֹף דְּלִיפָה | שורש::דלף פעלים |
| 1624 | 1622 | דֶּלְפֵּק | | Noun – masculine | desk, counter | דלפק | | שם_עצם |
| 1625 | 1623 | לְהִדָּלֵק | דלק | Verb – nif'al | to be ignited | להידלק | דְּלִיקוּת דֶּלֶק דַּלֶּקֶת דָּלוּק הַדְלָקָה לִדְלֹק
לְהַדְלִיק דְּלֵקָה דָּלִיק | שורש::דלק פעלים |
| 1626 | 1624 | דְּלִיקוּת | דלק | Noun – feminine | flammability | דליקות | לְהִדָּלֵק דֶּלֶק דַּלֶּקֶת דָּלוּק הַדְלָקָה לִדְלֹק
לְהַדְלִיק דְּלֵקָה דָּלִיק | שורש::דלק שם_עצם |
| 1627 | 1625 | דֶּלֶק | דלק | Noun – ketel pattern, masculine | fuel | דלק | לְהִדָּלֵק דְּלִיקוּת דַּלֶּקֶת דָּלוּק הַדְלָקָה לִדְלֹק
לְהַדְלִיק דְּלֵקָה דָּלִיק | שורש::דלק שם_עצם |
| 1628 | 1626 | דַּלֶּקֶת | דלק | Noun – kattelet pattern, feminine | inflammation | דלקת | לְהִדָּלֵק דְּלִיקוּת דֶּלֶק דָּלוּק הַדְלָקָה לִדְלֹק
לְהַדְלִיק דְּלֵקָה דָּלִיק | שורש::דלק שם_עצם |
| 1629 | 1627 | דָּלוּק | דלק | Adjective – katul pattern | burning; switched on, turned on; excited by, passionate about (על) | דלוק | לְהִדָּלֵק דְּלִיקוּת דֶּלֶק דַּלֶּקֶת הַדְלָקָה לִדְלֹק
לְהַדְלִיק דְּלֵקָה דָּלִיק | שורש::דלק שם_תואר |
| 1630 | 1628 | הַדְלָקָה | דלק | Noun – haktala pattern, feminine | lighting, kindling; turning on (a device) | הדלקה | לְהִדָּלֵק דְּלִיקוּת דֶּלֶק דַּלֶּקֶת דָּלוּק לִדְלֹק
לְהַדְלִיק דְּלֵקָה דָּלִיק | שורש::דלק שם_עצם |
| 1631 | 1629 | לִדְלֹק | דלק | Verb – pa'al | to glow, to burn; to chase (אחרי) | לדלוק | לְהִדָּלֵק דְּלִיקוּת דֶּלֶק דַּלֶּקֶת דָּלוּק הַדְלָקָה
לְהַדְלִיק דְּלֵקָה דָּלִיק | שורש::דלק פעלים |
| 1632 | 1630 | לְהַדְלִיק | דלק | Verb – hif'il | to set on fire, to ignite; to turn on, to switch on | להדליק | לְהִדָּלֵק דְּלִיקוּת דֶּלֶק דַּלֶּקֶת דָּלוּק הַדְלָקָה
לִדְלֹק דְּלֵקָה דָּלִיק | שורש::דלק פעלים |
| 1633 | 1631 | דְּלֵקָה | דלק | Noun – ktela pattern, feminine | conflagration, fire | דלקה | לְהִדָּלֵק דְּלִיקוּת דֶּלֶק דַּלֶּקֶת דָּלוּק הַדְלָקָה
לִדְלֹק לְהַדְלִיק דָּלִיק | שורש::דלק שם_עצם |
| 1634 | 1632 | דָּלִיק | דלק | Adjective – katil pattern | flammable | דליק | לְהִדָּלֵק דְּלִיקוּת דֶּלֶק דַּלֶּקֶת דָּלוּק הַדְלָקָה
לִדְלֹק לְהַדְלִיק דְּלֵקָה | שורש::דלק שם_תואר |
| 1635 | 1633 | דֶּלֶת | דלת | Noun – ketel pattern, feminine | door | דלת | | שורש::דלת שם_עצם |
| 1636 | 1634 | לְדַמְדֵּם | דמדם | Verb – pi'el | to twinkle, to glow (literary); to be confused (literary) | לדמדם | | שורש::דמדם פעלים |
| 1637 | 1635 | דֶּמוֹקְרַטְיָה | | Noun – feminine | democracy | דמוקרטיה | | שם_עצם |
| 1638 | 1636 | לִדְמוֹת | דמה | Verb – pa'al | to resemble, to be like smth (ל-) | לדמות | לְהִדָּמוֹת דְּמוּת דִּמְיוֹן תַּדְמִית לְדַמּוֹת לְהַדְמוֹת
הַדְמָיָה לְהִדַּמּוֹת | שורש::דמה פעלים |
| 1639 | 1637 | לְהִדָּמוֹת | דמה | Verb – nif'al | to resemble, to be similar to | להידמות | לִדְמוֹת דְּמוּת דִּמְיוֹן תַּדְמִית לְדַמּוֹת לְהַדְמוֹת
הַדְמָיָה לְהִדַּמּוֹת | שורש::דמה פעלים |
| 1640 | 1638 | דְּמוּת | דמה | Noun – ktut pattern, feminine | image; character, personage | דמות | לִדְמוֹת לְהִדָּמוֹת דִּמְיוֹן תַּדְמִית לְדַמּוֹת לְהַדְמוֹת
הַדְמָיָה לְהִדַּמּוֹת | שורש::דמה שם_עצם |
| 1641 | 1639 | דִּמְיוֹן | דמה | Noun – kitlon pattern, masculine | similarity, resemblance; imagination, fantasy | דמיון | לִדְמוֹת לְהִדָּמוֹת דְּמוּת תַּדְמִית לְדַמּוֹת לְהַדְמוֹת
הַדְמָיָה לְהִדַּמּוֹת | שורש::דמה שם_עצם |
| 1642 | 1640 | תַּדְמִית | דמה | Noun – taktit pattern, feminine | image, perception; pattern | תדמית | לִדְמוֹת לְהִדָּמוֹת דְּמוּת דִּמְיוֹן לְדַמּוֹת לְהַדְמוֹת
הַדְמָיָה לְהִדַּמּוֹת | שורש::דמה שם_עצם |
| 1643 | 1641 | לְדַמּוֹת | דמה | Verb – pi'el | to imagine, to liken something to something (את, ל-) | לדמות | לִדְמוֹת לְהִדָּמוֹת דְּמוּת דִּמְיוֹן תַּדְמִית לְהַדְמוֹת
הַדְמָיָה לְהִדַּמּוֹת | שורש::דמה פעלים |
| 1644 | 1642 | לְהַדְמוֹת | דמה | Verb – hif'il | to model, to simulate | להדמות | לִדְמוֹת לְהִדָּמוֹת דְּמוּת דִּמְיוֹן תַּדְמִית לְדַמּוֹת
הַדְמָיָה לְהִדַּמּוֹת | שורש::דמה פעלים |
| 1645 | 1643 | הַדְמָיָה | דמה | Noun – haktala pattern, feminine | simulation, modelling | הדמיה | לִדְמוֹת לְהִדָּמוֹת דְּמוּת דִּמְיוֹן תַּדְמִית לְדַמּוֹת
לְהַדְמוֹת לְהִדַּמּוֹת | שורש::דמה שם_עצם |
| 1646 | 1644 | לְהִדַּמּוֹת | דמה | Verb – hitpa'el | to imitate, to copy, to model oneself upon (ל־); to be assimilated (phonetics) | להידמות | לִדְמוֹת לְהִדָּמוֹת דְּמוּת דִּמְיוֹן תַּדְמִית לְדַמּוֹת
לְהַדְמוֹת הַדְמָיָה | שורש::דמה פעלים |
| 1647 | 1645 | דָּמִים | | Noun – masculine | price, value (lit.) | דמים | | שם_עצם |
| 1648 | 1646 | לְדַמְיֵן | דמין | Verb – pi'el | to imagine, to visualise | לדמיין | | שורש::דמין פעלים |
| 1649 | 1647 | לְהִדֹּם | דמם | Verb – nif'al | to be silent; to be brought to silence (lit.) | להידום | לָדֹם דָּם דְּמָמָה דּוּמִיָּה לְדַמֵּם | שורש::דמם פעלים |
| 1650 | 1648 | לָדֹם | דמם | Verb – pa'al | to be silent; to stand still | לדום | לְהִדֹּם דָּם דְּמָמָה דּוּמִיָּה לְדַמֵּם | שורש::דמם פעלים |
| 1651 | 1649 | דָּם | דמם | Noun – kal pattern, masculine | blood | דם | לְהִדֹּם לָדֹם דְּמָמָה דּוּמִיָּה לְדַמֵּם | שורש::דמם שם_עצם |
| 1652 | 1650 | דְּמָמָה | דמם | Noun – ktala pattern, feminine | silence, calm, stillness | דממה | לְהִדֹּם לָדֹם דָּם דּוּמִיָּה לְדַמֵּם | שורש::דמם שם_עצם |
| 1653 | 1651 | דּוּמִיָּה | דמם | Noun | absolute silence (lit.) | דומיה | לְהִדֹּם לָדֹם דָּם דְּמָמָה לְדַמֵּם | שורש::דמם שם_עצם |
| 1654 | 1652 | לְדַמֵּם | דמם | Verb – pi'el | to bleed | לדמם | לְהִדֹּם לָדֹם דָּם דְּמָמָה דּוּמִיָּה | שורש::דמם פעלים |
| 1655 | 1653 | לִדְמֹעַ | דמע | Verb – pa'al | to cry, to weep, to shed tears | לדמוע | דִּמְעָה | שורש::דמע פעלים |
| 1656 | 1654 | דִּמְעָה | דמע | Noun – kitla pattern, feminine | tear, tear-drop | דמעה | לִדְמֹעַ | שורש::דמע שם_עצם |
| 1657 | 1655 | לְדַסְקֵס | דסקס | Verb – pi'el | to discuss (slang); to till with a disk harrow (agriculture) | לדסקס | | שורש::דסקס פעלים |
| 1658 | 1656 | לִדְעֹךְ | דעך | Verb – pa'al | to fade, to wane | לדעוך | דְּעִיכָה | שורש::דעך פעלים |
| 1659 | 1657 | דְּעִיכָה | דעך | Noun – ktila pattern, feminine | fading, ebbing, dwindling, extinguishing | דעיכה | לִדְעֹךְ | שורש::דעך שם_עצם |
| 1660 | 1658 | דַּפְדֶּפֶת | דפדף | Noun – kattelet pattern, feminine | notepad, legal pad | דפדפת | דַּפְדְּפָן דִּפְדּוּף לְדַפְדֵּף | שורש::דפדף שם_עצם |
| 1661 | 1659 | דַּפְדְּפָן | דפדף | Noun – masculine | browser (internet) | דפדפן | דַּפְדֶּפֶת דִּפְדּוּף לְדַפְדֵּף | שורש::דפדף שם_עצם |
| 1662 | 1660 | דִּפְדּוּף | דפדף | Noun – kittul pattern, masculine | browsing, leafing, turning pages | דיפדוף | דַּפְדֶּפֶת דַּפְדְּפָן לְדַפְדֵּף | שורש::דפדף שם_עצם |
| 1663 | 1661 | לְדַפְדֵּף | דפדף | Verb – pi'el | to browse, to leaf | לדפדף | דַּפְדֶּפֶת דַּפְדְּפָן דִּפְדּוּף | שורש::דפדף פעלים |
| 1664 | 1662 | מְדֻפְּלָם | דפלם | Adjective – mekuttal pattern | certified, qualified | מדופלם | | שורש::דפלם שם_תואר |
| 1665 | 1663 | דֹּפֶן | דפן | Noun – kotel pattern, masculine | side, side board, side wall | דופן | | שורש::דפן שם_עצם |
| 1666 | 1664 | דְּפוּס | דפס | Noun – ktul pattern, masculine | pattern, template; printing | דפוס | מַדְפֶּסֶת תַּדְפִּיס הַדְפָּסָה לְהַדְפִּיס לְהִדָּפֵס | שורש::דפס שם_עצם |
| 1667 | 1665 | מַדְפֶּסֶת | דפס | Noun – maktelet pattern, feminine | printer | מדפסת | דְּפוּס תַּדְפִּיס הַדְפָּסָה לְהַדְפִּיס לְהִדָּפֵס | שורש::דפס שם_עצם |
| 1668 | 1666 | תַּדְפִּיס | דפס | Noun – taktil pattern, masculine | print, hard copy | תדפיס | דְּפוּס מַדְפֶּסֶת הַדְפָּסָה לְהַדְפִּיס לְהִדָּפֵס | שורש::דפס שם_עצם |
| 1669 | 1667 | הַדְפָּסָה | דפס | Noun – haktala pattern, feminine | printing | הדפסה | דְּפוּס מַדְפֶּסֶת תַּדְפִּיס לְהַדְפִּיס לְהִדָּפֵס | שורש::דפס שם_עצם |
| 1670 | 1668 | לְהַדְפִּיס | דפס | Verb – hif'il | to print | להדפיס | דְּפוּס מַדְפֶּסֶת תַּדְפִּיס הַדְפָּסָה לְהִדָּפֵס | שורש::דפס פעלים |
| 1671 | 1669 | לְהִדָּפֵס | דפס | Verb – nif'al | to be printed; to be published | להידפס | דְּפוּס מַדְפֶּסֶת תַּדְפִּיס הַדְפָּסָה לְהַדְפִּיס | שורש::דפס פעלים |
| 1672 | 1670 | דַּף | דפף | Noun – kal pattern, masculine | page, sheet | דף | | שורש::דפף שם_עצם |
| 1673 | 1671 | לְהִדָּפֵק | דפק | Verb – nif'al | to be knocked, sl. screwed | להידפק | לִדְפֹּק דְּפִיקָה דֹּפֶק לְהִדַּפֵּק | שורש::דפק פעלים |
| 1674 | 1672 | לִדְפֹּק | דפק | Verb – pa'al | to knock; to have a sexual intercourse (slang) | לדפוק | לְהִדָּפֵק דְּפִיקָה דֹּפֶק לְהִדַּפֵּק | שורש::דפק פעלים |
| 1675 | 1673 | דְּפִיקָה | דפק | Noun – ktila pattern, feminine | knock; dent, notch (from a hit); failure, bad luck, misfortune (slang); sexual intercourse (slang) | דפיקה | לְהִדָּפֵק לִדְפֹּק דֹּפֶק לְהִדַּפֵּק | שורש::דפק שם_עצם |
| 1676 | 1674 | דֹּפֶק | דפק | Noun – kotel pattern, masculine | pulse | דופק | לְהִדָּפֵק לִדְפֹּק דְּפִיקָה לְהִדַּפֵּק | שורש::דפק שם_עצם |
| 1677 | 1675 | לְהִדַּפֵּק | דפק | Verb – hitpa'el | to knock (on the door) | להידפק | לְהִדָּפֵק לִדְפֹּק דְּפִיקָה דֹּפֶק | שורש::דפק פעלים |
| 1678 | 1676 | דִּקְדּוּק | דקדק | Noun – kittul pattern, masculine | grammar | דיקדוק | לְדַקְדֵּק | שורש::דקדק שם_עצם |
| 1679 | 1677 | לְדַקְדֵּק | דקדק | Verb – pi'el | to scrutinize, to niggle (ב-) | לדקדק | דִּקְדּוּק | שורש::דקדק פעלים |
| 1680 | 1678 | דֶּקֶל | דקל | Noun – ketel pattern, masculine | palm tree | דקל | | שורש::דקל שם_עצם |
| 1681 | 1679 | דִּקְלוּם | דקלם | Noun – kittul pattern, masculine | declamation | דיקלום | לְדַקְלֵם | שורש::דקלם שם_עצם |
| 1682 | 1680 | לְדַקְלֵם | דקלם | Verb – pi'el | to recite, to declaim | לדקלם | דִּקְלוּם | שורש::דקלם פעלים |
| 1683 | 1681 | דַּקָּה | דקק | Noun – katla pattern, feminine | minute | דקה | דַּק דַּקּוּת דָּקִיק | שורש::דקק שם_עצם |
| 1684 | 1682 | דַּק | דקק | Adjective – kal pattern | thin; fine | דק | דַּקָּה דַּקּוּת דָּקִיק | שורש::דקק שם_תואר |
| 1685 | 1683 | דַּקּוּת | דקק | Noun – feminine | thinness; nuance, subtlety | דקות | דַּקָּה דַּק דָּקִיק | שורש::דקק שם_עצם |
| 1686 | 1684 | דָּקִיק | דקק | Adjective – katil pattern | very thin, paper-thin | דקיק | דַּקָּה דַּק דַּקּוּת | שורש::דקק שם_תואר |
| 1687 | 1685 | לִדְקֹר | דקר | Verb – pa'al | to stab, to prick | לדקור | דְּקִירָה לְהִדָּקֵר | שורש::דקר פעלים |
| 1688 | 1686 | דְּקִירָה | דקר | Noun – ktila pattern, feminine | stabbing, knifing; prick, sting | דקירה | לִדְקֹר לְהִדָּקֵר | שורש::דקר שם_עצם |
| 1689 | 1687 | לְהִדָּקֵר | דקר | Verb – nif'al | to be stabbed, pricked | להידקר | לִדְקֹר דְּקִירָה | שורש::דקר פעלים |
| 1690 | 1688 | לְדַרְבֵּן | דרבן | Verb – pi'el | to spur, to goad, to stimulate | לדרבן | | שורש::דרבן פעלים |
| 1691 | 1689 | דָּרְבָּן | | Noun – masculine | porcupine | דרבן | | שם_עצם |
| 1692 | 1690 | לְדָרֵג | דרג | Verb – pi'el | to scale, to grade, to rate | לדרג | מַדְרֵגָה הַדְרָגָה דַּרְגָּה דֶּרֶג דֵּרוּג | שורש::דרג פעלים |
| 1693 | 1691 | מַדְרֵגָה | דרג | Noun – maktela pattern, feminine | stair, step | מדרגה | לְדָרֵג הַדְרָגָה דַּרְגָּה דֶּרֶג דֵּרוּג | שורש::דרג שם_עצם |
| 1694 | 1692 | הַדְרָגָה | דרג | Noun – haktala pattern, feminine | gradualness, being gradual, progression | הדרגה | לְדָרֵג מַדְרֵגָה דַּרְגָּה דֶּרֶג דֵּרוּג | שורש::דרג שם_עצם |
| 1695 | 1693 | דַּרְגָּה | דרג | Noun – katla pattern, feminine | rank (military); grade, degree | דרגה | לְדָרֵג מַדְרֵגָה הַדְרָגָה דֶּרֶג דֵּרוּג | שורש::דרג שם_עצם |
| 1696 | 1694 | דֶּרֶג | דרג | Noun – ketel pattern, masculine | scale, rank | דרג | לְדָרֵג מַדְרֵגָה הַדְרָגָה דַּרְגָּה דֵּרוּג | שורש::דרג שם_עצם |
| 1697 | 1695 | דֵּרוּג | דרג | Noun – kittul pattern, masculine | classification, grading | דירוג | לְדָרֵג מַדְרֵגָה הַדְרָגָה דַּרְגָּה דֶּרֶג | שורש::דרג שם_עצם |
| 1698 | 1696 | לְדַרְדֵּר | דרדר | Verb – pi'el | to roll; to degrade, to worsen something | לדרדר | לְהִדַּרְדֵּר | שורש::דרדר פעלים |
| 1699 | 1697 | לְהִדַּרְדֵּר | דרדר | Verb – hitpa'el | to roll down; to deteriorate | להידרדר | לְדַרְדֵּר | שורש::דרדר פעלים |
| 1700 | 1698 | דְּרוֹר | | Noun – masculine | sparrow | דרור | | שם_עצם |
| 1701 | 1699 | דְּרוֹר | | Noun – masculine | freedom, liberty (lit.) | דרור | | שם_עצם |
| 1702 | 1700 | תַּדְרִיךְ | דרך | Noun – taktil pattern, masculine | briefing, brief, instructions | תדריך | דֶּרֶךְ הַדְרָכָה מִדְרָכָה דַּרְכּוֹן לְהִדָּרֵךְ
לְהַדְרִיךְ לִדְרֹךְ לְהִדָּרֵךְ | שורש::דרך שם_עצם |
| 1703 | 1701 | דֶּרֶךְ | דרך | Noun – ketel pattern, feminine | road, way, path | דרך | תַּדְרִיךְ הַדְרָכָה מִדְרָכָה דַּרְכּוֹן לְהִדָּרֵךְ
לְהַדְרִיךְ לִדְרֹךְ לְהִדָּרֵךְ | שורש::דרך שם_עצם |
| 1704 | 1702 | הַדְרָכָה | דרך | Noun – haktala pattern, feminine | instruction, training | הדרכה | תַּדְרִיךְ דֶּרֶךְ מִדְרָכָה דַּרְכּוֹן לְהִדָּרֵךְ
לְהַדְרִיךְ לִדְרֹךְ לְהִדָּרֵךְ | שורש::דרך שם_עצם |
| 1705 | 1703 | מִדְרָכָה | דרך | Noun – miktala pattern, feminine | sidewalk, pavement | מדרכה | תַּדְרִיךְ דֶּרֶךְ הַדְרָכָה דַּרְכּוֹן לְהִדָּרֵךְ
לְהַדְרִיךְ לִדְרֹךְ לְהִדָּרֵךְ | שורש::דרך שם_עצם |
| 1706 | 1704 | דַּרְכּוֹן | דרך | Noun – masculine | passport | דרכון | תַּדְרִיךְ דֶּרֶךְ הַדְרָכָה מִדְרָכָה לְהִדָּרֵךְ
לְהַדְרִיךְ לִדְרֹךְ לְהִדָּרֵךְ | שורש::דרך שם_עצם |
| 1707 | 1705 | לְהִדָּרֵךְ | דרך | Verb – nif'al | to be tense, alerted; to be cocked (weapon) | להידרך | תַּדְרִיךְ דֶּרֶךְ הַדְרָכָה מִדְרָכָה דַּרְכּוֹן לְהַדְרִיךְ
לִדְרֹךְ | שורש::דרך פעלים |
| 1708 | 1706 | לְהַדְרִיךְ | דרך | Verb – hif'il | to guide, to instruct | להדריך | תַּדְרִיךְ דֶּרֶךְ הַדְרָכָה מִדְרָכָה דַּרְכּוֹן לְהִדָּרֵךְ
לִדְרֹךְ לְהִדָּרֵךְ | שורש::דרך פעלים |
| 1709 | 1707 | לִדְרֹךְ | דרך | Verb – pa'al | to step, to set foot | לדרוך | תַּדְרִיךְ דֶּרֶךְ הַדְרָכָה מִדְרָכָה דַּרְכּוֹן לְהִדָּרֵךְ
לְהַדְרִיךְ לְהִדָּרֵךְ | שורש::דרך פעלים |
| 1710 | 1708 | לְהִדָּרֵךְ | דרך | Verb – nif'al | to be stepped upon | להידרך | תַּדְרִיךְ דֶּרֶךְ הַדְרָכָה מִדְרָכָה דַּרְכּוֹן לְהַדְרִיךְ
לִדְרֹךְ | שורש::דרך פעלים |
| 1711 | 1709 | לְהַדְרִים | דרם | Verb – hif'il | to go southwards, to go to the south | להדרים | דָּרוֹם דָּרוֹמָה דְּרוֹמִי | שורש::דרם פעלים |
| 1712 | 1710 | דָּרוֹם | דרם | Noun – katol pattern, masculine | south | דרום | לְהַדְרִים דָּרוֹמָה דְּרוֹמִי | שורש::דרם שם_עצם |
| 1713 | 1711 | דָּרוֹמָה | דרם | Adverb | to the south, southward | דרומה | לְהַדְרִים דָּרוֹם דְּרוֹמִי | שורש::דרם תוארי_הפועל |
| 1714 | 1712 | דְּרוֹמִי | דרם | Adjective | southern | דרומי | לְהַדְרִים דָּרוֹם דָּרוֹמָה | שורש::דרם שם_תואר |
| 1715 | 1713 | דּוֹרֵס | דרס | Adjective – kotel pattern | carnivorous, predatory (bird); deadly | דורס | לְהִדָּרֵס לִדְרֹס דְּרִיסָה | שורש::דרס שם_תואר |
| 1716 | 1714 | לְהִדָּרֵס | דרס | Verb – nif'al | to be stomped, to be run over | להידרס | דּוֹרֵס לִדְרֹס דְּרִיסָה | שורש::דרס פעלים |
| 1717 | 1715 | לִדְרֹס | דרס | Verb – pa'al | to stomp, to run over | לדרוס | דּוֹרֵס לְהִדָּרֵס דְּרִיסָה | שורש::דרס פעלים |
| 1718 | 1716 | דְּרִיסָה | דרס | Noun – ktila pattern, feminine | trampling, treading, running over (by a vehicle) | דריסה | דּוֹרֵס לְהִדָּרֵס לִדְרֹס | שורש::דרס שם_עצם |
| 1719 | 1717 | לְהִדָּרֵשׁ | דרשׁ | Verb – nif'al | to be required | להידרש | דְּרִישָׁה דָּרוּשׁ מִדְרָשׁ מִדְרָשָׁה לִדְרֹשׁ | שורש::דרשׁ פעלים |
| 1720 | 1718 | דְּרִישָׁה | דרשׁ | Noun – ktila pattern, feminine | demand, requirement | דרישה | לְהִדָּרֵשׁ דָּרוּשׁ מִדְרָשׁ מִדְרָשָׁה לִדְרֹשׁ | שורש::דרשׁ שם_עצם |
| 1721 | 1719 | דָּרוּשׁ | דרשׁ | Adjective – katul pattern | required, wanted, being sought | דרוש | לְהִדָּרֵשׁ דְּרִישָׁה מִדְרָשׁ מִדְרָשָׁה לִדְרֹשׁ | שורש::דרשׁ שם_תואר |
| 1722 | 1720 | מִדְרָשׁ | דרשׁ | Noun – miktal pattern, masculine | Talmudic interpretation, midrash (Judaism) | מדרש | לְהִדָּרֵשׁ דְּרִישָׁה דָּרוּשׁ מִדְרָשָׁה לִדְרֹשׁ | שורש::דרשׁ שם_עצם |
| 1723 | 1721 | מִדְרָשָׁה | דרשׁ | Noun – miktala pattern, feminine | college; religious school | מדרשה | לְהִדָּרֵשׁ דְּרִישָׁה דָּרוּשׁ מִדְרָשׁ לִדְרֹשׁ | שורש::דרשׁ שם_עצם |
| 1724 | 1722 | לִדְרֹשׁ | דרשׁ | Verb – pa'al | to demand; to preach | לדרוש | לְהִדָּרֵשׁ דְּרִישָׁה דָּרוּשׁ מִדְרָשׁ מִדְרָשָׁה | שורש::דרשׁ פעלים |
| 1725 | 1723 | דֶּשֶׁא | דשׁא | Noun – ketel pattern, masculine | grass | דשא | לְהַדְשִׁיא מִדְשָׁאָה | שורש::דשׁא שם_עצם |
| 1726 | 1724 | לְהַדְשִׁיא | דשׁא | Verb – hif'il | to cover with grass, to grow grass (lit.) | להדשיא | דֶּשֶׁא מִדְשָׁאָה | שורש::דשׁא פעלים |
| 1727 | 1725 | מִדְשָׁאָה | דשׁא | Noun – miktala pattern, feminine | lawn | מדשאה | דֶּשֶׁא לְהַדְשִׁיא | שורש::דשׁא שם_עצם |
| 1728 | 1726 | לְדַשְׁדֵּשׁ | דשׁדשׁ | Verb – pi'el | to tread, to trample | לדשדש | | שורש::דשׁדשׁ פעלים |
| 1729 | 1727 | דִּשּׁוּן | דשׁן | Noun – kittul pattern, masculine | fertilisation (agriculture) | דישון | דֹּשֶׁן דֶּשֶׁן לְדַשֵּׁן | שורש::דשׁן שם_עצם |
| 1730 | 1728 | דֹּשֶׁן | דשׁן | Noun – kotel pattern, masculine | fertility (of soil) | דושן | דִּשּׁוּן דֶּשֶׁן לְדַשֵּׁן | שורש::דשׁן שם_עצם |
| 1731 | 1729 | דֶּשֶׁן | דשׁן | Noun – ketel pattern, masculine | fertiliser | דשן | דִּשּׁוּן דֹּשֶׁן לְדַשֵּׁן | שורש::דשׁן שם_עצם |
| 1732 | 1730 | לְדַשֵּׁן | דשׁן | Verb – pi'el | fertilize (agriculture) | לדשן | דִּשּׁוּן דֹּשֶׁן דֶּשֶׁן | שורש::דשׁן פעלים |
| 1733 | 1731 | דָּת | | Noun – feminine | religion, faith; law (biblical) | דת | | שם_עצם |
| 1734 | 1732 | דָּתִי | | Adjective | religious | דתי | | שם_תואר |
| 1735 | 1733 | הַאִם | | Adverb | is it?, if, whether (used to introduce a yes-or-no question) | האם | | תוארי_הפועל |
| 1736 | 1734 | לְהַבְהֵב | הבהב | Verb – pi'el | to glow, to glimmer | להבהב | | שורש::הבהב פעלים |
| 1737 | 1735 | לְהַהְבִּיל | הבל | Verb – hif'il | to emit steam, vapour | לההביל | הָבִיל הֶבֶל | שורש::הבל פעלים |
| 1738 | 1736 | הָבִיל | הבל | Adjective – katil pattern | humid (weather, air) | הביל | לְהַהְבִּיל הֶבֶל | שורש::הבל שם_תואר |
| 1739 | 1737 | הֶבֶל | הבל | Noun – ketel pattern, masculine | nonsense, foolishness, absurdity | הבל | לְהַהְבִּיל הָבִיל | שורש::הבל שם_עצם |
| 1740 | 1738 | הֲבָרָה | | Noun | syllable; accent | הברה | | שם_עצם |
| 1741 | 1739 | לַהֲגוֹת | הגה | Verb – pa'al | to pronounce, to utter | להגות | הִגָּיוֹן לְהֵהָגוֹת הֲגִיָּה הֶגֶה הֶגֶה | שורש::הגה פעלים |
| 1742 | 1740 | הִגָּיוֹן | הגה | Noun – kittalon pattern, masculine | logic, reason | היגיון | לַהֲגוֹת לְהֵהָגוֹת הֲגִיָּה הֶגֶה הֶגֶה | שורש::הגה שם_עצם |
| 1743 | 1741 | לְהֵהָגוֹת | הגה | Verb – nif'al | to be pronounced, uttered; to be considered, thought of | להיהגות | לַהֲגוֹת הִגָּיוֹן הֲגִיָּה הֶגֶה הֶגֶה | שורש::הגה פעלים |
| 1744 | 1742 | הֲגִיָּה | הגה | Noun – ktila pattern, feminine | pronunciation, diction | הגייה | לַהֲגוֹת הִגָּיוֹן לְהֵהָגוֹת הֶגֶה הֶגֶה | שורש::הגה שם_עצם |
| 1745 | 1743 | הֶגֶה | הגה | Noun – ketel pattern, masculine | steering wheel, rudder; control, leadership | הגה | לַהֲגוֹת הִגָּיוֹן לְהֵהָגוֹת הֲגִיָּה | שורש::הגה שם_עצם |
| 1746 | 1744 | הֶגֶה | הגה | Noun – ketel pattern, masculine | sound, phone (phonetics) | הגה | לַהֲגוֹת הִגָּיוֹן לְהֵהָגוֹת הֲגִיָּה | שורש::הגה שם_עצם |
| 1747 | 1745 | הוֹגֵן | הגן | Adjective – kotel pattern | fair, honest, impartial, equitable | הוגן | הָגוּן | שורש::הגן שם_תואר |
| 1748 | 1746 | הָגוּן | הגן | Adjective – katul pattern | decent, fair, respectable; adequate, suitable | הגון | הוֹגֵן | שורש::הגן שם_תואר |
| 1749 | 1747 | לְהַגֵּר | הגר | Verb – pi'el | to migrate | להגר | הֲגִירָה מְהַגֵּר | שורש::הגר פעלים |
| 1750 | 1748 | הֲגִירָה | הגר | Noun – ktila pattern, feminine | migration | הגירה | לְהַגֵּר מְהַגֵּר | שורש::הגר שם_עצם |
| 1751 | 1749 | מְהַגֵּר | הגר | Noun – mekattel pattern, masculine | immigrant, emigrant, migrant | מהגר | לְהַגֵּר הֲגִירָה | שורש::הגר שם_עצם |
| 1752 | 1750 | הֵד | | Noun – masculine | echo, reverberation; response, reply | הד | | שם_עצם |
| 1753 | 1751 | הֲדָדִי | | Adjective | mutual, reciprocal | הדדי | | שם_תואר |
| 1754 | 1752 | לְהַדְהֵד | הדהד | Verb – pi'el | to echo, to resonate | להדהד | | שורש::הדהד פעלים |
| 1755 | 1753 | הֲדַס | הדס | Noun – ktal pattern, masculine | myrtle (plant) | הדס | | שורש::הדס שם_עצם |
| 1756 | 1754 | לַהֲדֹף | הדף | Verb – pa'al | to hold off, to repel | להדוף | לְהֵהָדֵף | שורש::הדף פעלים |
| 1757 | 1755 | לְהֵהָדֵף | הדף | Verb – nif'al | to be repulsed, to be warded off (an attack) | להיהדף | לַהֲדֹף | שורש::הדף פעלים |
| 1758 | 1756 | הֶדֶק | הדק | Noun – ketel pattern, masculine | trigger (of a weapon) | הדק | לְהִתְהַדֵּק הָדוּק לְהַדֵּק | שורש::הדק שם_עצם |
| 1759 | 1757 | לְהִתְהַדֵּק | הדק | Verb – hitpa'el | to be fastened, tightened | להתהדק | הֶדֶק הָדוּק לְהַדֵּק | שורש::הדק פעלים |
| 1760 | 1758 | הָדוּק | הדק | Adjective – katul pattern | tight, close; tight-fitting (clothes) | הדוק | הֶדֶק לְהִתְהַדֵּק לְהַדֵּק | שורש::הדק שם_תואר |
| 1761 | 1759 | לְהַדֵּק | הדק | Verb – pi'el | to fasten, to tighten, to staple | להדק | הֶדֶק לְהִתְהַדֵּק הָדוּק | שורש::הדק פעלים |
| 1762 | 1760 | נֶהֱדָר | הדר | Adjective – niktal pattern | wonderful, magnificent | נהדר | מַהֲדוּרָה הָדָר לְהִתְהַדֵּר הָדָר לְהַדֵּר מְהֻדָּר
לַהֲדֹר | שורש::הדר שם_תואר |
| 1763 | 1761 | מַהֲדוּרָה | הדר | Noun – feminine | edition, issue; newscast | מהדורה | נֶהֱדָר הָדָר לְהִתְהַדֵּר הָדָר לְהַדֵּר מְהֻדָּר לַהֲדֹר | שורש::הדר שם_עצם |
| 1764 | 1762 | הָדָר | הדר | Noun – katal pattern, masculine | citrus | הדר | נֶהֱדָר מַהֲדוּרָה לְהִתְהַדֵּר לְהַדֵּר מְהֻדָּר לַהֲדֹר | שורש::הדר שם_עצם |
| 1765 | 1763 | לְהִתְהַדֵּר | הדר | Verb – hitpa'el | to beautify oneself; to boast, to brag | להתהדר | נֶהֱדָר מַהֲדוּרָה הָדָר הָדָר לְהַדֵּר מְהֻדָּר לַהֲדֹר | שורש::הדר פעלים |
| 1766 | 1764 | הָדָר | הדר | Noun – katal pattern, masculine | splendor, glory, majesty (lit.) | הדר | נֶהֱדָר מַהֲדוּרָה לְהִתְהַדֵּר לְהַדֵּר מְהֻדָּר לַהֲדֹר | שורש::הדר שם_עצם |
| 1767 | 1765 | לְהַדֵּר | הדר | Verb – pi'el | to praise, to exalt | להדר | נֶהֱדָר מַהֲדוּרָה הָדָר לְהִתְהַדֵּר הָדָר מְהֻדָּר
לַהֲדֹר | שורש::הדר פעלים |
| 1768 | 1766 | מְהֻדָּר | הדר | Adjective – mekuttal pattern | adorned, decorated, elegant | מהודר | נֶהֱדָר מַהֲדוּרָה הָדָר לְהִתְהַדֵּר הָדָר לְהַדֵּר
לַהֲדֹר | שורש::הדר שם_תואר |
| 1769 | 1767 | לַהֲדֹר | הדר | Verb – pa'al | to respect, to honour (lit.) | להדור | נֶהֱדָר מַהֲדוּרָה הָדָר לְהִתְהַדֵּר הָדָר לְהַדֵּר
מְהֻדָּר | שורש::הדר פעלים |
| 1770 | 1768 | הוּא | | Pronoun | he | הוא | | כינויי_גוף |
| 1771 | 1769 | תְּהוּדָה | הוד | Noun – tkula pattern, feminine | resonance; impact, effect, repercussion | תהודה | | שורש::הוד שם_עצם |
| 1772 | 1770 | הוֹד | | Noun – masculine | glory, splendor, majesty (lit.) | הוד | | שם_עצם |
| 1773 | 1771 | הִתְהַוּוּת | הוה | Noun – hitkattlut pattern, feminine | inception, being created | התהוות | לְהִתְהַוּוֹת הוֹוֶה לְהַוּוֹת | שורש::הוה שם_עצם |
| 1774 | 1772 | לְהִתְהַוּוֹת | הוה | Verb – hitpa'el | to be created, to come into being | להתהוות | הִתְהַוּוּת הוֹוֶה לְהַוּוֹת | שורש::הוה פעלים |
| 1775 | 1773 | הוֹוֶה | הוה | Noun – kotel pattern, masculine | present time, present period, now, the present; present tense (grammar) | הווה | הִתְהַוּוּת לְהִתְהַוּוֹת לְהַוּוֹת | שורש::הוה שם_עצם |
| 1776 | 1774 | הוֹי | | Interjection | Woe! Alas! (lit.) | הוי | | |
| 1777 | 1775 | לְהַוּוֹת | הוה | Verb – pi'el | to constitute | להוות | הִתְהַוּוּת לְהִתְהַוּוֹת הוֹוֶה | שורש::הוה פעלים |
| 1778 | 1776 | מְהוּמָה | הום | Noun – mekula pattern, feminine | tumult, commotion | מהומה | | שורש::הום שם_עצם |
| 1779 | 1777 | הוֹן | הון | Noun | capital (financial) | הון | לְהַוֵּן | שורש::הון שם_עצם |
| 1780 | 1778 | לְהַוֵּן | הון | Verb – pi'el | to capitalize, to fund | להוון | הוֹן | שורש::הון פעלים |
| 1781 | 1779 | לַהֲזוֹת | הזה | Verb – pa'al | to rave, to daydream | להזות | הֲזִיָּה הָזוּי | שורש::הזה פעלים |
| 1782 | 1780 | הֲזִיָּה | הזה | Noun – ktila pattern, feminine | hallucination, delirium | הזייה | לַהֲזוֹת הָזוּי | שורש::הזה שם_עצם |
| 1783 | 1781 | הָזוּי | הזה | Adjective – katul pattern | surreal, hallucinatory, trippy; delusional | הזוי | לַהֲזוֹת הֲזִיָּה | שורש::הזה שם_תואר |
| 1784 | 1782 | הַחוּצָה | | Adverb | outside; get out! | החוצה | | תוארי_הפועל |
| 1785 | 1783 | הִיא | | Pronoun | she | היא | | כינויי_גוף |
| 1786 | 1784 | הִיגְיֶנָה | | Noun – feminine | hygiene | היגיינה | | שם_עצם |
| 1787 | 1785 | הֵידָד | | Interjection | hooray! (lit.) | הידד | | |
| 1788 | 1786 | הֱיוֹת | היהּ | Noun | being, existence (in expressions) | היות | | שורש::היהּ שם_עצם |
| 1789 | 1787 | הַיּוֹם | | Adverb | today | היום | | תוארי_הפועל |
| 1790 | 1788 | לִהְיוֹת | היה | Verb – pa'al | to be | להיות | נִהְיָה | שורש::היה פעלים |
| 1791 | 1789 | נִהְיָה | היה | Verb – nif'al | to become | נהיה | לִהְיוֹת | שורש::היה פעלים |
| 1792 | 1790 | הֵיכָל | | Noun – masculine | palace, hall, temple (literary); Torah ark (religion, Sephardic) | היכל | | שם_עצם |
| 1793 | 1791 | הֵיכָן | | Adverb | where? (lit.) | היכן | | תוארי_הפועל |
| 1794 | 1792 | הִנֵּה | | Particle | here is | הינה | | מילית |
| 1795 | 1793 | הִיסְטוֹרִי | | Adjective | historical, historic | היסטורי | | שם_תואר |
| 1796 | 1794 | הִיסְטוֹרְיָה | | Noun – feminine | history | היסטוריה | | שם_עצם |
| 1797 | 1795 | הָכָא | | Adverb | here (Aramaic) | הכא | | תוארי_הפועל |
| 1798 | 1796 | הֲכִי | | Adverb | the most (coll.) | הכי | | תוארי_הפועל |
| 1799 | 1797 | הֶל | | Noun – masculine | cardamom | הל | | שם_עצם |
| 1800 | 1798 | הָלְאָה | | Adverb | further on, onward; begone! (lit.) | הלאה | | תוארי_הפועל |
| 1801 | 1799 | הַלְוַאי | | Particle | if only, I wish | הלוואי | | מילית |
| 1802 | 1800 | לָלֶכֶת | הלך | Verb – pa'al | to go | ללכת | לְהַלֵּךְ לְהִתְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיךְ הֲלִיכָה הֲלָכָה
תַּהֲלִיךְ הִלּוּךְ לֶכֶת תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך פעלים |
| 1803 | 1801 | לְהַלֵּךְ | הלך | Verb – pi'el | to stroll, to wander around | להלך | לָלֶכֶת לְהִתְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיךְ הֲלִיכָה הֲלָכָה
תַּהֲלִיךְ הִלּוּךְ לֶכֶת תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך פעלים |
| 1804 | 1802 | לְהִתְהַלֵּךְ | הלך | Verb – hitpa'el | to stroll, to walk | להתהלך | לָלֶכֶת לְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיךְ הֲלִיכָה הֲלָכָה
תַּהֲלִיךְ הִלּוּךְ לֶכֶת תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך פעלים |
| 1805 | 1803 | מַהֲלָךְ | הלך | Noun – miktal pattern, masculine | process, course; step, movement; development | מהלך | לָלֶכֶת לְהַלֵּךְ לְהִתְהַלֵּךְ הֲלִיךְ הֲלִיכָה הֲלָכָה
תַּהֲלִיךְ הִלּוּךְ לֶכֶת תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך שם_עצם |
| 1806 | 1804 | הֲלִיךְ | הלך | Noun – ktil pattern, masculine | process, proceeding (law) | הליך | לָלֶכֶת לְהַלֵּךְ לְהִתְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיכָה הֲלָכָה
תַּהֲלִיךְ הִלּוּךְ לֶכֶת תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך שם_עצם |
| 1807 | 1805 | הֲלִיכָה | הלך | Noun – ktila pattern, feminine | walk, walking; gait, pace; death, passing away | הליכה | לָלֶכֶת לְהַלֵּךְ לְהִתְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיךְ הֲלָכָה
תַּהֲלִיךְ הִלּוּךְ לֶכֶת תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך שם_עצם |
| 1808 | 1806 | הֲלָכָה | הלך | Noun – ktala pattern, feminine | law, rule; Halacha (Jewish law) | הלכה | לָלֶכֶת לְהַלֵּךְ לְהִתְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיךְ הֲלִיכָה
תַּהֲלִיךְ הִלּוּךְ לֶכֶת תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך שם_עצם |
| 1809 | 1807 | תַּהֲלִיךְ | הלך | Noun – taktil pattern, masculine | process; development, progression | תהליך | לָלֶכֶת לְהַלֵּךְ לְהִתְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיךְ הֲלִיכָה
הֲלָכָה הִלּוּךְ לֶכֶת תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך שם_עצם |
| 1810 | 1808 | הִלּוּךְ | הלך | Noun – kittul pattern, masculine | gear (automotives); gait | הילוך | לָלֶכֶת לְהַלֵּךְ לְהִתְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיךְ הֲלִיכָה
הֲלָכָה תַּהֲלִיךְ לֶכֶת תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך שם_עצם |
| 1811 | 1809 | לֶכֶת | הלך | Noun – feminine | going, walking (in expressions) | לכת | לָלֶכֶת לְהַלֵּךְ לְהִתְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיךְ הֲלִיכָה
הֲלָכָה תַּהֲלִיךְ הִלּוּךְ תַּהֲלוּכָה | שורש::הלך שם_עצם |
| 1812 | 1810 | תַּהֲלוּכָה | הלך | Noun – taktula pattern, feminine | procession, parade | תהלוכה | לָלֶכֶת לְהַלֵּךְ לְהִתְהַלֵּךְ מַהֲלָךְ הֲלִיךְ הֲלִיכָה
הֲלָכָה תַּהֲלִיךְ הִלּוּךְ לֶכֶת | שורש::הלך שם_עצם |
| 1813 | 1811 | הִתְהוֹלְלוּת | הלל | Noun – hitkattlut pattern, feminine | licentiousness, debauchery | התהוללות | לְהִתְהַלֵּל הוֹלֵלוּת הִלָּה תְּהִלָּה תְּהִלּוֹת הוֹלֵל
לְהִתְהוֹלֵל לְהַלֵּל לְהָהֵל תְּהִלִּים | שורש::הלל שם_עצם |
| 1814 | 1812 | לְהִתְהַלֵּל | הלל | Verb – hitpa'el | to be praised, lauded | להתהלל | הִתְהוֹלְלוּת הוֹלֵלוּת הִלָּה תְּהִלָּה תְּהִלּוֹת הוֹלֵל
לְהִתְהוֹלֵל לְהַלֵּל לְהָהֵל תְּהִלִּים | שורש::הלל פעלים |
| 1815 | 1813 | הוֹלֵלוּת | הלל | Noun – feminine | licentiousness, debauchery | הוללות | הִתְהוֹלְלוּת לְהִתְהַלֵּל הִלָּה תְּהִלָּה תְּהִלּוֹת הוֹלֵל
לְהִתְהוֹלֵל לְהַלֵּל לְהָהֵל תְּהִלִּים | שורש::הלל שם_עצם |
| 1816 | 1814 | הִלָּה | הלל | Noun – kitla pattern, feminine | halo; corona (astronomy) | הילה | הִתְהוֹלְלוּת לְהִתְהַלֵּל הוֹלֵלוּת תְּהִלָּה תְּהִלּוֹת
הוֹלֵל לְהִתְהוֹלֵל לְהַלֵּל לְהָהֵל תְּהִלִּים | שורש::הלל שם_עצם |
| 1817 | 1815 | תְּהִלָּה | הלל | Noun – tkilla pattern, feminine | praise, adoration | תהילה | הִתְהוֹלְלוּת לְהִתְהַלֵּל הוֹלֵלוּת הִלָּה תְּהִלּוֹת הוֹלֵל
לְהִתְהוֹלֵל לְהַלֵּל לְהָהֵל תְּהִלִּים | שורש::הלל שם_עצם |
| 1818 | 1816 | תְּהִלּוֹת | הלל | Noun | Psalms (book of the Bible) | תהילות | הִתְהוֹלְלוּת לְהִתְהַלֵּל הוֹלֵלוּת הִלָּה תְּהִלָּה הוֹלֵל
לְהִתְהוֹלֵל לְהַלֵּל לְהָהֵל תְּהִלִּים | שורש::הלל שם_עצם |
| 1819 | 1817 | הוֹלֵל | הלל | Adjective – kotel pattern | licentious, hedonistic (person) | הולל | הִתְהוֹלְלוּת לְהִתְהַלֵּל הוֹלֵלוּת הִלָּה תְּהִלָּה
תְּהִלּוֹת לְהִתְהוֹלֵל לְהַלֵּל לְהָהֵל תְּהִלִּים | שורש::הלל שם_תואר |
| 1820 | 1818 | לְהִתְהוֹלֵל | הלל | Verb – hitpa'el | to be rowdy, to revel, to carouse | להתהולל | הִתְהוֹלְלוּת לְהִתְהַלֵּל הוֹלֵלוּת הִלָּה תְּהִלָּה
תְּהִלּוֹת הוֹלֵל לְהַלֵּל לְהָהֵל תְּהִלִּים | שורש::הלל פעלים |
| 1821 | 1819 | לְהַלֵּל | הלל | Verb – pi'el | to praise, to laud | להלל | הִתְהוֹלְלוּת לְהִתְהַלֵּל הוֹלֵלוּת הִלָּה תְּהִלָּה
תְּהִלּוֹת הוֹלֵל לְהִתְהוֹלֵל לְהָהֵל תְּהִלִּים | שורש::הלל פעלים |
| 1822 | 1820 | לְהָהֵל | הלל | Verb – hif'il | to shine, to illuminate (lit.) | לההל | הִתְהוֹלְלוּת לְהִתְהַלֵּל הוֹלֵלוּת הִלָּה תְּהִלָּה
תְּהִלּוֹת הוֹלֵל לְהִתְהוֹלֵל לְהַלֵּל תְּהִלִּים | שורש::הלל פעלים |
| 1823 | 1821 | תְּהִלִּים | הלל | Noun | Psalms (book of the Bible) | תהילים | הִתְהוֹלְלוּת לְהִתְהַלֵּל הוֹלֵלוּת הִלָּה תְּהִלָּה
תְּהִלּוֹת הוֹלֵל לְהִתְהוֹלֵל לְהַלֵּל לְהָהֵל | שורש::הלל שם_עצם |
| 1824 | 1822 | לַהֲלֹם | הלם | Verb – pa'al | to fit, to befit | להלום | הֶלֶם | שורש::הלם פעלים |
| 1825 | 1823 | לַהֲלֹם | הלם | Verb – pa'al | to strike, to daze | להלום | הֶלֶם | שורש::הלם פעלים |
| 1826 | 1824 | הֶלֶם | הלם | Noun – ketel pattern, masculine | shock, trauma | הלם | לַהֲלֹם לַהֲלֹם | שורש::הלם שם_עצם |
| 1827 | 1825 | הֵם | | Pronoun | they (masculine) | הם | | כינויי_גוף |
| 1828 | 1826 | לְהַמְהֵם | המהם | Verb – pi'el | to hum, to mumble | להמהם | | שורש::המהם פעלים |
| 1829 | 1827 | הָמוֹן | | Adverb | plenty, lots of (coll.) | המון | | תוארי_הפועל |
| 1830 | 1828 | הָמוֹן | המה | Noun – masculine | crowd, mob | המון | הֲמוֹנִי לְהַמּוֹת לַהֲמוֹת | שורש::המה שם_עצם |
| 1831 | 1829 | הֲמוֹנִי | המה | Adjective | mass; common, vulgar | המוני | הָמוֹן לְהַמּוֹת לַהֲמוֹת | שורש::המה שם_תואר |
| 1832 | 1830 | לְהַמּוֹת | המה | Verb – pi'el | to hum, to roar (lit.) | להמות | הָמוֹן הֲמוֹנִי לַהֲמוֹת | שורש::המה פעלים |
| 1833 | 1831 | לַהֲמוֹת | המה | Verb – pa'al | to hum, to roar | להמות | הָמוֹן הֲמוֹנִי לְהַמּוֹת | שורש::המה פעלים |
| 1834 | 1832 | הֲמֻלָּה | המל | Noun – ktulla pattern, feminine | tumult, noise | המולה | | שורש::המל שם_עצם |
| 1835 | 1833 | לָהֹם | המם | Verb – pa'al | to overwhelm, to stun | להום | מְהַמֵּם הָמוּם לְהַמֵּם | שורש::המם פעלים |
| 1836 | 1834 | מְהַמֵּם | המם | Adjective – mekattel pattern | stunning | מהמם | לָהֹם הָמוּם לְהַמֵּם | שורש::המם שם_תואר |
| 1837 | 1835 | הָמוּם | המם | Adjective – katul pattern | shocked, dumbfounded | המום | לָהֹם מְהַמֵּם לְהַמֵּם | שורש::המם שם_תואר |
| 1838 | 1836 | לְהַמֵּם | המם | Verb – pi'el | to stun, to astonish | להמם | לָהֹם מְהַמֵּם הָמוּם | שורש::המם פעלים |
| 1839 | 1837 | הִמּוּר | המר | Noun – kittul pattern, masculine | bet, gamble | הימור | לְהַמֵּר | שורש::המר שם_עצם |
| 1840 | 1838 | לְהַמֵּר | המר | Verb – pi'el | to bet, to take a chance | להמר | הִמּוּר | שורש::המר פעלים |
| 1841 | 1839 | הֵן | | Pronoun | they (feminine) | הן | | כינויי_גוף |
| 1842 | 1840 | הֲנָאָה | הנא | Noun – ktala pattern, feminine | pleasure, delight, enjoyment | הנאה | | שורש::הנא שם_עצם |
| 1843 | 1841 | מְהַנְדֵּס | הנדס | Noun – mekattel pattern, masculine | engineer | מהנדס | הַנְדָּסָה לְהַנְדֵּס | שורש::הנדס שם_עצם |
| 1844 | 1842 | הַנְדָּסָה | הנדס | Noun | engineering | הנדסה | מְהַנְדֵּס לְהַנְדֵּס | שורש::הנדס שם_עצם |
| 1845 | 1843 | לְהַנְדֵּס | הנדס | Verb – pi'el | to engineer; to solve a problem (slang); to fool someone (slang) | להנדס | מְהַנְדֵּס הַנְדָּסָה | שורש::הנדס פעלים |
| 1846 | 1844 | לְהַנְהֵן | הנהן | Verb – pi'el | to nod (in agreement), to say yes | להנהן | | שורש::הנהן פעלים |
| 1847 | 1845 | לֵהָנוֹת | הנה | Verb – nif'al | to enjoy (מן) | ליהנות | | שורש::הנה פעלים |
| 1848 | 1846 | לְהַסּוֹת | הסה | Verb – pi'el | to quieten, to hush (lit.) | להסות | | שורש::הסה פעלים |
| 1849 | 1847 | לְהַסֵּס | הסס | Verb – pi'el | to hesitate, to falter | להסס | | שורש::הסס פעלים |
| 1850 | 1848 | לְהִתְהַפֵּךְ | הפך | Verb – hitpa'el | to turn over | להתהפך | הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה לַהֲפֹךְ לְהֵהָפֵךְ
הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך פעלים |
| 1851 | 1849 | הָפִיךְ | הפך | Adjective – katil pattern | reversible, invertible | הפיך | לְהִתְהַפֵּךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה לַהֲפֹךְ
לְהֵהָפֵךְ הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך שם_תואר |
| 1852 | 1850 | הֲפַכְפַּךְ | הפך | Adjective – ktaltal pattern | unstable | הפכפך | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה לַהֲפֹךְ
לְהֵהָפֵךְ הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך שם_תואר |
| 1853 | 1851 | תַּהֲפוּכָה | הפך | Noun – taktula pattern, feminine | turmoil, confusion, chaos; turn of events | תהפוכה | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ הֲפִיכָה לַהֲפֹךְ
לְהֵהָפֵךְ הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך שם_עצם |
| 1854 | 1852 | הֲפִיכָה | הפך | Noun – ktila pattern, feminine | coup, revolution; reversal | הפיכה | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה לַהֲפֹךְ
לְהֵהָפֵךְ הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך שם_עצם |
| 1855 | 1853 | לַהֲפֹךְ | הפך | Verb – pa'al | to turn over, to turn into (ל-) | להפוך | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה
לְהֵהָפֵךְ הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך פעלים |
| 1856 | 1854 | לְהֵהָפֵךְ | הפך | Verb – nif'al | to turn over, to become (ל-) | להיהפך | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה
לַהֲפֹךְ הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך פעלים |
| 1857 | 1855 | הִפּוּךְ | הפך | Noun – kittul pattern, masculine | reversal, inversion; opposite; somersault, roll | היפוך | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה
לַהֲפֹךְ לְהֵהָפֵךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך שם_עצם |
| 1858 | 1856 | מַהְפֵּכָה | הפך | Noun – maktela pattern, feminine | revolution | מהפכה | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה
לַהֲפֹךְ לְהֵהָפֵךְ הִפּוּךְ הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך שם_עצם |
| 1859 | 1857 | הִתְהַפְּכוּת | הפך | Noun – hitkattlut pattern, feminine | somersault, flip; turning over, rolling over | התהפכות | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה
לַהֲפֹךְ לְהֵהָפֵךְ הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הָפוּךְ הֶפֶךְ | שורש::הפך שם_עצם |
| 1860 | 1858 | הָפוּךְ | הפך | Adjective – katul pattern | reversed, inverted, inverse; opposite; קפה הפוך — latte | הפוך | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה
לַהֲפֹךְ לְהֵהָפֵךְ הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הֶפֶךְ | שורש::הפך שם_תואר |
| 1861 | 1859 | הֶפֶךְ | הפך | Noun – ketel pattern, masculine | opposite, contrary | הפך | לְהִתְהַפֵּךְ הָפִיךְ הֲפַכְפַּךְ תַּהֲפוּכָה הֲפִיכָה
לַהֲפֹךְ לְהֵהָפֵךְ הִפּוּךְ מַהְפֵּכָה הִתְהַפְּכוּת הָפוּךְ | שורש::הפך שם_עצם |
| 1862 | 1860 | לְהַפְּנֵט | הפנט | Verb – pi'el | to hypnotise | להפנט | | שורש::הפנט פעלים |
| 1863 | 1861 | הֶפְקֵר | | Noun | abandoned property | הפקר | | שם_עצם |
| 1864 | 1862 | לַהֲרֹג | הרג | Verb – pa'al | to kill | להרוג | לְהֵהָרֵג הֲרִיגָה | שורש::הרג פעלים |
| 1865 | 1863 | לְהֵהָרֵג | הרג | Verb – nif'al | to be killed | להיהרג | לַהֲרֹג הֲרִיגָה | שורש::הרג פעלים |
| 1866 | 1864 | הֲרִיגָה | הרג | Noun – ktila pattern, feminine | manslaughter (law) | הריגה | לַהֲרֹג לְהֵהָרֵג | שורש::הרג שם_עצם |
| 1867 | 1865 | לְהַרְהֵר | הרהר | Verb – pi'el | to mull, to reflect about (ב-) | להרהר | הִרְהוּר | שורש::הרהר פעלים |
| 1868 | 1866 | הִרְהוּר | הרהר | Noun – kittul pattern, masculine | consideration, mulling over, thought | הירהור | לְהַרְהֵר | שורש::הרהר שם_עצם |
| 1869 | 1867 | לַהֲרוֹת | הרה | Verb – pa'al | to get pregnant | להרות | הֵרָיוֹן הָרֶה הוֹרֶה | שורש::הרה פעלים |
| 1870 | 1868 | הֵרָיוֹן | הרה | Noun – kittalon pattern, masculine | pregnancy | היריון | לַהֲרוֹת הָרֶה הוֹרֶה | שורש::הרה שם_עצם |
| 1871 | 1869 | הָרֶה | הרה | Adjective – katel pattern | fraught (with consequences, etc.) (used in construct state) | הרה | לַהֲרוֹת הֵרָיוֹן הוֹרֶה | שורש::הרה שם_תואר |
| 1872 | 1870 | הוֹרֶה | הרה | Noun – kotel pattern, masculine | parent (usually in pl.) | הורה | לַהֲרוֹת הֵרָיוֹן הָרֶה | שורש::הרה שם_עצם |
| 1873 | 1871 | הֲרֵי | | Adverb | indeed (emphasizing word); here is | הרי | | תוארי_הפועל |
| 1874 | 1872 | לַהֲרֹס | הרס | Verb – pa'al | to destroy, to ruin | להרוס | הֶרֶס הֲרִיסָה לְהֵהָרֵס | שורש::הרס פעלים |
| 1875 | 1873 | הֶרֶס | הרס | Noun – ketel pattern, masculine | destruction, devastation | הרס | לַהֲרֹס הֲרִיסָה לְהֵהָרֵס | שורש::הרס שם_עצם |
| 1876 | 1874 | הֲרִיסָה | הרס | Noun – ktila pattern, feminine | destruction, ruination; (in plural) ruins, rubble | הריסה | לַהֲרֹס הֶרֶס לְהֵהָרֵס | שורש::הרס שם_עצם |
| 1877 | 1875 | לְהֵהָרֵס | הרס | Verb – nif'al | to be destroyed, ruined; to be tired, exhausted (slang) | להיהרס | לַהֲרֹס הֶרֶס הֲרִיסָה | שורש::הרס פעלים |
| 1878 | 1876 | הֶרֶף | | Noun | break, stop (lit.) | הרף | | שם_עצם |
| 1879 | 1877 | הַרְפַּתְקָה | | Noun – feminine | adventure | הרפתקה | | שם_עצם |
| 1880 | 1878 | הָר | הרר | Noun – ketel pattern, masculine | mountain | הר | | שורש::הרר שם_עצם |
| 1881 | 1879 | לְהַתֵּל | התל | Verb – pi'el | to mock, to fool (ב-) | להתל | | שורש::התל פעלים |
| 1882 | 1880 | וְ | | Conjunction | and | ו | | מילות_חיבור |
| 1883 | 1881 | וַדָאוּת | ודא | Noun – feminine | certainty | ודאות | וַדָאִי לְוַדֵּא | שורש::ודא שם_עצם |
| 1884 | 1882 | וַדָאִי | ודא | Adjective | certain, undoubted | ודאי | וַדָאוּת לְוַדֵּא | שורש::ודא שם_תואר |
| 1885 | 1883 | לְוַדֵּא | ודא | Verb – pi'el | to make sure, to verify | לוודא | וַדָאוּת וַדָאִי | שורש::ודא פעלים |
| 1886 | 1884 | לְהִתְוַדּוֹת | ודה | Verb – hitpa'el | to confess | להתוודות | וִדּוּי | שורש::ודה פעלים |
| 1887 | 1885 | וִדּוּי | ודה | Noun – kittul pattern, masculine | confession | וידוי | לְהִתְוַדּוֹת | שורש::ודה שם_עצם |
| 1888 | 1886 | לְהִתְוַדֵּעַ | ודע | Verb – hitpa'el | to introduce oneself, to make acquaintance with (אל) | להתוודע | | שורש::ודע פעלים |
| 1889 | 1887 | וָו | | Noun – masculine | hook | וו | | שם_עצם |
| 1890 | 1888 | וִיטָמִין | | Noun – masculine | vitamin | ויטמין | | שם_עצם |
| 1891 | 1889 | וִילוֹן | | Noun – masculine | curtain, drape; soft palate (anatomy) | וילון | | שם_עצם |
| 1892 | 1890 | וִכּוּחַ | וכח | Noun – kittul pattern, masculine | argument, debate, discussion | ויכוח | לְהִתְוַכֵּחַ תּוֹכֵחָה | שורש::וכח שם_עצם |
| 1893 | 1891 | לְהִתְוַכֵּחַ | וכח | Verb – hitpa'el | to discuss, to argue, to debate | להתווכח | וִכּוּחַ תּוֹכֵחָה | שורש::וכח פעלים |
| 1894 | 1892 | תּוֹכֵחָה | וכח | Noun – taktela pattern, feminine | reproof, admonishment, rebuke | תוכחה | וִכּוּחַ לְהִתְוַכֵּחַ | שורש::וכח שם_עצם |
| 1895 | 1893 | לְהוֹלִיךְ | ולך | Verb – hif'il | to lead, to conduct | להוליך | מוֹלִיךְ | שורש::ולך פעלים |
| 1896 | 1894 | מוֹלִיךְ | ולך | Noun – maktil pattern, masculine | conductor (electricity) | מוליך | לְהוֹלִיךְ | שורש::ולך שם_עצם |
| 1897 | 1895 | וִסּוּת | וסת | Noun – kittul pattern, masculine | regulation | ויסות | לְוַסֵּת וֶסֶת | שורש::וסת שם_עצם |
| 1898 | 1896 | לְוַסֵּת | וסת | Verb – pi'el | to regulate | לווסת | וִסּוּת וֶסֶת | שורש::וסת פעלים |
| 1899 | 1897 | וֶסֶת | וסת | Noun – ketel pattern, feminine | menstruation, period | וסת | וִסּוּת לְוַסֵּת | שורש::וסת שם_עצם |
| 1900 | 1898 | וַעֲדָה | ועד | Noun – katla pattern, feminine | committee, board, commission | ועדה | וַעַד וְעִידָה | שורש::ועד שם_עצם |
| 1901 | 1899 | וַעַד | ועד | Noun – ketel pattern, masculine | committee | ועד | וַעֲדָה וְעִידָה | שורש::ועד שם_עצם |
| 1902 | 1900 | וְעִידָה | ועד | Noun – ktila pattern, feminine | conference, congress | ועידה | וַעֲדָה וַעַד | שורש::ועד שם_עצם |
| 1903 | 1901 | וְעוֹד | | Adverb | plus, + (mathematics) | ועוד | | תוארי_הפועל |
| 1904 | 1902 | לְהַוְרִיד | ורד | Verb – hif'il | to become pink; to make something pink | להווריד | וֶרֶד וְרִיד וָרֹד | שורש::ורד פעלים |
| 1905 | 1903 | וֶרֶד | ורד | Noun – ketel pattern, masculine | rose (flower) | ורד | לְהַוְרִיד וְרִיד וָרֹד | שורש::ורד שם_עצם |
| 1906 | 1904 | וְרִיד | ורד | Noun – ktil pattern, masculine | vein (anatomy) | וריד | לְהַוְרִיד וֶרֶד וָרֹד | שורש::ורד שם_עצם |
| 1907 | 1905 | וָרֹד | ורד | Adjective – katol pattern | pink | ורוד | לְהַוְרִיד וֶרֶד וְרִיד | שורש::ורד שם_תואר |
| 1908 | 1906 | וֶתֶק | ותק | Noun – ketel pattern, masculine | seniority, track record | ותק | וָתִיק | שורש::ותק שם_עצם |
| 1909 | 1907 | וָתִיק | ותק | Adjective – katil pattern | veteran, senior, old-timer | ותיק | וֶתֶק | שורש::ותק שם_תואר |
| 1910 | 1908 | וִתּוּר | ותר | Noun – kittul pattern, masculine | concession, giving up | ויתור | לְוַתֵּר נוֹתָר | שורש::ותר שם_עצם |
| 1911 | 1909 | לְוַתֵּר | ותר | Verb – pi'el | to give up, to concede | לוותר | וִתּוּר נוֹתָר | שורש::ותר פעלים |
| 1912 | 1910 | נוֹתָר | ותר | Adjective – niktal pattern | remaining | נותר | וִתּוּר לְוַתֵּר | שורש::ותר שם_תואר |
| 1913 | 1911 | זְאֵב | זאב | Noun – ktel pattern, masculine | wolf | זאב | | שורש::זאב שם_עצם |
| 1914 | 1912 | זֹאת | | Pronoun | this (feminine) | זאת | | כינויי_גוף |
| 1915 | 1913 | זְבוּב | זבב | Noun – ktul pattern, masculine | fly (insect) | זבוב | | שורש::זבב שם_עצם |
| 1916 | 1914 | לִזְבֹּחַ | זבח | Verb – pa'al | to sacrifice (an animal) | לזבוח | לְזַבֵּחַ זֶבַח מִזְבֵּחַ לְהִזָּבֵחַ | שורש::זבח פעלים |
| 1917 | 1915 | לְזַבֵּחַ | זבח | Verb – pi'el | to engage in animal sacrifice (archaic) | לזבח | לִזְבֹּחַ זֶבַח מִזְבֵּחַ לְהִזָּבֵחַ | שורש::זבח פעלים |
| 1918 | 1916 | זֶבַח | זבח | Noun – ketel pattern, masculine | sacrifice (animal) | זבח | לִזְבֹּחַ לְזַבֵּחַ מִזְבֵּחַ לְהִזָּבֵחַ | שורש::זבח שם_עצם |
| 1919 | 1917 | מִזְבֵּחַ | זבח | Noun – masculine | altar | מזבח | לִזְבֹּחַ לְזַבֵּחַ זֶבַח לְהִזָּבֵחַ | שורש::זבח שם_עצם |
| 1920 | 1918 | לְהִזָּבֵחַ | זבח | Verb – nif'al | to be sacrificed (of an animal) | להיזבח | לִזְבֹּחַ לְזַבֵּחַ זֶבַח מִזְבֵּחַ | שורש::זבח פעלים |
| 1921 | 1919 | זֶבֶל | זבל | Noun – ketel pattern, masculine | rubbish, garbage; manure | זבל | מִזְבָּלָה לְזַבֵּל | שורש::זבל שם_עצם |
| 1922 | 1920 | מִזְבָּלָה | זבל | Noun – miktala pattern, feminine | garbage dump, rubbish dump | מזבלה | זֶבֶל לְזַבֵּל | שורש::זבל שם_עצם |
| 1923 | 1921 | לְזַבֵּל | זבל | Verb – pi'el | to fertilise, to manure; to talk rubbish (slang) | לזבל | זֶבֶל מִזְבָּלָה | שורש::זבל פעלים |
| 1924 | 1922 | זֶבְּרָה | | Noun – feminine | 🦓 zebra | זברה | | שם_עצם |
| 1925 | 1923 | זִגּוּג | זגג | Noun – kittul pattern, masculine | glazing; icing, frosting | זיגוג | זַגָּג זַג לְהִזְדַּגֵּג לְזַגֵּג | שורש::זגג שם_עצם |
| 1926 | 1924 | זַגָּג | זגג | Noun – kattal pattern, masculine | glazier, glassmaker | זגג | זִגּוּג זַג לְהִזְדַּגֵּג לְזַגֵּג | שורש::זגג שם_עצם |
| 1927 | 1925 | זַג | זגג | Noun – ketel pattern, masculine | grape skin, peel, husk | זג | זִגּוּג זַגָּג לְהִזְדַּגֵּג לְזַגֵּג | שורש::זגג שם_עצם |
| 1928 | 1926 | לְהִזְדַּגֵּג | זגג | Verb – hitpa'el | to vitrify | להזדגג | זִגּוּג זַגָּג זַג לְזַגֵּג | שורש::זגג פעלים |
| 1929 | 1927 | לְזַגֵּג | זגג | Verb – pi'el | to glaze (a building); to glaze (food); to glaze (ceramics) | לזגג | זִגּוּג זַגָּג זַג לְהִזְדַּגֵּג | שורש::זגג פעלים |
| 1930 | 1928 | לְזַגְזֵג | זגזג | Verb – pi'el | to zigzag, to move in zigzag (coll.) | לזגזג | | שורש::זגזג פעלים |
| 1931 | 1929 | זֶה | | Pronoun | this (masculine) | זה | | כינויי_גוף |
| 1932 | 1930 | זָהָב | זהב | Noun – katal pattern, masculine | gold | זהב | זָהֹב לְהַזְהִיב | שורש::זהב שם_עצם |
| 1933 | 1931 | זָהֹב | זהב | Adjective – katol pattern | golden (colour) | זהוב | זָהָב לְהַזְהִיב | שורש::זהב שם_תואר |
| 1934 | 1932 | לְהַזְהִיב | זהב | Verb – hif'il | to gild; to become golden in colour | להזהיב | זָהָב זָהֹב | שורש::זהב פעלים |
| 1935 | 1933 | לְהִזְדַּהוֹת | זהה | Verb – hitpa'el | to identify oneself | להזדהות | זִהוּי זֵהֶה זֶהוּת הִזְדַּהוּת לְזַהוֹת | שורש::זהה פעלים |
| 1936 | 1934 | זִהוּי | זהה | Noun – kittul pattern, masculine | identification | זיהוי | לְהִזְדַּהוֹת זֵהֶה זֶהוּת הִזְדַּהוּת לְזַהוֹת | שורש::זהה שם_עצם |
| 1937 | 1935 | זֵהֶה | זהה | Adjective – kete pattern | identical | זהה | לְהִזְדַּהוֹת זִהוּי זֶהוּת הִזְדַּהוּת לְזַהוֹת | שורש::זהה שם_תואר |
| 1938 | 1936 | זֶהוּת | זהה | Noun – feminine | identity | זהות | לְהִזְדַּהוֹת זִהוּי זֵהֶה הִזְדַּהוּת לְזַהוֹת | שורש::זהה שם_עצם |
| 1939 | 1937 | הִזְדַּהוּת | זהה | Noun – hitkattlut pattern, feminine | identification (with something or someone); empathy; producing identification | הזדהות | לְהִזְדַּהוֹת זִהוּי זֵהֶה זֶהוּת לְזַהוֹת | שורש::זהה שם_עצם |
| 1940 | 1938 | לְזַהוֹת | זהה | Verb – pi'el | to identify, to recognise | לזהות | לְהִזְדַּהוֹת זִהוּי זֵהֶה זֶהוּת הִזְדַּהוּת | שורש::זהה פעלים |
| 1941 | 1939 | זִהוּם | זהם | Noun – kittul pattern, masculine | contamination, pollution; infection | זיהום | לְזַהֵם לְהִזְדַּהֵם | שורש::זהם שם_עצם |
| 1942 | 1940 | לְזַהֵם | זהם | Verb – pi'el | to pollute, to contaminate | לזהם | זִהוּם לְהִזְדַּהֵם | שורש::זהם פעלים |
| 1943 | 1941 | לְהִזְדַּהֵם | זהם | Verb – hitpa'el | to become polluted; to become infected | להזדהם | זִהוּם לְזַהֵם | שורש::זהם פעלים |
| 1944 | 1942 | אַזְהָרָה | זהר | Noun – aktala pattern, feminine | warning | אזהרה | לִזְהֹר לְהִזָּהֵר הַזְהָרָה זָהִיר זְהִירוּת לְהַזְהִיר | שורש::זהר שם_עצם |
| 1945 | 1943 | לִזְהֹר | זהר | Verb – pa'al | to shine, to illuminate | לזהור | אַזְהָרָה לְהִזָּהֵר הַזְהָרָה זָהִיר זְהִירוּת לְהַזְהִיר | שורש::זהר פעלים |
| 1946 | 1944 | לְהִזָּהֵר | זהר | Verb – nif'al | to be careful, to beware (מן) | להיזהר | אַזְהָרָה לִזְהֹר הַזְהָרָה זָהִיר זְהִירוּת לְהַזְהִיר | שורש::זהר פעלים |
| 1947 | 1945 | הַזְהָרָה | זהר | Noun – haktala pattern, feminine | warning | הזהרה | אַזְהָרָה לִזְהֹר לְהִזָּהֵר זָהִיר זְהִירוּת לְהַזְהִיר | שורש::זהר שם_עצם |
| 1948 | 1946 | זָהִיר | זהר | Adjective – katil pattern | careful, cautious | זהיר | אַזְהָרָה לִזְהֹר לְהִזָּהֵר הַזְהָרָה זְהִירוּת לְהַזְהִיר | שורש::זהר שם_תואר |
| 1949 | 1947 | זְהִירוּת | זהר | Noun – feminine | caution | זהירות | אַזְהָרָה לִזְהֹר לְהִזָּהֵר הַזְהָרָה זָהִיר לְהַזְהִיר | שורש::זהר שם_עצם |
| 1950 | 1948 | לְהַזְהִיר | זהר | Verb – hif'il | to warn | להזהיר | אַזְהָרָה לִזְהֹר לְהִזָּהֵר הַזְהָרָה זָהִיר זְהִירוּת | שורש::זהר פעלים |
| 1951 | 1949 | זוּ | | Conjunction | that, which (archaic) | זו | | מילות_חיבור |
| 1952 | 1950 | לָזוּב | זוב | Verb – pa'al | to drip, to pour | לזוב | | שורש::זוב פעלים |
| 1953 | 1951 | לְזַוֵּג | זוג | Verb – pi'el | to match two objects; to marry off a couple | לזווג | לְהִזְדַּוֵּג זוּג הִזְדַּוְּגוּת | שורש::זוג פעלים |
| 1954 | 1952 | לְהִזְדַּוֵּג | זוג | Verb – hitpa'el | to mate, to have a sexual intercourse | להזדווג | לְזַוֵּג זוּג הִזְדַּוְּגוּת | שורש::זוג פעלים |
| 1955 | 1953 | זוּג | זוג | Noun – masculine | pair, couple, twosome | זוג | לְזַוֵּג לְהִזְדַּוֵּג הִזְדַּוְּגוּת | שורש::זוג שם_עצם |
| 1956 | 1954 | הִזְדַּוְּגוּת | זוג | Noun – hitkattlut pattern, feminine | copulation, mating, sexual intercourse | הזדווגות | לְזַוֵּג לְהִזְדַּוֵּג זוּג | שורש::זוג שם_עצם |
| 1957 | 1955 | לְזַוֵּד | זוד | Verb – pi'el | to outfit, to equip | לזווד | מִזְוָדָה מִזְוָד לָזוּד זָדוֹן | שורש::זוד פעלים |
| 1958 | 1956 | מִזְוָדָה | זוד | Noun – miktala pattern, feminine | suitcase | מזוודה | לְזַוֵּד מִזְוָד לָזוּד זָדוֹן | שורש::זוד שם_עצם |
| 1959 | 1957 | מִזְוָד | זוד | Noun – miktal pattern, masculine | luggage, baggage (rare) | מזווד | לְזַוֵּד מִזְוָדָה לָזוּד זָדוֹן | שורש::זוד שם_עצם |
| 1960 | 1958 | לָזוּד | זוד | Verb – pa'al | to plot, to plan an evil act (archaic) | לזוד | לְזַוֵּד מִזְוָדָה מִזְוָד זָדוֹן | שורש::זוד פעלים |
| 1961 | 1959 | זָדוֹן | זוד | Noun | wickedness, evil, malice | זדון | לְזַוֵּד מִזְוָדָה מִזְוָד לָזוּד | שורש::זוד שם_עצם |
| 1962 | 1960 | לָזוּז | זוז | Verb – pa'al | to move, to budge | לזוז | לְהָזִיז תְּזוּזָה הֲזָזָה | שורש::זוז פעלים |
| 1963 | 1961 | לְהָזִיז | זוז | Verb – hif'il | to move, to shift | להזיז | לָזוּז תְּזוּזָה הֲזָזָה | שורש::זוז פעלים |
| 1964 | 1962 | תְּזוּזָה | זוז | Noun – tkula pattern, feminine | movement, motion | תזוזה | לָזוּז לְהָזִיז הֲזָזָה | שורש::זוז שם_עצם |
| 1965 | 1963 | הֲזָזָה | זוז | Noun – haktala pattern, feminine | moving, shifting, sliding | הזזה | לָזוּז לְהָזִיז תְּזוּזָה | שורש::זוז שם_עצם |
| 1966 | 1964 | לָזוּחַ | זוח | Verb – pa'al | to move (lit.); to rise (lit.) | לזוח | | שורש::זוח פעלים |
| 1967 | 1965 | זוּטוֹת | | Noun | trifles, small things | זוטות | | שם_עצם |
| 1968 | 1966 | זוּטָר | | Adjective | junior, subordinate | זוטר | | שם_תואר |
| 1969 | 1967 | זָוִית | זוה | Noun – feminine | angle (geometry); perspective, point of view | זווית | | שורש::זוה שם_עצם |
| 1970 | 1968 | זוֹל | זול | Adjective | cheap | זול | | שורש::זול שם_תואר |
| 1971 | 1969 | זוּלַת | | Preposition | apart from, other than, beside | זולת | | מילות_יחס |
| 1972 | 1970 | לְהָזִין | זון | Verb – hif'il | to nourish, to sustain; to enter data (computing) | להזין | לְהִזּוֹן מָזוֹן הֲזָנָה לָזוּן מִזְנוֹן תְּזוּנָה | שורש::זון פעלים |
| 1973 | 1971 | לְהִזּוֹן | זון | Verb – nif'al | to be fed, to be nourished | להיזון | לְהָזִין מָזוֹן הֲזָנָה לָזוּן מִזְנוֹן תְּזוּנָה | שורש::זון פעלים |
| 1974 | 1972 | מָזוֹן | זון | Noun – miktal pattern, masculine | food | מזון | לְהָזִין לְהִזּוֹן הֲזָנָה לָזוּן מִזְנוֹן תְּזוּנָה | שורש::זון שם_עצם |
| 1975 | 1973 | הֲזָנָה | זון | Noun – haktala pattern, feminine | feeding, nourishing; supply (of raw materials, of input data) | הזנה | לְהָזִין לְהִזּוֹן מָזוֹן לָזוּן מִזְנוֹן תְּזוּנָה | שורש::זון שם_עצם |
| 1976 | 1974 | לָזוּן | זון | Verb – pa'al | to nourish, to feed (lit.) | לזון | לְהָזִין לְהִזּוֹן מָזוֹן הֲזָנָה מִזְנוֹן תְּזוּנָה | שורש::זון פעלים |
| 1977 | 1975 | מִזְנוֹן | זון | Noun – masculine | cafeteria, snack bar, kiosk, buffet, canteen | מזנון | לְהָזִין לְהִזּוֹן מָזוֹן הֲזָנָה לָזוּן תְּזוּנָה | שורש::זון שם_עצם |
| 1978 | 1976 | תְּזוּנָה | זון | Noun – tkula pattern, feminine | nutrition | תזונה | לְהָזִין לְהִזּוֹן מָזוֹן הֲזָנָה לָזוּן מִזְנוֹן | שורש::זון שם_עצם |
| 1979 | 1977 | לְהָזִיעַ | זוע | Verb – hif'il | to sweat, to perspire | להזיע | זְוָעָתִי לָזוּעַ זְוָעָה | שורש::זוע פעלים |
| 1980 | 1978 | זְוָעָתִי | זוע | Adjective | horrible, terrible | זוועתי | לְהָזִיעַ לָזוּעַ זְוָעָה | שורש::זוע שם_תואר |
| 1981 | 1979 | לָזוּעַ | זוע | Verb – pa'al | to move (rare) | לזוע | לְהָזִיעַ זְוָעָתִי זְוָעָה | שורש::זוע פעלים |
| 1982 | 1980 | זְוָעָה | זוע | Noun – ktala pattern, feminine | horror, terror; something bad (coll.) | זוועה | לְהָזִיעַ זְוָעָתִי לָזוּעַ | שורש::זוע שם_עצם |
| 1983 | 1981 | זָר | זור | Adjective – kal pattern | alien, foreign, strange, outside | זר | לְהִזּוֹר מוּזָר | שורש::זור שם_תואר |
| 1984 | 1982 | לְהִזּוֹר | זור | Verb – nif'al | to go away (rare, lit.) | להיזור | זָר מוּזָר | שורש::זור פעלים |
| 1985 | 1983 | מוּזָר | זור | Adjective – muktal pattern | strange, unusual, odd, weird | מוזר | זָר לְהִזּוֹר | שורש::זור שם_תואר |
| 1986 | 1984 | מְזֻוָּת | זות | Adjective – mekuttal pattern | pointed, angular | מזוות | לְזַוֵּת | שורש::זות שם_תואר |
| 1987 | 1985 | לְזַוֵּת | זות | Verb – pi'el | to direct, to point (at an angle) | לזוות | מְזֻוָּת | שורש::זות פעלים |
| 1988 | 1986 | זָחִיחַ | זחח | Adjective – katil pattern | mobile, moveable | זחיח | | שורש::זחח שם_תואר |
| 1989 | 1987 | לְהִזְדַּחֵל | זחל | Verb – hitpa'el | to crawl, to lurk | להזדחל | זְחִילָה זַחַל לִזְחֹל זוֹחֵל מִזְחֶלֶת | שורש::זחל פעלים |
| 1990 | 1988 | זְחִילָה | זחל | Noun – ktila pattern, feminine | crawling | זחילה | לְהִזְדַּחֵל זַחַל לִזְחֹל זוֹחֵל מִזְחֶלֶת | שורש::זחל שם_עצם |
| 1991 | 1989 | זַחַל | זחל | Noun – ketel pattern, masculine | larva, caterpillar, maggot; caterpillar track (transport) | זחל | לְהִזְדַּחֵל זְחִילָה לִזְחֹל זוֹחֵל מִזְחֶלֶת | שורש::זחל שם_עצם |
| 1992 | 1990 | לִזְחֹל | זחל | Verb – pa'al | to crawl, to cringe, to demean oneself before (בפני) | לזחול | לְהִזְדַּחֵל זְחִילָה זַחַל זוֹחֵל מִזְחֶלֶת | שורש::זחל פעלים |
| 1993 | 1991 | זוֹחֵל | זחל | Noun – kotel pattern, masculine | reptile (biology) | זוחל | לְהִזְדַּחֵל זְחִילָה זַחַל לִזְחֹל מִזְחֶלֶת | שורש::זחל שם_עצם |
| 1994 | 1992 | מִזְחֶלֶת | זחל | Noun – miktelet pattern, feminine | sled, sledge, sleigh | מזחלת | לְהִזְדַּחֵל זְחִילָה זַחַל לִזְחֹל זוֹחֵל | שורש::זחל שם_עצם |
| 1995 | 1993 | לְהָזִיד | זיד | Verb – hif'il | to sin (knowingly, intentionally) (Judaism) | להזיד | | שורש::זיד פעלים |
| 1996 | 1994 | זִיו | | Noun | radiance, brilliance, glow | זיו | | שם_עצם |
| 1997 | 1995 | לְהִזְדַּיֵּן | זין | Verb – hitpa'el | to arm oneself; to fuck | להזדיין | זַיִן לְזַיֵּן | שורש::זין פעלים |
| 1998 | 1996 | זַיִן | זין | Noun – ketel pattern, masculine | penis (vulgar); arms, weapons | זין | לְהִזְדַּיֵּן לְזַיֵּן | שורש::זין שם_עצם |
| 1999 | 1997 | לְזַיֵּן | זין | Verb – pi'el | to arm; to fuck | לזיין | לְהִזְדַּיֵּן זַיִן | שורש::זין פעלים |
| 2000 | 1998 | זִיעַ | | Noun | flutter, tremor; awe, respect, fear (biblical) | זיע | | שם_עצם |
| 2001 | 1999 | זִיף | | Noun | bristle | זיף | | שם_עצם |
| 2002 | 2000 | לְזַיֵּף | זיף | Verb – pi'el | to forge, to fake | לזייף | | שורש::זיף פעלים |
| 2003 | 2001 | זִקִּית | | Noun – feminine | chameleon | זיקית | | שם_עצם |
| 2004 | 2002 | זִירָה | | Noun – feminine | arena | זירה | | שם_עצם |
| 2005 | 2003 | זַיִת | זית | Noun – ketel pattern, masculine | olive | זית | | שורש::זית שם_עצם |
| 2006 | 2004 | לִזְכּוֹת | זכה | Verb – pa'al | to win, to achieve, to get | לזכות | זְכוּת זַכַּאי זִכּוּי לְזַכּוֹת זְכִיָּה זַכְיָן זָכוּי | שורש::זכה פעלים |
| 2007 | 2005 | זְכוּת | זכה | Noun – ktut pattern, feminine | right, prerogative, privilege | זכות | לִזְכּוֹת זַכַּאי זִכּוּי לְזַכּוֹת זְכִיָּה זַכְיָן זָכוּי | שורש::זכה שם_עצם |
| 2008 | 2006 | זַכַּאי | זכה | Adjective – kattal pattern | innocent, acquitted; eligible, entitled to (ל־) | זכאי | לִזְכּוֹת זְכוּת זִכּוּי לְזַכּוֹת זְכִיָּה זַכְיָן זָכוּי | שורש::זכה שם_תואר |
| 2009 | 2007 | זִכּוּי | זכה | Noun – kittul pattern, masculine | acquittal; credit (accounting) | זיכוי | לִזְכּוֹת זְכוּת זַכַּאי לְזַכּוֹת זְכִיָּה זַכְיָן זָכוּי | שורש::זכה שם_עצם |
| 2010 | 2008 | לְזַכּוֹת | זכה | Verb – pi'el | to achieve; to credit | לזכות | לִזְכּוֹת זְכוּת זַכַּאי זִכּוּי זְכִיָּה זַכְיָן זָכוּי | שורש::זכה פעלים |
| 2011 | 2009 | זְכִיָּה | זכה | Noun – ktila pattern, feminine | success, victory; achievement | זכייה | לִזְכּוֹת זְכוּת זַכַּאי זִכּוּי לְזַכּוֹת זַכְיָן זָכוּי | שורש::זכה שם_עצם |
| 2012 | 2010 | זַכְיָן | זכה | Noun – katlan pattern, masculine | franchisee, concessionaire | זכיין | לִזְכּוֹת זְכוּת זַכַּאי זִכּוּי לְזַכּוֹת זְכִיָּה זָכוּי | שורש::זכה שם_עצם |
| 2013 | 2011 | זָכוּי | זכה | Adjective – katul pattern | advantageous (position in chess, slang) | זכוי | לִזְכּוֹת זְכוּת זַכַּאי זִכּוּי לְזַכּוֹת זְכִיָּה זַכְיָן | שורש::זכה שם_תואר |
| 2014 | 2012 | זַךְ | זכך | Adjective – kal pattern | clear, pure | זך | מְזֻכָּךְ לְזַכֵּךְ זְכוּכִית | שורש::זכך שם_תואר |
| 2015 | 2013 | מְזֻכָּךְ | זכך | Adjective – mekuttal pattern | purified, refined | מזוכך | זַךְ לְזַכֵּךְ זְכוּכִית | שורש::זכך שם_תואר |
| 2016 | 2014 | לְזַכֵּךְ | זכך | Verb – pi'el | to clean, to purify | לזכך | זַךְ מְזֻכָּךְ זְכוּכִית | שורש::זכך פעלים |
| 2017 | 2015 | זְכוּכִית | זכך | Noun – feminine | glass (material) | זכוכית | זַךְ מְזֻכָּךְ לְזַכֵּךְ | שורש::זכך שם_עצם |
| 2018 | 2016 | לִזְכֹּר | זכר | Verb – pa'al | to remember | לזכור | לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר מַזְכֶּרֶת
הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר פעלים |
| 2019 | 2017 | לְהִזָּכֵר | זכר | Verb – nif'al | to recall (ב-) | להיזכר | לִזְכֹּר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר מַזְכֶּרֶת
הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר פעלים |
| 2020 | 2018 | זְכִירָה | זכר | Noun – ktila pattern, feminine | memorization, remembering | זכירה | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר מַזְכֶּרֶת
הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2021 | 2019 | תִּזְכֹּרֶת | זכר | Noun – tiktolet pattern, feminine | reminder, memorandum | תזכורת | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה אַזְכָּרָה זֵכֶר מַזְכֶּרֶת
הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2022 | 2020 | אַזְכָּרָה | זכר | Noun – aktala pattern, feminine | commemoration, funeral service | אזכרה | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת זֵכֶר מַזְכֶּרֶת
הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2023 | 2021 | זֵכֶר | זכר | Noun – ketel pattern, masculine | memory (of a deceased person or of some event) | זכר | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה
מַזְכֶּרֶת הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר
לְהַזְכִּיר זָכוּר מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2024 | 2022 | מַזְכֶּרֶת | זכר | Noun – maktelet pattern, feminine | souvenir, memorable gift | מזכרת | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר
הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2025 | 2023 | הַזְכָּרָה | זכר | Noun – haktala pattern, feminine | mentioning | הזכרה | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר
מַזְכֶּרֶת זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2026 | 2024 | זִכָּרוֹן | זכר | Noun – kittalon pattern, masculine | memory | זיכרון | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר
מַזְכֶּרֶת הַזְכָּרָה מִזְכָּר מַזְכִּיר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2027 | 2025 | מִזְכָּר | זכר | Noun – miktal pattern, masculine | memorandum, memo, note | מזכר | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר
מַזְכֶּרֶת הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מַזְכִּיר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2028 | 2026 | מַזְכִּיר | זכר | Noun – maktil pattern, masculine | secretary | מזכיר | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר
מַזְכֶּרֶת הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר לְהַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2029 | 2027 | לְהַזְכִּיר | זכר | Verb – hif'il | to remind | להזכיר | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר
מַזְכֶּרֶת הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר זָכוּר
מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר פעלים |
| 2030 | 2028 | זָכוּר | זכר | Adjective – katul pattern | remembered | זכור | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר
מַזְכֶּרֶת הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר
לְהַזְכִּיר מֻזְכָּר זָכָר | שורש::זכר שם_תואר |
| 2031 | 2029 | מֻזְכָּר | זכר | Adjective – muktal pattern | mentioned, cited | מוזכר | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר
מַזְכֶּרֶת הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר
לְהַזְכִּיר זָכוּר זָכָר | שורש::זכר שם_תואר |
| 2032 | 2030 | זָכָר | זכר | Noun – katal pattern, masculine | male; man; masculine gender (grammar) | זכר | לִזְכֹּר לְהִזָּכֵר זְכִירָה תִּזְכֹּרֶת אַזְכָּרָה זֵכֶר
מַזְכֶּרֶת הַזְכָּרָה זִכָּרוֹן מִזְכָּר מַזְכִּיר
לְהַזְכִּיר זָכוּר מֻזְכָּר | שורש::זכר שם_עצם |
| 2033 | 2031 | לִזְלֹג | זלג | Verb – pa'al | to flow, to trickle | לזלוג | מַזְלֵג | שורש::זלג פעלים |
| 2034 | 2032 | מַזְלֵג | זלג | Noun – maktel pattern, masculine | fork (utensil) | מזלג | לִזְלֹג | שורש::זלג שם_עצם |
| 2035 | 2033 | זַלְזַל | | Noun | thin branch, tendril (of a plant) | זלזל | | שם_עצם |
| 2036 | 2034 | מְזַלְזֵל | זלזל | Adjective – mekattel pattern | pejorative, disparaging | מזלזל | לְזַלְזֵל | שורש::זלזל שם_תואר |
| 2037 | 2035 | לְזַלְזֵל | זלזל | Verb – pi'el | to degrade, to disregard (ב-) | לזלזל | מְזַלְזֵל | שורש::זלזל פעלים |
| 2038 | 2036 | לִזְלֹל | זלל | Verb – pa'al | to gobble, to gorge | לזלול | זְלִילָה | שורש::זלל פעלים |
| 2039 | 2037 | זְלִילָה | זלל | Noun – ktila pattern, feminine | gluttony, overeating | זלילה | לִזְלֹל | שורש::זלל שם_עצם |
| 2040 | 2038 | לְהַזְלִיף | זלף | Verb – hif'il | to sprinkle, to splash; to infuse (intravenously) | להזליף | מַזְלֵף | שורש::זלף פעלים |
| 2041 | 2039 | מַזְלֵף | זלף | Noun – maktel pattern, masculine | watering can | מזלף | לְהַזְלִיף | שורש::זלף שם_עצם |
| 2042 | 2040 | זִמְזוּם | זמזם | Noun – kittul pattern, masculine | buzz, humming | זימזום | לְזַמְזֵם זַמְזָם | שורש::זמזם שם_עצם |
| 2043 | 2041 | לְזַמְזֵם | זמזם | Verb – pi'el | to buzz, to hum | לזמזם | זִמְזוּם זַמְזָם | שורש::זמזם פעלים |
| 2044 | 2042 | זַמְזָם | זמזם | Noun – kattal pattern, masculine | buzzer | זמזם | זִמְזוּם לְזַמְזֵם | שורש::זמזם שם_עצם |
| 2045 | 2043 | זִמָּה | זמם | Noun – kitla pattern, feminine | lust | זימה | מְזִמָּה לְהָזִים לִזְמֹם | שורש::זמם שם_עצם |
| 2046 | 2044 | מְזִמָּה | זמם | Noun – mekila pattern, feminine | plot, conspiracy | מזימה | זִמָּה לְהָזִים לִזְמֹם | שורש::זמם שם_עצם |
| 2047 | 2045 | לְהָזִים | זמם | Verb – hif'il | to refute (evidence presented by witness) | להזים | זִמָּה מְזִמָּה לִזְמֹם | שורש::זמם פעלים |
| 2048 | 2046 | לִזְמֹם | זמם | Verb – pa'al | to plot, to devise (a crime, etc.) | לזמום | זִמָּה מְזִמָּה לְהָזִים | שורש::זמם פעלים |
| 2049 | 2047 | זָמִין | זמן | Adjective – katil pattern | available | זמין | זְמִינוּת הִזְדַּמְּנוּת הַזְמָנָה זְמַן זְמַנִּי לְזַמֵּן
לְהַזְמִין מְזֻמָּן לְהִזְדַּמֵּן | שורש::זמן שם_תואר |
| 2050 | 2048 | זְמִינוּת | זמן | Noun – feminine | availability | זמינות | זָמִין הִזְדַּמְּנוּת הַזְמָנָה זְמַן זְמַנִּי לְזַמֵּן
לְהַזְמִין מְזֻמָּן לְהִזְדַּמֵּן | שורש::זמן שם_עצם |
| 2051 | 2049 | הִזְדַּמְּנוּת | זמן | Noun – hitkattlut pattern, feminine | opportunity; occasion | הזדמנות | זָמִין זְמִינוּת הַזְמָנָה זְמַן זְמַנִּי לְזַמֵּן
לְהַזְמִין מְזֻמָּן לְהִזְדַּמֵּן | שורש::זמן שם_עצם |
| 2052 | 2050 | הַזְמָנָה | זמן | Noun – haktala pattern, feminine | invitation; order (in a restaurant, etc.) | הזמנה | זָמִין זְמִינוּת הִזְדַּמְּנוּת זְמַן זְמַנִּי לְזַמֵּן
לְהַזְמִין מְזֻמָּן לְהִזְדַּמֵּן | שורש::זמן שם_עצם |
| 2053 | 2051 | זְמַן | זמן | Noun – ktal pattern, masculine | time; tense (grammar) | זמן | זָמִין זְמִינוּת הִזְדַּמְּנוּת הַזְמָנָה זְמַנִּי לְזַמֵּן
לְהַזְמִין מְזֻמָּן לְהִזְדַּמֵּן | שורש::זמן שם_עצם |
| 2054 | 2052 | זְמַנִּי | זמן | Adjective | temporary | זמני | זָמִין זְמִינוּת הִזְדַּמְּנוּת הַזְמָנָה זְמַן לְזַמֵּן
לְהַזְמִין מְזֻמָּן לְהִזְדַּמֵּן | שורש::זמן שם_תואר |
| 2055 | 2053 | לְזַמֵּן | זמן | Verb – pi'el | to summon, to convene | לזמן | זָמִין זְמִינוּת הִזְדַּמְּנוּת הַזְמָנָה זְמַן זְמַנִּי
לְהַזְמִין מְזֻמָּן לְהִזְדַּמֵּן | שורש::זמן פעלים |
| 2056 | 2054 | לְהַזְמִין | זמן | Verb – hif'il | to invite, to order | להזמין | זָמִין זְמִינוּת הִזְדַּמְּנוּת הַזְמָנָה זְמַן זְמַנִּי
לְזַמֵּן מְזֻמָּן לְהִזְדַּמֵּן | שורש::זמן פעלים |
| 2057 | 2055 | מְזֻמָּן | זמן | Noun – mekuttal pattern, masculine | cash (used both in singular and plural) | מזומן | זָמִין זְמִינוּת הִזְדַּמְּנוּת הַזְמָנָה זְמַן זְמַנִּי
לְזַמֵּן לְהַזְמִין לְהִזְדַּמֵּן | שורש::זמן שם_עצם |
| 2058 | 2056 | לְהִזְדַּמֵּן | זמן | Verb – hitpa'el | to occur, to happen | להזדמן | זָמִין זְמִינוּת הִזְדַּמְּנוּת הַזְמָנָה זְמַן זְמַנִּי
לְזַמֵּן לְהַזְמִין מְזֻמָּן | שורש::זמן פעלים |
| 2059 | 2057 | תִּזְמֹרֶת | זמר | Noun – tiktolet pattern, feminine | orchestra | תזמורת | זַמָּר זֵמֶר מִזְמוֹר לְזַמֵּר לִזְמֹר זְמִירָה זָמִיר
זִמְרָה | שורש::זמר שם_עצם |
| 2060 | 2058 | זַמָּר | זמר | Noun – kattal pattern, masculine | singer | זמר | תִּזְמֹרֶת זֵמֶר מִזְמוֹר לְזַמֵּר לִזְמֹר זְמִירָה זָמִיר
זִמְרָה | שורש::זמר שם_עצם |
| 2061 | 2059 | זֵמֶר | זמר | Noun – ketel pattern, masculine | song, melody, musical theme | זמר | תִּזְמֹרֶת זַמָּר מִזְמוֹר לְזַמֵּר לִזְמֹר זְמִירָה זָמִיר
זִמְרָה | שורש::זמר שם_עצם |
| 2062 | 2060 | מִזְמוֹר | זמר | Noun – miktol pattern, masculine | psalm; song (lit.) | מזמור | תִּזְמֹרֶת זַמָּר זֵמֶר לְזַמֵּר לִזְמֹר זְמִירָה זָמִיר
זִמְרָה | שורש::זמר שם_עצם |
| 2063 | 2061 | לְזַמֵּר | זמר | Verb – pi'el | to sing | לזמר | תִּזְמֹרֶת זַמָּר זֵמֶר מִזְמוֹר לִזְמֹר זְמִירָה זָמִיר
זִמְרָה | שורש::זמר פעלים |
| 2064 | 2062 | לִזְמֹר | זמר | Verb – pa'al | to prune (grapevine) | לזמור | תִּזְמֹרֶת זַמָּר זֵמֶר מִזְמוֹר לְזַמֵּר זְמִירָה זָמִיר
זִמְרָה | שורש::זמר פעלים |
| 2065 | 2063 | זְמִירָה | זמר | Noun – ktila pattern, feminine | pruning, trimming, clipping | זמירה | תִּזְמֹרֶת זַמָּר זֵמֶר מִזְמוֹר לְזַמֵּר לִזְמֹר זָמִיר
זִמְרָה | שורש::זמר שם_עצם |
| 2066 | 2064 | זָמִיר | זמר | Noun – katil pattern, masculine | nightingale | זמיר | תִּזְמֹרֶת זַמָּר זֵמֶר מִזְמוֹר לְזַמֵּר לִזְמֹר זְמִירָה
זִמְרָה | שורש::זמר שם_עצם |
| 2067 | 2065 | זִמְרָה | זמר | Noun – kitla pattern, feminine | singing | זמרה | תִּזְמֹרֶת זַמָּר זֵמֶר מִזְמוֹר לְזַמֵּר לִזְמֹר זְמִירָה
זָמִיר | שורש::זמר שם_עצם |
| 2068 | 2066 | זַןּ | | Noun – masculine | species, type, variety, strain | זן | | שם_עצם |
| 2069 | 2067 | זְנַבְנַב | זנב | Noun – ktaltal pattern, masculine | tail (diminutive), little tail | זנבנב | זָנָב לְזַנֵּב לְהִזְדַּנֵּב | שורש::זנב שם_עצם |
| 2070 | 2068 | זָנָב | זנב | Noun – katal pattern, masculine | tail (of an animal) | זנב | זְנַבְנַב לְזַנֵּב לְהִזְדַּנֵּב | שורש::זנב שם_עצם |
| 2071 | 2069 | לְזַנֵּב | זנב | Verb – pi'el | to chase; to steal (slang) | לזנב | זְנַבְנַב זָנָב לְהִזְדַּנֵּב | שורש::זנב פעלים |
| 2072 | 2070 | לְהִזְדַּנֵּב | זנב | Verb – hitpa'el | to trail behind, to queue up (אחרי) | להזדנב | זְנַבְנַב זָנָב לְזַנֵּב | שורש::זנב פעלים |
| 2073 | 2071 | זַנְגְּבִיל | | Noun – masculine | ginger | זנגביל | | שם_עצם |
| 2074 | 2072 | לִזְנֹחַ | זנח | Verb – pa'al | to leave, to abandon | לזנוח | זָנִיחַ לְהַזְנִיחַ | שורש::זנח פעלים |
| 2075 | 2073 | זָנִיחַ | זנח | Adjective – katil pattern | trivial, insignificant, negligible | זניח | לִזְנֹחַ לְהַזְנִיחַ | שורש::זנח שם_תואר |
| 2076 | 2074 | לְהַזְנִיחַ | זנח | Verb – hif'il | to neglect, to abandon | להזניח | לִזְנֹחַ זָנִיחַ | שורש::זנח פעלים |
| 2077 | 2075 | זְנוּת | זנה | Noun – ktut pattern, feminine | prostitution; vice, fornication | זנות | לִזְנוֹת לְזַנּוֹת | שורש::זנה שם_עצם |
| 2078 | 2076 | לִזְנוֹת | זנה | Verb – pa'al | to commit adultery, to be promiscuous | לזנות | זְנוּת לְזַנּוֹת | שורש::זנה פעלים |
| 2079 | 2077 | לְזַנּוֹת | זנה | Verb – pi'el | to commit adultery, to be promiscuous (lit.) | לזנות | זְנוּת לִזְנוֹת | שורש::זנה פעלים |
| 2080 | 2078 | זִנּוּק | זנק | Noun – kittul pattern, masculine | start; spurt, dash, leap | זינוק | לְזַנֵּק לְהַזְנִיק | שורש::זנק שם_עצם |
| 2081 | 2079 | לְזַנֵּק | זנק | Verb – pi'el | to leap, to jump (ahead), to pounce | לזנק | זִנּוּק לְהַזְנִיק | שורש::זנק פעלים |
| 2082 | 2080 | לְהַזְנִיק | זנק | Verb – hif'il | to launch (a plane, a vehicle); to start (a project, etc.) | להזניק | זִנּוּק לְזַנֵּק | שורש::זנק פעלים |
| 2083 | 2081 | לְזַעְזֵעַ | זעזע | Verb – pi'el | to shake, to rock | לזעזע | לְהִזְדַּעְזֵעַ זַעְזוּעַ | שורש::זעזע פעלים |
| 2084 | 2082 | לְהִזְדַּעְזֵעַ | זעזע | Verb – hitpa'el | to be shocked, horrified | להזדעזע | לְזַעְזֵעַ זַעְזוּעַ | שורש::זעזע פעלים |
| 2085 | 2083 | זַעְזוּעַ | זעזע | Noun – kattul pattern, masculine | shock, turbulence, turmoil; crisis, upheaval | זעזוע | לְזַעְזֵעַ לְהִזְדַּעְזֵעַ | שורש::זעזע שם_עצם |
| 2086 | 2084 | לִזְעֹם | זעם | Verb – pa'al | to rage, to be angry at (על) | לזעום | לְהִזָּעֵם זַעַם | שורש::זעם פעלים |
| 2087 | 2085 | לְהִזָּעֵם | זעם | Verb – nif'al | to become angry (על) | להיזעם | לִזְעֹם זַעַם | שורש::זעם פעלים |
| 2088 | 2086 | זַעַם | זעם | Noun – ketel pattern, masculine | anger, fury, wrath, ire | זעם | לִזְעֹם לְהִזָּעֵם | שורש::זעם שם_עצם |
| 2089 | 2087 | לִזְעֹף | זעף | Verb – pa'al | to be furious, to be angry | לזעוף | לְהַזְעִיף | שורש::זעף פעלים |
| 2090 | 2088 | לְהַזְעִיף | זעף | Verb – hif'il | to frown, to get angry (להזעיף פנים) | להזעיף | לִזְעֹף | שורש::זעף פעלים |
| 2091 | 2089 | לִזְעֹק | זעק | Verb – pa'al | to scream, to yell, to shout, to cry | לזעוק | אַזְעָקָה זַעֲקָה לְהַזְעִיק לְהִזָּעֵק לְהִזְדַּעֵק | שורש::זעק פעלים |
| 2092 | 2090 | אַזְעָקָה | זעק | Noun – aktala pattern, feminine | siren, alarm | אזעקה | לִזְעֹק זַעֲקָה לְהַזְעִיק לְהִזָּעֵק לְהִזְדַּעֵק | שורש::זעק שם_עצם |
| 2093 | 2091 | זַעֲקָה | זעק | Noun – katla pattern, feminine | shout, cry, yell | זעקה | לִזְעֹק אַזְעָקָה לְהַזְעִיק לְהִזָּעֵק לְהִזְדַּעֵק | שורש::זעק שם_עצם |
| 2094 | 2092 | לְהַזְעִיק | זעק | Verb – hif'il | to summon, to call (for action, for help) | להזעיק | לִזְעֹק אַזְעָקָה זַעֲקָה לְהִזָּעֵק לְהִזְדַּעֵק | שורש::זעק פעלים |
| 2095 | 2093 | לְהִזָּעֵק | זעק | Verb – nif'al | to arrive quickly (in response to an alarm); to be summoned | להיזעק | לִזְעֹק אַזְעָקָה זַעֲקָה לְהַזְעִיק לְהִזְדַּעֵק | שורש::זעק פעלים |
| 2096 | 2094 | לְהִזְדַּעֵק | זעק | Verb – hitpa'el | to cry out, to protest (lit.) | להזדעק | לִזְעֹק אַזְעָקָה זַעֲקָה לְהַזְעִיק לְהִזָּעֵק | שורש::זעק פעלים |
| 2097 | 2095 | זָעִיר | זער | Adjective – katil pattern | small, tiny | זעיר | לְזַעֵר | שורש::זער שם_תואר |
| 2098 | 2096 | לְזַעֵר | זער | Verb – pi'el | to minimise, to reduce (an image) | לזער | זָעִיר | שורש::זער פעלים |
| 2099 | 2097 | זֶפֶת | זפת | Noun – ketel pattern, feminine | tar, pitch | זפת | לְזַפֵּת | שורש::זפת שם_עצם |
| 2100 | 2098 | לְזַפֵּת | זפת | Verb – pi'el | to tar, to asphalt | לזפת | זֶפֶת | שורש::זפת פעלים |
| 2101 | 2099 | לְהִזְדַּקֵּן | זקן | Verb – hitpa'el | to age, to grow old | להזדקן | זָקֵן זָקָן זִקְנָה זְקוּנִים לְהַזְקִין זָקֵן | שורש::זקן פעלים |
| 2102 | 2100 | זָקֵן | זקן | Adjective – katel pattern | old (of age) | זקן | לְהִזְדַּקֵּן זָקָן זִקְנָה זְקוּנִים לְהַזְקִין | שורש::זקן שם_תואר |
| 2103 | 2101 | זָקָן | זקן | Noun – katal pattern, masculine | beard | זקן | לְהִזְדַּקֵּן זָקֵן זִקְנָה זְקוּנִים לְהַזְקִין זָקֵן | שורש::זקן שם_עצם |
| 2104 | 2102 | זִקְנָה | זקן | Noun – kitla pattern, feminine | old age | זקנה | לְהִזְדַּקֵּן זָקֵן זָקָן זְקוּנִים לְהַזְקִין זָקֵן | שורש::זקן שם_עצם |
| 2105 | 2103 | זְקוּנִים | זקן | Noun – ktul pattern, masculine, plural | old age (biblical) | זקונים | לְהִזְדַּקֵּן זָקֵן זָקָן זִקְנָה לְהַזְקִין זָקֵן | שורש::זקן שם_עצם |
| 2106 | 2104 | לְהַזְקִין | זקן | Verb – hif'il | to age, to grow old; to make old, to make someone look old | להזקין | לְהִזְדַּקֵּן זָקֵן זָקָן זִקְנָה זְקוּנִים זָקֵן | שורש::זקן פעלים |
| 2107 | 2105 | זָקֵן | זקן | Verb – pa'al | to age, to grow old | זקן | לְהִזְדַּקֵּן זָקָן זִקְנָה זְקוּנִים לְהַזְקִין | שורש::זקן פעלים |
| 2108 | 2106 | לְהִזְדַּקֵּף | זקף | Verb – hitpa'el | to straighten up | להזדקף | זִקְפָּה זָקוּף לִזְקֹף לְהִזָּקֵף | שורש::זקף פעלים |
| 2109 | 2107 | זִקְפָּה | זקף | Noun – kitla pattern, feminine | erection (penis) | זקפה | לְהִזְדַּקֵּף זָקוּף לִזְקֹף לְהִזָּקֵף | שורש::זקף שם_עצם |
| 2110 | 2108 | זָקוּף | זקף | Adjective – katul pattern | erect, straight; vertical | זקוף | לְהִזְדַּקֵּף זִקְפָּה לִזְקֹף לְהִזָּקֵף | שורש::זקף שם_תואר |
| 2111 | 2109 | לִזְקֹף | זקף | Verb – pa'al | to straighten up, to erect; to credit (to an account) | לזקוף | לְהִזְדַּקֵּף זִקְפָּה זָקוּף לְהִזָּקֵף | שורש::זקף פעלים |
| 2112 | 2110 | לְהִזָּקֵף | זקף | Verb – nif'al | to be recognised, credited to (ל-) | להיזקף | לְהִזְדַּקֵּף זִקְפָּה זָקוּף לִזְקֹף | שורש::זקף פעלים |
| 2113 | 2111 | זִקּוּק | זקק | Noun – kittul pattern, masculine | distillation, purification | זיקוק | לְהִזָּקֵק זָקוּק לְזַקֵּק לְהַזְקִיק זִקָּה הִזְדַּקְּקוּת
לְהִזְדַּקֵּק | שורש::זקק שם_עצם |
| 2114 | 2112 | לְהִזָּקֵק | זקק | Verb – nif'al | to need, to require (ל-) | להיזקק | זִקּוּק זָקוּק זִקּוּק לְזַקֵּק לְהַזְקִיק זִקָּה
הִזְדַּקְּקוּת לְהִזְדַּקֵּק | שורש::זקק פעלים |
| 2115 | 2113 | זָקוּק | זקק | Adjective – katul pattern | needs (used as a verb) (ל־) | זקוק | זִקּוּק לְהִזָּקֵק זִקּוּק לְזַקֵּק לְהַזְקִיק זִקָּה
הִזְדַּקְּקוּת לְהִזְדַּקֵּק | שורש::זקק שם_תואר |
| 2116 | 2114 | זִקּוּק | זקק | Noun – kittul pattern, masculine | flare, spark, firework (lit.) | זיקוק | לְהִזָּקֵק זָקוּק לְזַקֵּק לְהַזְקִיק זִקָּה הִזְדַּקְּקוּת
לְהִזְדַּקֵּק | שורש::זקק שם_עצם |
| 2117 | 2115 | לְזַקֵּק | זקק | Verb – pi'el | to refine, to distil | לזקק | זִקּוּק לְהִזָּקֵק זָקוּק זִקּוּק לְהַזְקִיק זִקָּה
הִזְדַּקְּקוּת לְהִזְדַּקֵּק | שורש::זקק פעלים |
| 2118 | 2116 | לְהַזְקִיק | זקק | Verb – hif'il | to require, to necessitate | להזקיק | זִקּוּק לְהִזָּקֵק זָקוּק זִקּוּק לְזַקֵּק זִקָּה
הִזְדַּקְּקוּת לְהִזְדַּקֵּק | שורש::זקק פעלים |
| 2119 | 2117 | זִקָּה | זקק | Noun – kitla pattern, feminine | affinity, attachment, bond, propensity (ל־) | זיקה | זִקּוּק לְהִזָּקֵק זָקוּק זִקּוּק לְזַקֵּק לְהַזְקִיק
הִזְדַּקְּקוּת לְהִזְדַּקֵּק | שורש::זקק שם_עצם |
| 2120 | 2118 | הִזְדַּקְּקוּת | זקק | Noun – hitkattlut pattern, feminine | requirement, need of something (ל־) | הזדקקות | זִקּוּק לְהִזָּקֵק זָקוּק זִקּוּק לְזַקֵּק לְהַזְקִיק
זִקָּה לְהִזְדַּקֵּק | שורש::זקק שם_עצם |
| 2121 | 2119 | לְהִזְדַּקֵּק | זקק | Verb – hitpa'el | to need, to require (ל-) | להזדקק | זִקּוּק לְהִזָּקֵק זָקוּק זִקּוּק לְזַקֵּק לְהַזְקִיק
זִקָּה הִזְדַּקְּקוּת | שורש::זקק פעלים |
| 2122 | 2120 | לְהִזְדַּקֵּר | זקר | Verb – hitpa'el | to protrude, to stick out | להזדקר | זָקוּר | שורש::זקר פעלים |
| 2123 | 2121 | זָקוּר | זקר | Adjective – katul pattern | prominent, protruding | זקור | לְהִזְדַּקֵּר | שורש::זקר שם_תואר |
| 2124 | 2122 | מְזֻרְגָּג | זרגג | Adjective – mekuttal pattern | bad, rotten, damned (slang) | מזורגג | לְזַרְגֵּג | שורש::זרגג שם_תואר |
| 2125 | 2123 | לְזַרְגֵּג | זרגג | Verb – pi'el | to ruin, to wreck (slang); to have sexual intercourse with (vulgar) | לזרגג | מְזֻרְגָּג | שורש::זרגג פעלים |
| 2126 | 2124 | זֶרֶד | זרד | Noun – ketel pattern, masculine | twig, tendril | זרד | | שורש::זרד שם_עצם |
| 2127 | 2125 | לְזָרֵז | זרז | Verb – pi'el | to speed up, to expedite, to hurry | לזרז | לְהִזְדָּרֵז זְרִיזוּת זָרִיז זָרָז | שורש::זרז פעלים |
| 2128 | 2126 | לְהִזְדָּרֵז | זרז | Verb – hitpa'el | to hurry up, to hustle | להזדרז | לְזָרֵז זְרִיזוּת זָרִיז זָרָז | שורש::זרז פעלים |
| 2129 | 2127 | זְרִיזוּת | זרז | Noun – feminine | agility, quickness, dexterity | זריזות | לְזָרֵז לְהִזְדָּרֵז זָרִיז זָרָז | שורש::זרז שם_עצם |
| 2130 | 2128 | זָרִיז | זרז | Adjective – katil pattern | quick, agile, nimble | זריז | לְזָרֵז לְהִזְדָּרֵז זְרִיזוּת זָרָז | שורש::זרז שם_תואר |
| 2131 | 2129 | זָרָז | זרז | Noun – kattal pattern, masculine | catalyst | זרז | לְזָרֵז לְהִזְדָּרֵז זְרִיזוּת זָרִיז | שורש::זרז שם_עצם |
| 2132 | 2130 | לְזַרְזֵף | זרזף | Verb – pi'el | to flow, to pour, to trickle (rare.) | לזרזף | | שורש::זרזף פעלים |
| 2133 | 2131 | אֶזְרָח | זרח | Noun – ektal pattern, masculine | citizen | אזרח | לִזְרֹחַ אֶזְרָחוּת זְרִיחָה מִזְרָח מִזְרָחָה מִזְרָחִי | שורש::זרח שם_עצם |
| 2134 | 2132 | לִזְרֹחַ | זרח | Verb – pa'al | to shine, to dawn | לזרוח | אֶזְרָח אֶזְרָחוּת זְרִיחָה מִזְרָח מִזְרָחָה מִזְרָחִי | שורש::זרח פעלים |
| 2135 | 2133 | אֶזְרָחוּת | זרח | Noun – feminine | citizenship | אזרחות | אֶזְרָח לִזְרֹחַ זְרִיחָה מִזְרָח מִזְרָחָה מִזְרָחִי | שורש::זרח שם_עצם |
| 2136 | 2134 | זְרִיחָה | זרח | Noun – ktila pattern, feminine | sunrise | זריחה | אֶזְרָח לִזְרֹחַ אֶזְרָחוּת מִזְרָח מִזְרָחָה מִזְרָחִי | שורש::זרח שם_עצם |
| 2137 | 2135 | מִזְרָח | זרח | Noun – miktal pattern, masculine | east | מזרח | אֶזְרָח לִזְרֹחַ אֶזְרָחוּת זְרִיחָה מִזְרָחָה מִזְרָחִי | שורש::זרח שם_עצם |
| 2138 | 2136 | מִזְרָחָה | זרח | Adverb | to the east, eastward | מזרחה | אֶזְרָח לִזְרֹחַ אֶזְרָחוּת זְרִיחָה מִזְרָח מִזְרָחִי | שורש::זרח תוארי_הפועל |
| 2139 | 2137 | מִזְרָחִי | זרח | Adjective | eastern | מזרחי | אֶזְרָח לִזְרֹחַ אֶזְרָחוּת זְרִיחָה מִזְרָח מִזְרָחָה | שורש::זרח שם_תואר |
| 2140 | 2138 | לִזְרוֹת | זרה | Verb – pa'al | to scatter, to sprinkle | לזרות | לְהִזָּרוֹת | שורש::זרה פעלים |
| 2141 | 2139 | לְהִזָּרוֹת | זרה | Verb – nif'al | to be scattered, sprinkled | להיזרות | לִזְרוֹת | שורש::זרה פעלים |
| 2142 | 2140 | זֶרֶם | זרם | Noun – ketel pattern, masculine | flow; movement (e. g. religious or political) | זרם | תַּזְרִים זְרִימָה לְהַזְרִים לִזְרֹם | שורש::זרם שם_עצם |
| 2143 | 2141 | תַּזְרִים | זרם | Noun – taktil pattern, masculine | flow (of cash, funds etc.) | תזרים | זֶרֶם זְרִימָה לְהַזְרִים לִזְרֹם | שורש::זרם שם_עצם |
| 2144 | 2142 | זְרִימָה | זרם | Noun – ktila pattern, feminine | flow | זרימה | זֶרֶם תַּזְרִים לְהַזְרִים לִזְרֹם | שורש::זרם שם_עצם |
| 2145 | 2143 | לְהַזְרִים | זרם | Verb – hif'il | to pour, to cause to flow | להזרים | זֶרֶם תַּזְרִים זְרִימָה לִזְרֹם | שורש::זרם פעלים |
| 2146 | 2144 | לִזְרֹם | זרם | Verb – pa'al | to stream, to flow; to be flexible (figurative) | לזרום | זֶרֶם תַּזְרִים זְרִימָה לְהַזְרִים | שורש::זרם פעלים |
| 2147 | 2145 | מִזְרָן | זרן | Noun – miktal pattern, masculine | mattress, mat | מזרן | | שורש::זרן שם_עצם |
| 2148 | 2146 | לִזְרֹעַ | זרע | Verb – pa'al | to sow, to disseminate | לזרוע | זֶרַע לְהִזָּרֵעַ לְהַזְרִיעַ זְרוֹעַ | שורש::זרע פעלים |
| 2149 | 2147 | זֶרַע | זרע | Noun – ketel pattern, masculine | seed; semen | זרע | לִזְרֹעַ לְהִזָּרֵעַ לְהַזְרִיעַ זְרוֹעַ | שורש::זרע שם_עצם |
| 2150 | 2148 | לְהִזָּרֵעַ | זרע | Verb – nif'al | to be sown, disseminated | להיזרע | לִזְרֹעַ זֶרַע לְהַזְרִיעַ זְרוֹעַ | שורש::זרע פעלים |
| 2151 | 2149 | לְהַזְרִיעַ | זרע | Verb – hif'il | to inseminate (animals); to give seeds (biblical) | להזריע | לִזְרֹעַ זֶרַע לְהִזָּרֵעַ זְרוֹעַ | שורש::זרע פעלים |
| 2152 | 2150 | זְרוֹעַ | זרע | Noun – ktol pattern, feminine | arm, upper arm; handle, lever | זרוע | לִזְרֹעַ זֶרַע לְהִזָּרֵעַ לְהַזְרִיעַ | שורש::זרע שם_עצם |
| 2153 | 2151 | לִזְרֹק | זרק | Verb – pa'al | to throw | לזרוק | לְהִזָּרֵק מִזְרָקָה זְרִיקָה לְהַזְרִיק | שורש::זרק פעלים |
| 2154 | 2152 | לְהִזָּרֵק | זרק | Verb – nif'al | to be thrown | להיזרק | לִזְרֹק מִזְרָקָה זְרִיקָה לְהַזְרִיק | שורש::זרק פעלים |
| 2155 | 2153 | מִזְרָקָה | זרק | Noun – miktala pattern, feminine | fountain | מזרקה | לִזְרֹק לְהִזָּרֵק זְרִיקָה לְהַזְרִיק | שורש::זרק שם_עצם |
| 2156 | 2154 | זְרִיקָה | זרק | Noun – ktila pattern, feminine | injection, shot | זריקה | לִזְרֹק לְהִזָּרֵק מִזְרָקָה לְהַזְרִיק | שורש::זרק שם_עצם |
| 2157 | 2155 | לְהַזְרִיק | זרק | Verb – hif'il | to inject | להזריק | לִזְרֹק לְהִזָּרֵק מִזְרָקָה זְרִיקָה | שורש::זרק פעלים |
| 2158 | 2156 | זֵר | זרר | Noun – ketel pattern, masculine | wreath, bouquet | זר | | שורש::זרר שם_עצם |
| 2159 | 2157 | לְהֵחָבֵא | חבא | Verb – nif'al | to be hidden | להיחבא | לְהִתְחַבֵּא לְהַחְבִּיא מַחְבּוֹא | שורש::חבא פעלים |
| 2160 | 2158 | לְהִתְחַבֵּא | חבא | Verb – hitpa'el | to hide oneself | להתחבא | לְהֵחָבֵא לְהַחְבִּיא מַחְבּוֹא | שורש::חבא פעלים |
| 2161 | 2159 | לְהַחְבִּיא | חבא | Verb – hif'il | to hide, to conceal | להחביא | לְהֵחָבֵא לְהִתְחַבֵּא מַחְבּוֹא | שורש::חבא פעלים |
| 2162 | 2160 | מַחְבּוֹא | חבא | Noun – maktol pattern, masculine | hiding place, hideout | מחבוא | לְהֵחָבֵא לְהִתְחַבֵּא לְהַחְבִּיא | שורש::חבא שם_עצם |
| 2163 | 2161 | תַּחְבִּיב | חבב | Noun – taktil pattern, masculine | hobby | תחביב | חָבִיב לְחַבֵּב לַחְבֹּב לְהִתְחַבֵּב חִבָּה | שורש::חבב שם_עצם |
| 2164 | 2162 | חָבִיב | חבב | Adjective – katil pattern | pleasant, agreeable, likeable; favourite, darling | חביב | תַּחְבִּיב לְחַבֵּב לַחְבֹּב לְהִתְחַבֵּב חִבָּה | שורש::חבב שם_תואר |
| 2165 | 2163 | לְחַבֵּב | חבב | Verb – pi'el | to like, to be fond of, to cherish | לחבב | תַּחְבִּיב חָבִיב לַחְבֹּב לְהִתְחַבֵּב חִבָּה | שורש::חבב פעלים |
| 2166 | 2164 | לַחְבֹּב | חבב | Verb – pa'al | to love, to treat with affection (biblical) | לחבוב | תַּחְבִּיב חָבִיב לְחַבֵּב לְהִתְחַבֵּב חִבָּה | שורש::חבב פעלים |
| 2167 | 2165 | לְהִתְחַבֵּב | חבב | Verb – hitpa'el | to become endeared, to become beloved (על) | להתחבב | תַּחְבִּיב חָבִיב לְחַבֵּב לַחְבֹּב חִבָּה | שורש::חבב פעלים |
| 2168 | 2166 | חִבָּה | חבב | Noun – kitla pattern, feminine | fondness, affection | חיבה | תַּחְבִּיב חָבִיב לְחַבֵּב לַחְבֹּב לְהִתְחַבֵּב | שורש::חבב שם_עצם |
| 2169 | 2167 | חַבּוּשׁ | | Noun – masculine | quince | חבוש | | שם_עצם |
| 2170 | 2168 | לַחְבֹּט | חבט | Verb – pa'al | to pound, to beat | לחבוט | מַחְבֵּט לְהֵחָבֵט לְהִתְחַבֵּט | שורש::חבט פעלים |
| 2171 | 2169 | מַחְבֵּט | חבט | Noun – maktel pattern, masculine | racket, bat (sports) | מחבט | לַחְבֹּט לְהֵחָבֵט לְהִתְחַבֵּט | שורש::חבט שם_עצם |
| 2172 | 2170 | לְהֵחָבֵט | חבט | Verb – nif'al | to bump into, to be hurt by (ב, עם) | להיחבט | לַחְבֹּט מַחְבֵּט לְהִתְחַבֵּט | שורש::חבט פעלים |
| 2173 | 2171 | לְהִתְחַבֵּט | חבט | Verb – hitpa'el | to think over, to deliberate, to ponder (לגבי); to twitch, to jerk about; to wrestle, to tackle (עם) | להתחבט | לַחְבֹּט מַחְבֵּט לְהֵחָבֵט | שורש::חבט פעלים |
| 2174 | 2172 | חָבוּי | חבה | Adjective – katul pattern | hidden, invisible, unseen | חבוי | | שורש::חבה שם_תואר |
| 2175 | 2173 | חָבִית | | Noun – feminine | barrel, cask, drum; barrel (unit of volume) | חבית | | שם_עצם |
| 2176 | 2174 | חֲבָל | חבל | Adverb | it's a pity; what a waste (על); bad luck! | חבל | חוֹבֵל תַּחְבּוּלָה חֲבִילָה חָבוּל חֶבֶל לְחַבֵּל
לְהֵחָבֵל לַחְבֹּל מְחַבֵּל | שורש::חבל תוארי_הפועל |
| 2177 | 2175 | חוֹבֵל | חבל | Noun – kotel pattern, masculine | sailor; naval officer | חובל | חֲבָל תַּחְבּוּלָה חֲבִילָה חָבוּל חֶבֶל לְחַבֵּל לְהֵחָבֵל
לַחְבֹּל מְחַבֵּל | שורש::חבל שם_עצם |
| 2178 | 2176 | תַּחְבּוּלָה | חבל | Noun – feminine | trick, stratagem | תחבולה | חֲבָל חוֹבֵל חֲבִילָה חָבוּל חֶבֶל לְחַבֵּל לְהֵחָבֵל
לַחְבֹּל מְחַבֵּל | שורש::חבל שם_עצם |
| 2179 | 2177 | חֲבִילָה | חבל | Noun – ktila pattern, feminine | package, bundle; parcel | חבילה | חֲבָל חוֹבֵל תַּחְבּוּלָה חָבוּל חֶבֶל לְחַבֵּל לְהֵחָבֵל
לַחְבֹּל מְחַבֵּל | שורש::חבל שם_עצם |
| 2180 | 2178 | חָבוּל | חבל | Adjective – katul pattern | beaten, injured, battered | חבול | חֲבָל חוֹבֵל תַּחְבּוּלָה חֲבִילָה חֶבֶל לְחַבֵּל לְהֵחָבֵל
לַחְבֹּל מְחַבֵּל | שורש::חבל שם_תואר |
| 2181 | 2179 | חֶבֶל | חבל | Noun – ketel pattern, masculine | rope; clothesline; skipping rope | חבל | חֲבָל חוֹבֵל תַּחְבּוּלָה חֲבִילָה חָבוּל לְחַבֵּל
לְהֵחָבֵל לַחְבֹּל מְחַבֵּל | שורש::חבל שם_עצם |
| 2182 | 2180 | לְחַבֵּל | חבל | Verb – pi'el | to sabotage, to damage (ב-) | לחבל | חֲבָל חוֹבֵל תַּחְבּוּלָה חֲבִילָה חָבוּל חֶבֶל לְהֵחָבֵל
לַחְבֹּל מְחַבֵּל | שורש::חבל פעלים |
| 2183 | 2181 | לְהֵחָבֵל | חבל | Verb – nif'al | to be bruised, injured | להיחבל | חֲבָל חוֹבֵל תַּחְבּוּלָה חֲבִילָה חָבוּל חֶבֶל לְחַבֵּל
לַחְבֹּל מְחַבֵּל | שורש::חבל פעלים |
| 2184 | 2182 | לַחְבֹּל | חבל | Verb – pa'al | to hit, to injure, to damage | לחבול | חֲבָל חוֹבֵל תַּחְבּוּלָה חֲבִילָה חָבוּל חֶבֶל לְחַבֵּל
לְהֵחָבֵל מְחַבֵּל | שורש::חבל פעלים |
| 2185 | 2183 | מְחַבֵּל | חבל | Noun – mekattel pattern, masculine | terrorist | מחבל | חֲבָל חוֹבֵל תַּחְבּוּלָה חֲבִילָה חָבוּל חֶבֶל לְחַבֵּל
לְהֵחָבֵל לַחְבֹּל | שורש::חבל שם_עצם |
| 2186 | 2184 | חִבּוּק | חבק | Noun – kittul pattern, masculine | embrace, hug | חיבוק | לַחְבֹּק לְחַבֵּק לְהִתְחַבֵּק | שורש::חבק שם_עצם |
| 2187 | 2185 | לַחְבֹּק | חבק | Verb – pa'al | to embrace, to clasp, to clinch | לחבוק | חִבּוּק לְחַבֵּק לְהִתְחַבֵּק | שורש::חבק פעלים |
| 2188 | 2186 | לְחַבֵּק | חבק | Verb – pi'el | to embrace, to hug | לחבק | חִבּוּק לַחְבֹּק לְהִתְחַבֵּק | שורש::חבק פעלים |
| 2189 | 2187 | לְהִתְחַבֵּק | חבק | Verb – hitpa'el | to embrace, to hug (each other); to cuddle | להתחבק | חִבּוּק לַחְבֹּק לְחַבֵּק | שורש::חבק פעלים |
| 2190 | 2188 | לְהַחְבִּיר | חבר | Verb – hif'il | to connect, to join (lit.) | להחביר | לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת תַּחְבִּיר
חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר חִבּוּר
תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר פעלים |
| 2191 | 2189 | לְהִתְחַבֵּר | חבר | Verb – hitpa'el | to join together | להתחבר | לְהַחְבִּיר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת תַּחְבִּיר
חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר חִבּוּר
תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר פעלים |
| 2192 | 2190 | חֲבֵרָה | חבר | Noun – feminine | girlfriend; (female) friend; member (of an organisation) | חברה | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת תַּחְבִּיר
חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר חִבּוּר
תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_עצם |
| 2193 | 2191 | הִתְחַבְּרוּת | חבר | Noun – hitkattlut pattern, feminine | joining, attachment | התחברות | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה מַחְבֶּרֶת תַּחְבִּיר
חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר חִבּוּר
תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_עצם |
| 2194 | 2192 | מַחְבֶּרֶת | חבר | Noun – maktelet pattern, feminine | notebook, exercise book | מחברת | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת תַּחְבִּיר
חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר חִבּוּר
תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_עצם |
| 2195 | 2193 | תַּחְבִּיר | חבר | Noun – taktil pattern, masculine | syntax | תחביר | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר חִבּוּר
תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_עצם |
| 2196 | 2194 | חֲבוּרָה | חבר | Noun – ktula pattern, feminine | company, group, gang | חבורה | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
תַּחְבִּיר חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר חִבּוּר
תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_עצם |
| 2197 | 2195 | חֶבְרָה | חבר | Noun – kitla pattern, feminine | company, society | חברה | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
תַּחְבִּיר חֲבוּרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר
חִבּוּר תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_עצם |
| 2198 | 2196 | חָבֵר | חבר | Noun – katel pattern, masculine | friend, companion; boyfriend; member (of an organisation) | חבר | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
תַּחְבִּיר חֲבוּרָה חֶבְרָה לַחֲבֹר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר
חִבּוּר תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_עצם |
| 2199 | 2197 | לַחֲבֹר | חבר | Verb – pa'al | to team up, to unite, to join | לחבור | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
תַּחְבִּיר חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר חֶבְרָתִי לְחַבֵּר
חִבּוּר תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר פעלים |
| 2200 | 2198 | חֶבְרָתִי | חבר | Adjective | social | חברתי | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
תַּחְבִּיר חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר לְחַבֵּר חִבּוּר
תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_תואר |
| 2201 | 2199 | לְחַבֵּר | חבר | Verb – pi'el | to connect, to join | לחבר | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
תַּחְבִּיר חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי חִבּוּר
תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר פעלים |
| 2202 | 2200 | חִבּוּר | חבר | Noun – kittul pattern, masculine | addition (mathematics); joining; composition, essay | חיבור | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
תַּחְבִּיר חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי
לְחַבֵּר תַּחְבּוּרָה חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_עצם |
| 2203 | 2201 | תַּחְבּוּרָה | חבר | Noun – taktula pattern, feminine | transportation, transport, mass transit | תחבורה | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
תַּחְבִּיר חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי
לְחַבֵּר חִבּוּר חַבְרוּתִי | שורש::חבר שם_עצם |
| 2204 | 2202 | חַבְרוּתִי | חבר | Adjective | friendly, sociable | חברותי | לְהַחְבִּיר לְהִתְחַבֵּר חֲבֵרָה הִתְחַבְּרוּת מַחְבֶּרֶת
תַּחְבִּיר חֲבוּרָה חֶבְרָה חָבֵר לַחֲבֹר חֶבְרָתִי
לְחַבֵּר חִבּוּר תַּחְבּוּרָה | שורש::חבר שם_תואר |
| 2205 | 2203 | חֶבְרַת תְּעוּפָה | | Noun | airline, airline company | חברת תעופה | | שם_עצם |
| 2206 | 2204 | לְהֵחָבֵשׁ | חבשׁ | Verb – nif'al | to be bandaged | להיחבש | לַחְבֹּשׁ חֲבִישָׁה חוֹבֵשׁ | שורש::חבשׁ פעלים |
| 2207 | 2205 | לַחְבֹּשׁ | חבשׁ | Verb – pa'al | to bandage; to put on (a hat) | לחבוש | לְהֵחָבֵשׁ חֲבִישָׁה חוֹבֵשׁ | שורש::חבשׁ פעלים |
| 2208 | 2206 | חֲבִישָׁה | חבשׁ | Noun – ktila pattern, masculine | bandaging, dressing; head-covering; saddling; imprisonment | חבישה | לְהֵחָבֵשׁ לַחְבֹּשׁ חוֹבֵשׁ | שורש::חבשׁ שם_עצם |
| 2209 | 2207 | חוֹבֵשׁ | חבשׁ | Noun – kotel pattern, masculine | medic (military), medical assistant | חובש | לְהֵחָבֵשׁ לַחְבֹּשׁ חֲבִישָׁה | שורש::חבשׁ שם_עצם |
| 2210 | 2208 | חֲבִיתָה | חבת | Noun – ktila pattern, feminine | fried egg | חביתה | מַחְבָת | שורש::חבת שם_עצם |
| 2211 | 2209 | מַחְבָת | חבת | Noun – maktal pattern, feminine | frying pan, skillet | מחבת | חֲבִיתָה | שורש::חבת שם_עצם |
| 2212 | 2210 | חֲגִיגָה | חגג | Noun – ktila pattern, feminine | celebration, fest | חגיגה | חַג לָחֹג לְהֵחָגֵג חֲגִיגִי | שורש::חגג שם_עצם |
| 2213 | 2211 | חַג | חגג | Noun – ketel pattern, masculine | holiday | חג | חֲגִיגָה לָחֹג לְהֵחָגֵג חֲגִיגִי | שורש::חגג שם_עצם |
| 2214 | 2212 | לָחֹג | חגג | Verb – pa'al | to celebrate | לחוג | חֲגִיגָה חַג לְהֵחָגֵג חֲגִיגִי | שורש::חגג פעלים |
| 2215 | 2213 | לְהֵחָגֵג | חגג | Verb – nif'al | to be celebrated | להיחגג | חֲגִיגָה חַג לָחֹג חֲגִיגִי | שורש::חגג פעלים |
| 2216 | 2214 | חֲגִיגִי | חגג | Adjective – ktili pattern | festive; solemn, formal | חגיגי | חֲגִיגָה חַג לָחֹג לְהֵחָגֵג | שורש::חגג שם_תואר |
| 2217 | 2215 | לַחְגֹּר | חגר | Verb – pa'al | to wear a belt, to girdle | לחגור | חֲגוֹרָה | שורש::חגר פעלים |
| 2218 | 2216 | חֲגוֹרָה | חגר | Noun – ktola pattern, feminine | belt | חגורה | לַחְגֹּר | שורש::חגר שם_עצם |
| 2219 | 2217 | חַד | | Particle | one (Aramaic); mono-, uni-, one- (in compound words) | חד | | מילית |
| 2220 | 2218 | חַדּוּת | חדד | Noun – feminine | sharpness, acuteness, keenness | חדות | חַד לְחַדֵּד | שורש::חדד שם_עצם |
| 2221 | 2219 | חַד | חדד | Adjective – kal pattern | sharp, acute | חד | חַדּוּת לְחַדֵּד | שורש::חדד שם_תואר |
| 2222 | 2220 | לְחַדֵּד | חדד | Verb – pi'el | to hone, to sharpen | לחדד | חַדּוּת חַד | שורש::חדד פעלים |
| 2223 | 2221 | חֶדְוָה | חדו | Noun – kitla pattern, feminine | joy, rejoicing, gaiety (lit.) | חדווה | | שורש::חדו שם_עצם |
| 2224 | 2222 | מֶחְדָּל | חדל | Noun – miktal pattern, masculine | failure; omission; default | מחדל | חִדָּלוֹן לַחְדֹּל | שורש::חדל שם_עצם |
| 2225 | 2223 | חִדָּלוֹן | חדל | Noun – kittalon pattern, masculine | cessation, end, oblivion, destruction (lit.) | חידלון | מֶחְדָּל לַחְדֹּל | שורש::חדל שם_עצם |
| 2226 | 2224 | לַחְדֹּל | חדל | Verb – pa'al | to stop, to cease, to leave off (מן) | לחדול | מֶחְדָּל חִדָּלוֹן | שורש::חדל פעלים |
| 2227 | 2225 | חֵדֶק | חדק | Noun – ketel pattern, masculine | proboscis, trunk (elephant) | חדק | | שורש::חדק שם_עצם |
| 2228 | 2226 | לְהַחְדִּיר | חדר | Verb – hif'il | to introduce, to instil | להחדיר | חֶדֶר לַחְדֹּר | שורש::חדר פעלים |
| 2229 | 2227 | חֶדֶר | חדר | Noun – ketel pattern, masculine | room | חדר | לְהַחְדִּיר לַחְדֹּר | שורש::חדר שם_עצם |
| 2230 | 2228 | לַחְדֹּר | חדר | Verb – pa'al | to penetrate, to enter (אל, ל-) | לחדור | לְהַחְדִּיר חֶדֶר | שורש::חדר פעלים |
| 2231 | 2229 | חֶדֶר אֹכֶל | | Noun | dining room | חדר אוכל | | שם_עצם |
| 2232 | 2230 | חֶדֶר אַמְבַּטְיָה | | Noun | bathroom | חדר אמבטיה | | שם_עצם |
| 2233 | 2231 | חֲדַר כֹּשֶׁר | | Noun | gymnasium, gym | חדר כושר | | שם_עצם |
| 2234 | 2232 | חֲדַר שֵׁנָה | | Noun | bedroom | חדר שינה | | שם_עצם |
| 2235 | 2233 | חָדָשׁ | חדשׁ | Adjective – katal pattern | new | חדש | לְהִתְחַדֵּשׁ חֹדֶשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁן חַדְשָׁנִי
חָדְשַׁיִם חָדְשִׁי לְחַדֵּשׁ חִדּוּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ שם_תואר |
| 2236 | 2234 | לְהִתְחַדֵּשׁ | חדשׁ | Verb – hitpa'el | to regenerate, to be renewed | להתחדש | חָדָשׁ חֹדֶשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁן חַדְשָׁנִי חָדְשַׁיִם
חָדְשִׁי לְחַדֵּשׁ חִדּוּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ פעלים |
| 2237 | 2235 | חֹדֶשׁ | חדשׁ | Noun – kotel pattern, masculine | month | חודש | חָדָשׁ לְהִתְחַדֵּשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁן חַדְשָׁנִי
חָדְשַׁיִם חָדְשִׁי לְחַדֵּשׁ חִדּוּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ שם_עצם |
| 2238 | 2236 | הִתְחַדְּשׁוּת | חדשׁ | Noun – hitkattlut pattern, feminine | renewal | התחדשות | חָדָשׁ לְהִתְחַדֵּשׁ חֹדֶשׁ חַדְשָׁן חַדְשָׁנִי חָדְשַׁיִם
חָדְשִׁי לְחַדֵּשׁ חִדּוּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ שם_עצם |
| 2239 | 2237 | חַדְשָׁן | חדשׁ | Noun – katlan pattern, masculine | innovator | חדשן | חָדָשׁ לְהִתְחַדֵּשׁ חֹדֶשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁנִי
חָדְשַׁיִם חָדְשִׁי לְחַדֵּשׁ חִדּוּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ שם_עצם |
| 2240 | 2238 | חַדְשָׁנִי | חדשׁ | Adjective | innovative | חדשני | חָדָשׁ לְהִתְחַדֵּשׁ חֹדֶשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁן
חָדְשַׁיִם חָדְשִׁי לְחַדֵּשׁ חִדּוּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ שם_תואר |
| 2241 | 2239 | חָדְשַׁיִם | חדשׁ | Noun – masculine | two months | חודשיים | חָדָשׁ לְהִתְחַדֵּשׁ חֹדֶשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁן
חַדְשָׁנִי חָדְשִׁי לְחַדֵּשׁ חִדּוּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ שם_עצם |
| 2242 | 2240 | חָדְשִׁי | חדשׁ | Adjective | monthly | חודשי | חָדָשׁ לְהִתְחַדֵּשׁ חֹדֶשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁן
חַדְשָׁנִי חָדְשַׁיִם לְחַדֵּשׁ חִדּוּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ שם_תואר |
| 2243 | 2241 | לְחַדֵּשׁ | חדשׁ | Verb – pi'el | to renew, to innovate, to modernise | לחדש | חָדָשׁ לְהִתְחַדֵּשׁ חֹדֶשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁן
חַדְשָׁנִי חָדְשַׁיִם חָדְשִׁי חִדּוּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ פעלים |
| 2244 | 2242 | חִדּוּשׁ | חדשׁ | Noun – kittul pattern, masculine | innovation, novelty; renewal, renovation | חידוש | חָדָשׁ לְהִתְחַדֵּשׁ חֹדֶשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁן
חַדְשָׁנִי חָדְשַׁיִם חָדְשִׁי לְחַדֵּשׁ תַּחְדִּישׁ | שורש::חדשׁ שם_עצם |
| 2245 | 2243 | תַּחְדִּישׁ | חדשׁ | Noun – taktil pattern, masculine | neologism | תחדיש | חָדָשׁ לְהִתְחַדֵּשׁ חֹדֶשׁ הִתְחַדְּשׁוּת חַדְשָׁן
חַדְשָׁנִי חָדְשַׁיִם חָדְשִׁי לְחַדֵּשׁ חִדּוּשׁ | שורש::חדשׁ שם_עצם |
| 2246 | 2244 | לָחוּב | חוב | Verb – pa'al | to owe, to be obliged | לחוב | | שורש::חוב פעלים |
| 2247 | 2245 | לָחוּג | חוג | Verb – pa'al | to circle, to revolve | לחוג | מְחוּגָה מָחוֹג | שורש::חוג פעלים |
| 2248 | 2246 | מְחוּגָה | חוג | Noun – mekula pattern, feminine | compass (drawing device) | מחוגה | לָחוּג מָחוֹג | שורש::חוג שם_עצם |
| 2249 | 2247 | מָחוֹג | חוג | Noun – miktal pattern, masculine | hand (on a clock), needle (on a meter) | מחוג | לָחוּג מְחוּגָה | שורש::חוג שם_עצם |
| 2250 | 2248 | לָחוּד | חוד | Verb – pa'al | to give a riddle | לחוד | חִידָה חִידוֹן | שורש::חוד פעלים |
| 2251 | 2249 | חִידָה | חוד | Noun – ktila pattern, feminine | riddle, puzzle | חידה | לָחוּד חִידוֹן | שורש::חוד שם_עצם |
| 2252 | 2250 | חִידוֹן | חוד | Noun – masculine | quiz, charade | חידון | לָחוּד חִידָה | שורש::חוד שם_עצם |
| 2253 | 2251 | חַוָּה | | Noun – feminine | farm, ranch | חווה | | שם_עצם |
| 2254 | 2252 | מָחוֹז | חוז | Noun – miktal pattern, masculine | district, state, province, territory, region | מחוז | | שורש::חוז שם_עצם |
| 2255 | 2253 | חוֹחַ | | Noun | thistle, briar | חוח | | שם_עצם |
| 2256 | 2254 | חוּט | חוט | Noun – masculine | thread, string; wire | חוט | לְחַוֵּט | שורש::חוט שם_עצם |
| 2257 | 2255 | לְחַוֵּט | חוט | Verb – pi'el | to wire, to connect with wires | לחווט | חוּט | שורש::חוט פעלים |
| 2258 | 2256 | חֲוָיָה | חוה | Noun – ktala pattern, feminine | experience | חוויה | מַחֲוֶה לְהַחֲווֹת מֶחְוָה לַחֲווֹת לְחַוּוֹת | שורש::חוה שם_עצם |
| 2259 | 2257 | מַחֲוֶה | חוה | Noun – maktel pattern, masculine | pointer | מחווה | חֲוָיָה לְהַחֲווֹת מֶחְוָה לַחֲווֹת לְחַוּוֹת | שורש::חוה שם_עצם |
| 2260 | 2258 | לְהַחֲווֹת | חוה | Verb – hif'il | to indicate, to gesture, to give a sign | להחוות | חֲוָיָה מַחֲוֶה מֶחְוָה לַחֲווֹת לְחַוּוֹת | שורש::חוה פעלים |
| 2261 | 2259 | מֶחְוָה | חוה | Noun – miktal pattern, feminine | gesture | מחווה | חֲוָיָה מַחֲוֶה לְהַחֲווֹת לַחֲווֹת לְחַוּוֹת | שורש::חוה שם_עצם |
| 2262 | 2260 | לַחֲווֹת | חוה | Verb – pa'al | to experience | לחוות | חֲוָיָה מַחֲוֶה לְהַחֲווֹת מֶחְוָה לְחַוּוֹת | שורש::חוה פעלים |
| 2263 | 2261 | לְחַוּוֹת | חוה | Verb – pi'el | to express, to state (an opinion) | לחוות | חֲוָיָה מַחֲוֶה לְהַחֲווֹת מֶחְוָה לַחֲווֹת | שורש::חוה פעלים |
| 2264 | 2262 | לָחוּל | חול | Verb – pa'al | to occur, to be in force, to fall due | לחול | לְהִתְחוֹלֵל לְהָחִיל לְחוֹלֵל | שורש::חול פעלים |
| 2265 | 2263 | לְהִתְחוֹלֵל | חול | Verb – hitpa'el | to occur, to take place | להתחולל | לָחוּל לְהָחִיל לְחוֹלֵל | שורש::חול פעלים |
| 2266 | 2264 | לְהָחִיל | חול | Verb – hif'il | to apply, to enforce, to put in force | להחיל | לָחוּל לְהִתְחוֹלֵל לְחוֹלֵל | שורש::חול פעלים |
| 2267 | 2265 | לְחוֹלֵל | חול | Verb – pi'el | to dance (archaic) | לחולל | לָחוּל לְהִתְחוֹלֵל לְהָחִיל | שורש::חול פעלים |
| 2268 | 2266 | חוֹל | | Noun – masculine | sand; dunes (in plural) | חול | | שם_עצם |
| 2269 | 2267 | חוּם | | Adjective | brown | חום | | שם_תואר |
| 2270 | 2268 | חוֹמָה | | Noun – feminine | wall (of a city or a fortress) | חומה | | שם_עצם |
| 2271 | 2269 | חוּמוּס | | Noun – masculine | hummus (food) | חומוס | | שם_עצם |
| 2272 | 2270 | לָחוּס | חוס | Verb – pa'al | to spare, to pity (על) | לחוס | | שורש::חוס פעלים |
| 2273 | 2271 | חוֹף | | Noun – masculine | shore, coast, beach | חוף | | שם_עצם |
| 2274 | 2272 | חִיצוֹן | חוץ | Adjective | exterior, external | חיצון | חִיצוֹנִי חוּץ | שורש::חוץ שם_תואר |
| 2275 | 2273 | חִיצוֹנִי | חוץ | Adjective | exterior, external | חיצוני | חִיצוֹן חוּץ | שורש::חוץ שם_תואר |
| 2276 | 2274 | חוּץ | חוץ | Noun | outside; (ball games) out | חוץ | חִיצוֹן חִיצוֹנִי | שורש::חוץ שם_עצם |
| 2277 | 2275 | לְהִתְחַוֵּר | חור | Verb – hitpa'el | to be clarified | להתחוור | לְהַחֲוִיר חִוֵּר חִוָּרוֹן | שורש::חור פעלים |
| 2278 | 2276 | לְהַחֲוִיר | חור | Verb – hif'il | to turn pale | להחוויר | לְהִתְחַוֵּר חִוֵּר חִוָּרוֹן | שורש::חור פעלים |
| 2279 | 2277 | חִוֵּר | חור | Adjective – kittel pattern | pale | חיוור | לְהִתְחַוֵּר לְהַחֲוִיר חִוָּרוֹן | שורש::חור שם_תואר |
| 2280 | 2278 | חִוָּרוֹן | חור | Noun – kittalon pattern, masculine | pallor | חיוורון | לְהִתְחַוֵּר לְהַחֲוִיר חִוֵּר | שורש::חור שם_עצם |
| 2281 | 2279 | לָחוּשׁ | חושׁ | Verb – pa'al | to sense, to feel (ב-); to hurry | לחוש | לְהָחִישׁ תְּחוּשָׁה מוּחָשׁ מוּחָשִׁי תְּחוּשָׁתִי | שורש::חושׁ פעלים |
| 2282 | 2280 | לְהָחִישׁ | חושׁ | Verb – hif'il | to accelerate, to hasten | להחיש | לָחוּשׁ תְּחוּשָׁה מוּחָשׁ מוּחָשִׁי תְּחוּשָׁתִי | שורש::חושׁ פעלים |
| 2283 | 2281 | תְּחוּשָׁה | חושׁ | Noun – tkula pattern, feminine | feeling | תחושה | לָחוּשׁ לְהָחִישׁ מוּחָשׁ מוּחָשִׁי תְּחוּשָׁתִי | שורש::חושׁ שם_עצם |
| 2284 | 2282 | מוּחָשׁ | חושׁ | Adjective – muktal pattern | tangible, concrete, perceptible (rare) | מוחש | לָחוּשׁ לְהָחִישׁ תְּחוּשָׁה מוּחָשִׁי תְּחוּשָׁתִי | שורש::חושׁ שם_תואר |
| 2285 | 2283 | מוּחָשִׁי | חושׁ | Adjective | tangible, concrete, perceptible (rare) | מוחשי | לָחוּשׁ לְהָחִישׁ תְּחוּשָׁה מוּחָשׁ תְּחוּשָׁתִי | שורש::חושׁ שם_תואר |
| 2286 | 2284 | תְּחוּשָׁתִי | חושׁ | Adjective | sensory, related to senses (physiology) | תחושתי | לָחוּשׁ לְהָחִישׁ תְּחוּשָׁה מוּחָשׁ מוּחָשִׁי | שורש::חושׁ שם_תואר |
| 2287 | 2285 | חָזֶה | | Noun – masculine | chest, bosom | חזה | | שם_עצם |
| 2288 | 2286 | תַּחֲזִית | חזה | Noun – taktit pattern, feminine | forecast, prediction | תחזית | לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה חוֹזֶה
חוֹזֶה חָזוֹן לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה שם_עצם |
| 2289 | 2287 | לַחֲזוֹת | חזה | Verb – pa'al | to predict, to visualise | לחזות | תַּחֲזִית לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה חוֹזֶה
חוֹזֶה חָזוֹן לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה פעלים |
| 2290 | 2288 | לְהִתְחַזּוֹת | חזה | Verb – hitpa'el | to impersonate (ל-) | להתחזות | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה חוֹזֶה חוֹזֶה
חָזוֹן לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה פעלים |
| 2291 | 2289 | חֲזִית | חזה | Noun – feminine | facade, front; battlefront (military) | חזית | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה חוֹזֶה
חוֹזֶה חָזוֹן לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה שם_עצם |
| 2292 | 2290 | הִתְחַזּוּת | חזה | Noun – hitkattlut pattern, feminine | impersonation | התחזות | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית מַחֲזֶה חוֹזֶה
חוֹזֶה חָזוֹן לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה שם_עצם |
| 2293 | 2291 | מַחֲזֶה | חזה | Noun – miktal pattern, masculine | play (theatre); view, sight, scene | מחזה | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת חוֹזֶה
חוֹזֶה חָזוֹן לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה שם_עצם |
| 2294 | 2292 | חוֹזֶה | חזה | Noun – kotel pattern, masculine | contract, agreement | חוזה | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה
חָזוֹן לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה שם_עצם |
| 2295 | 2293 | חוֹזֶה | חזה | Noun – kotel pattern, masculine | prophet, seer | חוזה | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה
חָזוֹן לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה שם_עצם |
| 2296 | 2294 | חָזוֹן | חזה | Noun – masculine | dream, vision; prophecy | חזון | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה
חוֹזֶה חוֹזֶה לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה שם_עצם |
| 2297 | 2295 | לְהֵחָזוֹת | חזה | Verb – nif'al | to be foreseen, to be expected | להיחזות | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה
חוֹזֶה חוֹזֶה חָזוֹן מַחֲזַאי חִזָּיוֹן | שורש::חזה פעלים |
| 2298 | 2296 | מַחֲזַאי | חזה | Noun – masculine | playwright | מחזאי | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה
חוֹזֶה חוֹזֶה חָזוֹן לְהֵחָזוֹת חִזָּיוֹן | שורש::חזה שם_עצם |
| 2299 | 2297 | חִזָּיוֹן | חזה | Noun – kittalon pattern, masculine | spectacle, sight, show; dream, vision (lit.) | חיזיון | תַּחֲזִית לַחֲזוֹת לְהִתְחַזּוֹת חֲזִית הִתְחַזּוּת מַחֲזֶה
חוֹזֶה חוֹזֶה חָזוֹן לְהֵחָזוֹת מַחֲזַאי | שורש::חזה שם_עצם |
| 2300 | 2298 | חֲזִיָּה | | Noun – masculine | bra, brassiere | חזייה | | שם_עצם |
| 2301 | 2299 | חֲזִיר | | Noun – masculine | pig | חזיר | | שם_עצם |
| 2302 | 2300 | חַזָּן | חזן | Noun – kattal pattern, masculine | cantor | חזן | | שורש::חזן שם_עצם |
| 2303 | 2301 | הַחְזָקָה | חזק | Noun – haktala pattern, feminine | holding, holding on, grasping; storage; confinement, incarceration; maintaining (principle, belief); possession | החזקה | לְהִתְחַזֵּק לְהַחְזִיק חִזּוּק לַחֲזֹק חֹזֶק חָזָק חֲזָקָה
חֶזְקָה לְחַזֵּק תַּחְזוּקָה | שורש::חזק שם_עצם |
| 2304 | 2302 | לְהִתְחַזֵּק | חזק | Verb – hitpa'el | to strengthen, to become stronger | להתחזק | הַחְזָקָה לְהַחְזִיק חִזּוּק לַחֲזֹק חֹזֶק חָזָק חֲזָקָה
חֶזְקָה לְחַזֵּק תַּחְזוּקָה | שורש::חזק פעלים |
| 2305 | 2303 | לְהַחְזִיק | חזק | Verb – hif'il | to hold, to grip | להחזיק | הַחְזָקָה לְהִתְחַזֵּק חִזּוּק לַחֲזֹק חֹזֶק חָזָק חֲזָקָה
חֶזְקָה לְחַזֵּק תַּחְזוּקָה | שורש::חזק פעלים |
| 2306 | 2304 | חִזּוּק | חזק | Noun – kittul pattern, masculine | strengthening, reinforcement | חיזוק | הַחְזָקָה לְהִתְחַזֵּק לְהַחְזִיק לַחֲזֹק חֹזֶק חָזָק
חֲזָקָה חֶזְקָה לְחַזֵּק תַּחְזוּקָה | שורש::חזק שם_עצם |
| 2307 | 2305 | לַחֲזֹק | חזק | Verb – pa'al | to be strong; to become stronger, to strengthen (archaic) | לחזוק | הַחְזָקָה לְהִתְחַזֵּק לְהַחְזִיק חִזּוּק חֹזֶק חָזָק
חֲזָקָה חֶזְקָה לְחַזֵּק תַּחְזוּקָה | שורש::חזק פעלים |
| 2308 | 2306 | חֹזֶק | חזק | Noun – kotel pattern, masculine | strength, power (rare) | חוזק | הַחְזָקָה לְהִתְחַזֵּק לְהַחְזִיק חִזּוּק לַחֲזֹק חָזָק
חֲזָקָה חֶזְקָה לְחַזֵּק תַּחְזוּקָה | שורש::חזק שם_עצם |
| 2309 | 2307 | חָזָק | חזק | Adjective – katal pattern | strong, powerful | חזק | הַחְזָקָה לְהִתְחַזֵּק לְהַחְזִיק חִזּוּק לַחֲזֹק חֹזֶק
חֲזָקָה חֶזְקָה לְחַזֵּק תַּחְזוּקָה | שורש::חזק שם_תואר |
| 2310 | 2308 | חֲזָקָה | חזק | Noun – ktala pattern, feminine | presumption, commonly accepted fact; possession | חזקה | הַחְזָקָה לְהִתְחַזֵּק לְהַחְזִיק חִזּוּק לַחֲזֹק חֹזֶק
חָזָק חֶזְקָה לְחַזֵּק תַּחְזוּקָה | שורש::חזק שם_עצם |
| 2311 | 2309 | חֶזְקָה | חזק | Noun – kitla pattern, feminine | power (mathematics) | חזקה | הַחְזָקָה לְהִתְחַזֵּק לְהַחְזִיק חִזּוּק לַחֲזֹק חֹזֶק
חָזָק חֲזָקָה לְחַזֵּק תַּחְזוּקָה | שורש::חזק שם_עצם |
| 2312 | 2310 | לְחַזֵּק | חזק | Verb – pi'el | to strengthen | לחזק | הַחְזָקָה לְהִתְחַזֵּק לְהַחְזִיק חִזּוּק לַחֲזֹק חֹזֶק
חָזָק חֲזָקָה חֶזְקָה תַּחְזוּקָה | שורש::חזק פעלים |
| 2313 | 2311 | תַּחְזוּקָה | חזק | Noun – taktula pattern, feminine | maintenance | תחזוקה | הַחְזָקָה לְהִתְחַזֵּק לְהַחְזִיק חִזּוּק לַחֲזֹק חֹזֶק
חָזָק חֲזָקָה חֶזְקָה לְחַזֵּק | שורש::חזק שם_עצם |
| 2314 | 2312 | חִזּוּר | חזר | Noun – kittul pattern, masculine | reduction (chemistry) | חיזור | לְהַחֲזִיר הֶחְזֵר מַחְזוֹר חֲזָרָה לַחֲזֹר לְחַזֵּר
לְהִתְחַזֵּר חַזֶּרֶת חַזֶּרֶת | שורש::חזר שם_עצם |
| 2315 | 2313 | חִזּוּר | חזר | Noun – kittul pattern, masculine | courting, wooing | חיזור | לְהַחֲזִיר הֶחְזֵר מַחְזוֹר חֲזָרָה לַחֲזֹר לְחַזֵּר
לְהִתְחַזֵּר חַזֶּרֶת חַזֶּרֶת | שורש::חזר שם_עצם |
| 2316 | 2314 | לְהַחֲזִיר | חזר | Verb – hif'il | to return (transitive) | להחזיר | חִזּוּר חִזּוּר הֶחְזֵר מַחְזוֹר חֲזָרָה לַחֲזֹר לְחַזֵּר
לְהִתְחַזֵּר חַזֶּרֶת חַזֶּרֶת | שורש::חזר פעלים |
| 2317 | 2315 | הֶחְזֵר | חזר | Noun – hektel pattern, masculine | refund; return | החזר | חִזּוּר חִזּוּר לְהַחֲזִיר מַחְזוֹר חֲזָרָה לַחֲזֹר
לְחַזֵּר לְהִתְחַזֵּר חַזֶּרֶת חַזֶּרֶת | שורש::חזר שם_עצם |
| 2318 | 2316 | מַחְזוֹר | חזר | Noun – miktol pattern, masculine | cycle, period; circulation, turnover; machzor (prayer book) | מחזור | חִזּוּר חִזּוּר לְהַחֲזִיר הֶחְזֵר חֲזָרָה לַחֲזֹר לְחַזֵּר
לְהִתְחַזֵּר חַזֶּרֶת חַזֶּרֶת | שורש::חזר שם_עצם |
| 2319 | 2317 | חֲזָרָה | חזר | Noun – ktala pattern, feminine | returning, the way back, retreat; rehearsal, repetition | חזרה | חִזּוּר חִזּוּר לְהַחֲזִיר הֶחְזֵר מַחְזוֹר לַחֲזֹר
לְחַזֵּר לְהִתְחַזֵּר חַזֶּרֶת חַזֶּרֶת | שורש::חזר שם_עצם |
| 2320 | 2318 | לַחֲזֹר | חזר | Verb – pa'al | to return (intransitive); to repeat (על) | לחזור | חִזּוּר חִזּוּר לְהַחֲזִיר הֶחְזֵר מַחְזוֹר חֲזָרָה
לְחַזֵּר לְהִתְחַזֵּר חַזֶּרֶת חַזֶּרֶת | שורש::חזר פעלים |
| 2321 | 2319 | לְחַזֵּר | חזר | Verb – pi'el | to court, to woo someone (אחרי) | לחזר | חִזּוּר חִזּוּר לְהַחֲזִיר הֶחְזֵר מַחְזוֹר חֲזָרָה לַחֲזֹר
לְהִתְחַזֵּר חַזֶּרֶת חַזֶּרֶת | שורש::חזר פעלים |
| 2322 | 2320 | לְהִתְחַזֵּר | חזר | Verb – hitpa'el | to hog, to consume greedily (על) | להתחזר | חִזּוּר חִזּוּר לְהַחֲזִיר הֶחְזֵר מַחְזוֹר חֲזָרָה לַחֲזֹר
לְחַזֵּר חַזֶּרֶת חַזֶּרֶת | שורש::חזר פעלים |
| 2323 | 2321 | חַזֶּרֶת | חזר | Noun – kattelet pattern, feminine | mumps (medicine) | חזרת | חִזּוּר חִזּוּר לְהַחֲזִיר הֶחְזֵר מַחְזוֹר חֲזָרָה לַחֲזֹר
לְחַזֵּר לְהִתְחַזֵּר | שורש::חזר שם_עצם |
| 2324 | 2322 | חַזֶּרֶת | חזר | Noun – kattelet pattern, feminine | horseradish | חזרת | חִזּוּר חִזּוּר לְהַחֲזִיר הֶחְזֵר מַחְזוֹר חֲזָרָה לַחֲזֹר
לְחַזֵּר לְהִתְחַזֵּר | שורש::חזר שם_עצם |
| 2325 | 2323 | לְהַחֲטִיא | חטא | Verb – hif'il | to miss, to misfire | להחטיא | לַחֲטֹא לְהִתְחַטֵּא לְחַטֵּא חֶטְא | שורש::חטא פעלים |
| 2326 | 2324 | לַחֲטֹא | חטא | Verb – pa'al | to sin | לחטוא | לְהַחֲטִיא לְהִתְחַטֵּא לְחַטֵּא חֶטְא | שורש::חטא פעלים |
| 2327 | 2325 | לְהִתְחַטֵּא | חטא | Verb – hitpa'el | to be purified (of sin) (bibl.); to ingratiate oneself (lit.) | להתחטא | לְהַחֲטִיא לַחֲטֹא לְחַטֵּא חֶטְא | שורש::חטא פעלים |
| 2328 | 2326 | לְחַטֵּא | חטא | Verb – pi'el | to disinfect, to purify | לחטא | לְהַחֲטִיא לַחֲטֹא לְהִתְחַטֵּא חֶטְא | שורש::חטא פעלים |
| 2329 | 2327 | חֶטְא | חטא | Noun | sin | חטא | לְהַחֲטִיא לַחֲטֹא לְהִתְחַטֵּא לְחַטֵּא | שורש::חטא שם_עצם |
| 2330 | 2328 | לַחְטֹב | חטב | Verb – pa'al | to chop, to hew | לחטוב | חֲטִיבָה חֲטִיבָה לְהֵחָטֵב | שורש::חטב פעלים |
| 2331 | 2329 | חֲטִיבָה | חטב | Noun – ktila pattern, feminine | department, division (of organization); middle school; brigade (military) | חטיבה | לַחְטֹב לְהֵחָטֵב | שורש::חטב שם_עצם |
| 2332 | 2330 | חֲטִיבָה | חטב | Noun – ktila pattern, feminine | tree felling | חטיבה | לַחְטֹב לְהֵחָטֵב | שורש::חטב שם_עצם |
| 2333 | 2331 | לְהֵחָטֵב | חטב | Verb – nif'al | to be chopped, hewn | להיחטב | לַחְטֹב חֲטִיבָה חֲטִיבָה | שורש::חטב פעלים |
| 2334 | 2332 | לְחַטֵּט | חטט | Verb – pi'el | to pry, to probe | לחטט | חֶט חָטָט | שורש::חטט פעלים |
| 2335 | 2333 | חֶט | חטט | Noun – ketel pattern, masculine | tusk | חט | לְחַטֵּט חָטָט | שורש::חטט שם_עצם |
| 2336 | 2334 | חָטָט | חטט | Noun – katal pattern, masculine | pimple | חטט | לְחַטֵּט חֶט | שורש::חטט שם_עצם |
| 2337 | 2335 | לְהַחְטִיף | חטף | Verb – hif'il | to smack (ל-) | להחטיף | חָטוּף חֲטִיפָה לְהֵחָטֵף לַחְטֹף חָטִיף | שורש::חטף פעלים |
| 2338 | 2336 | חָטוּף | חטף | Adjective – katul pattern | kidnapped, captured; brief, momentary | חטוף | לְהַחְטִיף חֲטִיפָה לְהֵחָטֵף לַחְטֹף חָטִיף | שורש::חטף שם_תואר |
| 2339 | 2337 | חֲטִיפָה | חטף | Noun – ktila pattern, feminine | kidnapping, hijacking; grabbing, snatching | חטיפה | לְהַחְטִיף חָטוּף לְהֵחָטֵף לַחְטֹף חָטִיף | שורש::חטף שם_עצם |
| 2340 | 2338 | לְהֵחָטֵף | חטף | Verb – nif'al | to be snatched, kidnapped | להיחטף | לְהַחְטִיף חָטוּף חֲטִיפָה לַחְטֹף חָטִיף | שורש::חטף פעלים |
| 2341 | 2339 | לַחְטֹף | חטף | Verb – pa'al | to snatch, to kidnap | לחטוף | לְהַחְטִיף חָטוּף חֲטִיפָה לְהֵחָטֵף חָטִיף | שורש::חטף פעלים |
| 2342 | 2340 | חָטִיף | חטף | Noun – katil pattern, masculine | snack | חטיף | לְהַחְטִיף חָטוּף חֲטִיפָה לְהֵחָטֵף לַחְטֹף | שורש::חטף שם_עצם |
| 2343 | 2341 | הַחְיָאָה | חיא | Noun – haktala pattern, feminine | resuscitation; rejuvenation, revitalization, reinvigoration | החייאה | | שורש::חיא שם_עצם |
| 2344 | 2342 | לְהִתְחַיֵּב | חיב | Verb – hitpa'el | to commit, to undertake | להתחייב | לְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חַיָּב חַיָּב חוֹב חִיּוּב
חִיּוּבִי חִיּוּבִי הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב פעלים |
| 2345 | 2343 | לְחַיֵּב | חיב | Verb – pi'el | to charge, to require, to oblige, to force someone | לחייב | לְהִתְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חַיָּב חַיָּב חוֹב חִיּוּב
חִיּוּבִי חִיּוּבִי הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב פעלים |
| 2346 | 2344 | מְחֻיָּב | חיב | Adjective – mekuttal pattern | obliged, committed | מחויב | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב חוֹבָה חַיָּב חַיָּב חוֹב חִיּוּב
חִיּוּבִי חִיּוּבִי הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב שם_תואר |
| 2347 | 2345 | חוֹבָה | חיב | Noun – feminine | obligation; debt | חובה | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב מְחֻיָּב חַיָּב חַיָּב חוֹב חִיּוּב
חִיּוּבִי חִיּוּבִי הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב שם_עצם |
| 2348 | 2346 | חַיָּב | חיב | Noun – kattal pattern, masculine | debtor | חייב | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חוֹב חִיּוּב
חִיּוּבִי חִיּוּבִי הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב שם_עצם |
| 2349 | 2347 | חַיָּב | חיב | Adjective – kattal pattern | must, should, bound, obliged | חייב | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חוֹב חִיּוּב
חִיּוּבִי חִיּוּבִי הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב שם_תואר |
| 2350 | 2348 | חוֹב | חיב | Noun – masculine | debt | חוב | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חַיָּב חַיָּב חִיּוּב
חִיּוּבִי חִיּוּבִי הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב שם_עצם |
| 2351 | 2349 | חִיּוּב | חיב | Noun – kittul pattern, masculine | obligation, debit; positivity, agreement; conviction | חיוב | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חַיָּב חַיָּב חוֹב
חִיּוּבִי חִיּוּבִי הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב שם_עצם |
| 2352 | 2350 | חִיּוּבִי | חיב | Noun – masculine | positive | חיובי | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חַיָּב חַיָּב חוֹב
חִיּוּב הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב שם_עצם |
| 2353 | 2351 | חִיּוּבִי | חיב | Adjective | positive | חיובי | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חַיָּב חַיָּב חוֹב
חִיּוּב הִתְחַיְּבוּת מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב שם_תואר |
| 2354 | 2352 | הִתְחַיְּבוּת | חיב | Noun – hitkattlut pattern, feminine | liability, commitment, undertaking | התחייבות | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חַיָּב חַיָּב חוֹב
חִיּוּב חִיּוּבִי חִיּוּבִי מְחֻיָּבוּת | שורש::חיב שם_עצם |
| 2355 | 2353 | מְחֻיָּבוּת | חיב | Noun – feminine | obligation, responsibility, commitment | מחויבות | לְהִתְחַיֵּב לְחַיֵּב מְחֻיָּב חוֹבָה חַיָּב חַיָּב חוֹב
חִיּוּב חִיּוּבִי חִיּוּבִי הִתְחַיְּבוּת | שורש::חיב שם_עצם |
| 2356 | 2354 | לְחַיֵּג | חיג | Verb – pi'el | to dial, to call | לחייג | חִיּוּג | שורש::חיג פעלים |
| 2357 | 2355 | חִיּוּג | חיג | Noun – kittul pattern, masculine | dialing (phone number) | חיוג | לְחַיֵּג | שורש::חיג שם_עצם |
| 2358 | 2356 | לְחַיֵּהַּ | חיהּ | Verb – pi'el | to vitalize, to rejuvenate (lit.); to allow to live (lit.) | לחייה | | שורש::חיהּ פעלים |
| 2359 | 2357 | חַיָּט | חיט | Noun – kattal pattern, masculine | tailor | חייט | לְחַיֵּט | שורש::חיט שם_עצם |
| 2360 | 2358 | לְחַיֵּט | חיט | Verb – pi'el | to tailor, to sew (lit.) | לחייט | חַיָּט | שורש::חיט פעלים |
| 2361 | 2359 | חִיּוּת | חיה | Noun – feminine | vitality, liveliness | חיות | לְהַחֲיוֹת תְּחִיָּה חַיִּים מִחְיָה חַיָּה חַי לִחְיוֹת
חִיּוּנִי | שורש::חיה שם_עצם |
| 2362 | 2360 | לְהַחֲיוֹת | חיה | Verb – hif'il | to revive, to resuscitate | להחיות | חִיּוּת תְּחִיָּה חַיִּים מִחְיָה חַיָּה חַי לִחְיוֹת
חִיּוּנִי | שורש::חיה פעלים |
| 2363 | 2361 | תְּחִיָּה | חיה | Noun – tkilla pattern, feminine | revival, renaissance | תחייה | חִיּוּת לְהַחֲיוֹת חַיִּים מִחְיָה חַיָּה חַי לִחְיוֹת
חִיּוּנִי | שורש::חיה שם_עצם |
| 2364 | 2362 | חַיִּים | חיה | Noun – kal pattern, masculine, plural | life | חיים | חִיּוּת לְהַחֲיוֹת תְּחִיָּה מִחְיָה חַיָּה חַי לִחְיוֹת
חִיּוּנִי | שורש::חיה שם_עצם |
| 2365 | 2363 | מִחְיָה | חיה | Noun – miktal pattern, feminine | sustenance, means for a living | מחיה | חִיּוּת לְהַחֲיוֹת תְּחִיָּה חַיִּים חַיָּה חַי לִחְיוֹת
חִיּוּנִי | שורש::חיה שם_עצם |
| 2366 | 2364 | חַיָּה | חיה | Noun – katla pattern, feminine | animal, beast | חיה | חִיּוּת לְהַחֲיוֹת תְּחִיָּה חַיִּים מִחְיָה חַי לִחְיוֹת
חִיּוּנִי | שורש::חיה שם_עצם |
| 2367 | 2365 | חַי | חיה | Adjective – kal pattern | live, alive, living | חי | חִיּוּת לְהַחֲיוֹת תְּחִיָּה חַיִּים מִחְיָה חַיָּה
לִחְיוֹת חִיּוּנִי | שורש::חיה שם_תואר |
| 2368 | 2366 | לִחְיוֹת | חיה | Verb – pa'al | to live | לחיות | חִיּוּת לְהַחֲיוֹת תְּחִיָּה חַיִּים מִחְיָה חַיָּה חַי
חִיּוּנִי | שורש::חיה פעלים |
| 2369 | 2367 | חִיּוּנִי | חיה | Adjective | vital, crucial; vibrant, vivacious | חיוני | חִיּוּת לְהַחֲיוֹת תְּחִיָּה חַיִּים מִחְיָה חַיָּה חַי
לִחְיוֹת | שורש::חיה שם_תואר |
| 2370 | 2368 | חַיְזָר | | Noun | 👽 alien, extraterrestrial life from | חייזר | | שם_עצם |
| 2371 | 2369 | לְחַיֵּךְ | חיך | Verb – pi'el | to smile | לחייך | חִיּוּךְ חַיְכָן מְחֻיָּךְ | שורש::חיך פעלים |
| 2372 | 2370 | חִיּוּךְ | חיך | Noun – kittul pattern, masculine | ☺️ smile | חיוך | לְחַיֵּךְ חַיְכָן מְחֻיָּךְ | שורש::חיך שם_עצם |
| 2373 | 2371 | חַיְכָן | חיך | Adjective – katlan pattern | someone prone to smile, smiler | חייכן | לְחַיֵּךְ חִיּוּךְ מְחֻיָּךְ | שורש::חיך שם_תואר |
| 2374 | 2372 | מְחֻיָּךְ | חיך | Adjective – mekuttal pattern | smiling | מחויך | לְחַיֵּךְ חִיּוּךְ חַיְכָן | שורש::חיך שם_תואר |
| 2375 | 2373 | לְחוֹלֵל | חיל | Verb – pi'el | to cause, to generate, to create | לחולל | לְהִתְחוֹלֵל חַיָּל תְּחוּלָה לְחַיֵּל חַיִל | שורש::חיל פעלים |
| 2376 | 2374 | לְהִתְחוֹלֵל | חיל | Verb – hitpa'el | to occur, to take place | להתחולל | לְחוֹלֵל חַיָּל תְּחוּלָה לְחַיֵּל חַיִל | שורש::חיל פעלים |
| 2377 | 2375 | חַיָּל | חיל | Noun – kattal pattern, masculine | soldier | חייל | לְחוֹלֵל לְהִתְחוֹלֵל תְּחוּלָה לְחַיֵּל חַיִל | שורש::חיל שם_עצם |
| 2378 | 2376 | תְּחוּלָה | חיל | Noun – tkula pattern, feminine | inception, effective date (legal) | תחולה | לְחוֹלֵל לְהִתְחוֹלֵל חַיָּל לְחַיֵּל חַיִל | שורש::חיל שם_עצם |
| 2379 | 2377 | לְחַיֵּל | חיל | Verb – pi'el | to enlist, to draft | לחייל | לְחוֹלֵל לְהִתְחוֹלֵל חַיָּל תְּחוּלָה חַיִל | שורש::חיל פעלים |
| 2380 | 2378 | חַיִל | חיל | Noun – ketel pattern, masculine | force, corps (military); army; strength, courage, valour | חיל | לְחוֹלֵל לְהִתְחוֹלֵל חַיָּל תְּחוּלָה לְחַיֵּל | שורש::חיל שם_עצם |
| 2381 | 2379 | לְחַיֵּץ | חיץ | Verb – pi'el | extrapolate (mathematics) | לחייץ | | שורש::חיץ פעלים |
| 2382 | 2380 | חֵיק | | Noun – masculine | bosom, interior | חיק | | שם_עצם |
| 2383 | 2381 | חַיְשָׁן | חישׁ | Noun – katlan pattern, masculine | sensor | חיישן | | שורש::חישׁ שם_עצם |
| 2384 | 2382 | לְחַכּוֹת | חכה | Verb – pi'el | to await, to wait for (ל-) | לחכות | | שורש::חכה פעלים |
| 2385 | 2383 | חִכּוּךְ | חכך | Noun – kittul pattern, masculine | friction; disagreement | חיכוך | לְחַכֵּךְ חַכָּה לְהִתְחַכֵּךְ חֵךְ | שורש::חכך שם_עצם |
| 2386 | 2384 | לְחַכֵּךְ | חכך | Verb – pi'el | to rub | לחכך | חִכּוּךְ חַכָּה לְהִתְחַכֵּךְ חֵךְ | שורש::חכך פעלים |
| 2387 | 2385 | חַכָּה | חכך | Noun – katla pattern, feminine | fishing rod | חכה | חִכּוּךְ לְחַכֵּךְ לְהִתְחַכֵּךְ חֵךְ | שורש::חכך שם_עצם |
| 2388 | 2386 | לְהִתְחַכֵּךְ | חכך | Verb – hitpa'el | to rub oneself against something (ב־) | להתחכך | חִכּוּךְ לְחַכֵּךְ חַכָּה חֵךְ | שורש::חכך פעלים |
| 2389 | 2387 | חֵךְ | חכך | Noun – ketel pattern, masculine | palate | חך | חִכּוּךְ לְחַכֵּךְ חַכָּה לְהִתְחַכֵּךְ | שורש::חכך שם_עצם |
| 2390 | 2388 | לְהִתְחַכֵּם | חכם | Verb – hitpa'el | to pretend to be wise | להתחכם | חָכְמָה חָכָם לַחְכֹּם לְהַחְכִּים חָכָם | שורש::חכם פעלים |
| 2391 | 2389 | חָכְמָה | חכם | Noun – kotla pattern, feminine | wisdom | חוכמה | לְהִתְחַכֵּם חָכָם לַחְכֹּם לְהַחְכִּים חָכָם | שורש::חכם שם_עצם |
| 2392 | 2390 | חָכָם | חכם | Adjective – katal pattern | wise, smart | חכם | לְהִתְחַכֵּם חָכְמָה לַחְכֹּם לְהַחְכִּים | שורש::חכם שם_תואר |
| 2393 | 2391 | לַחְכֹּם | חכם | Verb – pa'al | to become wiser | לחכום | לְהִתְחַכֵּם חָכְמָה חָכָם לְהַחְכִּים חָכָם | שורש::חכם פעלים |
| 2394 | 2392 | לְהַחְכִּים | חכם | Verb – hif'il | to become wiser, to learn; to impart wisdom | להחכים | לְהִתְחַכֵּם חָכְמָה חָכָם לַחְכֹּם חָכָם | שורש::חכם פעלים |
| 2395 | 2393 | חָכָם | חכם | Noun – katal pattern, masculine | wise person; rabbi, sage (in Oriental Jews communities) | חכם | לְהִתְחַכֵּם חָכְמָה לַחְכֹּם לְהַחְכִּים | שורש::חכם שם_עצם |
| 2396 | 2394 | לְהֵחָכֵר | חכר | Verb – nif'al | to be leased, hired | להיחכר | לְהַחְכִּיר לַחְכֹּר | שורש::חכר פעלים |
| 2397 | 2395 | לְהַחְכִּיר | חכר | Verb – hif'il | to let, to lease | להחכיר | לְהֵחָכֵר לַחְכֹּר | שורש::חכר פעלים |
| 2398 | 2396 | לַחְכֹּר | חכר | Verb – pa'al | to lease, to rent, to hire | לחכור | לְהֵחָכֵר לְהַחְכִּיר | שורש::חכר פעלים |
| 2399 | 2397 | תַּחְלוּאָה | חלא | Noun – taktula pattern, feminine | morbidity | תחלואה | | שורש::חלא שם_עצם |
| 2400 | 2398 | חָלָב | חלב | Noun – katal pattern, masculine | milk | חלב | חֲלָבִי לַחְלֹב חֶלְבּוֹן תַּחְלִיב | שורש::חלב שם_עצם |
| 2401 | 2399 | חֲלָבִי | חלב | Adjective | dairy, milky (esp. in context of kashrut) | חלבי | חָלָב לַחְלֹב חֶלְבּוֹן תַּחְלִיב | שורש::חלב שם_תואר |
| 2402 | 2400 | לַחְלֹב | חלב | Verb – pa'al | to milk (an animal) | לחלוב | חָלָב חֲלָבִי חֶלְבּוֹן תַּחְלִיב | שורש::חלב פעלים |
| 2403 | 2401 | חֶלְבּוֹן | חלב | Noun – kitlon pattern, masculine | protein; egg white | חלבון | חָלָב חֲלָבִי לַחְלֹב תַּחְלִיב | שורש::חלב שם_עצם |
| 2404 | 2402 | תַּחְלִיב | חלב | Noun – taktil pattern, masculine | emulsion | תחליב | חָלָב חֲלָבִי לַחְלֹב חֶלְבּוֹן | שורש::חלב שם_עצם |
| 2405 | 2403 | חֲלוּדָה | חלד | Noun – ktula pattern, feminine | rust | חלודה | לְהַחְלִיד חֻלְדָּה חָלוּד | שורש::חלד שם_עצם |
| 2406 | 2404 | לְהַחְלִיד | חלד | Verb – hif'il | to rust | להחליד | חֲלוּדָה חֻלְדָּה חָלוּד | שורש::חלד פעלים |
| 2407 | 2405 | חֻלְדָּה | חלד | Noun – kutla pattern, feminine | rat | חולדה | חֲלוּדָה לְהַחְלִיד חָלוּד | שורש::חלד שם_עצם |
| 2408 | 2406 | חָלוּד | חלד | Adjective – katul pattern | rusty | חלוד | חֲלוּדָה לְהַחְלִיד חֻלְדָּה | שורש::חלד שם_תואר |
| 2409 | 2407 | חִלָּזוֹן | חלז | Noun – kittalon pattern, masculine | snail, gastropod | חילזון | | שורש::חלז שם_עצם |
| 2410 | 2408 | לְהִתְחַלְחֵל | חלחל | Verb – hitpa'el | to be shocked, to be horrified | להתחלחל | לְחַלְחֵל | שורש::חלחל פעלים |
| 2411 | 2409 | לְחַלְחֵל | חלחל | Verb – pi'el | to seep, to permeate (לתוך) | לחלחל | לְהִתְחַלְחֵל | שורש::חלחל פעלים |
| 2412 | 2410 | לְהַחְלִיט | חלט | Verb – hif'il | to decide | להחליט | חִלּוּט הַחְלָטָה לְחַלֵּט לַחְלֹט לַחֲלוּטִין הֶחְלֵט | שורש::חלט פעלים |
| 2413 | 2411 | חִלּוּט | חלט | Noun – kittul pattern, masculine | confiscation, forfeiture | חילוט | לְהַחְלִיט הַחְלָטָה לְחַלֵּט לַחְלֹט לַחֲלוּטִין הֶחְלֵט | שורש::חלט שם_עצם |
| 2414 | 2412 | הַחְלָטָה | חלט | Noun – haktala pattern, feminine | decision, resolution | החלטה | לְהַחְלִיט חִלּוּט לְחַלֵּט לַחְלֹט לַחֲלוּטִין הֶחְלֵט | שורש::חלט שם_עצם |
| 2415 | 2413 | לְחַלֵּט | חלט | Verb – pi'el | to confiscate | לחלט | לְהַחְלִיט חִלּוּט הַחְלָטָה לַחְלֹט לַחֲלוּטִין הֶחְלֵט | שורש::חלט פעלים |
| 2416 | 2414 | לַחְלֹט | חלט | Verb – pa'al | to boil (tea); to scald | לחלוט | לְהַחְלִיט חִלּוּט הַחְלָטָה לְחַלֵּט לַחֲלוּטִין הֶחְלֵט | שורש::חלט פעלים |
| 2417 | 2415 | לַחֲלוּטִין | חלט | Adverb | completely, absolutely, totally, utterly | לחלוטין | לְהַחְלִיט חִלּוּט הַחְלָטָה לְחַלֵּט לַחְלֹט הֶחְלֵט | שורש::חלט תוארי_הפועל |
| 2418 | 2416 | הֶחְלֵט | חלט | Noun – hektel pattern, masculine | decision, determination (rare) | החלט | לְהַחְלִיט חִלּוּט הַחְלָטָה לְחַלֵּט לַחְלֹט לַחֲלוּטִין | שורש::חלט שם_עצם |
| 2419 | 2417 | חַלְטוּרָה | | Noun | gig, moonlighting (coll.); shoddy work, botched job (coll.) | חלטורה | | שם_עצם |
| 2420 | 2418 | חִלְטוּר | חלטר | Noun – kittul pattern, masculine | moonlighting, side job (coll.) | חילטור | לְחַלְטֵר | שורש::חלטר שם_עצם |
| 2421 | 2419 | לְחַלְטֵר | חלטר | Verb – pi'el | to moonlight, to make money on the side (coll.) | לחלטר | חִלְטוּר | שורש::חלטר פעלים |
| 2422 | 2420 | לַחֲלוֹת | חלה | Verb – pa'al | to be ill (with) (ב-) | לחלות | לְחַלּוֹת מַחֲלָה לְהִתְחַלּוֹת חוֹלֶה | שורש::חלה פעלים |
| 2423 | 2421 | לְחַלּוֹת | חלה | Verb – pi'el | to make ill, to sicken (archaic); to beg, to implore (archaic) | לחלות | לַחֲלוֹת מַחֲלָה לְהִתְחַלּוֹת חוֹלֶה | שורש::חלה פעלים |
| 2424 | 2422 | מַחֲלָה | חלה | Noun – miktal pattern, feminine | illness, disease, sickness | מחלה | לַחֲלוֹת לְחַלּוֹת לְהִתְחַלּוֹת חוֹלֶה | שורש::חלה שם_עצם |
| 2425 | 2423 | לְהִתְחַלּוֹת | חלה | Verb – hitpa'el | to malinger, to pretend to be ill | להתחלות | לַחֲלוֹת לְחַלּוֹת מַחֲלָה חוֹלֶה | שורש::חלה פעלים |
| 2426 | 2424 | חוֹלֶה | חלה | Adjective – kotel pattern | sick; sick person, patient | חולה | לַחֲלוֹת לְחַלּוֹת מַחֲלָה לְהִתְחַלּוֹת | שורש::חלה שם_תואר |
| 2427 | 2425 | חַלּוֹן | חלל | Noun – kitlon pattern, masculine | window; gap, free time (coll.) | חלון | חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה לְחַלֵּל
חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_עצם |
| 2428 | 2426 | חִלּוּל | חלל | Noun – kittul pattern, masculine | desecration, defilement | חילול | חַלּוֹן מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה לְחַלֵּל
חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_עצם |
| 2429 | 2427 | מְחִלָּה | חלל | Noun – mekila pattern, feminine | burrow, tunnel | מחילה | חַלּוֹן חִלּוּל תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה לְחַלֵּל
חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_עצם |
| 2430 | 2428 | תְּחִלָּה | חלל | Noun – tkilla pattern, feminine | beginning | תחילה | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה לְחַלֵּל
חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_עצם |
| 2431 | 2429 | חָלָל | חלל | Noun – katal pattern, masculine | space; outer space; void, cavity | חלל | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חֲלִיל חָלִילָה לְחַלֵּל
חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_עצם |
| 2432 | 2430 | חֲלִיל | חלל | Noun – ktil pattern, masculine | flute | חליל | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חָלִילָה לְחַלֵּל
חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_עצם |
| 2433 | 2431 | חָלִילָה | חלל | Adverb | God forbid, by no means (usually in expression חַס וְחָלִילָה) | חלילה | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל לְחַלֵּל
חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל תוארי_הפועל |
| 2434 | 2432 | לְחַלֵּל | חלל | Verb – pi'el | to desecrate | לחלל | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה
חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל פעלים |
| 2435 | 2433 | חֻלִּיָּה | חלל | Noun | link (of chain); vertebra; part, component, element (of machine, equipment); stage, step (in progression) | חוליה | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה
לְחַלֵּל תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_עצם |
| 2436 | 2434 | תְּחִלִּית | חלל | Noun – feminine | prefix (grammar) | תחילית | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה
לְחַלֵּל חֻלִּיָּה לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_עצם |
| 2437 | 2435 | לְהָחֵל | חלל | Verb – hif'il | to start, to begin (lit.) | להחל | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה
לְחַלֵּל חֻלִּיָּה תְּחִלִּית חָלוּל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל פעלים |
| 2438 | 2436 | חָלוּל | חלל | Adjective – katul pattern | hollow | חלול | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה
לְחַלֵּל חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חִילוֹנִי חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_תואר |
| 2439 | 2437 | חִילוֹנִי | חלל | Adjective | secular, non-religious | חילוני | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה
לְחַלֵּל חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חַלָּה
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_תואר |
| 2440 | 2438 | חַלָּה | חלל | Noun – katla pattern, feminine | challah; portion of dough set aside and burned (Judaism) | חלה | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה
לְחַלֵּל חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי
חֲלִילִית | שורש::חלל שם_עצם |
| 2441 | 2439 | חֲלִילִית | חלל | Noun – feminine | recorder (musical instrument) | חלילית | חַלּוֹן חִלּוּל מְחִלָּה תְּחִלָּה חָלָל חֲלִיל חָלִילָה
לְחַלֵּל חֻלִּיָּה תְּחִלִּית לְהָחֵל חָלוּל חִילוֹנִי
חַלָּה | שורש::חלל שם_עצם |
| 2442 | 2440 | לְהַחְלִים | חלם | Verb – hif'il | to recover, to convalesce | להחלים | חָלוֹם לַחְלֹם הַחְלָמָה חֶלְמוֹן | שורש::חלם פעלים |
| 2443 | 2441 | חָלוֹם | חלם | Noun – katol pattern, masculine | dream | חלום | לְהַחְלִים לַחְלֹם הַחְלָמָה חֶלְמוֹן | שורש::חלם שם_עצם |
| 2444 | 2442 | לַחְלֹם | חלם | Verb – pa'al | to dream (of, about: על) | לחלום | לְהַחְלִים חָלוֹם הַחְלָמָה חֶלְמוֹן | שורש::חלם פעלים |
| 2445 | 2443 | הַחְלָמָה | חלם | Noun – haktala pattern, feminine | recuperation, recovery | החלמה | לְהַחְלִים חָלוֹם לַחְלֹם חֶלְמוֹן | שורש::חלם שם_עצם |
| 2446 | 2444 | חֶלְמוֹן | חלם | Noun – kitlon pattern, masculine | yolk | חלמון | לְהַחְלִים חָלוֹם לַחְלֹם הַחְלָמָה | שורש::חלם שם_עצם |
| 2447 | 2445 | חֲלוּפָה | חלף | Noun – ktula pattern, feminine | alternative, option | חלופה | לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה חֵלֶף
תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף שם_עצם |
| 2448 | 2446 | לְהַחֲלִיף | חלף | Verb – hif'il | to exchange, to swap | להחליף | חֲלוּפָה חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה חֵלֶף
תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף פעלים |
| 2449 | 2447 | חִלּוּף | חלף | Noun – kittul pattern, masculine | exchange, replacement | חילוף | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה חֵלֶף
תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף שם_עצם |
| 2450 | 2448 | לְהִתְחַלֵּף | חלף | Verb – hitpa'el | to exchange, to be changed | להתחלף | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה חֵלֶף
תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף פעלים |
| 2451 | 2449 | חֲלִיפָה | חלף | Noun – ktila pattern, feminine | suit (clothing) | חליפה | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף הַחְלָפָה חֵלֶף
תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף שם_עצם |
| 2452 | 2450 | הַחְלָפָה | חלף | Noun – haktala pattern, feminine | replacement, exchange, swapping | החלפה | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה חֵלֶף
תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף שם_עצם |
| 2453 | 2451 | חֵלֶף | חלף | Adverb | instead of, in place of, in lieu of (lit.) | חלף | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה
תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף תוארי_הפועל |
| 2454 | 2452 | תַּחְלוּפָה | חלף | Noun – taktula pattern, feminine | changeover, substitution; turnover (personnel) | תחלופה | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה
חֵלֶף חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף שם_עצם |
| 2455 | 2453 | חִלּוּפִי | חלף | Adjective | exchangeable; alternative; commutative (mathematics) | חילופי | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה
חֵלֶף תַּחְלוּפָה לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף שם_תואר |
| 2456 | 2454 | לַחֲלֹף | חלף | Verb – pa'al | to move past, to pass away | לחלוף | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה
חֵלֶף תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי מֶחְלָף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף פעלים |
| 2457 | 2455 | מֶחְלָף | חלף | Noun – miktal pattern, masculine | traffic interchange, junction | מחלף | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה
חֵלֶף תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מַחְלֵף חֲלוּפִי | שורש::חלף שם_עצם |
| 2458 | 2456 | מַחְלֵף | חלף | Noun – maktel pattern, masculine | commutator | מחלף | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה
חֵלֶף תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף חֲלוּפִי | שורש::חלף שם_עצם |
| 2459 | 2457 | חֲלוּפִי | חלף | Adjective | alternative | חלופי | חֲלוּפָה לְהַחֲלִיף חִלּוּף לְהִתְחַלֵּף חֲלִיפָה הַחְלָפָה
חֵלֶף תַּחְלוּפָה חִלּוּפִי לַחֲלֹף מֶחְלָף מַחְלֵף | שורש::חלף שם_תואר |
| 2460 | 2458 | לַחֲלֹץ | חלץ | Verb – pa'al | to remove (a shoe) | לחלוץ | לְהֵחָלֵץ חִלּוּץ חֻלְצָה חָלוּץ לְחַלֵּץ | שורש::חלץ פעלים |
| 2461 | 2459 | לְהֵחָלֵץ | חלץ | Verb – nif'al | to be rescued, to escape | להיחלץ | לַחֲלֹץ חִלּוּץ חֻלְצָה חָלוּץ לְחַלֵּץ | שורש::חלץ פעלים |
| 2462 | 2460 | חִלּוּץ | חלץ | Noun – kittul pattern, masculine | extrication, release, rescue, evacuation | חילוץ | לַחֲלֹץ לְהֵחָלֵץ חֻלְצָה חָלוּץ לְחַלֵּץ | שורש::חלץ שם_עצם |
| 2463 | 2461 | חֻלְצָה | חלץ | Noun – kutla pattern, feminine | shirt | חולצה | לַחֲלֹץ לְהֵחָלֵץ חִלּוּץ חָלוּץ לְחַלֵּץ | שורש::חלץ שם_עצם |
| 2464 | 2462 | חָלוּץ | חלץ | Noun – katul pattern, masculine | pioneer; forward, striker (football) | חלוץ | לַחֲלֹץ לְהֵחָלֵץ חִלּוּץ חֻלְצָה לְחַלֵּץ | שורש::חלץ שם_עצם |
| 2465 | 2463 | לְחַלֵּץ | חלץ | Verb – pi'el | to rescue, to deliver | לחלץ | לַחֲלֹץ לְהֵחָלֵץ חִלּוּץ חֻלְצָה חָלוּץ | שורש::חלץ פעלים |
| 2466 | 2464 | לְהַחֲלִיק | חלק | Verb – hif'il | to slip, to slide; to make smooth | להחליק | חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק חֲלֻקָּה
לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק פעלים |
| 2467 | 2465 | חֲלַקְלַק | חלק | Adjective – ktaltal pattern | slippery, very smooth; hypocritical | חלקלק | לְהַחֲלִיק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק חֲלֻקָּה
לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק שם_תואר |
| 2468 | 2466 | חֵלֶק | חלק | Noun – ketel pattern, masculine | part, portion | חלק | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק
חֲלֻקָּה לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק שם_עצם |
| 2469 | 2467 | חָלָק | חלק | Adjective – katal pattern | smooth | חלק | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק
חֲלֻקָּה לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק שם_תואר |
| 2470 | 2468 | חֶלְקִיק | חלק | Noun – masculine | particle (physics) | חלקיק | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק מְחַלֵּק לְחַלֵּק חֲלֻקָּה
לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק שם_עצם |
| 2471 | 2469 | מְחַלֵּק | חלק | Noun – mekattel pattern, masculine | divisor (mathematics); distributor (person) | מחלק | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק לְחַלֵּק חֲלֻקָּה
לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק שם_עצם |
| 2472 | 2470 | לְחַלֵּק | חלק | Verb – pi'el | to share, to divide | לחלק | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק חֲלֻקָּה
לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק פעלים |
| 2473 | 2471 | חֲלֻקָּה | חלק | Noun – ktulla pattern, feminine | distribution; division | חלוקה | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק
לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק שם_עצם |
| 2474 | 2472 | לְהֵחָלֵק | חלק | Verb – nif'al | to be divided; to disagree | להיחלק | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק
חֲלֻקָּה לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק פעלים |
| 2475 | 2473 | לַחֲלֹק | חלק | Verb – pa'al | to share, to divide; to disagree | לחלוק | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק
חֲלֻקָּה לְהֵחָלֵק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק פעלים |
| 2476 | 2474 | לְהִתְחַלֵּק | חלק | Verb – hitpa'el | to be shared, divided; to slip | להתחלק | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק
חֲלֻקָּה לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק מַחְלָקָה חִלּוּק | שורש::חלק פעלים |
| 2477 | 2475 | מַחְלָקָה | חלק | Noun – miktala pattern, feminine | department, unit | מחלקה | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק
חֲלֻקָּה לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק חִלּוּק | שורש::חלק שם_עצם |
| 2478 | 2476 | חִלּוּק | חלק | Noun – kittul pattern, masculine | division (mathematics); partition; difference (lit.) | חילוק | לְהַחֲלִיק חֲלַקְלַק חֵלֶק חָלָק חֶלְקִיק מְחַלֵּק לְחַלֵּק
חֲלֻקָּה לְהֵחָלֵק לַחֲלֹק לְהִתְחַלֵּק מַחְלָקָה | שורש::חלק שם_עצם |
| 2479 | 2477 | לְהַחֲלִישׁ | חלשׁ | Verb – hif'il | to weaken, to make weaker | להחליש | לַחֲלֹשׁ לְהִתְחַלֵּשׁ לְהֵחָלֵשׁ חֻלְשָׁה חַלָּשׁ לַחֲלֹשׁ | שורש::חלשׁ פעלים |
| 2480 | 2478 | לַחֲלֹשׁ | חלשׁ | Verb – pa'al | to become weaker | לחלוש | לְהַחֲלִישׁ לְהִתְחַלֵּשׁ לְהֵחָלֵשׁ חֻלְשָׁה חַלָּשׁ | שורש::חלשׁ פעלים |
| 2481 | 2479 | לְהִתְחַלֵּשׁ | חלשׁ | Verb – hitpa'el | to become weaker (lit.) | להתחלש | לְהַחֲלִישׁ לַחֲלֹשׁ לְהֵחָלֵשׁ חֻלְשָׁה חַלָּשׁ לַחֲלֹשׁ | שורש::חלשׁ פעלים |
| 2482 | 2480 | לְהֵחָלֵשׁ | חלשׁ | Verb – nif'al | to become weaker | להיחלש | לְהַחֲלִישׁ לַחֲלֹשׁ לְהִתְחַלֵּשׁ חֻלְשָׁה חַלָּשׁ לַחֲלֹשׁ | שורש::חלשׁ פעלים |
| 2483 | 2481 | חֻלְשָׁה | חלשׁ | Noun – kutla pattern, feminine | weakness | חולשה | לְהַחֲלִישׁ לַחֲלֹשׁ לְהִתְחַלֵּשׁ לְהֵחָלֵשׁ חַלָּשׁ
לַחֲלֹשׁ | שורש::חלשׁ שם_עצם |
| 2484 | 2482 | חַלָּשׁ | חלשׁ | Adjective – kattal pattern | weak, feeble | חלש | לְהַחֲלִישׁ לַחֲלֹשׁ לְהִתְחַלֵּשׁ לְהֵחָלֵשׁ חֻלְשָׁה
לַחֲלֹשׁ | שורש::חלשׁ שם_תואר |
| 2485 | 2483 | לַחֲלֹשׁ | חלשׁ | Verb – pa'al | to dominate (over someone) (על) | לחלוש | לְהַחֲלִישׁ לְהִתְחַלֵּשׁ לְהֵחָלֵשׁ חֻלְשָׁה חַלָּשׁ | שורש::חלשׁ פעלים |
| 2486 | 2484 | חָם | | Noun – masculine | father-in-law | חם | | שם_עצם |
| 2487 | 2485 | לְהַחֲמִיא | חמא | Verb – hif'il | to compliment, to flatter | להחמיא | מַחְמָאָה חֶמְאָה | שורש::חמא פעלים |
| 2488 | 2486 | מַחְמָאָה | חמא | Noun – miktala pattern, feminine | compliment | מחמאה | לְהַחֲמִיא חֶמְאָה | שורש::חמא שם_עצם |
| 2489 | 2487 | חֶמְאָה | חמא | Noun – kitla pattern, feminine | butter | חמאה | לְהַחֲמִיא מַחְמָאָה | שורש::חמא שם_עצם |
| 2490 | 2488 | חַמְדָנוּת | חמד | Noun – feminine | greediness, avarice, covetousness | חמדנות | חָמוּד חֶמְדָּה נֶחְמָד לַחְמֹד חַמְדָן מַחְמָד | שורש::חמד שם_עצם |
| 2491 | 2489 | חָמוּד | חמד | Adjective – katul pattern | cute, sweet, charming; cutie, sweetie (as noun) | חמוד | חַמְדָנוּת חֶמְדָּה נֶחְמָד לַחְמֹד חַמְדָן מַחְמָד | שורש::חמד שם_תואר |
| 2492 | 2490 | חֶמְדָּה | חמד | Noun – kitla pattern, feminine | desire, lust; treasure, precious thing | חמדה | חַמְדָנוּת חָמוּד נֶחְמָד לַחְמֹד חַמְדָן מַחְמָד | שורש::חמד שם_עצם |
| 2493 | 2491 | נֶחְמָד | חמד | Adjective – niktal pattern | nice, lovely | נחמד | חַמְדָנוּת חָמוּד חֶמְדָּה לַחְמֹד חַמְדָן מַחְמָד | שורש::חמד שם_תואר |
| 2494 | 2492 | לַחְמֹד | חמד | Verb – pa'al | to covet, to lust | לחמוד | חַמְדָנוּת חָמוּד חֶמְדָּה נֶחְמָד חַמְדָן מַחְמָד | שורש::חמד פעלים |
| 2495 | 2493 | חַמְדָן | חמד | Noun – katlan pattern, masculine | covetous person, greedy, avaricious person | חמדן | חַמְדָנוּת חָמוּד חֶמְדָּה נֶחְמָד לַחְמֹד מַחְמָד | שורש::חמד שם_עצם |
| 2496 | 2494 | מַחְמָד | חמד | Noun – maktal pattern, masculine | object of desire, something precious (lit.); darling (lit.) | מחמד | חַמְדָנוּת חָמוּד חֶמְדָּה נֶחְמָד לַחְמֹד חַמְדָן | שורש::חמד שם_עצם |
| 2497 | 2495 | חַמוּלָה | | Noun – feminine | clan, extended family (arabic); group, crowd, gang (coll.) | חמולה | | שם_עצם |
| 2498 | 2496 | חָמוֹת | | Noun – feminine | mother-in-law | חמות | | שם_עצם |
| 2499 | 2497 | חֶמְלָה | חמל | Noun – kitla pattern, feminine | compassion, mercy (lit.) | חמלה | לַחְמֹל | שורש::חמל שם_עצם |
| 2500 | 2498 | לַחְמֹל | חמל | Verb – pa'al | to pity (על) | לחמול | חֶמְלָה | שורש::חמל פעלים |