,Word,Root,Part of speech,Meaning,Word Without Nikkud 0,אָב,-,Noun – masculine,father,אב 1,אַבָּא,-,Noun,"dad, father",אבא 2,אֲבִיבִי,א - ב - ב,Adjective,"spring-like, vernal",אביבי 3,אֵב,א - ב - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","bud, shoot (of a plant) (lit.)",אב 4,אָבִיב,א - ב - ב,"Noun – katil pattern, masculine",spring (season),אביב 5,אֲבֵדָה,א - ב - ד,"Noun – ktela pattern, feminine","loss; (in plural) casualties, losses",אבידה 6,לֶאֱבֹד,א - ב - ד,Verb – pa'al,"to be lost, to stray, to perish",לאבוד 7,לְהֵאָבֵד,א - ב - ד,Verb – nif'al,"to be lost, to perish",להיאבד 8,לְהִתְאַבֵּד,א - ב - ד,Verb – hitpa'el,to commit suicide,להתאבד 9,אִבּוּד,א - ב - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","loss, disappearance",איבוד 10,הִתְאַבְּדוּת,א - ב - ד,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",suicide,התאבדות 11,לְהַאֲבִיד,א - ב - ד,Verb – hif'il,"to destroy, to demolish, to cause utter loss",להאביד 12,אֲבֵדָה,א - ב - ד,"Noun – ktela pattern, feminine",loss,אבדה 13,אָבוּד,א - ב - ד,Adjective – katul pattern,lost; hopeless,אבוד 14,לְאַבֵּד,א - ב - ד,Verb – pi'el,"to lose, to destroy",לאבד 15,אֲבַדּוֹן,א - ב - ד,Noun,"destruction, devastation",אבדון 16,אָבוֹקָדוֹ,-,Noun – masculine,🥑 avocado,אבוקדו 17,אַבְזָם,-,Noun – masculine,buckle (of a belt),אבזם 18,לְאַבְזֵר,א - ב - ז - ר,Verb – pi'el,"to equip, fit out",לאבזר 19,אִבְחוּן,א - ב - ח - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","check, diagnosis; diagnostics",איבחון 20,לְאַבְחֵן,א - ב - ח - ן,Verb – pi'el,"to diagnose, to analyse",לאבחן 21,לְאַבְטֵחַ,א - ב - ט - ח,Verb – pi'el,"to secure, to protect",לאבטח 22,אִבְטוּחַ,א - ב - ט - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","protection, guarding, securing",איבטוח 23,אֲבַטִּיחַ,-,Noun – masculine,watermelon,אבטיח 24,אַבְטִיפּוּס,-,Noun,prototype,אבטיפוס 25,לֶאֱבוֹת,א - ב - ה,Verb – pa'al,"to desire, to want (archaic)",לאבות 26,אֲבִיזָר,-,Noun – masculine,accessory,אביזר 27,אֹבֶךְ,א - ב - ך,"Noun – kotel pattern, masculine","haze, haziness",אובך 28,אֵבֶל,א - ב - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",mourning,אבל 29,לֶאֱבֹל,א - ב - ל,Verb – pa'al,"to grieve, to mourn (על) (lit.)",לאבול 30,אֲבָל,-,Conjunction,"but, however",אבל 31,לְהִתְאַבֵּל,א - ב - ל,Verb – hitpa'el,"to mourn, to grieve (על)",להתאבל 32,לְהִתְאַבֵּן,א - ב - ן,Verb – hitpa'el,to turn into stone,להתאבן 33,אֶבֶן,א - ב - ן,"Noun – ketel pattern, feminine",stone,אבן 34,מְאֻבָּן,א - ב - ן,"Noun – mekuttal pattern, masculine",fossil,מאובן 35,לְאַבֵּן,א - ב - ן,Verb – pi'el,"to petrify, to turn to stone; to immobilize, to stun",לאבן 36,לְהַאֲבִיס,א - ב - ס,Verb – hif'il,to feed (livestock),להאביס 37,הַאֲבָסָה,א - ב - ס,"Noun – haktala pattern, feminine",feeding (animals),האבסה 38,לְהֵאָבֵק,א - ב - ק,Verb – nif'al,"to struggle, to wrestle",להיאבק 39,אִבּוּק,א - ב - ק,"Noun – kittul pattern, masculine",֔powdering; dusting,איבוק 40,מַאֲבָק,א - ב - ק,"Noun – miktal pattern, masculine","strife, struggle, fight",מאבק 41,אָבָק,א - ב - ק,"Noun – katal pattern, masculine","dust, powder",אבק 42,לְהִתְאַבֵּק,א - ב - ק,Verb – hitpa'el,"to wrestle, to struggle",להתאבק 43,לְהִתְאַבֵּק,א - ב - ק,Verb – hitpa'el,to become dusty,להתאבק 44,מְאֻבָּק,א - ב - ק,Adjective – mekuttal pattern,dusty,מאובק 45,לְאַבֵּק,א - ב - ק,Verb – pi'el,"to powder, to grind to dust",לאבק 46,לְהַאֲבִיק,א - ב - ק,Verb – hif'il,to pollinate,להאביק 47,אַבִּיר,א - ב - ר,"Noun – kattil pattern, masculine",knight; nobleman,אביר 48,אֶבְרָה,א - ב - ר,"Noun – kitla pattern, feminine","pinion, wing (lit.)",אברה 49,אַגַּב,-,Adverb,"by the way, incidentally; while, during",אגב 50,אִגּוּד,א - ג - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","union, organisation",איגוד 51,הִתְאַגְּדוּת,א - ג - ד,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","union, corporation",התאגדות 52,לֶאֱגֹד,א - ג - ד,Verb – pa'al,"to bind together, to tie up (lit.); to unite",לאגוד 53,אֻגְדָּה,א - ג - ד,"Noun – kutla pattern, feminine",division (army),אוגדה 54,אֲגֻדָּה,א - ג - ד,"Noun – ktulla pattern, feminine","union, association",אגודה 55,לְהִתְאַגֵּד,א - ג - ד,Verb – hitpa'el,"to unite, to form a union",להתאגד 56,אֶגֶד,א - ג - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","bundle, bunch (lit.); bandage",אגד 57,אֲגִידָה,א - ג - ד,"Noun – ktila pattern, feminine","binding, bundling (dated)",אגידה 58,אוֹגֵד,א - ג - ד,"Noun – kotel pattern, masculine",copula (grammar),אוגד 59,מָאֳגָד,א - ג - ד,Adjective – muktal pattern,incorporated,מואגד 60,לְאַגֵּד,א - ג - ד,Verb – pi'el,"to unite, to join together",לאגד 61,לְהֵאָגֵד,א - ג - ד,Verb – nif'al,"to be bound together, united",להיאגד 62,תַּאֲגִיד,א - ג - ד,"Noun – taktil pattern, masculine",corporation,תאגיד 63,אֱגוֹז,-,Noun – masculine,nut (food),אגוז 64,אֲגַם,א - ג - ם,"Noun – ktal pattern, masculine",lake,אגם 65,אַגָּן,-,Noun,"basin (geography); bowl, basin; pelvis",אגן 66,אַגָּס,-,Noun – masculine,pear; pear tree,אגס 67,אִגּוּף,א - ג - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","outflanking, flanking",איגוף 68,לֶאֱגֹף,א - ג - ף,Verb – pa'al,to outflank,לאגוף 69,אֲגַף,א - ג - ף,"Noun – ktal pattern, masculine","branch, department; flank",אגף 70,לְאַגֵּף,א - ג - ף,Verb – pi'el,to outflank,לאגף 71,אִגֶּרֶת,א - ג - ר,"Noun – kittelet pattern, feminine","note, message",איגרת 72,אֶגְרוֹן,א - ג - ר,"Noun – kitlon pattern, masculine","thesaurus, dictionary (dated)",אגרון 73,מַאֲגָר,א - ג - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","reserve, stockpile; reservoir",מאגר 74,לֶאֱגֹר,א - ג - ר,Verb – pa'al,"to stockpile, to store",לאגור 75,לְהֵאָגֵר,א - ג - ר,Verb – nif'al,"to be collected, to accumulate",להיאגר 76,אַגְרָה,א - ג - ר,"Noun – katla pattern, feminine","fee, toll",אגרה 77,אֲגַרְטָל,-,Noun – masculine,🏺 vase,אגרטל 78,לְהִתְאַגְרֵף,א - ג - ר - ף,Verb – hitpa'el,to box (to fight),להתאגרף 79,אִגְרוּף,א - ג - ר - ף,"Noun – kittul pattern, masculine",boxing; making a fist,אגרוף 80,אָדִיב,א - ד - ב,Adjective – katil pattern,"polite, courteous, obliging",אדיב 81,אַדְוָה,-,Noun – feminine,"ripple, wavelet",אדווה 82,אָדוֹן,-,Noun – masculine,"mister, Mr.; master, lord",אדון 83,לְהִתְאַדּוֹת,א - ד - ה,Verb – hitpa'el,to evaporate; to disappear,להתאדות 84,אֵד,א - ד - ה,Noun – masculine,"vapour, steam (usually in pl.)",אד 85,אִדּוּי,א - ד - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",vaporization; simmering,אידוי 86,הִתְאַדּוּת,א - ד - ה,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",evaporation,התאדות 87,לְאַדּוֹת,א - ד - ה,Verb – pi'el,"to vaporize, to evaporate; to simmer, to poach",לאדות 88,מַאֲדִים,א - ד - ם,"Noun – maktil pattern, masculine",Mars (the planet),מאדים 89,אֹדֶם,א - ד - ם,"Noun – kotel pattern, masculine",ruby (gem),אודם 90,אֲדַמְדַּם,א - ד - ם,Adjective – ktaltal pattern,reddish,אדמדם 91,אַדֶּמֶת,א - ד - ם,"Noun – kattelet pattern, feminine","rubella, German measles",אדמת 92,אָדָם,א - ד - ם,"Noun – katal pattern, masculine","man, person, human being (also בֶּן אָדָם, plural: בְּנֵי אָדָם)",אדם 93,אָדֹם,א - ד - ם,Adjective – katol pattern,red,אדום 94,אֲדָמָה,א - ד - ם,"Noun – ktala pattern, feminine","earth, soil, ground; land",אדמה 95,לְהַאֲדִים,א - ד - ם,Verb – hif'il,"to become red, to redden, to blush",להאדים 96,אֹדֶם,א - ד - ם,"Noun – kotel pattern, masculine","red, red colour; 💄 lipstick (coll.)",אודם 97,אֲדִיקוּת,א - ד - ק,Noun – feminine,"devotion, fervour, piety",אדיקות 98,אָדוּק,א - ד - ק,Adjective – katul pattern,"devout, fervent, fanatical, religious",אדוק 99,נֶאְדָּר,א - ד - ר,Adjective – niktal pattern,"great, exalted, splendid, magnificient",נאדר 100,אַדִּיר,א - ד - ר,Adjective – kattil pattern,"great, mighty, powerful",אדיר 101,אַדְרִיכָל,-,Noun,architect,אדריכל 102,אָדִישׁ,א - ד - שׁ,Adjective – katil pattern,"apathetic, indifferent; inert (chemistry)",אדיש 103,לֶאֱהֹב,א - ה - ב,Verb – pa'al,to love,לאהוב 104,לְהִתְאַהֵב,א - ה - ב,Verb – hitpa'el,to fall in love (with) (ב-),להתאהב 105,הִתְאַהֲבוּת,א - ה - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","infatuation, falling in love, crush",התאהבות 106,אַהֲבָה,א - ה - ב,"Noun – katla pattern, feminine",love,אהבה 107,אָהוּב,א - ה - ב,Adjective – katul pattern,"beloved, loved",אהוב 108,מְאֹהָב,א - ה - ב,Adjective – mekuttal pattern,in love with (ב־),מאוהב 109,לְהֵאָהֵב,א - ה - ב,Verb – nif'al,to be loved,להיאהב 110,אַהְבַּל,-,Noun,"fool, idiot (slang)",אהבל 111,אוֹהֵד,א - ה - ד,"Noun – kotel pattern, masculine","fan (sports), supporter",אוהד 112,לֶאֱהֹד,א - ה - ד,Verb – pa'al,"to sympathise (את), to support a sports team",לאהוד 113,לֶאֱהֹהַּ,א - ה - הּ,Verb – pa'al,"to wail, to howl (rare)",לאהוה 114,אֹהֶל,א - ה - ל,"Noun – kotel pattern, masculine",tent,אוהל 115,אוֹ,-,Conjunction,or,או 116,אָבְדָן,-,Noun,"loss, ruin",אובדן 117,אָבְדָנִי,-,Adjective,suicidal,אובדני 118,אוֹבְּסֶסִיבִי,-,Adjective,obsessive,אובססיבי 119,אוֹדוֹת,-,Preposition,"about, with regard to, concerning",אודות 120,אֲוָז,-,Noun – masculine,goose,אווז 121,אֲוִיר,-,Noun – masculine,air,אוויר 122,אֲוִירוֹן,-,Noun – masculine,"airplane, aircraft",אווירון 123,לְהָאִיט,א - ו - ט,Verb – hif'il,to slow down,להאיט 124,אוֹטוֹ,-,Noun – masculine,🚗 automobile (coll.),אוטו 125,אוֹטוֹבּוּס,-,Noun – masculine,"🚌 bus, coach",אוטובוס 126,תַּאֲוָה,א - ו - ה,"Noun – taktela pattern, feminine","lust, desire, passion",תאווה 127,לְאַוּוֹת,א - ו - ה,Verb – pi'el,"to desire, to want (archaic)",לאוות 128,אוֹי,-,Interjection,"oh, ah, oh my, ouch, alas",אוי 129,לְהִתְאַוּוֹת,א - ו - ה,Verb – hitpa'el,"to crave, to yearn for, to lust (lit.) (ל-)",להתאוות 130,אֻכְלוּסִיָּה,-,Noun – feminine,population,אוכלוסיה 131,אֻכְמָנִית,-,Noun – feminine,blueberry,אוכמנית 132,אֱוִיל,א - ו - ל,Noun,"fool, stupid person (lit.)",אוויל 133,אִוֶּלֶת,א - ו - ל,"Noun – kittelet pattern, feminine","stupidity, foolishness",איוולת 134,אוּלַי,-,Adverb,"maybe, perhaps",אולי 135,אוּלָם,-,Adverb,"however, but, nevertheless",אולם 136,אוּלָם,-,Noun – masculine,"hall, vestibule",אולם 137,אֻלְפָּן,-,Noun – masculine,"studio (recording, TV, radio); ulpan, intensive Hebrew school",אולפן 138,אָמָּנוּת לְחִימָה,-,Noun,martial art,אומנות לחימה 139,אוֹן,-,Noun – masculine,"power, strength, vitality (lit.)",און 140,אוּנִיבֶרְסִיטָה,-,Noun – feminine,university,אוניברסיטה 141,אֳנִיָּה,-,Noun – feminine,"ship, boat, vessel",אונייה 142,אוֹפַנּוֹעַ,-,Noun – masculine,"🏍️ motorbike, motorcycle",אופנוע 143,לָאוּץ,א - ו - ץ,Verb – pa'al,"to make haste, to hurry",לאוץ 144,לְהָאִיץ,א - ו - ץ,Verb – hif'il,"to urge, to speed up",להאיץ 145,תְּאוּצָה,א - ו - ץ,"Noun – tkula pattern, feminine",acceleration,תאוצה 146,אָצָן,א - ו - ץ,Noun – masculine,sprinter (sports),אצן 147,אוֹצַר מִלִּים,-,Noun,vocabulary,אוצר מילים 148,אוֹקְיָנוֹס,-,Noun,ocean,אוקיינוס 149,לְהָאִיר,א - ו - ר,Verb – hif'il,"to illuminate, to shine",להאיר 150,אוֹר,א - ו - ר,Noun – masculine,light,אור 151,מוּאָר,א - ו - ר,Adjective – muktal pattern,"illuminated, lighted",מואר 152,תְּאוּרָה,א - ו - ר,"Noun – tkula pattern, feminine","lighting, illumination",תאורה 153,מְאוּרָה,א - ו - ר,"Noun – mekula pattern, feminine","den, lair, hole",מאורה 154,מָאוֹר,א - ו - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","celestial body, star (biblical); lighting; brightness, glow",מאור 155,אוֹרְיָנ,-,Adverb,knowledge (aramaic) (rare),אוריינ 156,אוֹרְיָנוּת,-,Noun,"literacy, language skills; erudition",אוריינות 157,אוֹרְיָנִי,-,Adjective,"literate, erudite, lettered",אורייני 158,לְאַוְרֵר,א - ו - ר - ר,Verb – pi'el,"to ventilate, to aerate",לאוורר 159,לְהִתְאַוְרֵר,א - ו - ר - ר,Verb – hitpa'el,"to be ventilated, to take a fresh air",להתאוורר 160,אִוְרוּר,א - ו - ר - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","ventilation, airing",איוורור 161,מְאַוְרֵר,א - ו - ר - ר,"Noun – mekattel pattern, masculine","ventilator, fan",מאוורר 162,לְאַוְשֵׁשׁ,א - ו - שׁ - שׁ,Verb – pi'el,"to rustle, to murmur (lit.)",לאוושש 163,אִוְשׁוּשׁ,א - ו - שׁ - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","rustle, murmur (lit.)",איוושוש 164,לְהֵאוֹת,א - ו - ת,Verb – nif'al,"to agree, to consent, to be proper",להיאות 165,לְאוֹתֵת,א - ו - ת,Verb – pi'el,"to signal, to beacon",לאותת 166,אוֹת,א - ו - ת,Noun – feminine,letter (of an alphabet),אות 167,אוֹת,א - ו - ת,Noun – masculine,"signal, sign; badge, medal; omen, indication",אות 168,אָז,-,Conjunction,then; in that case; so,אז 169,לְאַזְכֵּר,א - ז - כ - ר,Verb – pi'el,"to mention, to cite, to make reference to",לאזכר 170,אִזְכּוּר,א - ז - כ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","reference, mention, quotation, citation",איזכור 171,לֶאֱזֹל,א - ז - ל,Verb – pa'al,"to run out, to cease, to be exhausted",לאזול 172,אִזְמֵל,-,Noun – masculine,chisel; scalpel,אזמל 173,לְהַאֲזִין,א - ז - ן,Verb – hif'il,"to listen (music, radio), to heed",להאזין 174,לְהִתְאַזֵּן,א - ז - ן,Verb – hitpa'el,"to balance, to be balanced",להתאזן 175,אִזּוּן,א - ז - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","balance, equilibrium",איזון 176,אֹזֶן,א - ז - ן,"Noun – kotel pattern, feminine",ear (anatomy),אוזן 177,הַאֲזָנָה,א - ז - ן,"Noun – haktala pattern, feminine",listening,האזנה 178,לְאַזֵּן,א - ז - ן,Verb – pi'el,"to balance, to offset",לאזן 179,אָזְנִית,א - ז - ן,Noun – feminine,"earphone, headphone, earbud",אוזנית 180,לֶאֱזֹק,א - ז - ק,Verb – pa'al,"to handcuff, to bind with handcuffs (את)",לאזוק 181,אֲזִקִּים,א - ז - ק,Noun – masculine,handcuffs,אזיקים 182,אָזִיק,א - ז - ק,"Noun – katil pattern, masculine",handcuff (אזיקים: handcuffs),אזיק 183,אֲזִיקוֹן,א - ז - ק,Noun – masculine,restraint (plastic or nylon); cable tie,אזיקון 184,לְהִתְאַזֵּר,א - ז - ר,Verb – hitpa'el,"to gird oneself, to girdle",להתאזר 185,אֵזוֹר,א - ז - ר,Noun,"zone, region, area",אזור 186,לֶאֱזֹר,א - ז - ר,Verb – pa'al,"to gird, to put on (a belt)",לאזור 187,אֱזוֹרִי,א - ז - ר,Adjective,regional,אזורי 188,לְהִתְאַזְרֵחַ,א - ז - ר - ח,Verb – hitpa'el,"to become a citizen, to naturalise",להתאזרח 189,אֶזְרָח,-,Noun,citizen; civilian,אזרח 190,אֶזְרָחִי,-,Adjective,"civilian, civil (law)",אזרחי 191,אָח,-,Noun – masculine,brother,אח 192,אָח,-,Noun – feminine,"fireplace, hearth",אח 193,לְהִתְאַחֵד,א - ח - ד,Verb – hitpa'el,"to be united, to unite (with)",להתאחד 194,הִתְאַחֲדוּת,א - ח - ד,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","association, federation; unification",התאחדות 195,אַחְדוּת,א - ח - ד,"Noun – katlut pattern, feminine","unity, unification",אחדות 196,אִחוּד,א - ח - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","unity, unification",איחוד 197,אָחִיד,א - ח - ד,Adjective – katil pattern,"homogeneous, uniform; standard, constant",אחיד 198,לְהַאֲחִיד,א - ח - ד,Verb – hif'il,"to unify, to coalesce",להאחיד 199,מְאֻחָד,א - ח - ד,Adjective – mekuttal pattern,united,מאוחד 200,הַאֲחָדָה,א - ח - ד,"Noun – haktala pattern, feminine","unification, coalescence",האחדה 201,לְאַחֵד,א - ח - ד,Verb – pi'el,to unite,לאחד 202,אֶחָד,א - ח - ד,Cardinal numeral,one,אחד 203,אַחֲוָה,א - ח - ו,"Noun – katla pattern, feminine","fraternity, comradeship, brotherhood, sisterhood",אחווה 204,אָחוּ,א - ח - ו,"Noun – ketel pattern, masculine","meadow, pasture, grazing land",אחו 205,אָחוֹת,-,Noun – feminine,sister,אחות 206,לֶאֱחֹז,א - ח - ז,Verb – pa'al,"to grip, to grasp, to hold (ב-)",לאחוז 207,לְהֵאָחֵז,א - ח - ז,Verb – nif'al,to hold on (ב-),להיאחז 208,אֲחֻזָּה,א - ח - ז,"Noun – ktulla pattern, feminine","estate; property, holdings",אחוזה 209,אֲחִיזָה,א - ח - ז,"Noun – ktila pattern, feminine","grasp, grip, hold, control; basis, support",אחיזה 210,אָחוּז,א - ח - ז,"Noun – katul pattern, masculine","percent, per cent",אחוז 211,לְאַחְזֵר,א - ח - ז - ר,Verb – pi'el,to retrieve (computing),לאחזר 212,לְהִתְאַחוֹת,א - ח - ה,Verb – hitpa'el,"to heal (fractured bones, damaged tissues); to be joined together",להתאחות 213,לְאַחוֹת,א - ח - ה,Verb – pi'el,to stitch together; to unite (rare),לאחות 214,אַחְיָן,-,Noun – masculine,nephew,אחיין 215,אַחְיָנִית,-,Noun – feminine,niece,אחיינית 216,אִחוּל,א - ח - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","wish, greeting",איחול 217,לְאַחֵל,א - ח - ל,Verb – pi'el,"to wish, to congratulate",לאחל 218,אִחְסוּן,א - ח - ס - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",storage,איחסון 219,לְאַחְסֵן,א - ח - ס - ן,Verb – pi'el,to store,לאחסן 220,אַחְרָיוּת,א - ח - ר,Noun – feminine,"responsibility; warranty, guarantee",אחריות 221,אִחוּר,א - ח - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","delay, tardiness, lateness, being late",איחור 222,אָחוֹר,א - ח - ר,"Noun – katol pattern, masculine","back, rear part (lit.)",אחור 223,אַחַר,א - ח - ר,Preposition,after,אחר 224,אָחוֹרָה,א - ח - ר,Adverb,backwards,אחורה 225,אֲחוֹרַיִם,א - ח - ר,"Noun – katol pattern, masculine","buttocks, backside",אחוריים 226,מֵאֲחוֹרֵי,א - ח - ר,Preposition – katal pattern,behind,מאחורי 227,אַחֵר,א - ח - ר,Adjective,"other, another, different",אחר 228,אַחֲרוֹן,א - ח - ר,Adjective,last,אחרון 229,מְאֻחָר,א - ח - ר,Adjective – mekuttal pattern,"late, later",מאוחר 230,אַחְרַאי,א - ח - ר,Noun,responsible person,אחראי 231,אֲחוֹרִי,א - ח - ר,Adjective,"posterior, rear",אחורי 232,לְאַחֵר,א - ח - ר,Verb – pi'el,to be late,לאחר 233,לְהִתְאַחֵר,א - ח - ר,Verb – hitpa'el,"to be late, to get late",להתאחר 234,אַחֲרִית,א - ח - ר,Noun – feminine,"end, close",אחרית 235,אַחְרָאִי,א - ח - ר,Adjective,responsible,אחראי 236,אֶטֶב,א - ט - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","clothes peg, clothespin, clip",אטב 237,אִטִּי,א - ט - ט,Adjective,slow; prolonged,איטי 238,אַט,א - ט - ט,Adverb,slowly (lit.),אט 239,לְהָאֵט,א - ט - ט,Verb – hif'il,"to slow down, to retard",להאט 240,אִטְלִיז,-,Noun – masculine,"butchery, butcher shop",אטליז 241,לֶאֱטֹם,א - ט - ם,Verb – pa'al,"to seal, to close",לאטום 242,אֲטִימוּת,א - ט - ם,Noun – feminine,"impermeability; opacity, opaqueness; inflexibility, unreceptiveness",אטימות 243,אִטּוּם,א - ט - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","sealing, waterproofing",איטום 244,אָטוּם,א - ט - ם,Adjective – katul pattern,"sealed; opaque; blocked, clogged (coll.)",אטום 245,לְהֵאָטֵם,א - ט - ם,Verb – nif'al,"to be sealed, closed up",להיאטם 246,אִטְרִיָּה,-,Noun – feminine,"noodle; (in plural) noodles, macaroni, vermicelli 🍝",אטריה 247,אִי,-,Noun – masculine,island,אי 248,אוֹיֵב,א - י - ב,"Noun – kotel pattern, masculine",enemy,אויב 249,אֵיבָה,א - י - ב,Noun,"hatred, loathing",איבה 250,אֵבָר,-,Noun – masculine,"limb, organ; member, part",איבר 251,הִתְאַיְּדוּת,א - י - ד,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",evaporation,התאיידות 252,לְאַיֵּד,א - י - ד,Verb – pi'el,"to vaporize, to evaporate",לאייד 253,אַיָּה,-,Noun – feminine,"buzzard, Pernis (bird)",איה 254,אַיֵּה,-,Adverb,where? (lit.),איה 255,אֵיזֶה,-,Pronoun,"which? (masculine singular); some, certain",איזה 256,אֵיזוֹ,-,Pronoun,"which? (feminine singular); some, certain",איזו 257,אַיָּל,-,Noun – masculine,🦌 deer,אייל 258,אֵיךְ,-,Adverb – katul pattern,how,איך 259,אִכָּא,-,Particle,"there is, there exists (Aramaic, in expressions)",איכא 260,אֵיכוּת,-,Noun – feminine,quality,איכות 261,אִיכְס,-,Interjection,"ugh!, yuck! (expression of disgust)",איכס 262,אֵיכְשֶׁהוּ,-,Adverb,somehow,איכשהו 263,אַיִל,א - י - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","🐏 ram (male sheep); mogul, tycoon",איל 264,אֱיָל,א - י - ל,Noun,"power, strength, valour (lit.)",אייל 265,אִלּוּ,-,Adverb,"if, if only",אילו 266,אֵילוּ,-,Pronoun,"which? (plural); some, certain",אילו 267,אִילָן,-,Noun – masculine,🌳 tree (lit.),אילן 268,אֵם,-,Noun – feminine,mother,אים 269,אִיּוּם,א - י - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","threat, menace",איום 270,לְאַיֵּם,א - י - ם,Verb – pi'el,"to threaten, to menace (על)",לאיים 271,אֵימָה,א - י - ם,Noun – feminine,"terror, fear",אימה 272,אָיֹם,א - י - ם,Adjective – katol pattern,"threatening, menacing; terrible, horrible",איום 273,אֵין,-,–,there is not; is not,אין 274,לְאַיֵּן,א - י - ן,Verb – pi'el,"to liquidate, to exterminate",לאיין 275,אִינְטֶרְנֶט,-,Noun – masculine,internet,אינטרנט 276,אֵינְסוֹף,-,Noun – masculine,infinity,אינסוף 277,אֵינְסוֹפִי,-,Adjective,"infinite, endless",אינסופי 278,אֵינְסְפוֹר,-,Adverb,"myriad, countless",אינספור 279,אֵיפֹה,-,Adverb,where?,איפה 280,אִיּוּר,א - י - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",illustration,איור 281,לְאַיֵּר,א - י - ר,Verb – pi'el,to illustrate,לאייר 282,אֵירוֹפָּה,-,Noun – feminine,Europe,אירופה 283,אֵירוֹפִּי,-,Adjective,European,אירופי 284,לְאַיֵּשׁ,א - י - שׁ,Verb – pi'el,"to man, to staff",לאייש 285,אִיּוּשׁ,א - י - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","manning, staffing",איוש 286,אִישׁוֹן,-,Noun – masculine,pupil (eye),אישון 287,לְאַיֵּת,א - י - ת,Verb – pi'el,to spell (a word),לאיית 288,אִיּוּת,א - י - ת,"Noun – kittul pattern, masculine",spelling,איות 289,אֵיתָן,-,Adjective,"strong, stable, steadfast",איתן 290,אֵיתָנוּת,-,Adjective,"steadfastness, firmness",איתנות 291,אַךְ,-,Conjunction,"but, yet, however",אך 292,לְהִתְאַכְזֵב,א - כ - ז - ב,Verb – hitpa'el,to be disappointed,להתאכזב 293,מְאֻכְזָב,א - כ - ז - ב,Adjective – mekuttal pattern,disappointed,מאוכזב 294,לְאַכְזֵב,א - כ - ז - ב,Verb – pi'el,"to disappoint, to let down",לאכזב 295,אַכְזָבָה,א - כ - ז - ב,"Noun – kattala pattern, feminine",disappointment,אכזבה 296,לְהִתְאַכְזֵר,א - כ - ז - ר,Verb – hitpa'el,"to be cruel, to ill treat (אל)",להתאכזר 297,אַכְזָרִיּוּת,א - כ - ז - ר,Noun – feminine,cruelty,אכזריות 298,אַכְזָרִי,א - כ - ז - ר,Adjective,"cruel, merciless",אכזרי 299,לֶאֱכֹל,א - כ - ל,Verb – pa'al,to eat,לאכול 300,לְהֵאָכֵל,א - כ - ל,Verb – nif'al,to be eaten,להיאכל 301,לְהַאֲכִיל,א - כ - ל,Verb – hif'il,"to feed (ב- ,את)",להאכיל 302,אֹכֶל,א - כ - ל,"Noun – kotel pattern, masculine",food,אוכל 303,אַכְלָן,א - כ - ל,"Noun – katlan pattern, masculine",glutton,אכלן 304,הַאֲכָלָה,א - כ - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","feeding, nutrition",האכלה 305,מַאֲכָל,א - כ - ל,"Noun – miktal pattern, masculine",food,מאכל 306,מַאֲכֶלֶת,א - כ - ל,"Noun – miktelet pattern, feminine","slaughtering knife, butcher's knife (lit.)",מאכלת 307,לְאַכֵּל,א - כ - ל,Verb – pi'el,"to corrode, to erode",לאכל 308,אֲכִילָה,א - כ - ל,"Noun – ktila pattern, feminine",eating,אכילה 309,אָכוּל,א - כ - ל,Adjective – katul pattern,"eaten, devoured; preoccupied, consumed by something (in smichut)",אכול 310,מַכֹּלֶת,א - כ - ל,"Noun – maktolet pattern, feminine","grocery, convenience store",מכולת 311,לְאַכְלֵס,א - כ - ל - ס,Verb – pi'el,to populate,לאכלס 312,לְהִתְאַכְסֵן,א - כ - ס - ן,Verb – hitpa'el,"to stay, to lodge",להתאכסן 313,לְאַכְסֵן,א - כ - ס - ן,Verb – pi'el,"to lodge, to accommodate",לאכסן 314,אַכְסַנְיָה,-,Noun – feminine,"hostel; hotel, lodgings, quarters (lit.)",אכסניה 315,לֶאֱכֹף,א - כ - ף,Verb – pa'al,"to enforce, to impose",לאכוף 316,אֲכִיפָה,א - כ - ף,"Noun – ktila pattern, feminine",enforcement (of law),אכיפה 317,לְהֵאָכֵף,א - כ - ף,Verb – nif'al,"to be enforced, to be imposed",להיאכף 318,אִכְפַּת,-,Adverb,"to concern, to worry, to have to do about (ל-)",אכפת 319,אִכָּר,א - כ - ר,Noun,"farmer, peasant",איכר 320,אֶל,-,Preposition,"to, towards, into",אל 321,אַל,-,Particle,don't (used for negative command),אל 322,אֵל,-,Noun – masculine,"god, deity",אל 323,אֶלָּא,-,Conjunction,"but; only, however",אלא 324,אֶלֶגַנְטִי,-,Adjective,elegant,אלגנטי 325,אֵלֶה,-,Pronoun,these,אלה 326,אַלָּה,-,Noun,"stick, club, bat",אלה 327,אֵלָה,-,Noun – feminine,goddess,אלה 328,אֵלוּ,-,Pronoun,these,אלו 329,אֱלֹהַּ,-,Noun – masculine,God (rare),אלוה 330,אֱלֹהִים,-,Noun – masculine,God (Judaism),אלוהים 331,אִלּוּלֵי,-,Adverb,"were it not for, had it not been for",אלולי 332,אַלּוֹן,-,Noun,oak (tree),אלון 333,אֲלוּנְקָה,-,Noun – feminine,stretcher,אלונקה 334,אַלְחוּט,-,Noun – masculine,"wireless, radio",אלחוט 335,אַלְחוּטִי,-,Adjective,wireless,אלחוטי 336,לְאַלְחֵשׁ,א - ל - ח - שׁ,Verb – pi'el,to anesthetize,לאלחש 337,אֱלִיל,-,Noun – masculine,idol; deity,אליל 338,אַלְכּוֹהוֹל,-,Noun – masculine,alcohol,אלכוהול 339,אֲלַכְסוֹן,-,Noun,diagonal,אלכסון 340,לְהֵאָלֵם,א - ל - ם,Verb – nif'al,to be dumbfounded,להיאלם 341,אַלִּימוּת,א - ל - ם,Noun – feminine,violence,אלימות 342,אַלִּים,א - ל - ם,Adjective – kattil pattern,violent,אלים 343,אִלֵּם,א - ל - ם,Adjective – kittel pattern,"mute, dumb (unable to speak)",אילם 344,אֵלֶם,א - ל - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","silence, speechlessness (lit.)",אלם 345,אַלְמֹג,-,Noun – masculine,coral,אלמוג 346,אַלְמוֹנִי,-,Adjective,anonymous,אלמוני 347,לְהִתְאַלְמֵן,א - ל - מ - ן,Verb – hitpa'el,to become widowed,להתאלמן 348,אַלְמָן,-,Noun – masculine,widower,אלמן 349,אַלְמָנָה,-,Noun,widow,אלמנה 350,אַלִּיפוּת,א - ל - ף,Noun – feminine,championship; being a champion,אליפות 351,אֶלֶף,א - ל - ף,"Noun – ketel pattern, masculine",thousand,אלף 352,אַלּוּף,א - ל - ף,"Noun – kattul pattern, masculine",champion; general (military),אלוף 353,אַלְפַּיִם,א - ל - ף,Adverb,"two thousand, 2000",אלפיים 354,מְאַלֵּף,א - ל - ף,"Noun – mekattel pattern, masculine",animal trainer,מאלף 355,לְאַלֵּף,א - ל - ף,Verb – pi'el,"to tame, to train",לאלף 356,לְהֵאָלֵץ,א - ל - ץ,Verb – nif'al,to be obliged,להיאלץ 357,אִלּוּץ,א - ל - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","constraint, forcing, compulsion",אילוץ 358,לְאַלֵּץ,א - ל - ץ,Verb – pi'el,"to force, to compel",לאלץ 359,אִלְתּוּר,א - ל - ת - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",improvisation,אילתור 360,לְאַלְתֵּר,א - ל - ת - ר,Verb – pi'el,to improvise,לאלתר 361,אִם,-,Conjunction,if; whether,אם 362,אִמָּא,-,Noun,"mom, mother, mummy",אמא 363,אַמְבַּטְיָה,-,Noun – feminine,"🛁 bath, bathtub; bathroom",אמבטיה 364,לֶאֱמֹד,א - מ - ד,Verb – pa'al,"to estimate, to gauge",לאמוד 365,לְהֵאָמֵד,א - מ - ד,Verb – nif'al,to be estimated,להיאמד 366,אָמִיד,א - מ - ד,Adjective – katil pattern,"wealthy, affluent",אמיד 367,אָמָה,-,Noun – feminine,"handmaid, female servant (archaic)",אמה 368,אַמָּה,-,Noun – feminine,cubit (measurement); forearm,אמה 369,אֶמוֹצְיוֹנָלִי,-,Adjective,emotional,אמוציונלי 370,לְאַמְלֵל,א - מ - ל - ל,Verb – pi'el,"to sadden, to make miserable",לאמלל 371,אֻמָּה,א - מ - ם,"Noun – kutla pattern, feminine","nation, people",אומה 372,אֹם,א - מ - ם,"Noun – kotel pattern, masculine",nut (of a bolt),אום 373,לְהַאֲמִין,א - מ - ן,Verb – hif'il,"to believe, to trust",להאמין 374,לְהִתְאַמֵּן,א - מ - ן,Verb – hitpa'el,"to train, to practise",להתאמן 375,מְאַמֵּן,א - מ - ן,"Noun – mekattel pattern, masculine","coach, trainer",מאמן 376,נֶאֱמָנוּת,א - מ - ן,Noun – feminine,"loyalty, faithfulness, devotion; trusteeship, trust fund",נאמנות 377,אָמְנָם,א - מ - ן,Adverb,"indeed, truly",אומנם 378,אָמָּנוּת,א - מ - ן,Noun – feminine,art,אומנות 379,אֻמָּן,א - מ - ן,Noun – masculine,"craftsman, artisan",אומן 380,אִמּוּן,א - מ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","training, exercise, practice",אימון 381,אָמִין,א - מ - ן,Adjective – katil pattern,"authentic, true; reliable, trustworthy",אמין 382,אָמָּן,א - מ - ן,Noun – masculine,artist,אומן 383,אֱמוּנָה,א - מ - ן,Noun,"faith, trust, confidence",אמונה 384,אָמֵן,א - מ - ן,Adverb,amen (liturgy),אמן 385,אֵמוּן,א - מ - ן,Noun,"confidence, faith, trust",אמון 386,לְהֵאָמֵן,א - מ - ן,Verb – nif'al,"to be credible, loyal, faithful",להיאמן 387,לְאַמֵּן,א - מ - ן,Verb – pi'el,"to train, to coach someone",לאמן 388,אֻמָּנוּת,א - מ - ן,Noun – feminine,"craft, trade, occupation",אומנות 389,נֶאֱמָן,א - מ - ן,Adjective – niktal pattern,"loyal, faithful, devoted",נאמן 390,אִמּוּנִית,א - מ - ן,Noun – feminine,"track suit, training suit",אימונית 391,לְהִתְאַמֵּץ,א - מ - ץ,Verb – hitpa'el,"to strain, to endeavour",להתאמץ 392,לֶאֱמֹץ,א - מ - ץ,Verb – pa'al,"to take courage, to be courageous (archaic)",לאמוץ 393,אַמִּיץ,א - מ - ץ,Adjective – kattil pattern,"brave, courageous",אמיץ 394,מַאֲמָץ,א - מ - ץ,"Noun – maktal pattern, masculine","effort, strain",מאמץ 395,אֹמֶץ,א - מ - ץ,"Noun – kotel pattern, masculine","bravery, courage, valour",אומץ 396,אִמּוּץ,א - מ - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","adoption, fostering (child); espousal, adoption (idea, etc.)",אימוץ 397,לְאַמֵּץ,א - מ - ץ,Verb – pi'el,"to adopt; to support, to encourage, to strengthen",לאמץ 398,אָמוּר,א - מ - ר,Adjective – katul pattern,"should, supposed to; mentioned",אמור 399,לְהֵאָמֵר,א - מ - ר,Verb – nif'al,to be said,להיאמר 400,לְהַאֲמִיר,א - מ - ר,Verb – hif'il,"to soar, to skyrocket",להאמיר 401,אֶמִירוּת,א - מ - ר,Noun – feminine,emirate,אמירות 402,אִמְרָה,א - מ - ר,"Noun – kitla pattern, feminine","saying, expression",אמרה 403,לוֹמַר,א - מ - ר,Verb – pa'al,"to say, to tell (in the infinitive, imperative and future tense לְהַגִּיד is used instead)",לומר 404,מַאֲמָר,א - מ - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","article, text; saying, expression",מאמר 405,אָמִיר,א - מ - ר,"Noun – katil pattern, masculine","emir, prince, ruler (arabic)",אמיר 406,הַאֲמָרָה,א - מ - ר,"Noun – haktala pattern, feminine",price increase,האמרה 407,אֶמֶשׁ,-,Adverb,last night,אמש 408,לְהִתְאַמֵּת,א - מ - ת,Verb – hitpa'el,to be verified,להתאמת 409,אִמּוּת,א - מ - ת,"Noun – kittul pattern, masculine","verification, validation",אימות 410,אֲמִתִּי,א - מ - ת,Adjective,"true; original, genuine, real",אמיתי 411,לְאַמֵּת,א - מ - ת,Verb – pi'el,"to verify, to validate",לאמת 412,אֱמֶת,א - מ - ת,Noun – feminine,truth,אמת 413,אֲמִתָּה,א - מ - ת,Noun – feminine,truth; axiom,אמיתה 414,אֲמִתּוּת,א - מ - ת,Noun – feminine,"veracity, truthfulness",אמיתות 415,אָנָּא,-,Adverb,please (formal or poetic),אנא 416,אַנְדַּרְטָה,-,Noun – feminine,"monument, statue",אנדרטה 417,אָנוּ,-,Pronoun,we (formal),אנו 418,אֲנֹכִי,-,Pronoun,"I (biblical, poetic)",אנוכי 419,אֲנֹכִיּוּת,-,Noun – feminine,"egoism, egotism, self-centeredness",אנוכיות 420,אֶנְזִים,-,Noun – masculine,enzyme,אנזים 421,לְהֵאָנֵחַ,א - נ - ח,Verb – nif'al,to sigh,להיאנח 422,לְהִתְאַנֵּחַ,א - נ - ח,Verb – hitpa'el,to moan,להתאנח 423,אֲנָחָה,א - נ - ח,"Noun – ktala pattern, feminine","sigh, groan, moan",אנחה 424,אֲנַחְנוּ,-,Pronoun,we,אנחנו 425,אַנְטִישֶׁמִי,-,Adjective,anti-Semitic,אנטישמי 426,אַנְטִישֶׁמִיּוּת,-,Noun – feminine,anti-Semitism,אנטישמיות 427,אֲנִי,-,Pronoun,I,אני 428,לְהִתְאַנּוֹת,א - נ - ה,Verb – hitpa'el,"to harass, to trouble (ל־)",להתאנות 429,לְאַנּוֹת,א - נ - ה,Verb – pi'el,"to cause, to induce (rare)",לאנות 430,תְּאוּנָה,א - נ - ה,Noun – feminine,accident,תאונה 431,תַּאֲנִיָּה,א - נ - ה,"Noun – taktela pattern, feminine","mourning, sorrow (poetic), esp. in expression תַּאֲנִיָּה וַאֲנִיָּה",תאנייה 432,אֲנָךְ,א - נ - ך,"Noun – ktal pattern, masculine","vertical, perpendicular; plumb line",אנך 433,אֲנָכִי,א - נ - ך,Adjective,vertical,אנכי 434,מְאֻנָּךְ,א - נ - ך,Adjective – mekuttal pattern,"vertical, perpendicular, upright",מאונך 435,לְהִתְאוֹנֵן,א - נ - ן,Verb – hitpa'el,"to complain, to grumble",להתאונן 436,לְאוֹנֵן,א - נ - ן,Verb – pi'el,"to masturbate; to be lazy, to mess around (slang)",לאונן 437,אָנָנָס,-,Noun – masculine,🍍 pineapple,אננס 438,לֶאֱנֹס,א - נ - ס,Verb – pa'al,to rape,לאנוס 439,לְהֵאָנֵס,א - נ - ס,Verb – nif'al,to be raped,להיאנס 440,לְהֵאָנֵק,א - נ - ק,Verb – nif'al,to moan,להיאנק 441,אֶנֶרְגְּיָה,-,Noun – feminine,energy,אנרגיה 442,אִישִׁיּוּת,א - נ - שׁ,Noun – feminine,"personality, individuality, persona",אישיות 443,אִישִׁי,א - נ - שׁ,Adjective,"personal, prívate, individual",אישי 444,נָשִׁיּוּת,א - נ - שׁ,Noun – feminine,femininity,נשיות 445,אֱנוֹשׁוּת,א - נ - שׁ,Noun – feminine,"mankind, humanity",אנושות 446,אִישִׁית,א - נ - שׁ,Adverb,personally,אישית 447,אִישׁ,א - נ - שׁ,Noun – masculine,"man, person; husband (rare); anybody, nobody (formal, in negative constructions)",איש 448,אִשָּׁה,א - נ - שׁ,Noun – feminine,"woman; wife, spouse",אישה 449,אֱנוֹשׁ,א - נ - שׁ,Noun – masculine,"man, human (in idioms)",אנוש 450,אֱנוֹשִׁי,א - נ - שׁ,Adjective,human; humane,אנושי 451,לְהַאֲנִישׁ,א - נ - שׁ,Verb – hif'il,to anthropomorphize,להאניש 452,אִישִׁים,א - נ - שׁ,Noun – masculine,"personalities, personages; celebrities, important persons",אישים 453,נָשִׁי,א - נ - שׁ,Adjective,"feminine, effeminate",נשי 454,אָסוֹן,-,Noun – masculine,"tragedy, catastrophe",אסון 455,אַסְטְרוֹנוֹמְיָה,-,Noun – feminine,astronomy,אסטרונומיה 456,אַסְלָה,א - ס - ל,"Noun – katla pattern, feminine",toilet bowl,אסלה 457,לְהִתְאַסְלֵם,א - ס - ל - ם,Verb – hitpa'el,to convert to Islam,להתאסלם 458,אָסָם,א - ס - ם,"Noun – katal pattern, masculine","granary, barn",אסם 459,לְהֵאָסֵף,א - ס - ף,Verb – nif'al,to be collected,להיאסף 460,לְהִתְאַסֵּף,א - ס - ף,Verb – hitpa'el,"to assemble, to congregate",להתאסף 461,אֹסֶף,א - ס - ף,"Noun – kotel pattern, masculine","collection, assortment",אוסף 462,אֲסֵפָה,א - ס - ף,"Noun – ktela pattern, feminine","meeting, gathering, assembly",אסיפה 463,אַסְפָן,א - ס - ף,"Noun – katlan pattern, masculine","collector (of stamps, etc.)",אספן 464,אִסּוּף,א - ס - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","collection, gathering, accumulation",איסוף 465,לֶאֱסֹף,א - ס - ף,Verb – pa'al,"to collect, to pick up, to reap",לאסוף 466,אִסּוּר,א - ס - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","prohibition, ban",איסור 467,אָסוּר,א - ס - ר,Adjective – katul pattern,"prohibited, forbidden",אסור 468,אָסִיר,א - ס - ר,"Noun – katil pattern, masculine",prisoner,אסיר 469,לְהֵאָסֵר,א - ס - ר,Verb – nif'al,"to be prohibited, to be imprisoned",להיאסר 470,לֶאֱסֹר,א - ס - ר,Verb – pa'al,"to prohibit, to ban; to imprison",לאסור 471,מַאֲסָר,א - ס - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","imprisonment, incarceration",מאסר 472,אֵפוֹא,-,Adverb,"therefore, hence",אפוא 473,לֶאֱפֹז,א - פ - ז,Verb – pa'al,"to jump, to hop (lit.)",לאפוז 474,לְהֵאָפוֹת,א - פ - ה,Verb – nif'al,to be baked,להיאפות 475,לֶאֱפוֹת,א - פ - ה,Verb – pa'al,to bake,לאפות 476,אָפְיָן,א - פ - ה,Noun – masculine,characteristic,אופיין 477,אֹפִי,א - פ - ה,"Noun – kotel pattern, masculine",character; personality,אופי 478,מַאֲפִיָּה,א - פ - ה,"Noun – miktala pattern, feminine",bakery,מאפיה 479,אָפְיָנִי,א - פ - ה,Adjective,"typical, characteristic of",אופייני 480,אִפְיוֹן,א - פ - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine",characterization,אפיון 481,אֲפִיָּה,א - פ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",baking,אפייה 482,אוֹפֶה,א - פ - ה,"Noun – kotel pattern, masculine",baker,אופה 483,אֶפִּי,-,Adjective,epic,אפי 484,מַאֲפֶה,א - פ - ה,"Noun – miktal pattern, masculine",pastry,מאפה 485,אֲפִלּוּ,-,Adverb,even,אפילו 486,לְאַפְיֵן,א - פ - י - ן,Verb – pi'el,to characterise,לאפיין 487,לְהִתְאַפְיֵן,א - פ - י - ן,Verb – hitpa'el,to be characterised,להתאפיין 488,אַפִּיפְיוֹר,-,Noun – masculine,Pope,אפיפיור 489,לְהַאֲפִיל,א - פ - ל,Verb – hif'il,"to obscure, to obfuscate (על)",להאפיל 490,אִפּוּל,א - פ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",blackout (media),איפול 491,אָפֵל,א - פ - ל,Adjective – katel pattern,"dark, sombre",אפל 492,אֲפֵלָה,א - פ - ל,"Noun – ktela pattern, feminine","darkness; despair, despondency",אפלה 493,אֹפֶן,א - פ - ן,"Noun – kotel pattern, masculine","method, fashion, manner",אופן 494,אָפְנָה,א - פ - ן,"Noun – kotla pattern, feminine","fashion, vogue",אופנה 495,אוֹפַןּ,א - פ - ן,Noun – masculine,wheel,אופן 496,אוֹפַנַּיִם,א - פ - ן,Noun,🚲 bicycle,אופניים 497,לְאַפְנֵן,א - פ - נ - ן,Verb – pi'el,to modulate,לאפנן 498,לֶאֱפֹס,א - פ - ס,Verb – pa'al,"to be exhausted (generally used in the past tense, 3rd person only)",לאפוס 499,אֶפֶס,א - פ - ס,"Noun – ketel pattern, masculine",zero; nothing,אפס 500,לְהִתְאַפֵּס,א - פ - ס,Verb – hitpa'el,"to regain one's senses (slang); to be zeroed, calibrated (of a device)",להתאפס 501,אַפְסִי,א - פ - ס,Adjective – masculine,"tiny, insignificant",אפסי 502,לְאַפֵּס,א - פ - ס,Verb – pi'el,"to nullify, to equate to zero",לאפס 503,לֶאֱפֹף,א - פ - ף,Verb – pa'al,"to surround, to encircle",לאפוף 504,אַף,א - פ - ף,"Noun – ketel pattern, masculine",nose,אף 505,אַפִּי,א - פ - ף,Adjective,"nasal, of nose",אפי 506,אֹפֶק,א - פ - ק,"Noun – kotel pattern, masculine",horizon,אופק 507,לְהִתְאַפֵּק,א - פ - ק,Verb – hitpa'el,"to hold in, to refrain, to abstain",להתאפק 508,לְהַאֲפִיר,א - פ - ר,Verb – hif'il,to become grey; to make grey,להאפיר 509,לְהִתְאַפֵּר,א - פ - ר,Verb – hitpa'el,to make up one's face,להתאפר 510,אִפּוּר,א - פ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","makeup, cosmetics",איפור 511,אָפֹר,א - פ - ר,Adjective – katol pattern,grey,אפור 512,אַפְרוּרִי,א - פ - ר,Adjective,"grayish; colourless, dull, characterless",אפרורי 513,לְאַפֵּר,א - פ - ר,Verb – pi'el,to make up the face,לאפר 514,מַאֲפֵרָה,א - פ - ר,"Noun – maktela pattern, feminine",ashtray,מאפרה 515,אֲפַרְסֵק,-,Noun – masculine,🍑 peach,אפרסק 516,לְהִתְאַפְשֵׁר,א - פ - שׁ - ר,Verb – hitpa'el,to become possible,להתאפשר 517,אֶפְשָׁר,-,Adverb,possible; permitted,אפשר 518,לְאַפְשֵׁר,א - פ - שׁ - ר,Verb – pi'el,"to make possible, to enable, to let",לאפשר 519,אֶפְשָׁרוּת,-,Noun – feminine,possibility,אפשרות 520,אֶפְשָׁרִי,-,Adjective,possible,אפשרי 521,אִצְטַדְיוֹן,-,Noun – masculine,🏟️ stadium,אצטדיון 522,אֲצֻלָּה,א - צ - ל,"Noun – ktulla pattern, feminine","nobility, aristocracy",אצולה 523,אֲצִילוּת,א - צ - ל,Noun – feminine,"nobility, aristocracy",אצילות 524,אֵצֶל,-,Preposition,"at, in the possession of; near",אצל 525,לְהַאֲצִיל,א - צ - ל,Verb – hif'il,to delegate (authority),להאציל 526,אָצִיל,א - צ - ל,"Noun – katil pattern, masculine","nobleman, aristocrat",אציל 527,אֲצִילִי,א - צ - ל,Adjective,"aristocratic, noble",אצילי 528,נֶאֱצָל,א - צ - ל,Adjective – niktal pattern,"noble, lofty, exalted",נאצל 529,אוֹצָר,א - צ - ר,"Noun – kotal pattern, masculine","treasure; hoard, stash; treasury",אוצר 530,לֶאֱצֹר,א - צ - ר,Verb – pa'al,"to stash, to hoard, to keep as a treasure",לאצור 531,אַקְלִים,-,Noun,climate,אקלים 532,לְהִתְאַקְלֵם,א - ק - ל - ם,Verb – hitpa'el,to acclimatise,להתאקלם 533,אֲרֻבָּה,א - ר - ב,"Noun – ktulla pattern, feminine",chimney,ארובה 534,לֶאֱרֹב,א - ר - ב,Verb – pa'al,"to lurk, to ambush (ל-)",לארוב 535,אַרְבֶּה,-,Noun,locust,ארבה 536,לֶאֱרֹג,א - ר - ג,Verb – pa'al,to weave,לארוג 537,לְהֵאָרֵג,א - ר - ג,Verb – nif'al,to be woven,להיארג 538,אַרְגָּמָן,-,Noun – masculine,purple,ארגמן 539,לְאַרְגֵּן,א - ר - ג - ן,Verb – pi'el,"to organise, to arrange",לארגן 540,לְהִתְאַרְגֵּן,א - ר - ג - ן,Verb – hitpa'el,"to be organised, arranged",להתארגן 541,אִרְגּוּן,א - ר - ג - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","organisation, entity",אירגון 542,אָרָד,א - ר - ד,"Noun – katal pattern, masculine",bronze,ארד 543,אֻרְוָה,א - ר - ו,"Noun – kutla pattern, feminine","stable, building for keeping horses",אורווה 544,אֲרוּחַת בֹּקֶר,-,Noun – feminine,breakfast,ארוחת בוקר 545,אֲרוּחַת עֶרֶב,-,Noun – feminine,"dinner, supper",ארוחת ערב 546,אֲרוּחַת צָהֳרַיִם,-,Noun – feminine,lunch,ארוחת צוהריים 547,אָרוֹן,-,Noun – masculine,"cupboard, closet",ארון 548,אֲרוֹנִית,-,Noun – feminine,"small cupboard, chest",ארונית 549,לֶאֱרֹז,א - ר - ז,Verb – pa'al,"to pack, to tie",לארוז 550,אֶרֶז,א - ר - ז,"Noun – ketel pattern, masculine",cedar,ארז 551,אֲרִיזָה,א - ר - ז,"Noun – ktila pattern, feminine","package, packaging; container",אריזה 552,לְהֵאָרֵז,א - ר - ז,Verb – nif'al,"to be packed, tied",להיארז 553,אֹרֶז,א - ר - ז,"Noun – kotel pattern, masculine",rice,אורז 554,מַאֲרָז,א - ר - ז,"Noun – miktal pattern, masculine","package, bundle",מארז 555,לְאָרֵחַ,א - ר - ח,Verb – pi'el,"to host, to accommodate",לארח 556,לְהִתְאָרֵחַ,א - ר - ח,Verb – hitpa'el,"to visit, to stay",להתארח 557,אוֹרֵחַ,א - ר - ח,"Noun – kotel pattern, masculine",guest,אורח 558,אֲרוּחָה,א - ר - ח,"Noun – ktula pattern, feminine",meal,ארוחה 559,אֹרַח,א - ר - ח,"Noun – kotel pattern, masculine","way, path (archaic); style, manner (אורח חיים — life style)",אורח 560,לֶאֱרוֹת,א - ר - ה,Verb – pa'al,"to harvest, to pick (figs) (archaic)",לארות 561,אַרְיֵה,א - ר - ה,Noun – masculine,🦁 lion; ♌ Leo (zodiac),אריה 562,לֶאֱרֹךְ,א - ר - ך,Verb – pa'al,"to last, to endure",לארוך 563,לְהַאֲרִיךְ,א - ר - ך,Verb – hif'il,"to extend, to prolong",להאריך 564,לְהִתְאָרֵךְ,א - ר - ך,Verb – hitpa'el,"to be extended, to last",להתארך 565,אֲרִיכוּת,א - ר - ך,Noun – feminine,"length, extent",אריכות 566,אֹרֶךְ,א - ר - ך,"Noun – kotel pattern, masculine",length; duration,אורך 567,אַרְכָּה,א - ר - ך,"Noun – katla pattern, feminine","postponement, extension",ארכה 568,אָרֹךְ,א - ר - ך,Adjective – katol pattern,long,ארוך 569,תַּאֲרִיךְ,א - ר - ך,"Noun – taktil pattern, masculine",date (calendar),תאריך 570,אַרְמוֹן,-,Noun – masculine,palace,ארמון 571,אֹרֶן,א - ר - ן,"Noun – kotel pattern, masculine",pine,אורן 572,אַרְנָב,-,Noun – masculine,hare; rabbit,ארנב 573,אַרְנָק,-,Noun – masculine,"wallet, purse",ארנק 574,לְהִתְאָרֵס,א - ר - ס,Verb – hitpa'el,"to become engaged, betrothed (marriage)",להתארס 575,לְאָרֵס,א - ר - ס,Verb – pi'el,"to betroth, to make engaged",לארס 576,אָרוּס,א - ר - ס,"Noun – katul pattern, masculine",fiance,ארוס 577,אֵרוּסִין,א - ר - ס,"Noun – kittul pattern, masculine","betrothal, engagement",אירוסין 578,לְאָרֵעַ,א - ר - ע,Verb – pi'el,to happen,לארע 579,מְאֹרָע,א - ר - ע,"Noun – mekuttal pattern, masculine","event, incident",מאורע 580,אֵרוּעַ,א - ר - ע,"Noun – kittul pattern, masculine","event, occasion",אירוע 581,אֲרָעִיּוּת,א - ר - ע,Noun – feminine,"transience, temporariness",ארעיות 582,אֲרָעִי,א - ר - ע,Adjective,temporary,ארעי 583,אַרְצִי,א - ר - ץ,Adjective,"mundane, down-to-earth, worldly; national",ארצי 584,אֶרֶץ,א - ר - ץ,"Noun – ketel pattern, feminine",land; country,ארץ 585,לְהַאֲרִיק,א - ר - ק,Verb – hif'il,"to ground, to earth",להאריק 586,הַאֲרָקָה,א - ר - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","grounding, earthing (electricity)",הארקה 587,אַרְקְטִי,-,Adjective,arctic,ארקטי 588,לְאָרֵר,א - ר - ר,Verb – pi'el,to curse (archaic),לארר 589,לָאֹר,א - ר - ר,Verb – pa'al,to curse (biblical),לאור 590,אָרוּר,א - ר - ר,Adjective – katul pattern,"cursed, damned",ארור 591,אֵשׁ,-,Noun – feminine,"fire, flame; fire (military)",אש 592,אֶשֶׁךְ,א - שׁ - ך,"Noun – ketel pattern, masculine","testicle, testis",אשך 593,אַשְׁכָּרָה,-,Adverb,"really! truly! (slang, Arabic)",אשכרה 594,אֵשֶׁל,א - שׁ - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",tamarisk (tree),אשל 595,לְהַאֲשִׁים,א - שׁ - ם,Verb – hif'il,"to blame, to accuse",להאשים 596,אַשְׁמָה,א - שׁ - ם,"Noun – katla pattern, feminine","guilt, fault",אשמה 597,אָשֵׁם,א - שׁ - ם,Adjective – katel pattern,guilty,אשם 598,לֶאְשֹׁם,א - שׁ - ם,Verb – pa'al,"to sin, to be guilty (archaic)",לאשום 599,לְהֵאָשֵׁם,א - שׁ - ם,Verb – nif'al,"to be accused, held liable (ב-)",להיאשם 600,אֶשְׁנָב,-,Noun,"small window, hatch",אשנב 601,אַשָּׁף,א - שׁ - ף,"Noun – kattal pattern, masculine",expert; wizard,אשף 602,אַשְׁפָּה,א - שׁ - ף,"Noun – katla pattern, feminine","garbage, rubbish",אשפה 603,אִשְׁפּוּז,א - שׁ - פ - ז,"Noun – kittul pattern, masculine","hospitalisation, hospital admission",אשפוז 604,לְאַשְׁפֵּז,א - שׁ - פ - ז,Verb – pi'el,to hospitalise,לאשפז 605,לְהִתְאַשְׁפֵּז,א - שׁ - פ - ז,Verb – hitpa'el,"go to hospital, check into hospital",להתאשפז 606,אִשּׁוּר,א - שׁ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","approval, authorization",אישור 607,אָשׁוּר,א - שׁ - ר,"Noun – katul pattern, masculine",beech (rare),אשור 608,אֲשֶׁר,-,Conjunction,"that, which",אשר 609,מְאֻשָּׁר,א - שׁ - ר,Adjective – mekuttal pattern,"happy, contented",מאושר 610,אֹשֶׁר,א - שׁ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","happiness, bliss",אושר 611,אִשְׁרָה,א - שׁ - ר,"Noun – kitla pattern, feminine",visa; approval,אשרה 612,לְאַשֵּׁר,א - שׁ - ר,Verb – pi'el,"to approve, to confirm, to authorise",לאשר 613,אַשְׁרַאי,-,Noun,credit,אשראי 614,לְהִתְאוֹשֵׁשׁ,א - שׁ - שׁ,Verb – hitpa'el,"to recover, to regain strength",להתאושש 615,לְאוֹשֵׁשׁ,א - שׁ - שׁ,Verb – pi'el,"to encourage, to help recover",לאושש 616,הִתְאוֹשְׁשׁוּת,א - שׁ - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","recovery, recuperation",התאוששות 617,לְאַשֵּׁשׁ,א - שׁ - שׁ,Verb – pi'el,to strengthen; to establish,לאשש 618,לְהִתְאוֹשֵׁשׁ,א - שׁ - שׁ,Verb – hitpa'el,"to get over, to come around",להתאושש 619,אֶת,-,Preposition,(used before a definite direct object),את 620,אַתְּ,-,Pronoun,"you (feminine, singular)",את 621,מְאֻתְגָּר,א - ת - ג - ר,Adjective – mekuttal pattern,"challenged, handicapped",מאותגר 622,לְאַתְגֵּר,א - ת - ג - ר,Verb – pi'el,to challenge,לאתגר 623,אַתָּה,-,Pronoun,"you (masculine, singular)",אתה 624,אָתוֹן,-,Noun,"she-ass, she-donkey",אתון 625,לְאַתְחֵל,א - ת - ח - ל,Verb – pi'el,"to reboot, to boot (a computer)",לאתחל 626,אִתְחוּל,א - ת - ח - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",initialization (computing); booting (of a computer),איתחול 627,אַתֶּם,-,Pronoun,"you (masculine, plural)",אתם 628,אֶתְמוֹל,-,Adverb,yesterday,אתמול 629,אַתֶּן,-,Pronoun,"you (feminine, plural)",אתן 630,לְאַתֵּר,א - ת - ר,Verb – pi'el,"to locate, to localise",לאתר 631,אִתּוּר,א - ת - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","locating, localisation, identification",איתור 632,אֲתָר,א - ת - ר,"Noun – ktal pattern, masculine",site; website,אתר 633,אֶתְרוֹג,-,Noun – masculine,etrog (Judaism),אתרוג 634,אַתָּת,א - ת - ת,"Noun – kattal pattern, masculine",signalman,אתת 635,אֵת,א - ת - ת,"Noun – ketel pattern, masculine","spade, shovel",את 636,בְּ,-,Preposition,in; by,ב 637,בְּאֶמְצָעוּת,-,Preposition,"by means of, using",באמצעות 638,מְבֻאָס,ב - א - ס,Adjective – mekuttal pattern,"depressed, despondent (slang)",מבואס 639,לְבַאֵס,ב - א - ס,Verb – pi'el,"to upset, to depress (slang)",לבאס 640,לְהִתְבָּאֵס,ב - א - ס,Verb – hitpa'el,"to be upset, depressed (slang)",להתבאס 641,לְבָאֵר,ב - א - ר,Verb – pi'el,"to explain, to clarify",לבאר 642,לְהִתְבָּאֵר,ב - א - ר,Verb – hitpa'el,"to become clear, to be clarified",להתבאר 643,בֵּאוּר,ב - א - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",explanation,ביאור 644,בְּאֵר,ב - א - ר,"Noun – ktel pattern, feminine",well,באר 645,בַּאֲרִיכוּת,-,Adverb,"at length, extensively",באריכות 646,בָּאוּשׁ,ב - א - שׁ,Adjective – katul pattern,"smelly, spoilt, rotten (fruit)",באוש 647,לִבְאֹשׁ,ב - א - שׁ,Verb – pa'al,"to rot, to putrefy (lit.)",לבאוש 648,בִּבְהִירוּת,-,Adverb,"clearly, brightly; straight, coherently",בבהירות 649,בַּבּוֹנָג,-,Noun,chamomile,בבונג 650,בְּבַקָּשָׁה,-,Interjection,"please; certainly, with pleasure",בבקשה 651,בּוֹגְדָנוּת,ב - ג - ד,Noun – feminine,"treason, treachery",בוגדנות 652,בֶּגֶד,ב - ג - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",piece of clothing; clothes,בגד 653,לְהִבָּגֵד,ב - ג - ד,Verb – nif'al,"to be betrayed, cheated upon",להיבגד 654,בּוֹגְדָנִי,ב - ג - ד,Adjective,"traitorous, treacherous",בוגדני 655,לִבְגֹּד,ב - ג - ד,Verb – pa'al,"to betray, to cheat on (ב-)",לבגוד 656,בְּגִין,-,Conjunction,"due to, because of",בגין 657,בִּגְלַל,-,Preposition,"because of, due to",בגלל 658,הִתְבַּגְּרוּת,ב - ג - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","maturation, growing up",התבגרות 659,בַּגְרוּת,ב - ג - ר,"Noun – katlut pattern, feminine","maturity, adulthood",בגרות 660,מְבֻגָּר,ב - ג - ר,Adjective – mekuttal pattern,"adult, grown-up",מבוגר 661,לְהִתְבַּגֵּר,ב - ג - ר,Verb – hitpa'el,"to grow up, to come of age",להתבגר 662,לִבְגֹּר,ב - ג - ר,Verb – pa'al,"to mature, to achieve adulthood",לבגור 663,בִּגְרוּשׁ,-,Adverb,"cheaply, for a small amount, dime-store (slang)",בגרוש 664,בַּד,-,Noun – masculine,"cloth, fabric; screen",בד 665,לִבְדֹּא,ב - ד - א,Verb – pa'al,"to fabricate, to devise",לבדוא 666,לְבוֹדֵד,ב - ד - ד,Verb – pi'el,"to isolate, to segregate",לבודד 667,לְהִתְבּוֹדֵד,ב - ד - ד,Verb – hitpa'el,"to retire, to be in recluse",להתבודד 668,הִתְבּוֹדְדוּת,ב - ד - ד,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",seclusion,התבודדות 669,בִּדּוּד,ב - ד - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",insulation; quarantine,בידוד 670,בַּד,ב - ד - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",branch (of a tree) (lit.); part of an olive press,בד 671,לְבַד,ב - ד - ד,Adverb,alone,לבד 672,בּוֹדֵד,ב - ד - ד,Adjective – kotel pattern,"lone, lonely, isolated",בודד 673,בְּדִידוּת,ב - ד - ד,Noun – feminine,"loneliness, solitude, isolation",בדידות 674,לְבַדֵּד,ב - ד - ד,Verb – pi'el,"to insulate, to isolate (from electricity)",לבדד 675,בֶּדוּאִי,-,Adjective,Bedouin,בדואי 676,בְּדֹלַח,-,Noun – masculine,crystal,בדולח 677,לְבַדֵּחַ,ב - ד - ח,Verb – pi'el,to amuse,לבדח 678,לְהִתְבַּדֵּחַ,ב - ד - ח,Verb – hitpa'el,"to joke, to make merry",להתבדח 679,בְּדִיחָה,ב - ד - ח,"Noun – ktila pattern, feminine",joke,בדיחה 680,בִּדְחִיפוּת,-,Adverb,"urgently, immediately",בדחיפות 681,לִבְדּוֹת,ב - ד - ה,Verb – pa'al,"to make up, to fabricate",לבדות 682,בְּדִיָּה,ב - ד - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","lie, falsehood, fabrication",בדייה 683,לְהִבָּדוֹת,ב - ד - ה,Verb – nif'al,"to be made up, fabricated",להיבדות 684,בִּדְיוֹן,ב - ד - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine",fiction,בדיון 685,בָּדוּי,ב - ד - ה,Adjective – katul pattern,"fabricated, made-up",בדוי 686,בִּדְיוֹנִי,ב - ד - ה,Adjective,fictional,בדיוני 687,לְבַדּוֹת,ב - ד - ה,Verb – pi'el,"to make up, to fabricate (rare)",לבדות 688,לְהִבָּדֵל,ב - ד - ל,Verb – nif'al,"to be separated, differentiated",להיבדל 689,בַּדְלָנוּת,ב - ד - ל,Noun – feminine,separatism; isolationism,בדלנות 690,הֶבְדֵּל,ב - ד - ל,"Noun – hektel pattern, masculine",difference,הבדל 691,הַבְדָּלָה,ב - ד - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","separation, distinction; Havdalah (Judaism)",הבדלה 692,לְהַבְדִּיל,ב - ד - ל,Verb – hif'il,"to separate, to distinguish",להבדיל 693,לְבַדֵּל,ב - ד - ל,Verb – pi'el,"to isolate, to separate",לבדל 694,לְהִתְבַּדֵּל,ב - ד - ל,Verb – hitpa'el,"to differentiate, to be differentiated; to be aloof",להתבדל 695,בַּדְלָן,ב - ד - ל,"Noun – katlan pattern, masculine",separatist,בדלן 696,לִבְדֹּק,ב - ד - ק,Verb – pa'al,"to check, to examine",לבדוק 697,לְהִבָּדֵק,ב - ד - ק,Verb – nif'al,"to be tested, examined",להיבדק 698,מִבְדָּק,ב - ד - ק,"Noun – miktal pattern, masculine","test, examination, check",מבדק 699,בְּדִיקָה,ב - ד - ק,"Noun – ktila pattern, feminine","test, check, examination",בדיקה 700,מִבְדּוֹק,ב - ד - ק,"Noun – miktol pattern, masculine","drydock, shipyard",מבדוק 701,לְהִתְבַּדֵּר,ב - ד - ר,Verb – hitpa'el,to entertain oneself,להתבדר 702,בִּדּוּר,ב - ד - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",entertainment,בידור 703,לְבַדֵּר,ב - ד - ר,Verb – pi'el,"to entertain, to amuse",לבדר 704,בְּהֶחְלֵט,-,Adverb,"definitely, certainly, without doubt",בהחלט 705,לִבְהוֹת,ב - ה - ה,Verb – pa'al,to stare (at something) (ב־),לבהות 706,בְּהֶכְרֵחַ,-,Adverb,necessarily,בהכרח 707,לְהִבָּהֵל,ב - ה - ל,Verb – nif'al,"to panic, to be alarmed",להיבהל 708,מְבֹהָל,ב - ה - ל,Adjective – mekuttal pattern,"terrified, frightened",מבוהל 709,תַּבְהֵלָה,ב - ה - ל,"Noun – taktela pattern, feminine",panic (lit.),תבהלה 710,לְהַבְהִיל,ב - ה - ל,Verb – hif'il,"to scare, to frighten",להבהיל 711,לְהַבְהִיל,ב - ה - ל,Verb – hif'il,"to rush, to bring urgently (a patient to a hospital, etc.)",להבהיל 712,בֶּהָלָה,ב - ה - ל,"Noun – kattala pattern, feminine","panic, fear",בהלה 713,לִבְהֹל,ב - ה - ל,Verb – pa'al,"to panic, to fear (lit.)",לבהול 714,בְּהֵמָה,ב - ה - ם,"Noun – ktela pattern, feminine","beast, domestic animal",בהמה 715,בְּהֵמָה,ב - ה - ם,"Noun – ktela pattern, feminine","beast, animal (e. g. cattle); brute, vulgar person (slang)",בהמה 716,בֹּהֶן,ב - ה - ן,Noun – feminine,"thumb; big toe, great toe",בוהן 717,לִבְהֹק,ב - ה - ק,Verb – pa'al,"to shine, to glow",לבהוק 718,בּוֹהֵק,ב - ה - ק,Adjective – kotel pattern,"glittery, shiny, gleaming, bright",בוהק 719,לְהַבְהִיק,ב - ה - ק,Verb – hif'il,"to shine, to polish",להבהיק 720,בְּהֶקְדֵּם,-,Adverb,as soon as possible,בהקדם 721,לְהִתְבַּהֵר,ב - ה - ר,Verb – hitpa'el,to become clear,להתבהר 722,בְּהִירוּת,ב - ה - ר,Noun – feminine,"brightness, lightness; clarity",בהירות 723,בָּהִיר,ב - ה - ר,Adjective – katil pattern,"bright, clear; light, pale",בהיר 724,לְהַבְהִיר,ב - ה - ר,Verb – hif'il,to clarify,להבהיר 725,בְּהֶתְאֵם,-,Adverb,"accordingly, correspondingly; in accordance with (ל־)",בהתאם 726,לָבוֹא,ב - ו - א,Verb – pa'al,to come,לבוא 727,לְהָבִיא,ב - ו - א,Verb – hif'il,to bring,להביא 728,בָּא,ב - ו - א,Adjective – kal pattern,"next, coming",בא 729,מָבוֹא,ב - ו - א,"Noun – miktal pattern, masculine","introduction, preface; entrance (lit.); alley, side street (lit.)",מבוא 730,תְּבוּאָה,ב - ו - א,"Noun – tkula pattern, feminine","cereals, grains; food produce, crops",תבואה 731,בִּיאָה,ב - ו - א,"Noun – ktila pattern, feminine","coming; entrance hall (lit.); sexual intercourse, coitus (euphemism)",ביאה 732,בֻּבָּה,-,Noun – feminine,"doll; mannequin; puppet, marionette",בובה 733,בְּוַדַּאי,-,Adverb,"certainly, definitely, of course",בוודאי 734,בּוּז,ב - ו - ז,Noun – masculine,"scorn, contempt, disdain",בוז 735,לָבוּז,ב - ו - ז,Verb – pa'al,"to scorn, to despise someone (ל־)",לבוז 736,לְהָבִיךְ,ב - ו - ך,Verb – hif'il,"to embarrass, to confound",להביך 737,מָבוֹךְ,ב - ו - ך,"Noun – miktal pattern, masculine","maze, labyrinth",מבוך 738,מְבוּכָה,ב - ו - ך,"Noun – mekula pattern, feminine","embarrassment, confusion",מבוכה 739,לְהִבּוֹךְ,ב - ו - ך,Verb – nif'al,"to be embarrassed, confused",להיבוך 740,בּוּל,ב - ו - ל,Noun – masculine,stamp (postage),בול 741,לְהִתְבּוֹסֵס,ב - ו - ס,Verb – hitpa'el,"to wallow, to roll in",להתבוסס 742,לְהָבִיס,ב - ו - ס,Verb – hif'il,to defeat,להביס 743,הֲבָסָה,ב - ו - ס,"Noun – haktala pattern, feminine","vanquishment, defeat",הבסה 744,תְּבוּסָה,ב - ו - ס,"Noun – tkula pattern, feminine","defeat, downfall",תבוסה 745,בּוּעָה,-,Noun,bubble,בועה 746,בּוֹר,-,Noun – masculine,pit; dungeon (lit.),בור 747,בּוֹר,-,Noun – masculine,boron (chemistry),בור 748,בּוּרְסָה,-,Noun,"stock exchange, trading venue",בורסה 749,לְבוֹשֵׁשׁ,ב - ו - שׁ,Verb – pi'el,"to be late, to be delayed",לבושש 750,לֵבוֹשׁ,ב - ו - שׁ,Verb – pa'al,to be ashamed,לבוש 751,בּוּשָׁה,ב - ו - שׁ,Noun – feminine,"shame, embarrassment",בושה 752,לְבַזְבֵּז,ב - ז - ב - ז,Verb – pi'el,"to waste, to squander",לבזבז 753,לְהִתְבַּזְבֵּז,ב - ז - ב - ז,Verb – hitpa'el,"to go waste, to be wasted",להתבזבז 754,בִּזְבּוּז,ב - ז - ב - ז,"Noun – kittul pattern, masculine","waste, squandering",ביזבוז 755,בִּזָּה,ב - ז - ז,"Noun – kitla pattern, feminine","plundering, looting, ransacking, marauding",ביזה 756,לִבְזֹז,ב - ז - ז,Verb – pa'al,"to loot, to ransack, to plunder",לבזוז 757,בַּז,ב - ז - ז,"Noun – ketel pattern, masculine",falcon,בז 758,לְהִתְבַּזּוֹת,ב - ז - ה,Verb – hitpa'el,to abase oneself,להתבזות 759,נִבְזֶה,ב - ז - ה,Adjective – niktal pattern,"despicable, abominable, low, loathsome",נבזה 760,בָּזוּי,ב - ז - ה,Adjective – katul pattern,"despised, contemptible",בזוי 761,לְבַזּוֹת,ב - ז - ה,Verb – pi'el,"to degrade, to despise",לבזות 762,בִּזְכוּת,-,Preposition,"thanks to, due to; in favour of",בזכות 763,לִבְזֹק,ב - ז - ק,Verb – pa'al,to sprinkle,לבזוק 764,לְהַבְזִיק,ב - ז - ק,Verb – hif'il,"to flash, to shine briefly",להבזיק 765,מִבְזָק,ב - ז - ק,"Noun – miktal pattern, masculine",flash; news flash,מבזק 766,לְבַזֵּר,ב - ז - ר,Verb – pi'el,"to disperse, to decentralise",לבזר 767,בִּזְרִיזוּת,-,Adverb,"quickly, swiftly",בזריזות 768,בָּחוּץ,-,Adverb,outside,בחוץ 769,בְּחִנָּם,-,Adverb,"free of charge, gratis",בחינם 770,לִבְחֹל,ב - ח - ל,Verb – pa'al,"to despise, to loathe (ב-)",לבחול 771,בְּחִילָה,ב - ח - ל,"Noun – ktila pattern, feminine",nausea; repulsion,בחילה 772,לְהַבְחִיל,ב - ח - ל,Verb – hif'il,to disgust,להבחיל 773,לִבְחֹן,ב - ח - ן,Verb – pa'al,to examine; to test,לבחון 774,לְהִבָּחֵן,ב - ח - ן,Verb – nif'al,"to be tested, examined",להיבחן 775,בֹּחַן,ב - ח - ן,"Noun – kotel pattern, masculine","test, exam, quiz",בוחן 776,מַבְחֵנָה,ב - ח - ן,"Noun – maktela pattern, feminine",test tube,מבחנה 777,בְּחִינָה,ב - ח - ן,"Noun – ktila pattern, feminine","examination, investigation",בחינה 778,מִבְחָן,ב - ח - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","exam, test",מבחן 779,אַבְחָנָה,ב - ח - ן,"Noun – aktala pattern, feminine",diagnosis,אבחנה 780,הַבְחָנָה,ב - ח - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","differentiation, distinguishing",הבחנה 781,לְהַבְחִין,ב - ח - ן,Verb – hif'il,"to distinguish, to spot (ב־)",להבחין 782,לִבְחֹר,ב - ח - ר,Verb – pa'al,to choose,לבחור 783,לְהִבָּחֵר,ב - ח - ר,Verb – nif'al,to be chosen,להיבחר 784,בְּחִירָה,ב - ח - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","choice, selection, election",בחירה 785,בָּחוּר,ב - ח - ר,"Noun – kattul pattern, masculine",young man,בחור 786,בַּחוּרָה,ב - ח - ר,Noun – feminine,young woman,בחורה 787,לִבְחֹשׁ,ב - ח - שׁ,Verb – pa'al,"to stir, to mix",לבחוש 788,לְהִתְבַּטֵּא,ב - ט - א,Verb – hitpa'el,"to speak out, to express oneself",להתבטא 789,הִתְבַּטְּאוּת,ב - ט - א,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",self-expression; remark,התבטאות 790,מִבְטָא,ב - ט - א,"Noun – miktal pattern, masculine",accent,מבטא 791,לְבַטֵּא,ב - ט - א,Verb – pi'el,"to pronounce, to express, to state",לבטא 792,בִּטָּאוֹן,ב - ט - א,"Noun – kittalon pattern, masculine","newspaper, journal, organ",ביטאון 793,בְּטִיחוּת,ב - ט - ח,Noun – feminine,safety,בטיחות 794,לִבְטֹחַ,ב - ט - ח,Verb – pa'al,"to trust, to confide (ב-)",לבטוח 795,לְבַטֵּחַ,ב - ט - ח,Verb – pi'el,to insure,לבטח 796,בֶּטַח,ב - ט - ח,Adverb – ketel pattern,"certainly, of course, for sure (colloquial)",בטח 797,בִּטּוּחַ,ב - ט - ח,"Noun – kittul pattern, masculine",insurance,ביטוח 798,אַבְטָחָה,ב - ט - ח,"Noun – aktala pattern, feminine","protection, security",אבטחה 799,בִּטָּחוֹן,ב - ט - ח,"Noun – kittalon pattern, masculine","security, safety",ביטחון 800,בָּטוּחַ,ב - ט - ח,Adjective – katul pattern,sure; secure,בטוח 801,מִבְטָח,ב - ט - ח,"Noun – miktal pattern, masculine","refuge, safe haven (lit.)",מבטח 802,לְהַבְטִיחַ,ב - ט - ח,Verb – hif'il,"to ensure, to promise",להבטיח 803,מֻבְטָח,ב - ט - ח,Adjective – muktal pattern,promised,מובטח 804,הַבְטָחָה,ב - ט - ח,"Noun – haktala pattern, feminine",promise,הבטחה 805,בּוֹטוּת,ב - ט - ה,Noun – feminine,"harshness, callousness",בוטות 806,בִּטּוּי,ב - ט - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","expression, phrase, idiom",ביטוי 807,בּוֹטֶה,ב - ט - ה,Adjective – kotel pattern,"blunt, harsh, callous",בוטה 808,לְהִתְבַּטֵּל,ב - ט - ל,Verb – hitpa'el,"to idle, to mess around",להתבטל 809,מֻבְטָל,ב - ט - ל,Adjective – muktal pattern,unemployed,מובטל 810,אַבְטָלָה,ב - ט - ל,"Noun – aktala pattern, feminine",unemployment,אבטלה 811,בִּטּוּל,ב - ט - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",cancellation,ביטול 812,בַּטְלָן,ב - ט - ל,"Noun – katlan pattern, masculine","idler, loafer; ne'er-do-well",בטלן 813,לְבַטֵּל,ב - ט - ל,Verb – pi'el,"to cancel, to undo",לבטל 814,לִבְטֹל,ב - ט - ל,Verb – pa'al,"to cease to exist, to disappear (lit.)",לבטול 815,לְהִתְבַּטֵּל,ב - ט - ל,Verb – hitpa'el,"to be cancelled, undone; to be self-deprecating; to be idle",להתבטל 816,בֹּטֶן,ב - ט - ן,"Noun – kotel pattern, masculine",🥜 peanut,בוטן 817,בִּטּוּן,ב - ט - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",concreting,ביטון 818,בֵּטֶן,ב - ט - ן,"Noun – ketel pattern, feminine","belly, abdomen",בטן 819,בִּטְנָה,ב - ט - ן,"Noun – kitla pattern, feminine",lining (of clothing),בטנה 820,בְּטֶרֶם,-,Adverb,"prior to, before (lit.)",בטרם 821,לִבְטֹשׁ,ב - ט - שׁ,Verb – pa'al,"to kick, to trample (rare)",לבטוש 822,בִּיּוּב,ב - י - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","sewage, sewer",ביוב 823,בְּיוֹתֵר,-,Adverb,"the most; extremely, highly, very",ביותר 824,בְּיַחַד,-,Adverb,together,ביחד 825,לְבַיֵּל,ב - י - ל,Verb – pi'el,to affix stamps,לבייל 826,לְבַיֵּם,ב - י - ם,Verb – pi'el,"to stage, to direct (a performance)",לביים 827,לְהָבִין,ב - י - ן,Verb – hif'il,to understand,להבין 828,הִתְבּוֹנְנוּת,ב - י - ן,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","contemplation, observation",התבוננות 829,תּוֹבָנָה,ב - י - ן,Noun – feminine,"insight, understanding",תובנה 830,לְבוֹנֵן,ב - י - ן,Verb – pi'el,"to watch, to supervise",לבונן 831,בֵּין,-,Preposition,"between, amongst",בין 832,בִּיּוּן,ב - י - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","spying, intelligence; interpolation (mathematics)",ביון 833,לְבַיֵּן,ב - י - ן,Verb – pi'el,to interpolate (mathematics),לביין 834,מוּבָן,ב - י - ן,"Noun – muktal pattern, masculine","meaning, sense",מובן 835,תְּבוּנָה,ב - י - ן,"Noun – tkula pattern, feminine","understanding; wisdom, intelligence; reason",תבונה 836,לְהִתְבּוֹנֵן,ב - י - ן,Verb – hitpa'el,"to look, to contemplate, to gaze (ב-)",להתבונן 837,הֲבָנָה,ב - י - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","understanding, comprehension",הבנה 838,נָבוֹן,ב - י - ן,Adjective – niktal pattern,"wise, intelligent; worthwhile",נבון 839,בִּינָה,ב - י - ן,"Noun – ktila pattern, feminine","understanding, intelligence, wisdom",בינה 840,בֵּינוֹנִי,-,Adjective,medium; mediocre,בינוני 841,בֵּינוֹנִי,-,Noun – masculine,participle (grammar),בינוני 842,בֵּינַיִם,-,Noun,"intermediate, middle (in expressions)",ביניים 843,בֵּינְלְאֻמִּי,-,Adjective,international,בינלאומי 844,בֵּינְתַיִם,-,Adverb,"meanwhile, in the meantime",בינתיים 845,לְבַיֵּץ,ב - י - ץ,Verb – pi'el,to ovulate (coll.); to add egg white (culinary),לבייץ 846,בֵּיצָה,ב - י - ץ,Noun – feminine,egg,ביצה 847,בִּיצִירָתִיּוּת,-,Adverb,creatively,ביצירתיות 848,בִּירָה,-,Noun – feminine,capital (city),בירה 849,בִּירָה,-,Noun – feminine,beer,בירה 850,לְהִתְבַּיֵּשׁ,ב - י - שׁ,Verb – hitpa'el,to be ashamed,להתבייש 851,בַּיְשָׁן,ב - י - שׁ,Adjective – katlan pattern,"shy, reticent",ביישן 852,לְבַיֵּשׁ,ב - י - שׁ,Verb – pi'el,"to shame, to embarrass",לבייש 853,בַּיִת,ב - י - ת,"Noun – ketel pattern, masculine","home, house",בית 854,לְהִתְבַּיֵּת,ב - י - ת,Verb – hitpa'el,to become domesticated; to home in on a target (missile),להתביית 855,לְבַיֵּת,ב - י - ת,Verb – pi'el,"to tame, to domesticate",לביית 856,בֵּית גִּדּוּל,-,Noun,habitat (ecology),בית גידול 857,בֵּית זִקּוּק,-,Noun,refinery,בית זיקוק 858,בֵּית כְּנֶסֶת,-,Noun – masculine,synagogue,בית כנסת 859,בֵּית סֵפֶר,-,Noun – masculine,school,בית ספר 860,לִבְכּוֹת,ב - כ - ה,Verb – pa'al,"to cry, to weep",לבכות 861,בַּכְיָן,ב - כ - ה,Adjective – katlan pattern,"whiner, complainer; someone prone to weep (noun and adjective)",בכיין 862,בֶּכִי,ב - כ - ה,"Noun – ketel pattern, masculine","crying, weeping",בכי 863,לְבַכּוֹת,ב - כ - ה,Verb – pi'el,"to lament, to mourn for",לבכות 864,בְּכִיָּה,ב - כ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",weeping,בכייה 865,לְהִתְבַּכְיֵן,ב - כ - י - ן,Verb – hitpa'el,"to whine, to complain",להתבכיין 866,בִּכְלָל,-,Adverb,"in general, generally; at all, completely",בכלל 867,בְּכֵנוּת,-,Adverb,"sincerely, frankly, openly",בכנות 868,בִּכּוּר,ב - כ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","preference, favoritism",ביכור 869,בְּכוֹר,ב - כ - ר,"Noun – ktol pattern, masculine",first-born,בכור 870,לְהַבְכִּיר,ב - כ - ר,Verb – hif'il,to ripen early; to give first fruit; to give birth for the first time,להבכיר 871,בָּכִיר,ב - כ - ר,Adjective – katil pattern,senior,בכיר 872,לְבַכֵּר,ב - כ - ר,Verb – pi'el,"to prefer, to favour (rare)",לבכר 873,בִּלְבַד,-,Adverb,"only, solely",בלבד 874,לְבַלְבֵּל,ב - ל - ב - ל,Verb – pi'el,to confuse,לבלבל 875,לְהִתְבַּלְבֵּל,ב - ל - ב - ל,Verb – hitpa'el,"to become confused, perplexed",להתבלבל 876,בִּלְבּוּל,ב - ל - ב - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","confusion, chaos; perplexity, bewilderment",בילבול 877,לְהַבְלִיג,ב - ל - ג,Verb – hif'il,"to restrain, to forbear (על)",להבליג 878,בָּלָגָן,-,Noun,"disorder, mess, confusion (slang)",בלגן 879,לְהִתְבַּלְגֵּן,ב - ל - ג - ן,Verb – hitpa'el,"to get messed up, to become disordered (slang)",להתבלגן 880,לְבַלְגֵּן,ב - ל - ג - ן,Verb – pi'el,"to mess up, to make a mess (slang)",לבלגן 881,מְבֻלְגָּן,ב - ל - ג - ן,Adjective – mekuttal pattern,"disorderly, chaotic, messy (slang)",מבולגן 882,בָּלוֹן,-,Noun – masculine,balloon,בלון 883,לְהַבְלִיחַ,ב - ל - ח,Verb – hif'il,"to flicker, to shimmer",להבליח 884,לִבְלֹט,ב - ל - ט,Verb – pa'al,"to protrude, to stick out",לבלוט 885,לְהִתְבַּלֵּט,ב - ל - ט,Verb – hitpa'el,to stand out,להתבלט 886,בַּלּוּט,ב - ל - ט,"Noun – kattul pattern, masculine",acorn,בלוט 887,בַּלּוּטָה,ב - ל - ט,Noun,gland,בלוטה 888,לְהַבְלִיט,ב - ל - ט,Verb – hif'il,"to highlight, to emphasise",להבליט 889,בְּלִיטָה,ב - ל - ט,"Noun – ktila pattern, feminine","protrusion, bump, bulge, protuberance",בליטה 890,בָּלָטָה,-,Noun – feminine,"tile (colloquial); idiot, fool (slang)",בלטה 891,לְהִתְבַּלּוֹת,ב - ל - ה,Verb – hitpa'el,to be worn out,להתבלות 892,לִבְלוֹת,ב - ל - ה,Verb – pa'al,"to wear out, to be dilapidated, to decay",לבלות 893,בְּלִי,-,Preposition,without,בלי 894,לְבַלּוֹת,ב - ל - ה,Verb – pi'el,"to spend, to wear out; to have a good time",לבלות 895,בִּלּוּי,ב - ל - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","recreation, leisure, pleasure🏖️; spending (time, resource)",בילוי 896,בְּלֵיְזֶר,-,Noun – masculine,blazer,בלייזר 897,הִתְבּוֹלְלוּת,ב - ל - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",assimilation,התבוללות 898,לְהִתְבּוֹלֵל,ב - ל - ל,Verb – hitpa'el,to assimilate,להתבולל 899,לִבְלֹל,ב - ל - ל,Verb – pa'al,"to mix, to mingle",לבלול 900,לְהִבָּלֵם,ב - ל - ם,Verb – nif'al,"to be blocked, stopped",להיבלם 901,בְּלִימָה,ב - ל - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","braking; defensive action (military); restraint, curbing",בלימה 902,בַּלָּם,ב - ל - ם,"Noun – kattal pattern, masculine",defender (football),בלם 903,בֶּלֶם,ב - ל - ם,"Noun – ketel pattern, masculine",brake,בלם 904,לִבְלֹם,ב - ל - ם,Verb – pa'al,"to hold back, to stop",לבלום 905,לִבְלֹעַ,ב - ל - ע,Verb – pa'al,to swallow,לבלוע 906,לְהִבָּלֵעַ,ב - ל - ע,Verb – nif'al,to be swallowed,להיבלע 907,לְהַבְלִיעַ,ב - ל - ע,Verb – hif'il,"to hint, to allude; to cover up, to suppress (a word, a sound)",להבליע 908,בּוֹלְעָן,ב - ל - ע,Noun – masculine,sinkhole (geology); phagocyte (microbiology),בולען 909,בִּלְעָדִי,-,Adjective,exclusive; unique,בלעדי 910,בִּלְעָדִיּוּת,ב - ל - ע - ד - ה,Noun – feminine,exclusivity; uniqueness; exclusive right,בלעדיות 911,לְבַּלֵף,ב - ל - ף,Verb – pi'el,"to bluff, to decieve (slang)",לבלף 912,בַּלֶּשֶׁת,ב - ל - שׁ,"Noun – kattelet pattern, feminine",detective service,בלשת 913,בַּלָּשׁ,ב - ל - שׁ,"Noun – kattal pattern, masculine","detective, investigator",בלש 914,בִּלּוּשׁ,ב - ל - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","detection, investigation",בילוש 915,לִבְלֹשׁ,ב - ל - שׁ,Verb – pa'al,"to investigate, to tail (אחרי)",לבלוש 916,בִּלְתִּי,-,Particle,"not, non-, -less",בלתי 917,בַּמְבּוּק,-,Noun,bamboo,במבוק 918,בִּמְהִירוּת,-,Adverb,"quickly, swiftly",במהירות 919,בְּמַהֲלַךְ,-,Preposition,"during, over the course of",במהלך 920,בְּמָטוּתָא,-,Adverb,"please! (lit., from Aramaic)",במטותא 921,בַּמַּאי,ב - מ - ה,"Noun – kattal pattern, masculine","director (stage, cinema)",במאי 922,בָּמָה,ב - מ - ה,Noun – feminine,"stage, platform, podium",במה 923,בִּמְיֻחָד,-,Adverb,"especially, particularly; highly, exceptionally",במיוחד 924,בְּמַעֲמַד,-,Preposition,in the presence of (somebody),במעמד 925,בְּמַקְבִּיל,-,Adverb,"in parallel, simultaneously (ל־)",במקביל 926,בִּמְקוֹם,-,Preposition,instead of,במקום 927,בֵּן,-,Noun – masculine,"son, boy",בן 928,בֶּנְזִין,-,Noun,"petrol, gasoline",בנזין 929,לִבְנוֹת,ב - נ - ה,Verb – pa'al,"to build, to construct",לבנות 930,לְהִבָּנוֹת,ב - נ - ה,Verb – nif'al,"to be built, constructed",להיבנות 931,בְּנִיָּה,ב - נ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","building, erection, construction; assembly",בנייה 932,בַּנַּאי,ב - נ - ה,"Noun – kattal pattern, masculine","builder, construction worker",בנאי 933,בִּנּוּי,ב - נ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","construction, development (real estate), building",בינוי 934,מֻבְנֶה,ב - נ - ה,Adjective – muktal pattern,built-in; structured,מובנה 935,תַּבְנִית,ב - נ - ה,"Noun – taktit pattern, feminine","form, pattern; baking form",תבנית 936,לְהַבְנוֹת,ב - נ - ה,Verb – hif'il,to structure,להבנות 937,בִּנְיָן,ב - נ - ה,Noun – masculine,"building, structure, edifice; binyan, verb stem (Hebrew grammar)",בניין 938,בָּנוּי,ב - נ - ה,Adjective – katul pattern,"built, constructed, created; built of, made up of, consists of (מ־)",בנוי 939,מִבְנֶה,ב - נ - ה,"Noun – miktal pattern, masculine",building; structure,מבנה 940,בָּנָנָה,-,Noun – feminine,banana,בננה 941,בַּנְק,-,Noun – masculine,🏦 bank,בנק 942,בְּסֵדֶר,-,Adverb,"all right, OK",בסדר 943,לְהִתְבַּסֵּס,ב - ס - ס,Verb – hitpa'el,"to be based, established",להתבסס 944,מְבֻסָּס,ב - ס - ס,Adjective – mekuttal pattern,established; proven,מבוסס 945,בָּסִיס,ב - ס - ס,"Noun – katil pattern, masculine","basis, foundation; base",בסיס 946,בְּסִיסִי,ב - ס - ס,Adjective,"basic, main, major, central; basic, alkaline (chemistry)",בסיסי 947,הִתְבַּסְּסוּת,ב - ס - ס,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","reliance (on something), being based on something",התבססות 948,בִּסּוּס,ב - ס - ס,"Noun – kittul pattern, masculine","establishment, strengthening; support, foundation",ביסוס 949,לְבַסֵּס,ב - ס - ס,Verb – pi'el,"to establish, to found",לבסס 950,בְּסֵתֶר,-,Adverb,"secretly, surreptitiously, clandestinely, in secret",בסתר 951,לְבַעְבֵּעַ,ב - ע - ב - ע,Verb – pi'el,"to bubble, to gurgle",לבעבע 952,בַּעַד,-,Preposition,"for, in favour of; in exchange for; through, via (lit.)",בעד 953,בְּעוֹד,-,Adverb,"in, after (a period of time); while, at the same time as",בעוד 954,לִבְעֹט,ב - ע - ט,Verb – pa'al,to kick,לבעוט 955,לְהִבָּעֵט,ב - ע - ט,Verb – nif'al,to be kicked,להיבעט 956,בְּעִיטָה,ב - ע - ט,"Noun – ktila pattern, feminine",kick,בעיטה 957,לְהִבָּעוֹת,ב - ע - ה,Verb – nif'al,"to be revealed, to turn out (lit.)",להיבעות 958,בְּעָיָה,ב - ע - ה,"Noun – ktala pattern, feminine",problem,בעיה 959,בַּעַל,ב - ע - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","master, owner; husband, spouse",בעל 960,בְּעִילָה,ב - ע - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","coitus, sexual intercourse",בעילה 961,לִבְעֹל,ב - ע - ל,Verb – pa'al,to have sex (with a woman) (את),לבעול 962,בַּעֲלִיל,-,Adverb,"clearly, expressly, obviously",בעליל 963,בְּעִנְיַן,-,Conjunction,"concerning, regarding",בעניין 964,בְּעִקְבוֹת,-,Preposition,following; as a result of,בעקבות 965,בְּעִקְבוֹת,-,Preposition,"following, in the trail of; as a result of, because of",בעקבות 966,לִבְעֹר,ב - ע - ר,Verb – pa'al,to burn,לבעור 967,מַבְעֵר,ב - ע - ר,"Noun – maktel pattern, masculine",burner,מבער 968,לְהַבְעִיר,ב - ע - ר,Verb – hif'il,"to burn (transitive), to set on fire",להבעיר 969,לְבַעֵר,ב - ע - ר,Verb – pi'el,"to exterminate, to destroy, to annihilate",לבער 970,תַּבְעֵרָה,ב - ע - ר,"Noun – taktela pattern, feminine","conflagration, fire",תבערה 971,בְּעֵרֶךְ,-,Adverb,"approximately, roughly, about, more or less",בערך 972,בַּעַת,ב - ע - ת,"Noun – ketel pattern, masculine",phobia,בעת 973,לְהִבָּעֵת,ב - ע - ת,Verb – nif'al,"to be terrified, horrified (lit.)",להיבעת 974,מְבֹעָת,ב - ע - ת,Adjective – mekuttal pattern,"terrified, horrified (מ־)",מבועת 975,לְהַבְעִית,ב - ע - ת,Verb – hif'il,"to frighten, to scare, to cause panic, to terrify",להבעית 976,בְּפֹעַל,-,Adverb,"actually, really, in practice",בפועל 977,בִּפְנֵי,-,Preposition,facing (someone); in the face of,בפני 978,בִּפְנִים,-,Adverb,inside; in jail (slang),בפנים 979,לְבַצְבֵּץ,ב - צ - ב - ץ,Verb – pi'el,"to stick out, to sprout",לבצבץ 980,בָּצָל,ב - צ - ל,"Noun – katal pattern, masculine",🌰 onion; tuber (botany),בצל 981,לְבַצֵּעַ,ב - צ - ע,Verb – pi'el,"to perform, to execute",לבצע 982,לְהִתְבַּצֵּעַ,ב - צ - ע,Verb – hitpa'el,"to be executed, achieved",להתבצע 983,בִּצּוּעַ,ב - צ - ע,"Noun – kittul pattern, masculine","implementation, execution",ביצוע 984,מִבְצָע,ב - צ - ע,"Noun – miktal pattern, masculine",operation; military campaign; sale,מבצע 985,לִבְצֹעַ,ב - צ - ע,Verb – pa'al,"to slice (bread) (על, את)",לבצוע 986,לְהִבָּצֵעַ,ב - צ - ע,Verb – nif'al,"to be sliced, to be cut, to be broken (bread)",להיבצע 987,בִּצָּה,ב - צ - ץ,"Noun – kitla pattern, feminine",swamp,ביצה 988,בֹּץ,ב - צ - ץ,"Noun – kotel pattern, masculine",mud; trouble (coll.),בוץ 989,בָּצֵק,ב - צ - ק,"Noun – katel pattern, masculine",dough,בצק 990,בָּצֵק,ב - צ - ק,Adjective – katel pattern,"swollen, oedematous",בצק 991,לְהִתְבַּצֵּר,ב - צ - ר,Verb – hitpa'el,to be fortified,להתבצר 992,לְהִבָּצֵר,ב - צ - ר,Verb – nif'al,to be impossible (for) (מין),להיבצר 993,בַּצֹּרֶת,ב - צ - ר,"Noun – kattolet pattern, feminine",drought,בצורת 994,בָּצוּר,ב - צ - ר,Adjective – katul pattern,"fortified, strengthened, reinforced",בצור 995,מִבְצָר,ב - צ - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","fortress, citadel, stronghold",מבצר 996,לְבַצֵּר,ב - צ - ר,Verb – pi'el,"to fortify, to reinforce",לבצר 997,לִבְצֹר,ב - צ - ר,Verb – pa'al,"to collect, to pick (grapes)",לבצור 998,בָּקִיא,ב - ק - א,Adjective – katil pattern,"knowledgeable, expert",בקיא 999,בַּקְבּוּק,-,Noun – masculine,bottle,בקבוק 1000,בִּקְבִיעוּת,-,Adverb,"routinely, constantly, consistently",בקביעות 1001,בְּקַלּוּת,-,Adverb,easily,בקלות 1002,לִבְקֹעַ,ב - ק - ע,Verb – pa'al,"to hatch, to rip",לבקוע 1003,לְבַקֵּעַ,ב - ק - ע,Verb – pi'el,"to split, to cleave",לבקע 1004,בִּקּוּעַ,ב - ק - ע,"Noun – kittul pattern, masculine","cleaving, splitting, cracking",ביקוע 1005,לְהִתְבַּקֵּעַ,ב - ק - ע,Verb – hitpa'el,"to split, to rip",להתבקע 1006,בֶּקַע,ב - ק - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","crack, split, rupture; graben, rift (geology); hernia",בקע 1007,הִתְבַּקְּעוּת,ב - ק - ע,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","cleaving, splitting, cracking",התבקעות 1008,לְהִבָּקֵעַ,ב - ק - ע,Verb – nif'al,to be cracked,להיבקע 1009,לְהַבְקִיעַ,ב - ק - ע,Verb – hif'il,"to penetrate, to score a goal",להבקיע 1010,בִּקְעָה,ב - ק - ע,"Noun – kitla pattern, feminine",valley,בקעה 1011,בֹּקֶר,ב - ק - ר,"Noun – kotel pattern, masculine",morning,בוקר 1012,בַּקָּרָה,ב - ק - ר,"Noun – kattala pattern, feminine","inspection, control, supervision",בקרה 1013,בִּקּוּר,ב - ק - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",visit,ביקור 1014,בַּקָּר,ב - ק - ר,"Noun – kattal pattern, masculine","inspector, supervisor, controller",בקר 1015,בִּקָּרְתִּי,ב - ק - ר,Adjective,"critical, censorious; exacting, picky",ביקורתי 1016,לְבַקֵּר,ב - ק - ר,Verb – pi'el,to visit (ב־); to criticise (את),לבקר 1017,בִּקֹּרֶת,ב - ק - ר,"Noun – kittolet pattern, feminine",criticism; examination; visit,ביקורת 1018,בְּקֶרֶב,-,Preposition,"among, amidst; internally, on the inside",בקרב 1019,בְּקָרוֹב,-,Adverb,"soon, shortly",בקרוב 1020,לְהִתְבַּקֵּשׁ,ב - ק - שׁ,Verb – hitpa'el,"to be asked, required",להתבקש 1021,בִּקּוּשׁ,ב - ק - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine",demand (economics); search,ביקוש 1022,בַּקָּשָׁה,ב - ק - שׁ,"Noun – kattala pattern, feminine",request,בקשה 1023,לְבַקֵּשׁ,ב - ק - שׁ,Verb – pi'el,"to ask, to request, to seek",לבקש 1024,בִּקְתָּה,ב - ק - ת,Noun – feminine,"shack, hut",בקתה 1025,לִבְרֹא,ב - ר - א,Verb – pa'al,"to create, to shape",לברוא 1026,לְהִבָּרֵא,ב - ר - א,Verb – nif'al,to be created,להיברא 1027,בְּרִיאוּת,ב - ר - א,Noun – feminine,health,בריאות 1028,הַבְרָאָה,ב - ר - א,"Noun – haktala pattern, feminine","convalescence, recovery",הבראה 1029,בָּרִיא,ב - ר - א,Adjective – katil pattern,healthy,בריא 1030,לְבָרֵא,ב - ר - א,Verb – pi'el,"to deforest, to cut trees (lit.)",לברא 1031,בּוֹרֵא,ב - ר - א,"Noun – kotel pattern, masculine",creator,בורא 1032,לְהַבְרִיא,ב - ר - א,Verb – hif'il,"to recover, to convalesce",להבריא 1033,תַּבְרוּאָה,ב - ר - א,"Noun – taktula pattern, feminine",sanitation,תברואה 1034,בַּרְבּוּר,-,Noun,🦢 swan,ברבור 1035,לְבַרְבֵּר,ב - ר - ב - ר,Verb – pi'el,"to chat, to prattle",לברבר 1036,בִּרְבּוּר,ב - ר - ב - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","chatter, nonsense",ברבור 1037,לְהִתְבַּרְבֵּר,ב - ר - ב - ר,Verb – hitpa'el,"to get entangled, to get lost",להתברבר 1038,בֹּרֶג,ב - ר - ג,"Noun – kotel pattern, masculine","screw, bolt",בורג 1039,מַבְרֵג,ב - ר - ג,"Noun – maktel pattern, masculine",screwdriver,מברג 1040,לְהַבְרִיג,ב - ר - ג,Verb – hif'il,"to screw, to fasten",להבריג 1041,לְהִתְבָּרֵג,ב - ר - ג,Verb – hitpa'el,to be screwed; to get into,להתברג 1042,בָּרָד,ב - ר - ד,"Noun – katal pattern, masculine","hail (precipitation); 🍧 snow cone, slushie (dessert)",ברד 1043,בַּרְדָּק,-,Noun – masculine,"chaos, mess, disarray, turmoil (slang)",ברדק 1044,בַּרְוָז,-,Noun – masculine,duck,ברווז 1045,לְהַבְרִיז,ב - ר - ז,Verb – hif'il,"to shirk, to evade duty, to be absent from work (slang)",להבריז 1046,בֶּרֶז,ב - ר - ז,"Noun – ketel pattern, masculine","🚰 water tap, faucet",ברז 1047,בַּרְזֶל,-,Noun,iron,ברזל 1048,לִבְרֹחַ,ב - ר - ח,Verb – pa'al,"to escape, to run away",לברוח 1049,לְהַבְרִיחַ,ב - ר - ח,Verb – hif'il,to smuggle; to drive away,להבריח 1050,בְּרִית,ב - ר - ה,Noun – feminine,"pact, alliance, treaty, covenant",ברית 1051,בִּרְיוֹן,-,Noun,"hooligan, thug, ruffian",בריון 1052,בְּרֵכָה,-,Noun – feminine,swimming pool; pond,בריכה 1053,לְהִתְבַּרְיֵן,ב - ר - י - ן,Verb – hitpa'el,to bully (על),להתבריין 1054,לְבָרֵךְ,ב - ר - ך,Verb – pi'el,"to bless, to greet, to felicitate",לברך 1055,לְהִתְבָּרֵךְ,ב - ר - ך,Verb – hitpa'el,to be blessed,להתברך 1056,בְּרָכָה,ב - ר - ך,"Noun – ktala pattern, feminine",blessing; greeting,ברכה 1057,בָּרוּךְ,ב - ר - ך,Adjective – katul pattern,blessed,ברוך 1058,בֶּרֶךְ,ב - ר - ך,"Noun – ketel pattern, feminine",knee,ברך 1059,בְּרַם,-,Adverb,"however, but (aramaic) (lit.)",ברם 1060,בִּרְצִינוּת,-,Adverb,seriously,ברצינות 1061,בְּרֶצֶף,-,Adverb,"in a row, sequentially",ברצף 1062,הַבְרָקָה,ב - ר - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","polishing; a sudden idea, insight",הברקה 1063,בָּרָק,ב - ר - ק,"Noun – katal pattern, masculine","lightning, flash",ברק 1064,מִבְרָק,ב - ר - ק,"Noun – miktal pattern, masculine",telegram,מברק 1065,לְהַבְרִיק,ב - ר - ק,Verb – hif'il,to polish; to shine,להבריק 1066,לִבְרֹק,ב - ר - ק,Verb – pa'al,"to flash, to gleam (biblical)",לברוק 1067,בָּרֶקֶת,ב - ר - ק,"Noun – kattelet pattern, feminine",emerald,ברקת 1068,בָּרוּר,ב - ר - ר,Adjective – katul pattern,"clear, explicit, obvious",ברור 1069,לְבָרֵר,ב - ר - ר,Verb – pi'el,"to find out, to clarify",לברר 1070,לְהִתְבָּרֵר,ב - ר - ר,Verb – hitpa'el,to become clarified,להתברר 1071,בְּרֵרָה,ב - ר - ר,"Noun – ktela pattern, feminine","choice, option",ברירה 1072,לָבֹר,ב - ר - ר,Verb – pa'al,"to choose, to pick",לבור 1073,בֵּרוּר,ב - ר - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","investigation, clarification, inquiry",בירור 1074,בַּרְרָן,ב - ר - ר,Adjective – katlan pattern,"choosy, fastidious",בררן 1075,בְּרֵרָה,ב - ר - ר,"Noun – ktela pattern, feminine","option, choice, alternative",ברירה 1076,מֻבְרָר,ב - ר - ר,Verb – huf'al,"to be clarified, explained",מוברר 1077,מִבְרֶשֶׁת,ב - ר - שׁ,"Noun – miktelet pattern, feminine",brush,מברשת 1078,לְהַבְרִישׁ,ב - ר - שׁ,Verb – hif'il,"to polish, to brush",להבריש 1079,בִּשְׁבִיל,-,Preposition,"for, for the sake of",בשביל 1080,לִבְשֹׁל,ב - שׁ - ל,Verb – pa'al,to ripen,לבשול 1081,לְהִתְבַּשֵּׁל,ב - שׁ - ל,Verb – hitpa'el,"to brew, to be cooked",להתבשל 1082,בִּשּׁוּל,ב - שׁ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","cooking, boiling",בישול 1083,בָּשֵׁל,ב - שׁ - ל,Adjective – katel pattern,"ripe, mature; ready, prepared",בשל 1084,לְבַשֵּׁל,ב - שׁ - ל,Verb – pi'el,"to cook, to boil",לבשל 1085,לְהַבְשִׁיל,ב - שׁ - ל,Verb – hif'il,"to ripen, to mature",להבשיל 1086,לְהִתְבַּשֵּׂם,ב - שׂ - ם,Verb – hitpa'el,to perfume oneself,להתבשם 1087,בֹּשֶׂם,ב - שׂ - ם,"Noun – kotel pattern, masculine",perfume; scent,בושם 1088,בְּשֵׁם,-,Preposition,"on behalf of, in the name of",בשם 1089,לְבַשֵּׂם,ב - שׂ - ם,Verb – pi'el,"to aromatise, to odorise",לבשם 1090,בָּשָׂר,ב - שׂ - ר,"Noun – katal pattern, masculine","meat, flesh",בשר 1091,בְּשָׂרִי,ב - שׂ - ר,Adjective,"of meat, related to meat; of flesh, corporeal",בשרי 1092,לְבַשֵּׂר,ב - שׂ - ר,Verb – pi'el,"to herald, to break the news",לבשר 1093,לְהִתְבַּשֵּׂר,ב - שׂ - ר,Verb – hitpa'el,"to receive word, to be notified",להתבשר 1094,בַּשְׂרָנִי,ב - שׁ - ר,Adjective,"meaty, fleshy",בשרני 1095,בַּת,-,Noun – feminine,"daughter, girl",בת 1096,בְּתוֹךְ,-,Preposition,inside,בתוך 1097,בְּתוֹר,-,Adverb,"as, in the capacity of, in the role of",בתור 1098,בְּתוּלִיּוּת,ב - ת - ל,Noun – feminine,"virginity, purity",בתוליות 1099,בָּתוּל,ב - ת - ל,Adjective – katul pattern,virgin,בתול 1100,בְּתוּלִי,ב - ת - ל,Adjective,"chaste, virginal",בתולי 1101,לְבַתֵּק,ב - ת - ק,Verb – pi'el,"to split, to cleave; to pierce",לבתק 1102,לְבַתֵּר,ב - ת - ר,Verb – pi'el,"to slice, to carve",לבתר 1103,גַּאֲוָה,ג - א - ו,"Noun – katla pattern, feminine",pride; egotism,גאווה 1104,לִגְאוֹת,ג - א - ה,Verb – pa'al,"to mount, to swell",לגאות 1105,לְהִתְגָּאוֹת,ג - א - ה,Verb – hitpa'el,to be proud of (ב-),להתגאות 1106,גֵּאֶה,ג - א - ה,Adjective – kete pattern,"proud; haughty, arrogant",גאה 1107,גָּאוֹן,ג - א - ה,"Noun – katon pattern, masculine",genius; Gaon (Judaism); (poetic) greatness,גאון 1108,לִגְאֹל,ג - א - ל,Verb – pa'al,"to redeem, to rescue",לגאול 1109,לְהִגָּאֵל,ג - א - ל,Verb – nif'al,"to be redeemed, rescued",להיגאל 1110,גְּאֻלָּה,ג - א - ל,"Noun – ktulla pattern, feminine",redemption,גאולה 1111,לְגַבֵּב,ג - ב - ב,Verb – pi'el,"to pile, to heap",לגבב 1112,גַּב,ג - ב - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","back; rear, dorsum; support, protection",גב 1113,גַּבָּה,ג - ב - ב,"Noun – katla pattern, feminine",eyebrow,גבה 1114,לִגְבֹּהַּ,ג - ב - הּ,Verb – pa'al,"to be high, exalted",לגבוה 1115,גֹּבַהּ,ג - ב - הּ,"Noun – kotel pattern, masculine",height; level,גובה 1116,גָּבֹהַּ,ג - ב - הּ,Adjective – katol pattern,"high, tall",גבוה 1117,לְהַגְבִּיהַּ,ג - ב - הּ,Verb – hif'il,"to raise, to lift, to elevate",להגביה 1118,לִגְבּוֹת,ג - ב - ה,Verb – pa'al,"to collect dues, taxes",לגבות 1119,גִּבּוּי,ג - ב - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","backup, support",גיבוי 1120,לְגַבּוֹת,ג - ב - ה,Verb – pi'el,"to back up, to support",לגבות 1121,לְהִגָּבוֹת,ג - ב - ה,Verb – nif'al,"to be collected (of tax, fees)",להיגבות 1122,הַגְבָּלָה,ג - ב - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","limitation, restraint",הגבלה 1123,גְּבוּל,ג - ב - ל,"Noun – ktul pattern, masculine","border, limit",גבול 1124,לְהַגְבִּיל,ג - ב - ל,Verb – hif'il,"to limit, to restrict, to confine",להגביל 1125,לְגַבֵּל,ג - ב - ל,Verb – pi'el,"to mix, to knead, to blend (dough, cement)",לגבל 1126,לִגְבֹּל,ג - ב - ל,Verb – pa'al,to border (ב-),לגבול 1127,גְּבִינָה,ג - ב - ן,"Noun – ktila pattern, feminine",cheese,גבינה 1128,גַּבָּן,ג - ב - ן,"Noun – kattal pattern, masculine",cheesemaker,גבן 1129,גִּבֵּן,ג - ב - ן,Adjective – kittel pattern,"hunchbacked, hump-backed",גיבן 1130,גֶּבֶס,ג - ב - ס,"Noun – ketel pattern, masculine","gypsum, plaster",גבס 1131,לְגַבֵּס,ג - ב - ס,"Verb – pi'el, masculine","to plaster; to put a cast (on a broken limb, etc.)",לגבס 1132,גִּבְעָה,ג - ב - ע,"Noun – kitla pattern, feminine",hill,גבעה 1133,גֶּבַע,ג - ב - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",hill (rare),גבע 1134,גָּבִיעַ,ג - ב - ע,"Noun – katil pattern, masculine",🏆 goblet; cup (sport); calyx (botany); 🍦 cone (ice cream),גביע 1135,לִגְבֹּר,ג - ב - ר,Verb – pa'al,to become stronger; to overpower (על),לגבור 1136,גִּבּוֹר,ג - ב - ר,"Noun – kittol pattern, masculine",hero; protagonist,גיבור 1137,הִתְגַּבְּרוּת,ג - ב - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","overcoming (difficulties, etc.); strengthening",התגברות 1138,גֶּבֶר,ג - ב - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","man, male; cock, rooster (poetic)",גבר 1139,גְּבַרְתָּן,ג - ב - ר,"Noun – ktaltan pattern, masculine","tough guy, strong man",גברתן 1140,גְּבוּרָה,ג - ב - ר,"Noun – ktula pattern, feminine","courage, heroism",גבורה 1141,לְהַגְבִּיר,ג - ב - ר,Verb – hif'il,"to boost, to increase, enhance, to intensify",להגביר 1142,לְהִתְגַּבֵּר,ג - ב - ר,Verb – hitpa'el,"to overcome, to get over (על)",להתגבר 1143,גְּבֶרֶת,ג - ב - ר,"Noun – ktelet pattern, feminine","Madame, madam, Mrs.",גברת 1144,לְהִתְגַּבֵּשׁ,ג - ב - שׁ,Verb – hitpa'el,"to crystallise, to take shape",להתגבש 1145,לְגַבֵּשׁ,ג - ב - שׁ,Verb – pi'el,"to consolidate, to crystallise",לגבש 1146,גִּבּוּשׁ,ג - ב - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","consolidation, crystallisation; ""team spirit"" exercise",גיבוש 1147,גַּג,-,Noun – masculine,"roof; top, maximum",גג 1148,לְגַגֵּל,ג - ג - ל,Verb – pi'el,to Google (slang),לגגל 1149,לְהִתְגּוֹדֵד,ג - ד - ד,Verb – hitpa'el,"to be assembled, gathered",להתגודד 1150,גְּדוּד,ג - ד - ד,"Noun – ktul pattern, masculine","battalion, regiment, troop",גדוד 1151,לִגְדֹּד,ג - ד - ד,Verb – pa'al,to pick (only refers to dates (fruit)),לגדוד 1152,גָּדָה,-,Noun – feminine,bank (river); rim (of a dish or vessel),גדה 1153,גְּדִי,ג - ד - ה,"Noun – ketel pattern, masculine","kid, young goat; Capricorn",גדי 1154,לִגְדֹּל,ג - ד - ל,Verb – pa'al,"to grow, to increase",לגדול 1155,גְּדֻלָּה,ג - ד - ל,"Noun – ktulla pattern, feminine","greatness, importance",גדולה 1156,גְּדִילָה,ג - ד - ל,"Noun – ktila pattern, feminine",growth,גדילה 1157,גֹּדֶל,ג - ד - ל,"Noun – kotel pattern, masculine","size, magnitude",גודל 1158,מִגְדָּל,ג - ד - ל,"Noun – miktal pattern, masculine",tower,מגדל 1159,הַגְדָּלָה,ג - ד - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","increase, enlargement",הגדלה 1160,מַגְדֶּלֶת,ג - ד - ל,"Noun – maktelet pattern, feminine",magnifying glass,מגדלת 1161,גָּדוֹל,ג - ד - ל,Adjective – katol pattern,"big, large",גדול 1162,אֲגוּדָל,ג - ד - ל,Noun – masculine,thumb,אגודל 1163,לְהַגְדִּיל,ג - ד - ל,Verb – hif'il,"to increase, to expand (transitive)",להגדיל 1164,לְגַדֵּל,ג - ד - ל,Verb – pi'el,"to grow, to bring up",לגדל 1165,גִּדּוּל,ג - ד - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","growing, raising; growth, increase; tumor",גידול 1166,לִגְדֹּם,ג - ד - ם,Verb – pa'al,"to sever, to stump",לגדום 1167,לְהִגָּדֵם,ג - ד - ם,Verb – nif'al,"to be amputated, severed",להיגדם 1168,לִגְדֹּעַ,ג - ד - ע,Verb – pa'al,"to hack, to cut off",לגדוע 1169,לְהִגָּדֵעַ,ג - ד - ע,Verb – nif'al,"to be severed, to be cut off; to die, to perish (lit.)",להיגדע 1170,גִּדּוּף,ג - ד - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","cursing, swearing",גידוף 1171,לְגַדֵּף,ג - ד - ף,Verb – pi'el,"to curse, to abuse",לגדף 1172,מִגְדָּר,ג - ד - ר,"Noun – miktal pattern, masculine",gender (sociology),מגדר 1173,הַגְדָּרָה,ג - ד - ר,"Noun – haktala pattern, feminine",definition,הגדרה 1174,גָּדֵר,ג - ד - ר,"Noun – katel pattern, feminine",fence,גדר 1175,לְגַדֵּר,ג - ד - ר,Verb – pi'el,"to fence, to enclose",לגדר 1176,לְהַגְדִּיר,ג - ד - ר,Verb – hif'il,to define,להגדיר 1177,לִגְדֹּר,ג - ד - ר,Verb – pa'al,"to fence, to enclose (rare)",לגדור 1178,לְהִתְגַּדֵּר,ג - ד - ר,Verb – hitpa'el,to limit oneself (to something) (ב־) (lit.),להתגדר 1179,גָּדוּשׁ,ג - ד - שׁ,Adjective – katul pattern,"full, overflowing with something (ב־)",גדוש 1180,לְהַגְדִּישׁ,ג - ד - שׁ,Verb – hif'il,to fill to overcrowding,להגדיש 1181,לְהַגְדִּישׁ,ג - ד - שׁ,Verb – hif'il,"to overfill, to fill to overflowing (lit.)",להגדיש 1182,לִגְדֹּשׁ,ג - ד - שׁ,Verb – pa'al,"to fill, to stuff, to cram",לגדוש 1183,מַגְהֵץ,ג - ה - ץ,"Noun – maktel pattern, masculine","iron, flat-iron",מגהץ 1184,לְגַהֵץ,ג - ה - ץ,Verb – pi'el,to iron,לגהץ 1185,גִּהוּץ,ג - ה - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine",ironing,גיהוץ 1186,לְגַהֵק,ג - ה - ק,Verb – pi'el,"to burp, to belch",לגהק 1187,לִגְהֹר,ג - ה - ר,Verb – pa'al,to bend over; to prostrate oneself,לגהור 1188,גֵּו,-,Noun – masculine,"back, dorsum; trunk, torso (rare)",גו 1189,לְהָגִיב,ג - ו - ב,Verb – hif'il,"to react, to respond to something (ל־, על)",להגיב 1190,תְּגוּבָה,ג - ו - ב,"Noun – tkula pattern, feminine","response, reaction",תגובה 1191,מוּגָז,ג - ו - ז,Adjective – muktal pattern,"carbonated, sparkling (water, etc.)",מוגז 1192,לָגוּז,ג - ו - ז,Verb – pa'al,to pass by (lit.),לגוז 1193,לְהִגּוֹז,ג - ו - ז,Verb – nif'al,"to disappear, to vanish (lit.)",להיגוז 1194,גּוּזִיָּה,-,Noun,crop top / bra (slang),גוזיה 1195,גּוֹזָל,-,Noun – masculine,"chick, young bird, fledgling",גוזל 1196,גּוּמִי,-,Noun – masculine,rubber,גומי 1197,מִגְוָן,ג - ו - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","variety, assortment; colour range",מגוון 1198,לְגַוֵּן,ג - ו - ן,Verb – pi'el,"to diversify, to vary, to shade",לגוון 1199,גָּוֶן,ג - ו - ן,"Noun – ketel pattern, masculine","hue, shade, colour",גוון 1200,לִגְוֹעַ,ג - ו - ע,Verb – pa'al,"to die, to perish",לגווע 1201,גּוּף,-,Noun – masculine,body; person (grammar),גוף 1202,לְהָגִיף,ג - ו - ף,Verb – hif'il,"to close, to shut, to lock (door, window)",להגיף 1203,גּוּפָה,-,Noun – feminine,corpse,גופה 1204,גּוּפִיָּה,-,Noun – feminine,undershirt,גופייה 1205,גּוּפָנִי,-,Adjective,"corporal, bodily, somatic, material",גופני 1206,לָגוּר,ג - ו - ר,Verb – pa'al,"to live (in a specific location), to reside",לגור 1207,לְהִתְגּוֹרֵר,ג - ו - ר,Verb – hitpa'el,"to live (at), to reside, to dwell",להתגורר 1208,גּוּשׁ,-,Noun,"lump, chunk, piece, block; group of houses, settlements; tumour, growth; bloc, coalition",גוש 1209,גֻּשְׁפַּנְקָה,-,Noun – feminine,"approval, authorization (aramaic); seal, cachet (archaic)",גושפנקה 1210,גָּז,-,Noun,gas,גז 1211,גִּזְבָּר,-,Noun – masculine,treasurer,גזבר 1212,לִגְזֹז,ג - ז - ז,Verb – pa'al,"to trim, to clip",לגזוז 1213,לְהִגָּזֵז,ג - ז - ז,Verb – nif'al,to be cut off,להיגזז 1214,גֵּז,ג - ז - ז,"Noun – ketel pattern, masculine",fleece,גז 1215,לִגְזֹל,ג - ז - ל,Verb – pa'al,"to rob, to steal",לגזול 1216,לְהִגָּזֵל,ג - ז - ל,Verb – nif'al,"to be stolen, robbed",להיגזל 1217,גֶּזֶל,ג - ז - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","theft, robbery, stealing",גזל 1218,לִגְזֹם,ג - ז - ם,Verb – pa'al,"to trim, to clip",לגזום 1219,לְהִגָּזֵם,ג - ז - ם,Verb – nif'al,"to be trimmed, clipped",להיגזם 1220,לְהַגְזִים,ג - ז - ם,Verb – hif'il,to exaggerate,להגזים 1221,הַגְזָמָה,ג - ז - ם,"Noun – haktala pattern, feminine",exaggeration,הגזמה 1222,גִּזְעִי,ג - ז - ע,Adjective,pedigree; fashionable (slang),גזעי 1223,גִּזְעָנוּת,ג - ז - ע,Noun – feminine,racism,גזענות 1224,גֶּזַע,ג - ז - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","trunk (of a tree); race (anthropology); stem (morphology, linguistics)",גזע 1225,גִּזְעָן,ג - ז - ע,Noun – masculine,racist,גזען 1226,גִּזָּרוֹן,ג - ז - ר,"Noun – kittalon pattern, masculine",etymology,גיזרון 1227,נִגְזָר,ג - ז - ר,Adjective – niktal pattern,"derivative, derived",נגזר 1228,גָּזִיר,ג - ז - ר,Adjective – katil pattern,differentiable (mathematics),גזיר 1229,גִּזְרָה,ג - ז - ר,"Noun – kitla pattern, masculine","sector, zone; figure, shape (body); cut, dress pattern; morphology pattern (Hebrew grammar)",גזרה 1230,גֶּזֶר,ג - ז - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","piece, part, segment; carrot",גזר 1231,לִגְזֹר,ג - ז - ר,Verb – pa'al,"to cut off, to cut; to sentence",לגזור 1232,גְּזִירָה,ג - ז - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","cutting, shearing; differentiation (mathematics)",גזירה 1233,לְהִגָּזֵר,ג - ז - ר,Verb – nif'al,to be cut off; to be sentenced; to be derived,להיגזר 1234,לְגַחֵךְ,ג - ח - ך,Verb – pi'el,"to chuckle, to giggle",לגחך 1235,לִגְחֹךְ,ג - ח - ך,Verb – pa'al,"to chuckle, to giggle (lit.)",לגחוך 1236,מְגֻחָךְ,ג - ח - ך,Adjective – mekuttal pattern,"ridiculous, absurd",מגוחך 1237,לְהַגְחִיךְ,ג - ח - ך,Verb – hif'il,"to ridicule, to make a laughing stock of someone",להגחיך 1238,גַּחֶלֶת,ג - ח - ל,"Noun – kattelet pattern, feminine","coal, ember; spark (figurative); anthrax (pathology)",גחלת 1239,לִגְחֹל,ג - ח - ל,Verb – pa'al,to burn (lit.),לגחול 1240,גַּחְלִיל,ג - ח - ל,Noun – masculine,"coal, ember (rare)",גחליל 1241,גַּחְלִילִית,ג - ח - ל,Noun – feminine,"firefly, glow-worm",גחלילית 1242,גַּחְמָה,ג - ח - ם,"Noun – katla pattern, feminine",caprice,גחמה 1243,לִגְחֹן,ג - ח - ן,Verb – pa'al,"to lean, to incline",לגחון 1244,גֵּט,-,Noun,divorce certificate (jewish law),גט 1245,גַּיְא,-,Noun – masculine,"valley, gorge, ravine",גיא 1246,גֵּאוֹמֶטְרְיָה,-,Noun – feminine,geometry,גיאומטריה 1247,גִּיד,-,Noun,tendon,גיד 1248,גֵּיהִנֹּם,-,Noun – masculine,"hell, inferno, Hades, Gehenna",גיהנום 1249,לְהָגִיחַ,ג - י - ח,Verb – hif'il,"to burst out, to dash",להגיח 1250,גִּיחָה,ג - י - ח,"Noun – ktila pattern, feminine","short trip; sortie, flight (military)",גיחה 1251,לָגִיחַ,ג - י - ח,Verb – pa'al,"to jump out, to burst out (lit.)",לגיח 1252,לָגִיל,ג - י - ל,Verb – pa'al,"to rejoice, to be happy",לגיל 1253,גִּיל,ג - י - ל,Noun – masculine,"joy, happiness",גיל 1254,גִּיל,-,Noun – masculine,age (of a person),גיל 1255,גִּילְדָּה,-,Noun – feminine,guild,גילדה 1256,לְגַיֵּס,ג - י - ס,Verb – pi'el,"to recruit, to enrol, to raise (funds)",לגייס 1257,לְהִתְגַּיֵּס,ג - י - ס,Verb – hitpa'el,to enlist,להתגייס 1258,גִּיּוּס,ג - י - ס,"Noun – kittul pattern, masculine","recruitment, enrolment; fundraising",גיוס 1259,גִּיֹּרֶת,ג - י - ר,"Noun – kittolet pattern, feminine","convert to Judaism, proselyte (female)",גיורת 1260,לְגַיֵּר,ג - י - ר,Verb – pi'el,to convert (someone) to Judaism,לגייר 1261,לְהִתְגַּיֵּר,ג - י - ר,Verb – hitpa'el,to convert to Judaism,להתגייר 1262,גִּיּוּר,ג - י - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","giyur, conversion to Judaism",גיור 1263,גִּיר,-,Noun,"chalk; lime, calcite",גיר 1264,לְהִתְגַּלְגֵּל,ג - ל - ג - ל,Verb – hitpa'el,"to roll, to revolve",להתגלגל 1265,גַּלְגַּל,ג - ל - ג - ל,Noun,wheel,גלגל 1266,גֻּלְגֹּלֶת,ג - ל - ג - ל,"Noun – kuttolet pattern, feminine","skull, cranium",גולגולת 1267,לְגַלְגֵּל,ג - ל - ג - ל,Verb – pi'el,"to roll, to revolve (transitive)",לגלגל 1268,גַּלְגָּלוֹן,ג - ל - ג - ל,Noun – masculine,cartwheel (gymnastics),גלגלון 1269,גַּלְגִּלּוֹן,ג - ל - ג - ל,Noun,"roller, pulley",גלגילון 1270,גִּלְגּוּל,ג - ל - ג - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","rolling, rolling up; somersault; metamorphosis (zoology); lifetime, incarnation",גילגול 1271,לְהַגְלִיד,ג - ל - ד,Verb – hif'il,"to scar over, to form a scab (of a wound)",להגליד 1272,גְּלִידָה,ג - ל - ד,"Noun – ktila pattern, feminine",ice cream,גלידה 1273,גּוֹלָה,ג - ל - הּ,Noun – feminine,exile; diaspora,גולה 1274,מְגֻלְוָן,ג - ל - ו - ן,Adjective – mekuttal pattern,galvanized,מגולוון 1275,לְגַלֵּחַ,ג - ל - ח,Verb – pi'el,to shave (transitive),לגלח 1276,לְהִתְגַּלֵּחַ,ג - ל - ח,Verb – hitpa'el,to shave,להתגלח 1277,גִּלּוּחַ,ג - ל - ח,"Noun – kittul pattern, masculine",shaving,גילוח 1278,לִגְלוֹת,ג - ל - ה,Verb – pa'al,"to be exiled, deported",לגלות 1279,לְהִגָּלוֹת,ג - ל - ה,Verb – nif'al,"to become visible, to be revealed",להיגלות 1280,גְּלוּיָה,ג - ל - ה,"Noun – ktula pattern, feminine",postcard,גלויה 1281,תַּגְלִית,ג - ל - ה,"Noun – taktit pattern, feminine",discovery,תגלית 1282,גָּלוּת,ג - ל - ה,"Noun – katut pattern, feminine",exile; diaspora,גלות 1283,גַּלַּאי,ג - ל - ה,"Noun – kattal pattern, masculine",detector,גלאי 1284,לְגַלּוֹת,ג - ל - ה,Verb – pi'el,to discover,לגלות 1285,לְהַגְלוֹת,ג - ל - ה,Verb – hif'il,"to deport, to exile",להגלות 1286,גִּלּוּי,ג - ל - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","discovery, revelation",גילוי 1287,גָּלוּי,ג - ל - ה,Adjective – katul pattern,"open, revealed; manifest, obviously",גלוי 1288,לְהִתְגַּלּוֹת,ג - ל - ה,Verb – hitpa'el,"to be discovered, to appear",להתגלות 1289,גִּלָּיוֹן,ג - ל - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine","sheet (of paper); issue (newspaper, magazine)",גיליון 1290,לְגוֹלֵל,ג - ל - ל,Verb – pi'el,"to unwrap, to describe in detail",לגולל 1291,לְהִתְגּוֹלֵל,ג - ל - ל,Verb – hitpa'el,to roll (intransitive),להתגולל 1292,מְגִלָּה,ג - ל - ל,"Noun – mekila pattern, feminine",scroll,מגילה 1293,גַּל,ג - ל - ל,"Noun – kal pattern, masculine","wave; movement (art, fashion); pile, heap; shaft (mechanics)",גל 1294,גְּלוּלָה,ג - ל - ל,"Noun – ktula pattern, feminine","pill, tablet",גלולה 1295,גָּלִיל,ג - ל - ל,"Noun – katil pattern, masculine","cylinder; roll (paper, fabric, etc.)",גליל 1296,לִגְלֹל,ג - ל - ל,Verb – pa'al,"to roll, to wrap (transitive)",לגלול 1297,לְהִגּוֹל,ג - ל - ל,Verb – nif'al,"to roll, to be rolled (lit.); to be unrolled, to be revealed (lit.)",להיגול 1298,גְּלִילָה,ג - ל - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","roll (of paper, etc.); rolling up",גלילה 1299,גֹּלֶם,ג - ל - ם,"Noun – kotel pattern, masculine","pupa (entomology); dummy, ingot, bar, mould (manufacturing); golem, clay automaton (jewish folklore); fool, oaf (coll.)",גולם 1300,גָּלְמִי,ג - ל - ם,Adjective,"raw, crude; gross, total",גולמי 1301,גְּלִימָה,ג - ל - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","cloak, robe, mantle, gown",גלימה 1302,לְגַלֵּם,ג - ל - ם,Verb – pi'el,"to embody, to impersonate",לגלם 1303,לְהִתְגַּלֵּם,ג - ל - ם,Verb – hitpa'el,"to be manifested, to be embodied; to pupate (entomology)",להתגלם 1304,לְהִתְגַּלֵּעַ,ג - ל - ע,Verb – hitpa'el,"to break out, to burst out",להתגלע 1305,תַּגְלִיף,ג - ל - ף,"Noun – taktil pattern, masculine","engraving, carving",תגליף 1306,גְּלוּפָה,ג - ל - ף,"Noun – ktula pattern, feminine",printing block (typography),גלופה 1307,לְגַלֵּף,ג - ל - ף,Verb – pi'el,"to carve, to engrave",לגלף 1308,לִגְלֹשׁ,ג - ל - שׁ,Verb – pa'al,"to glide, to slide, to surf, to ski",לגלוש 1309,גְּלִישָׁה,ג - ל - שׁ,"Noun – ktila pattern, feminine","sliding, gliding; skiing; gliding (air); boiling over (milk, etc.); surfing, browsing (internet)",גלישה 1310,לְהִתְגַּלֵּשׁ,ג - ל - שׁ,Verb – hitpa'el,to slide (on a playground),להתגלש 1311,מַגְלֵשָׁה,ג - ל - ש,"Noun – maktela pattern, feminine","playground slide, chute",מגלשה 1312,גַּם,-,Particle,"also, too, in addition",גם 1313,לִגְמֹא,ג - מ - א,Verb – pa'al,"to sip, to gulp",לגמוא 1314,גֹּמֶא,ג - מ - א,"Noun – kotel pattern, masculine","papyrus, reed",גומא 1315,גַּמְבָּה,-,Noun – feminine,"bell pepper, sweet pepper",גמבה 1316,לְגַמְגֵּם,ג - מ - ג - ם,Verb – pi'el,"to stutter, to hesitate",לגמגם 1317,לְהִתְגַּמֵּד,ג - מ - ד,Verb – hitpa'el,to be dwarfed,להתגמד 1318,לְגַמֵּד,ג - מ - ד,Verb – pi'el,"to minimise, to shrink, to curtail",לגמד 1319,לִגְמֹז,ג - מ - ז,Verb – pa'al,"to lambaste, to criticize severely (theater)",לגמוז 1320,לְהִגָּמֵל,ג - מ - ל,Verb – nif'al,"to be weaned, to be rehabilitated",להיגמל 1321,גָּמָל,ג - מ - ל,"Noun – katal pattern, masculine",camel,גמל 1322,גַּמָּל,ג - מ - ל,"Noun – kattal pattern, masculine","caravaneer, camel driver",גמל 1323,תַּגְמוּל,ג - מ - ל,"Noun – taktul pattern, masculine","compensation, remuneration",תגמול 1324,לִגְמֹל,ג - מ - ל,Verb – pa'al,"to recompense, to pay back",לגמול 1325,גִּמְלָה,ג - מ - ל,"Noun – kitla pattern, feminine","pension, benefit",גמלה 1326,גִּמְלַאי,ג - מ - ל,Noun – masculine,pensioner,גמלאי 1327,גְּמִילָה,ג - מ - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","detoxification, detox, rehabilitation, rehab; weaning, ablactation",גמילה 1328,לִגְמֹר,ג - מ - ר,Verb – pa'al,"to finish, to complete",לגמור 1329,לְגַמְרֵי,ג - מ - ר,Adverb,"completely, totally, entirely, utterly",לגמרי 1330,גָּמוּר,ג - מ - ר,Adjective – katul pattern,"finished, completed; total, complete, absolute; worn out, exhausted (slang); hopeless, lost, finished, dead (slang)",גמור 1331,גְּמִירָה,ג - מ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","completion, finishing",גמירה 1332,לְהִגָּמֵר,ג - מ - ר,Verb – nif'al,"to come to an end, to run out, to end",להיגמר 1333,לְגַמֵּר,ג - מ - ר,Verb – pi'el,"to finish, to put a finish on something",לגמר 1334,לְהַגְמִישׁ,ג - מ - שׁ,Verb – hif'il,"to soften (something), to make more flexible; to tone down",להגמיש 1335,גָּמִישׁ,ג - מ - שׁ,Adjective – katil pattern,"flexible, elastic; changeable, flexible",גמיש 1336,לִגְנֹב,ג - נ - ב,Verb – pa'al,to steal,לגנוב 1337,לְהִגָּנֵב,ג - נ - ב,Verb – nif'al,to be stolen,להיגנב 1338,גְּנֵבָה,ג - נ - ב,"Noun – ktela pattern, feminine",theft,גניבה 1339,לְהַגְנִיב,ג - נ - ב,Verb – hif'il,"to smuggle, to insinuate",להגניב 1340,לְהִתְגַּנֵּב,ג - נ - ב,Verb – hitpa'el,"to sneak into, to sneak into",להתגנב 1341,גָּנוּב,ג - נ - ב,Adjective – katul pattern,"stolen; great, superb (slang)",גנוב 1342,לְגַנְדֵּר,ג - נ - ד - ר,Verb – pi'el,"to embellish, to decorate",לגנדר 1343,לְהִתְגַּנְדֵּר,ג - נ - ד - ר,Verb – hitpa'el,"to embellish, adorn oneself",להתגנדר 1344,לְהִגָּנֵז,ג - נ - ז,Verb – nif'al,"to be hidden, buried; to be postponed cancelled",להיגנז 1345,לִגְנֹז,ג - נ - ז,Verb – pa'al,"to shelve, to stash",לגנוז 1346,לִגְנֹחַ,ג - נ - ח,Verb – pa'al,"to groan, to moan",לגנוח 1347,גֶּנֶטִי,-,Adjective,genetic,גנטי 1348,גִּנּוּי,ג - נ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","denunciation, condemnation",גינוי 1349,לְגַנּוֹת,ג - נ - ה,Verb – pi'el,"to condemn, to denounce",לגנות 1350,לְגוֹנֵן,ג - נ - ן,Verb – pi'el,"to defend, to protect",לגונן 1351,לְהִתְגּוֹנֵן,ג - נ - ן,Verb – hitpa'el,to defend oneself,להתגונן 1352,גִּנָּה,ג - נ - ן,"Noun – kitla pattern, feminine","garden, small garden",גינה 1353,גַּן,ג - נ - ן,"Noun – kal pattern, masculine",garden,גן 1354,מָגֵן,ג - נ - ן,Noun,"shield; guard, protector",מגן 1355,גַּנָּן,ג - נ - ן,"Noun – kattal pattern, masculine",gardener; kindergarten teacher,גנן 1356,לָגֹן,ג - נ - ן,Verb – pa'al,"to defend, to protect (על) (biblical)",לגון 1357,לְהָגֵן,ג - נ - ן,Verb – hif'il,"to defend, to protect",להגן 1358,לְגַנֵּן,ג - נ - ן,Verb – pi'el,"to do gardening, to garden (rare)",לגנן 1359,הֲגַנָּה,ג - נ - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","defense, protection",הגנה 1360,גַּסּוּת,ג - ס - ס,Noun – feminine,"rudeness, discourtesy",גסות 1361,לִגְסֹס,ג - ס - ס,Verb – pa'al,to be dying,לגסוס 1362,גַּס,ג - ס - ס,Adjective – kal pattern,"coarse, rude",גס 1363,לְגַעְגֵּעַ,ג - ע - ג - ע,Verb – pi'el,"to cackle, to honk (of geese)",לגעגע 1364,לְהִתְגַּעְגֵּעַ,ג - ע - ג - ע,Verb – hitpa'el,"to miss, to long for, to yearn (ל-)",להתגעגע 1365,גִּעְגּוּעַ,ג - ע - ג - ע,"Noun – kittul pattern, masculine",cackling (of geese),גיעגוע 1366,גַּעְגּוּעַ,ג - ע - ג - ע,"Noun – kattul pattern, masculine","yearning, longing for something (ל־)",געגוע 1367,לִגְעוֹת,ג - ע - ה,Verb – pa'al,"to moo, to roar",לגעות 1368,גֹּעַל,ג - ע - ל,"Noun – kotel pattern, masculine","revulsion, disgust",גועל 1369,לְהַגְעִיל,ג - ע - ל,Verb – hif'il,"to be disgusting, nauseating",להגעיל 1370,לִגְעֹל,ג - ע - ל,Verb – pa'al,"to loathe, to despise, to be disgusted (bibl.)",לגעול 1371,לִגְעֹר,ג - ע - ר,Verb – pa'al,"to scold, to rebuke (ל-)",לגעור 1372,גְּעָרָה,ג - ע - ר,"Noun – ktala pattern, feminine","reprimand, scolding",גערה 1373,גַּעְשִׁיּוּת,ג - ע - שׁ,Noun – feminine,volcanism,געשיות 1374,לִגְעֹשׁ,ג - ע - שׁ,Verb – pa'al,"to surge, to storm, to rage",לגעוש 1375,לְהִתְגַּעֵשׁ,ג - ע - שׁ,Verb – hitpa'el,to become stormy (lit.),להתגעש 1376,גַּעַשׁ,ג - ע - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine",storm (lit.),געש 1377,גַּעְשִׁי,ג - ע - שׁ,Adjective,volcanic,געשי 1378,גַּף,-,Noun – feminine,limb,גף 1379,גֶּפֶן,ג - פ - ן,"Noun – ketel pattern, feminine","vine, grapevine",גפן 1380,לְגַפֵּף,ג - פ - ף,Verb – pi'el,"to cuddle, to caress, to fondle",לגפף 1381,גָּפְרִית,ג - פ - ר,Noun – feminine,"sulfur, sulphur",גופרית 1382,גֹּפֶר,ג - פ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","gopher, gopher wood (biblical)",גופר 1383,גַּפְרוּר,ג - פ - ר,Noun – masculine,match (for lighting flame),גפרור 1384,לִגְרֹב,ג - ר - ב,Verb – pa'al,"to wear, to put on (socks or stockings)",לגרוב 1385,גֶּרֶב,ג - ר - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","sock, stocking",גרב 1386,לְגַרְגֵּר,ג - ר - ג - ר,Verb – pi'el,to gargle,לגרגר 1387,גַּרְגֵּר,-,Noun – masculine,"grain, caryopsis; crumb, particle",גרגר 1388,גַּרְגֵּרִי,-,Adjective,"granular, consisting of grains",גרגרי 1389,גֵּרוּד,ג - ר - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","itch, itching; scratching; peeling",גירוד 1390,לְגָרֵד,ג - ר - ד,Verb – pi'el,"to scratch, to itch, to scrape",לגרד 1391,לְהִתְגָּרֵד,ג - ר - ד,Verb – hitpa'el,to scratch oneself,להתגרד 1392,גֵּרוּי,-,Noun,"stimulus; stimulation, irritation",גרוי 1393,גָּרוֹן,-,Noun,"larynx, throat",גרון 1394,גְּרוֹנִי,-,Adjective,"guttural, laryngeal, throaty",גרוני 1395,גְּרוּשׁ,-,Noun,"grush (historic Israeli currency); cent, penny, small amount (slang)",גרוש 1396,גֵּרוּז,ג - ר - ז,"Noun – kittul pattern, masculine","lubrication, greasing, oiling",גירוז 1397,לְגָרֵז,ג - ר - ז,Verb – pi'el,"to lubricate, to grease, to oil",לגרז 1398,גַּרְזֶן,-,Noun – masculine,axe (a tool for chopping wood),גרזן 1399,לְגָרוֹת,ג - ר - ה,Verb – pi'el,"to excite, to provoke, to stimulate",לגרות 1400,לְהִתְגָּרוֹת,ג - ר - ה,Verb – hitpa'el,"to tease, to taunt (ב-)",להתגרות 1401,גֵּרוּי,ג - ר - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",stimulus; irritation,גירוי 1402,אֶתְגָר,ג - ר - ה,Noun – masculine,challenge,אתגר 1403,גְּרִיז,-,Noun – masculine,grease,גריז 1404,הַגְרָלָה,ג - ר - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","lottery, casting of lots",הגרלה 1405,גּוֹרָל,ג - ר - ל,"Noun – kotal pattern, masculine","fate, destiny; casting lots, toss of a coin",גורל 1406,לְהַגְרִיל,ג - ר - ל,Verb – hif'il,"to cast lots, to conduct a lottery upon (את)",להגריל 1407,לְהִגָּרֵם,ג - ר - ם,Verb – nif'al,to be caused,להיגרם 1408,לִגְרֹם,ג - ר - ם,Verb – pa'al,"to cause, to produce, to result in",לגרום 1409,לְהִגָּרֵס,ג - ר - ס,Verb – nif'al,"to be shredded, ground",להיגרס 1410,לִגְרֹס,ג - ר - ס,Verb – pa'al,"to hold the view (שׁ-); shred, grind (את)",לגרוס 1411,גִּרְסָה,ג - ר - ס,Noun – feminine,"version, variant",גירסה 1412,לִגְרֹעַ,ג - ר - ע,Verb – pa'al,"to reduce, to diminish, to shear",לגרוע 1413,גָּרוּעַ,ג - ר - ע,Adjective – katul pattern,"bad, poor quality",גרוע 1414,לְהִגָּרֵעַ,ג - ר - ע,Verb – nif'al,"to be subtracted, removed",להיגרע 1415,גֵּרָעוֹן,ג - ר - ע,"Noun – kittalon pattern, masculine","deficit, loss",גירעון 1416,גַּרְעִין,-,Noun – masculine,"kernel, nucleus; seed",גרעין 1417,גַּרְעִינִי,-,Adjective,"nuclear; central, essential",גרעיני 1418,לִגְרֹף,ג - ר - ף,Verb – pa'al,"to rake, to scoop",לגרוף 1419,לְהִגָּרֵף,ג - ר - ף,Verb – nif'al,"to be raked, scooped, swept",להיגרף 1420,אֶגְרוֹף,ג - ר - ף,Noun – masculine,fist,אגרוף 1421,גּוֹרֵף,ג - ר - ף,Adjective – kotel pattern,"sweeping, overwhelming, comprehensive",גורף 1422,לְגָרֵף,ג - ר - ף,Verb – pi'el,"to rake, to sweep clear",לגרף 1423,מַגְרֵפָה,ג - ר - ף,"Noun – maktela pattern, feminine",rake,מגרפה 1424,לְהִגָּרֵר,ג - ר - ר,Verb – nif'al,"to be dragged, towed",להיגרר 1425,מְגֵרָה,ג - ר - ר,"Noun – mekila pattern, feminine",drawer,מגירה 1426,לְגָרֵר,ג - ר - ר,Verb – pi'el,"to grate (vegetables, cheese) (rare)",לגרר 1427,גְּרָר,ג - ר - ר,"Noun – ktal pattern, masculine","tow truck; drag, drag resistance (physics)",גרר 1428,לִגְרֹר,ג - ר - ר,Verb – pa'al,"to drag, to haul, to tow",לגרור 1429,לְגָרֵשׁ,ג - ר - שׁ,Verb – pi'el,"to expel, to banish",לגרש 1430,לְהִתְגָּרֵשׁ,ג - ר - שׁ,Verb – hitpa'el,to divorce (מן),להתגרש 1431,גֵּרוּשִׁים,ג - ר - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine",divorce,גירושים 1432,גָּרוּשׁ,ג - ר - שׁ,Adjective – katul pattern,divorced,גרוש 1433,גֶּרֶשׁ,ג - ר - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine","apostrophe, geresh (orthography)",גרש 1434,מִגְרָשׁ,ג - ר - שׁ,"Noun – miktal pattern, masculine","field, pitch (sports)",מגרש 1435,לְהִתְגַּשֵּׁם,ג - שׁ - ם,Verb – hitpa'el,"to come true, to materialise",להתגשם 1436,גֶּשֶׁם,ג - שׁ - ם,"Noun – ketel pattern, masculine",rain,גשם 1437,הִתְגַּשְּׁמוּת,ג - שׁ - ם,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","realization, coming true",התגשמות 1438,הַגְשָׁמָה,ג - שׁ - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","realization, fulfillment, implementation",הגשמה 1439,לְהַגְשִׁים,ג - שׁ - ם,Verb – hif'il,"to implement, to fulfil",להגשים 1440,גָּשׁוּם,ג - שׁ - ם,Adjective – katul pattern,rainy,גשום 1441,גֶּשֶׁר,ג - שׁ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",bridge,גשר 1442,לְגַשֵּׁר,ג - שׁ - ר,Verb – pi'el,"to bridge, to connect (בין)",לגשר 1443,לִגְשֹׁר,ג - שׁ - ר,Verb – pa'al,to build a bridge (archaic),לגשור 1444,לְהִתְגּוֹשֵׁשׁ,ג - שׁ - שׁ,Verb – hitpa'el,to wrestle,להתגושש 1445,גִּשּׁוּשׁ,ג - שׁ - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","probing, scanning",גישוש 1446,לְגַשֵּׁשׁ,ג - שׁ - שׁ,Verb – pi'el,"to scout, to grope one's way",לגשש 1447,גַּשָּׁשׁ,ג - שׁ - שׁ,"Noun – kattal pattern, masculine","scout, explorer",גשש 1448,גָּשׁוֹשׁ,ג - שׁ - שׁ,"Noun – katol pattern, masculine",probe,גשוש 1449,לִדְאֹב,ד - א - ב,Verb – pa'al,"to lament, to grieve",לדאוב 1450,לְהַדְאִיב,ד - א - ב,Verb – hif'il,"to upset, to sadden (lit.)",להדאיב 1451,לִדְאֹג,ד - א - ג,Verb – pa'al,"to worry, to fret (ל-)",לדאוג 1452,דְּאָגָה,ד - א - ג,"Noun – ktala pattern, feminine","concern, worry",דאגה 1453,מֻדְאָג,ד - א - ג,Adjective – muktal pattern,"worried, concerned, anxious",מודאג 1454,לְהַדְאִיג,ד - א - ג,Verb – hif'il,"to worry, to concern",להדאיג 1455,דְּאָז,-,Adverb,"of that period, of that time",דאז 1456,לִדְאוֹת,ד - א - ה,Verb – pa'al,to glide (in air),לדאות 1457,דָּאוֹן,ד - א - ה,"Noun – katon pattern, masculine",glider (aviation),דאון 1458,דֹּאַר,ד - א - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","post, postal service, mail",דואר 1459,לְדוֹבֵב,ד - ב - ב,Verb – pi'el,"to draw out, to cause to speak",לדובב 1460,דִּבָּה,ד - ב - ב,"Noun – kitla pattern, feminine","slander, defamation, libel",דיבה 1461,דֹּב,ד - ב - ב,"Noun – kotel pattern, masculine",bear (animal🐻),דוב 1462,דִּבּוּב,ד - ב - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","dubbing (cinema, television)",דיבוב 1463,דֻּבּוֹן,ד - ב - ב,Noun – masculine,"teddy bear; windproof, waterproof jacket (military)",דובון 1464,לְדַבֵּב,ד - ב - ב,Verb – pi'el,"to dub, to translate (a film)",לדבב 1465,לִדְבֹּב,ד - ב - ב,Verb – pa'al,"to mutter, to mumble (lit.)",לדבוב 1466,דְּבוֹרַאי,-,Noun – masculine,beekeeper,דבוראי 1467,דְּבוֹרָה,-,Noun – feminine,🐝 bee,דבורה 1468,לְדַבְלֵל,ד - ב - ל - ל,Verb – pi'el,"to ruffle, to dishevel",לדבלל 1469,לִדְבֹּק,ד - ב - ק,Verb – pa'al,"to stick, to adhere",לדבוק 1470,לְהִדָּבֵק,ד - ב - ק,Verb – nif'al,to stick; to get infected,להידבק 1471,מַדְבֵּקָה,ד - ב - ק,"Noun – maktela pattern, feminine",sticker,מדבקה 1472,דְּבִיקוּת,ד - ב - ק,Noun – feminine,"stickiness, adhesiveness",דביקות 1473,מִדַּבֵּק,ד - ב - ק,Adjective – mitkattel pattern,"contagious; sticky, adhesive",מידבק 1474,דֶּבֶק,ד - ב - ק,"Noun – ketel pattern, masculine",glue,דבק 1475,דִּבּוּק,ד - ב - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","dybbuk, spirit (Jewish folklore)",דיבוק 1476,לְהַדְבִּיק,ד - ב - ק,Verb – hif'il,"to glue, to stick",להדביק 1477,דָּבִיק,ד - ב - ק,Adjective – katil pattern,"sticky, adhesive",דביק 1478,הִדָּבְקוּת,ד - ב - ק,"Noun – hikkatlut pattern, feminine",contagion; adherence,הידבקות 1479,דִּבֵּר,ד - ב - ר,"Noun – kittel pattern, masculine",commandment,דיבר 1480,מִדְבָּר,ד - ב - ר,"Noun – miktal pattern, masculine",desert,מדבר 1481,לְהִדָּבֵר,ד - ב - ר,Verb – nif'al,"to agree, to come to an agreement",להידבר 1482,דָּבָר,ד - ב - ר,"Noun – katal pattern, masculine","thing, object; (in plural) words",דבר 1483,לְהִדַּבֵּר,ד - ב - ר,Verb – hitpa'el,"to discuss, to participate in a discussion",להידבר 1484,דְּבִיר,ד - ב - ר,"Noun – ktil pattern, masculine","inner sanctum, Holy of the Holies",דביר 1485,דֶּבֶר,ד - ב - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",plague,דבר 1486,דִּבּוּר,ד - ב - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","speech, talk; speaking, talking",דיבור 1487,לְדַבֵּר,ד - ב - ר,Verb – pi'el,"to speak, to talk",לדבר 1488,לְהַדְבִּיר,ד - ב - ר,Verb – hif'il,"to vanquish, to exterminate",להדביר 1489,הִדָּבְרוּת,ד - ב - ר,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","agreement, arrangement; interaction, conversation",הידברות 1490,דּוֹבֵר,ד - ב - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","speaking, speaker (in idioms — e. g. of a language); spokesman",דובר 1491,דּוֹבֶרֶת,ד - ב - ר,Noun – feminine,"speaking, speaker (in idioms — e. g. of a language); spokeswoman",דוברת 1492,מְדַבֵּר,ד - ב - ר,"Noun – mekattel pattern, masculine","speaking, speaker; first person (grammar)",מדבר 1493,הַדְבָּרָה,ד - ב - ר,"Noun – haktala pattern, feminine",pest control,הדברה 1494,מַדְבִּיר,ד - ב - ר,"Noun – maktil pattern, masculine","exterminator (of pests); pesticide, insecticide",מדביר 1495,דְּבַשׁ,ד - ב - שׁ,"Noun – ktal pattern, masculine","honey; syrup, condensed juice (Biblical)",דבש 1496,לְדַגְדֵּג,ד - ג - ד - ג,Verb – pi'el,to tickle,לדגדג 1497,לִדְגֹּל,ד - ג - ל,Verb – pa'al,"to profess, to support (ב-)",לדגול 1498,דֶּגֶל,ד - ג - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","flag, banner",דגל 1499,דָּגוּל,ד - ג - ל,Adjective – katul pattern,"distinguished, outstanding, preeminent",דגול 1500,דֶּגֶם,ד - ג - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","specimen, example, model",דגם 1501,לִדְגֹּם,ד - ג - ם,Verb – pa'al,to sample (statistics),לדגום 1502,מְדֻגָּם,ד - ג - ם,Adjective – mekuttal pattern,"elegant, state-of-the-art, in an excellent shape",מדוגם 1503,לְהַדְגִּים,ד - ג - ם,Verb – hif'il,"to demonstrate, to illustrate",להדגים 1504,דֻּגְמָה,ד - ג - ם,"Noun – kutla pattern, feminine",example,דוגמה 1505,דֻּגְמָן,ד - ג - ם,Noun – masculine,"model (fashion, male)",דוגמן 1506,דֻּגְמָנִית,ד - ג - ם,Noun – feminine,"model (fashion, female)",דוגמנית 1507,דֻּגְמָנוּת,ד - ג - ם,Noun – feminine,modelling (fashion),דוגמנות 1508,הַדְגָּמָה,ד - ג - ם,"Noun – haktala pattern, feminine",demonstration,הדגמה 1509,דְּגִימָה,ד - ג - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","sample, specimen; sampling",דגימה 1510,דָּגָן,ד - ג - ן,"Noun – katal pattern, masculine",🌾 cereal,דגן 1511,לִדְגֹּר,ד - ג - ר,Verb – pa'al,"to incubate, to hatch (על)",לדגור 1512,דָּגֵשׁ,ד - ג - שׁ,"Noun – katel pattern, masculine","emphasis, stress, accent; dagesh (diacritic dot within a Hebrew letter)",דגש 1513,לְהַדְגִּישׁ,ד - ג - שׁ,Verb – hif'il,"to emphasise, to stress",להדגיש 1514,לְדַדּוֹת,ד - ד - ה,Verb – pi'el,"to hobble, to limp, to stumble",לדדות 1515,לִדְהוֹת,ד - ה - ה,Verb – pa'al,"to fade, to lose colour",לדהות 1516,דָּהוּי,ד - ה - ה,Adjective – katul pattern,"faded, dull",דהוי 1517,לְהַדְהוֹת,ד - ה - ה,Verb – hif'il,"to decolorise, to cause to fade",להדהות 1518,דְּהַיְנוּ,-,Adverb,"that is, namely, in other words (formal)",דהיינו 1519,לְהִדָּהֵם,ד - ה - ם,Verb – nif'al,"to be amazed, astounded",להידהם 1520,תַּדְהֵמָה,ד - ה - ם,"Noun – taktela pattern, feminine","amazement, astonishment, shock",תדהמה 1521,לְהַדְהִים,ד - ה - ם,Verb – hif'il,"to amaze, to astonish",להדהים 1522,מַדְהִים,ד - ה - ם,Adjective – maktil pattern,"amazing, incredible",מדהים 1523,לִדְהֹר,ד - ה - ר,Verb – pa'al,"to gallop, to buck",לדהור 1524,דֻּבְדְּבָן,-,Noun – masculine,🍒 cherry,דובדבן 1525,לָדוּג,ד - ו - ג,Verb – pa'al,to fish,לדוג 1526,דָּג,ד - ו - ג,"Noun – kal pattern, masculine",fish,דג 1527,דּוּגְרִי,-,Adverb,"frankly, straightforwardly, ""talking turkey"" (arabic) (slang)",דוגרי 1528,דּוֹד,-,Noun – masculine,uncle; (poetic) lover,דוד 1529,דּוּדּ,ד - ו - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","water tank, vat; boiler",דוד 1530,דּוּדָא,-,Noun,mandrake (plant),דודא 1531,דּוֹדָה,-,Noun – feminine,aunt,דודה 1532,דַּוְקָא,-,Adverb,"exactly, precisely; in fact, actually",דווקא 1533,לְדַוֵּחַ,ד - ו - ח,Verb – pi'el,to report,לדווח 1534,מֵדִיחַ,ד - ו - ח,"Noun – maktil pattern, masculine",dishwasher,מדיח 1535,לְהָדִיחַ,ד - ו - ח,Verb – hif'il,"to rinse, to wash",להדיח 1536,הֲדָחָה,ד - ו - ח,"Noun – haktala pattern, feminine","rinsing, washing",הדחה 1537,דִּוּוּחַ,ד - ו - ח,"Noun – kittul pattern, masculine",report,דיווח 1538,דָּוֶה,ד - ו - ה,Adjective – katel pattern,"anguished, aching (lit.)",דווה 1539,לִדְווֹת,ד - ו - ה,Verb – pa'al,"to ache, to be anguished (lit.)",לדוות 1540,דּוּכָן,-,Noun – masculine,"platform, podium",דוכן 1541,דּוֹלְפִין,-,Noun – masculine,dolphin,דולפין 1542,דּוֹלָר,-,Noun – masculine,💵 dollar,דולר 1543,דֻּמְדְּמָנִית,-,Noun – feminine,red currant,דומדמנית 1544,לָדוּן,ד - ו - ן,Verb – pa'al,to discuss; to sentence,לדון 1545,לְהִדּוֹן,ד - ו - ן,Verb – nif'al,"to be discussed, talked over",להידון 1546,דַּוָּר,ד - ו - ר,"Noun – kattal pattern, masculine",postman,דוור 1547,דּוֹר,ד - ו - ר,Noun – masculine,generation (a stage genealogical succession),דור 1548,דִּירָה,ד - ו - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","flat, apartment",דירה 1549,מְדוּרָה,ד - ו - ר,"Noun – mekula pattern, feminine","bonfire, campfire",מדורה 1550,לָדוּר,ד - ו - ר,Verb – pa'al,"to live in, to inhabit",לדור 1551,לָדוּשׁ,ד - ו - שׁ,Verb – pa'al,"to pedal, to treadle",לדוש 1552,דִּוּוּשׁ,ד - ו - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine",pedalling,דיווש 1553,דַּוְשָׁה,ד - ו - שׁ,"Noun – katla pattern, feminine",pedal,דוושה 1554,לְדַוֵּשׁ,ד - ו - שׁ,Verb – pi'el,"to pedal, to press pedals",לדווש 1555,לְהִדָּחוֹת,ד - ח - ה,Verb – nif'al,to be postponed; to be rejected,להידחות 1556,דַּחְיָנוּת,ד - ח - ה,Noun – feminine,procrastination,דחיינות 1557,דַּחְיָן,ד - ח - ה,"Noun – katlan pattern, masculine",procrastinator,דחיין 1558,לִדְחוֹת,ד - ח - ה,Verb – pa'al,to postpone; to reject; to push away,לדחות 1559,דִּחוּי,ד - ח - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","deferral, postponement",דיחוי 1560,דָּחוּי,ד - ח - ה,Adjective – katul pattern,"postponed, deferred; rejected",דחוי 1561,דּוֹחֶה,ד - ח - ה,Adjective – kotel pattern,"repulsive, repellent",דוחה 1562,דְּחִיָּה,ד - ח - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","postponement, deferral; rejection",דחייה 1563,לִדְחֹס,ד - ח - ס,Verb – pa'al,"to compress, to cram",לדחוס 1564,מַדְחֵס,ד - ח - ס,"Noun – maktel pattern, masculine",compressor,מדחס 1565,דְּחִיסָה,ד - ח - ס,"Noun – ktila pattern, feminine",compression,דחיסה 1566,לִדְחֹף,ד - ח - ף,Verb – pa'al,"to push, to shove",לדחוף 1567,דְּחִיפוּת,ד - ח - ף,Noun – feminine,urgency,דחיפות 1568,לְהִדָּחֵף,ד - ח - ף,Verb – nif'al,"to be pushed, shoved",להידחף 1569,דָּחוּף,ד - ח - ף,Adjective – katul pattern,urgent,דחוף 1570,לִדְחֹק,ד - ח - ק,Verb – pa'al,"to push, to shove; to spur, to urge",לדחוק 1571,דַּחַק,ד - ח - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","stress, pressure (psychology)",דחק 1572,דֹּחַק,ד - ח - ק,"Noun – kotel pattern, masculine","crowding, congestion; need, distress",דוחק 1573,דְּחִיקָה,ד - ח - ק,"Noun – ktila pattern, feminine","pushing, shoving; clean and jerk (athletics)",דחיקה 1574,דָּחוּק,ד - ח - ק,Adjective – katul pattern,"insufficient, weak; squeezed, squashed",דחוק 1575,הַדְחָקָה,ד - ח - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","repression (of thoughts, feelings, etc. — psychology)",הדחקה 1576,הֶדְחֵק,ד - ח - ק,"Noun – hektel pattern, masculine",displacement (of water by an immersed body),הדחק 1577,לְהִדָּחֵק,ד - ח - ק,Verb – nif'al,"to push one's way; to be pushed, shoved aside",להידחק 1578,לְהַדְחִיק,ד - ח - ק,Verb – hif'il,"to repress (thoughts, feelings, etc. — psychology)",להדחיק 1579,דִּיאֶטָה,-,Noun – feminine,diet,דיאטה 1580,דַּיָּג,ד - י - ג,"Noun – kattal pattern, masculine",fisherman,דייג 1581,דְּיוֹ,-,Noun – feminine,ink,דיו 1582,דְּיוֹנוּן,-,Noun – masculine,"cuttlefish, sepia",דיונון 1583,דְּיוֹקָן,-,Noun,portrait,דיוקן 1584,דַּי,-,Adverb,enough,דיי 1585,דַּיְסָה,-,Noun – feminine,"porridge, gruel",דייסה 1586,דַּיָּל,ד - י - ל,"Noun – kattal pattern, masculine","steward, flight attendant",דייל 1587,דִּילֶמָה,-,Noun,dilemma,דילמה 1588,דַּיָּן,ד - י - ן,"Noun – kattal pattern, masculine","judge (rabbinical, religious)",דיין 1589,דִּיּוּן,ד - י - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",discussion; court session,דיון 1590,דִּין,ד - י - ן,Noun – masculine,"law; legal system; sentence, verdict",דין 1591,מְדִינָה,ד - י - ן,"Noun – mekila pattern, feminine",state (an independent country or an entity within a country),מדינה 1592,לְהִדַּיֵּן,ד - י - ן,Verb – hitpa'el,"to debate, to argue; to litigate, to be in ligitation",להידיין 1593,מְדִינִי,ד - י - ן,Adjective,political,מדיני 1594,דִּינוֹזָאוּר,-,Noun – masculine,🦕 dinosaur,דינוזאור 1595,לְדַיֵּק,ד - י - ק,Verb – pi'el,"to be precise, to be exact; to be punctual",לדייק 1596,דִּיּוּק,ד - י - ק,"Noun – kittul pattern, masculine",precision,דיוק 1597,מְדֻיָּק,ד - י - ק,Adjective – mekuttal pattern,"precise, exact",מדויק 1598,דַּיְקָן,ד - י - ק,Adjective – katlan pattern,"punctual, pedantic",דייקן 1599,דַּיָּר,ד - י - ר,"Noun – kattal pattern, masculine","inhabitant, tenant",דייר 1600,דִּיּוּר,ד - י - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","accommodation, housing",דיור 1601,דִּכָּאוֹן,ד - כ - א,"Noun – kittalon pattern, masculine",depression,דיכאון 1602,לְדַכֵּא,ד - כ - א,Verb – pi'el,"to oppress, to crush; to cause depression",לדכא 1603,לְדַכְדֵּךְ,ד - כ - ד - ך,Verb – pi'el,"to depress, to make depressed, to cause despair",לדכדך 1604,לִדְלֹג,ד - ל - ג,Verb – pa'al,"to skip, to hop over, to omit (על) (lit./bibl.)",לדלוג 1605,לְדַלֵּג,ד - ל - ג,Verb – pi'el,"to skip, to hop over, to omit (על)",לדלג 1606,דִּלּוּג,ד - ל - ג,"Noun – kittul pattern, masculine","omission, skipping; jumping over",דילוג 1607,מְדֻלְדָּל,ד - ל - ד - ל,Adjective – mekuttal pattern,"depleted; diluted; thin (hair, etc.)",מדולדל 1608,לְדַלְדֵּל,ד - ל - ד - ל,Verb – pi'el,to deplete; to diminish,לדלדל 1609,לְהִדַּלְדֵּל,ד - ל - ד - ל,Verb – hitpa'el,"to get depleted; to diminish, to weaken, to wane",להידלדל 1610,דָּלוּחַ,ד - ל - ח,Adjective – katul pattern,"murky, turbid",דלוח 1611,לְדַלּוֹת,ד - ל - ה,Verb – pi'el,"to raise, to lift (archaic)",לדלות 1612,לִדְלוֹת,ד - ל - ה,Verb – pa'al,"to scoop, to dredge; to draw (ideas, etc.)",לדלות 1613,דַּל,ד - ל - ל,Verb – pa'al,"to weaken, to become weaker (biblical)",דל 1614,דַּלּוּת,ד - ל - ל,Noun – feminine,"poverty; meagerness, paucity, insufficiency",דלות 1615,דַּל,ד - ל - ל,Adjective – kal pattern,"poor, meager",דל 1616,דָּלִיל,ד - ל - ל,Adjective – katil pattern,"thin, sparse; diluted",דליל 1617,לְדַלֵּל,ד - ל - ל,Verb – pi'el,to dilute,לדלל 1618,דְּלַעַת,-,Noun – feminine,"🎃 pumpkin, gourd, squash",דלעת 1619,לִדְלֹף,ד - ל - ף,Verb – pa'al,"to leak, to drip",לדלוף 1620,דְּלִיפָה,ד - ל - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","leak (also figurative), leakage",דליפה 1621,לְהַדְלִיף,ד - ל - ף,Verb – hif'il,to leak (a secret),להדליף 1622,דֶּלְפֵּק,-,Noun – masculine,"desk, counter",דלפק 1623,לְהִדָּלֵק,ד - ל - ק,Verb – nif'al,to be ignited,להידלק 1624,דְּלִיקוּת,ד - ל - ק,Noun – feminine,flammability,דליקות 1625,דֶּלֶק,ד - ל - ק,"Noun – ketel pattern, masculine",fuel,דלק 1626,דַּלֶּקֶת,ד - ל - ק,"Noun – kattelet pattern, feminine",inflammation,דלקת 1627,דָּלוּק,ד - ל - ק,Adjective – katul pattern,"burning; switched on, turned on; excited by, passionate about (על)",דלוק 1628,הַדְלָקָה,ד - ל - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","lighting, kindling; turning on (a device)",הדלקה 1629,לִדְלֹק,ד - ל - ק,Verb – pa'al,"to glow, to burn; to chase (אחרי)",לדלוק 1630,לְהַדְלִיק,ד - ל - ק,Verb – hif'il,"to set on fire, to ignite; to turn on, to switch on",להדליק 1631,דְּלֵקָה,ד - ל - ק,"Noun – ktela pattern, feminine","conflagration, fire",דלקה 1632,דָּלִיק,ד - ל - ק,Adjective – katil pattern,flammable,דליק 1633,דֶּלֶת,ד - ל - ת,"Noun – ketel pattern, feminine",door,דלת 1634,לְדַמְדֵּם,ד - מ - ד - ם,Verb – pi'el,"to twinkle, to glow (literary); to be confused (literary)",לדמדם 1635,דֶּמוֹקְרַטְיָה,-,Noun – feminine,democracy,דמוקרטיה 1636,לִדְמוֹת,ד - מ - ה,Verb – pa'al,"to resemble, to be like smth (ל-)",לדמות 1637,לְהִדָּמוֹת,ד - מ - ה,Verb – nif'al,"to resemble, to be similar to",להידמות 1638,דְּמוּת,ד - מ - ה,"Noun – ktut pattern, feminine","image; character, personage",דמות 1639,דִּמְיוֹן,ד - מ - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine","similarity, resemblance; imagination, fantasy",דמיון 1640,תַּדְמִית,ד - מ - ה,"Noun – taktit pattern, feminine","image, perception; pattern",תדמית 1641,לְדַמּוֹת,ד - מ - ה,Verb – pi'el,"to imagine, to liken something to something (את, ל-)",לדמות 1642,לְהַדְמוֹת,ד - מ - ה,Verb – hif'il,"to model, to simulate",להדמות 1643,הַדְמָיָה,ד - מ - ה,"Noun – haktala pattern, feminine","simulation, modelling",הדמיה 1644,לְהִדַּמּוֹת,ד - מ - ה,Verb – hitpa'el,"to imitate, to copy, to model oneself upon (ל־); to be assimilated (phonetics)",להידמות 1645,דָּמִים,-,Noun – masculine,"price, value (lit.)",דמים 1646,לְדַמְיֵן,ד - מ - י - ן,Verb – pi'el,"to imagine, to visualise",לדמיין 1647,לְהִדֹּם,ד - מ - ם,Verb – nif'al,to be silent; to be brought to silence (lit.),להידום 1648,לָדֹם,ד - מ - ם,Verb – pa'al,to be silent; to stand still,לדום 1649,דָּם,ד - מ - ם,"Noun – kal pattern, masculine",blood,דם 1650,דְּמָמָה,ד - מ - ם,"Noun – ktala pattern, feminine","silence, calm, stillness",דממה 1651,דּוּמִיָּה,ד - מ - ם,Noun,absolute silence (lit.),דומיה 1652,לְדַמֵּם,ד - מ - ם,Verb – pi'el,to bleed,לדמם 1653,לִדְמֹעַ,ד - מ - ע,Verb – pa'al,"to cry, to weep, to shed tears",לדמוע 1654,דִּמְעָה,ד - מ - ע,"Noun – kitla pattern, feminine","tear, tear-drop",דמעה 1655,לְדַסְקֵס,ד - ס - ק - ס,Verb – pi'el,to discuss (slang); to till with a disk harrow (agriculture),לדסקס 1656,לִדְעֹךְ,ד - ע - ך,Verb – pa'al,"to fade, to wane",לדעוך 1657,דְּעִיכָה,ד - ע - ך,"Noun – ktila pattern, feminine","fading, ebbing, dwindling, extinguishing",דעיכה 1658,דַּפְדֶּפֶת,ד - פ - ד - ף,"Noun – kattelet pattern, feminine","notepad, legal pad",דפדפת 1659,דַּפְדְּפָן,ד - פ - ד - ף,Noun – masculine,browser (internet),דפדפן 1660,דִּפְדּוּף,ד - פ - ד - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","browsing, leafing, turning pages",דיפדוף 1661,לְדַפְדֵּף,ד - פ - ד - ף,Verb – pi'el,"to browse, to leaf",לדפדף 1662,מְדֻפְּלָם,ד - פ - ל - ם,Adjective – mekuttal pattern,"certified, qualified",מדופלם 1663,דֹּפֶן,ד - פ - ן,"Noun – kotel pattern, masculine","side, side board, side wall",דופן 1664,דְּפוּס,ד - פ - ס,"Noun – ktul pattern, masculine","pattern, template; printing",דפוס 1665,מַדְפֶּסֶת,ד - פ - ס,"Noun – maktelet pattern, feminine",printer,מדפסת 1666,תַּדְפִּיס,ד - פ - ס,"Noun – taktil pattern, masculine","print, hard copy",תדפיס 1667,הַדְפָּסָה,ד - פ - ס,"Noun – haktala pattern, feminine",printing,הדפסה 1668,לְהַדְפִּיס,ד - פ - ס,Verb – hif'il,to print,להדפיס 1669,לְהִדָּפֵס,ד - פ - ס,Verb – nif'al,to be printed; to be published,להידפס 1670,דַּף,ד - פ - ף,"Noun – kal pattern, masculine","page, sheet",דף 1671,לְהִדָּפֵק,ד - פ - ק,Verb – nif'al,"to be knocked, sl. screwed",להידפק 1672,לִדְפֹּק,ד - פ - ק,Verb – pa'al,to knock; to have a sexual intercourse (slang),לדפוק 1673,דְּפִיקָה,ד - פ - ק,"Noun – ktila pattern, feminine","knock; dent, notch (from a hit); failure, bad luck, misfortune (slang); sexual intercourse (slang)",דפיקה 1674,דֹּפֶק,ד - פ - ק,"Noun – kotel pattern, masculine",pulse,דופק 1675,לְהִדַּפֵּק,ד - פ - ק,Verb – hitpa'el,to knock (on the door),להידפק 1676,דִּקְדּוּק,ד - ק - ד - ק,"Noun – kittul pattern, masculine",grammar,דיקדוק 1677,לְדַקְדֵּק,ד - ק - ד - ק,Verb – pi'el,"to scrutinize, to niggle (ב-)",לדקדק 1678,דֶּקֶל,ד - ק - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",palm tree,דקל 1679,דִּקְלוּם,ד - ק - ל - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",declamation,דיקלום 1680,לְדַקְלֵם,ד - ק - ל - ם,Verb – pi'el,"to recite, to declaim",לדקלם 1681,דַּקָּה,ד - ק - ק,"Noun – katla pattern, feminine",minute,דקה 1682,דַּק,ד - ק - ק,Adjective – kal pattern,thin; fine,דק 1683,דַּקּוּת,ד - ק - ק,Noun – feminine,"thinness; nuance, subtlety",דקות 1684,דָּקִיק,ד - ק - ק,Adjective – katil pattern,"very thin, paper-thin",דקיק 1685,לִדְקֹר,ד - ק - ר,Verb – pa'al,"to stab, to prick",לדקור 1686,דְּקִירָה,ד - ק - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","stabbing, knifing; prick, sting",דקירה 1687,לְהִדָּקֵר,ד - ק - ר,Verb – nif'al,"to be stabbed, pricked",להידקר 1688,לְדַרְבֵּן,ד - ר - ב - ן,Verb – pi'el,"to spur, to goad, to stimulate",לדרבן 1689,דָּרְבָּן,-,Noun – masculine,porcupine,דרבן 1690,לְדָרֵג,ד - ר - ג,Verb – pi'el,"to scale, to grade, to rate",לדרג 1691,מַדְרֵגָה,ד - ר - ג,"Noun – maktela pattern, feminine","stair, step",מדרגה 1692,הַדְרָגָה,ד - ר - ג,"Noun – haktala pattern, feminine","gradualness, being gradual, progression",הדרגה 1693,דַּרְגָּה,ד - ר - ג,"Noun – katla pattern, feminine","rank (military); grade, degree",דרגה 1694,דֶּרֶג,ד - ר - ג,"Noun – ketel pattern, masculine","scale, rank",דרג 1695,דֵּרוּג,ד - ר - ג,"Noun – kittul pattern, masculine","classification, grading",דירוג 1696,לְדַרְדֵּר,ד - ר - ד - ר,Verb – pi'el,"to roll; to degrade, to worsen something",לדרדר 1697,לְהִדַּרְדֵּר,ד - ר - ד - ר,Verb – hitpa'el,to roll down; to deteriorate,להידרדר 1698,דְּרוֹר,-,Noun – masculine,sparrow,דרור 1699,דְּרוֹר,-,Noun – masculine,"freedom, liberty (lit.)",דרור 1700,תַּדְרִיךְ,ד - ר - ך,"Noun – taktil pattern, masculine","briefing, brief, instructions",תדריך 1701,דֶּרֶךְ,ד - ר - ך,"Noun – ketel pattern, feminine","road, way, path",דרך 1702,הַדְרָכָה,ד - ר - ך,"Noun – haktala pattern, feminine","instruction, training",הדרכה 1703,מִדְרָכָה,ד - ר - ך,"Noun – miktala pattern, feminine","sidewalk, pavement",מדרכה 1704,דַּרְכּוֹן,ד - ר - ך,Noun – masculine,passport,דרכון 1705,לְהִדָּרֵךְ,ד - ר - ך,Verb – nif'al,"to be tense, alerted; to be cocked (weapon)",להידרך 1706,לְהַדְרִיךְ,ד - ר - ך,Verb – hif'il,"to guide, to instruct",להדריך 1707,לִדְרֹךְ,ד - ר - ך,Verb – pa'al,"to step, to set foot",לדרוך 1708,לְהִדָּרֵךְ,ד - ר - ך,Verb – nif'al,to be stepped upon,להידרך 1709,לְהַדְרִים,ד - ר - ם,Verb – hif'il,"to go southwards, to go to the south",להדרים 1710,דָּרוֹם,ד - ר - ם,"Noun – katol pattern, masculine",south,דרום 1711,דָּרוֹמָה,ד - ר - ם,Adverb,"to the south, southward",דרומה 1712,דְּרוֹמִי,ד - ר - ם,Adjective,southern,דרומי 1713,דּוֹרֵס,ד - ר - ס,Adjective – kotel pattern,"carnivorous, predatory (bird); deadly",דורס 1714,לְהִדָּרֵס,ד - ר - ס,Verb – nif'al,"to be stomped, to be run over",להידרס 1715,לִדְרֹס,ד - ר - ס,Verb – pa'al,"to stomp, to run over",לדרוס 1716,דְּרִיסָה,ד - ר - ס,"Noun – ktila pattern, feminine","trampling, treading, running over (by a vehicle)",דריסה 1717,לְהִדָּרֵשׁ,ד - ר - שׁ,Verb – nif'al,to be required,להידרש 1718,דְּרִישָׁה,ד - ר - שׁ,"Noun – ktila pattern, feminine","demand, requirement",דרישה 1719,דָּרוּשׁ,ד - ר - שׁ,Adjective – katul pattern,"required, wanted, being sought",דרוש 1720,מִדְרָשׁ,ד - ר - שׁ,"Noun – miktal pattern, masculine","Talmudic interpretation, midrash (Judaism)",מדרש 1721,מִדְרָשָׁה,ד - ר - שׁ,"Noun – miktala pattern, feminine",college; religious school,מדרשה 1722,לִדְרֹשׁ,ד - ר - שׁ,Verb – pa'al,to demand; to preach,לדרוש 1723,דֶּשֶׁא,ד - שׁ - א,"Noun – ketel pattern, masculine",grass,דשא 1724,לְהַדְשִׁיא,ד - שׁ - א,Verb – hif'il,"to cover with grass, to grow grass (lit.)",להדשיא 1725,מִדְשָׁאָה,ד - שׁ - א,"Noun – miktala pattern, feminine",lawn,מדשאה 1726,לְדַשְׁדֵּשׁ,ד - שׁ - ד - שׁ,Verb – pi'el,"to tread, to trample",לדשדש 1727,דִּשּׁוּן,ד - שׁ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",fertilisation (agriculture),דישון 1728,דֹּשֶׁן,ד - שׁ - ן,"Noun – kotel pattern, masculine",fertility (of soil),דושן 1729,דֶּשֶׁן,ד - שׁ - ן,"Noun – ketel pattern, masculine",fertiliser,דשן 1730,לְדַשֵּׁן,ד - שׁ - ן,Verb – pi'el,fertilize (agriculture),לדשן 1731,דָּת,-,Noun – feminine,"religion, faith; law (biblical)",דת 1732,דָּתִי,-,Adjective,religious,דתי 1733,הַאִם,-,Adverb,"is it?, if, whether (used to introduce a yes-or-no question)",האם 1734,לְהַבְהֵב,ה - ב - ה - ב,Verb – pi'el,"to glow, to glimmer",להבהב 1735,לְהַהְבִּיל,ה - ב - ל,Verb – hif'il,"to emit steam, vapour",לההביל 1736,הָבִיל,ה - ב - ל,Adjective – katil pattern,"humid (weather, air)",הביל 1737,הֶבֶל,ה - ב - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","nonsense, foolishness, absurdity",הבל 1738,הֲבָרָה,-,Noun,syllable; accent,הברה 1739,לַהֲגוֹת,ה - ג - ה,Verb – pa'al,"to pronounce, to utter",להגות 1740,הִגָּיוֹן,ה - ג - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine","logic, reason",היגיון 1741,לְהֵהָגוֹת,ה - ג - ה,Verb – nif'al,"to be pronounced, uttered; to be considered, thought of",להיהגות 1742,הֲגִיָּה,ה - ג - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","pronunciation, diction",הגייה 1743,הֶגֶה,ה - ג - ה,"Noun – ketel pattern, masculine","steering wheel, rudder; control, leadership",הגה 1744,הֶגֶה,ה - ג - ה,"Noun – ketel pattern, masculine","sound, phone (phonetics)",הגה 1745,הוֹגֵן,ה - ג - ן,Adjective – kotel pattern,"fair, honest, impartial, equitable",הוגן 1746,הָגוּן,ה - ג - ן,Adjective – katul pattern,"decent, fair, respectable; adequate, suitable",הגון 1747,לְהַגֵּר,ה - ג - ר,Verb – pi'el,to migrate,להגר 1748,הֲגִירָה,ה - ג - ר,"Noun – ktila pattern, feminine",migration,הגירה 1749,מְהַגֵּר,ה - ג - ר,"Noun – mekattel pattern, masculine","immigrant, emigrant, migrant",מהגר 1750,הֵד,-,Noun – masculine,"echo, reverberation; response, reply",הד 1751,הֲדָדִי,-,Adjective,"mutual, reciprocal",הדדי 1752,לְהַדְהֵד,ה - ד - ה - ד,Verb – pi'el,"to echo, to resonate",להדהד 1753,הֲדַס,ה - ד - ס,"Noun – ktal pattern, masculine",myrtle (plant),הדס 1754,לַהֲדֹף,ה - ד - ף,Verb – pa'al,"to hold off, to repel",להדוף 1755,לְהֵהָדֵף,ה - ד - ף,Verb – nif'al,"to be repulsed, to be warded off (an attack)",להיהדף 1756,הֶדֶק,ה - ד - ק,"Noun – ketel pattern, masculine",trigger (of a weapon),הדק 1757,לְהִתְהַדֵּק,ה - ד - ק,Verb – hitpa'el,"to be fastened, tightened",להתהדק 1758,הָדוּק,ה - ד - ק,Adjective – katul pattern,"tight, close; tight-fitting (clothes)",הדוק 1759,לְהַדֵּק,ה - ד - ק,Verb – pi'el,"to fasten, to tighten, to staple",להדק 1760,נֶהֱדָר,ה - ד - ר,Adjective – niktal pattern,"wonderful, magnificent",נהדר 1761,מַהֲדוּרָה,ה - ד - ר,Noun – feminine,"edition, issue; newscast",מהדורה 1762,הָדָר,ה - ד - ר,"Noun – katal pattern, masculine",citrus,הדר 1763,לְהִתְהַדֵּר,ה - ד - ר,Verb – hitpa'el,"to beautify oneself; to boast, to brag",להתהדר 1764,הָדָר,ה - ד - ר,"Noun – katal pattern, masculine","splendor, glory, majesty (lit.)",הדר 1765,לְהַדֵּר,ה - ד - ר,Verb – pi'el,"to praise, to exalt",להדר 1766,מְהֻדָּר,ה - ד - ר,Adjective – mekuttal pattern,"adorned, decorated, elegant",מהודר 1767,לַהֲדֹר,ה - ד - ר,Verb – pa'al,"to respect, to honour (lit.)",להדור 1768,הוּא,-,Pronoun,he,הוא 1769,תְּהוּדָה,ה - ו - ד,"Noun – tkula pattern, feminine","resonance; impact, effect, repercussion",תהודה 1770,הוֹד,-,Noun – masculine,"glory, splendor, majesty (lit.)",הוד 1771,הִתְהַוּוּת,ה - ו - ה,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","inception, being created",התהוות 1772,לְהִתְהַוּוֹת,ה - ו - ה,Verb – hitpa'el,"to be created, to come into being",להתהוות 1773,הוֹוֶה,ה - ו - ה,"Noun – kotel pattern, masculine","present time, present period, now, the present; present tense (grammar)",הווה 1774,הוֹי,-,Interjection,Woe! Alas! (lit.),הוי 1775,לְהַוּוֹת,ה - ו - ה,Verb – pi'el,to constitute,להוות 1776,מְהוּמָה,ה - ו - ם,"Noun – mekula pattern, feminine","tumult, commotion",מהומה 1777,הוֹן,ה - ו - ן,Noun,capital (financial),הון 1778,לְהַוֵּן,ה - ו - ן,Verb – pi'el,"to capitalize, to fund",להוון 1779,לַהֲזוֹת,ה - ז - ה,Verb – pa'al,"to rave, to daydream",להזות 1780,הֲזִיָּה,ה - ז - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","hallucination, delirium",הזייה 1781,הָזוּי,ה - ז - ה,Adjective – katul pattern,"surreal, hallucinatory, trippy; delusional",הזוי 1782,הַחוּצָה,-,Adverb,outside; get out!,החוצה 1783,הִיא,-,Pronoun,she,היא 1784,הִיגְיֶנָה,-,Noun – feminine,hygiene,היגיינה 1785,הֵידָד,-,Interjection,hooray! (lit.),הידד 1786,הֱיוֹת,ה - י - הּ,Noun,"being, existence (in expressions)",היות 1787,הַיּוֹם,-,Adverb,today,היום 1788,לִהְיוֹת,ה - י - ה,Verb – pa'al,to be,להיות 1789,נִהְיָה,ה - י - ה,Verb – nif'al,to become,נהיה 1790,הֵיכָל,-,Noun – masculine,"palace, hall, temple (literary); Torah ark (religion, Sephardic)",היכל 1791,הֵיכָן,-,Adverb,where? (lit.),היכן 1792,הִנֵּה,-,Particle,here is,הינה 1793,הִיסְטוֹרִי,-,Adjective,"historical, historic",היסטורי 1794,הִיסְטוֹרְיָה,-,Noun – feminine,history,היסטוריה 1795,הָכָא,-,Adverb,here (Aramaic),הכא 1796,הֲכִי,-,Adverb,the most (coll.),הכי 1797,הֶל,-,Noun – masculine,cardamom,הל 1798,הָלְאָה,-,Adverb,"further on, onward; begone! (lit.)",הלאה 1799,הַלְוַאי,-,Particle,"if only, I wish",הלוואי 1800,לָלֶכֶת,ה - ל - ך,Verb – pa'al,to go,ללכת 1801,לְהַלֵּךְ,ה - ל - ך,Verb – pi'el,"to stroll, to wander around",להלך 1802,לְהִתְהַלֵּךְ,ה - ל - ך,Verb – hitpa'el,"to stroll, to walk",להתהלך 1803,מַהֲלָךְ,ה - ל - ך,"Noun – miktal pattern, masculine","process, course; step, movement; development",מהלך 1804,הֲלִיךְ,ה - ל - ך,"Noun – ktil pattern, masculine","process, proceeding (law)",הליך 1805,הֲלִיכָה,ה - ל - ך,"Noun – ktila pattern, feminine","walk, walking; gait, pace; death, passing away",הליכה 1806,הֲלָכָה,ה - ל - ך,"Noun – ktala pattern, feminine","law, rule; Halacha (Jewish law)",הלכה 1807,תַּהֲלִיךְ,ה - ל - ך,"Noun – taktil pattern, masculine","process; development, progression",תהליך 1808,הִלּוּךְ,ה - ל - ך,"Noun – kittul pattern, masculine",gear (automotives); gait,הילוך 1809,לֶכֶת,ה - ל - ך,Noun – feminine,"going, walking (in expressions)",לכת 1810,תַּהֲלוּכָה,ה - ל - ך,"Noun – taktula pattern, feminine","procession, parade",תהלוכה 1811,הִתְהוֹלְלוּת,ה - ל - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","licentiousness, debauchery",התהוללות 1812,לְהִתְהַלֵּל,ה - ל - ל,Verb – hitpa'el,"to be praised, lauded",להתהלל 1813,הוֹלֵלוּת,ה - ל - ל,Noun – feminine,"licentiousness, debauchery",הוללות 1814,הִלָּה,ה - ל - ל,"Noun – kitla pattern, feminine",halo; corona (astronomy),הילה 1815,תְּהִלָּה,ה - ל - ל,"Noun – tkilla pattern, feminine","praise, adoration",תהילה 1816,תְּהִלּוֹת,ה - ל - ל,Noun,Psalms (book of the Bible),תהילות 1817,הוֹלֵל,ה - ל - ל,Adjective – kotel pattern,"licentious, hedonistic (person)",הולל 1818,לְהִתְהוֹלֵל,ה - ל - ל,Verb – hitpa'el,"to be rowdy, to revel, to carouse",להתהולל 1819,לְהַלֵּל,ה - ל - ל,Verb – pi'el,"to praise, to laud",להלל 1820,לְהָהֵל,ה - ל - ל,Verb – hif'il,"to shine, to illuminate (lit.)",לההל 1821,תְּהִלִּים,ה - ל - ל,Noun,Psalms (book of the Bible),תהילים 1822,לַהֲלֹם,ה - ל - ם,Verb – pa'al,"to fit, to befit",להלום 1823,לַהֲלֹם,ה - ל - ם,Verb – pa'al,"to strike, to daze",להלום 1824,הֶלֶם,ה - ל - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","shock, trauma",הלם 1825,הֵם,-,Pronoun,they (masculine),הם 1826,לְהַמְהֵם,ה - מ - ה - ם,Verb – pi'el,"to hum, to mumble",להמהם 1827,הָמוֹן,-,Adverb,"plenty, lots of (coll.)",המון 1828,הָמוֹן,ה - מ - ה,Noun – masculine,"crowd, mob",המון 1829,הֲמוֹנִי,ה - מ - ה,Adjective,"mass; common, vulgar",המוני 1830,לְהַמּוֹת,ה - מ - ה,Verb – pi'el,"to hum, to roar (lit.)",להמות 1831,לַהֲמוֹת,ה - מ - ה,Verb – pa'al,"to hum, to roar",להמות 1832,הֲמֻלָּה,ה - מ - ל,"Noun – ktulla pattern, feminine","tumult, noise",המולה 1833,לָהֹם,ה - מ - ם,Verb – pa'al,"to overwhelm, to stun",להום 1834,מְהַמֵּם,ה - מ - ם,Adjective – mekattel pattern,stunning,מהמם 1835,הָמוּם,ה - מ - ם,Adjective – katul pattern,"shocked, dumbfounded",המום 1836,לְהַמֵּם,ה - מ - ם,Verb – pi'el,"to stun, to astonish",להמם 1837,הִמּוּר,ה - מ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","bet, gamble",הימור 1838,לְהַמֵּר,ה - מ - ר,Verb – pi'el,"to bet, to take a chance",להמר 1839,הֵן,-,Pronoun,they (feminine),הן 1840,הֲנָאָה,ה - נ - א,"Noun – ktala pattern, feminine","pleasure, delight, enjoyment",הנאה 1841,מְהַנְדֵּס,ה - נ - ד - ס,"Noun – mekattel pattern, masculine",engineer,מהנדס 1842,הַנְדָּסָה,ה - נ - ד - ס,Noun,engineering,הנדסה 1843,לְהַנְדֵּס,ה - נ - ד - ס,Verb – pi'el,to engineer; to solve a problem (slang); to fool someone (slang),להנדס 1844,לְהַנְהֵן,ה - נ - ה - ן,Verb – pi'el,"to nod (in agreement), to say yes",להנהן 1845,לֵהָנוֹת,ה - נ - ה,Verb – nif'al,to enjoy (מן),ליהנות 1846,לְהַסּוֹת,ה - ס - ה,Verb – pi'el,"to quieten, to hush (lit.)",להסות 1847,לְהַסֵּס,ה - ס - ס,Verb – pi'el,"to hesitate, to falter",להסס 1848,לְהִתְהַפֵּךְ,ה - פ - ך,Verb – hitpa'el,to turn over,להתהפך 1849,הָפִיךְ,ה - פ - ך,Adjective – katil pattern,"reversible, invertible",הפיך 1850,הֲפַכְפַּךְ,ה - פ - ך,Adjective – ktaltal pattern,unstable,הפכפך 1851,תַּהֲפוּכָה,ה - פ - ך,"Noun – taktula pattern, feminine","turmoil, confusion, chaos; turn of events",תהפוכה 1852,הֲפִיכָה,ה - פ - ך,"Noun – ktila pattern, feminine","coup, revolution; reversal",הפיכה 1853,לַהֲפֹךְ,ה - פ - ך,Verb – pa'al,"to turn over, to turn into (ל-)",להפוך 1854,לְהֵהָפֵךְ,ה - פ - ך,Verb – nif'al,"to turn over, to become (ל-)",להיהפך 1855,הִפּוּךְ,ה - פ - ך,"Noun – kittul pattern, masculine","reversal, inversion; opposite; somersault, roll",היפוך 1856,מַהְפֵּכָה,ה - פ - ך,"Noun – maktela pattern, feminine",revolution,מהפכה 1857,הִתְהַפְּכוּת,ה - פ - ך,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","somersault, flip; turning over, rolling over",התהפכות 1858,הָפוּךְ,ה - פ - ך,Adjective – katul pattern,"reversed, inverted, inverse; opposite; קפה הפוך — latte",הפוך 1859,הֶפֶךְ,ה - פ - ך,"Noun – ketel pattern, masculine","opposite, contrary",הפך 1860,לְהַפְּנֵט,ה - פ - נ - ט,Verb – pi'el,to hypnotise,להפנט 1861,הֶפְקֵר,-,Noun,abandoned property,הפקר 1862,לַהֲרֹג,ה - ר - ג,Verb – pa'al,to kill,להרוג 1863,לְהֵהָרֵג,ה - ר - ג,Verb – nif'al,to be killed,להיהרג 1864,הֲרִיגָה,ה - ר - ג,"Noun – ktila pattern, feminine",manslaughter (law),הריגה 1865,לְהַרְהֵר,ה - ר - ה - ר,Verb – pi'el,"to mull, to reflect about (ב-)",להרהר 1866,הִרְהוּר,ה - ר - ה - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","consideration, mulling over, thought",הירהור 1867,לַהֲרוֹת,ה - ר - ה,Verb – pa'al,to get pregnant,להרות 1868,הֵרָיוֹן,ה - ר - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine",pregnancy,היריון 1869,הָרֶה,ה - ר - ה,Adjective – katel pattern,"fraught (with consequences, etc.) (used in construct state)",הרה 1870,הוֹרֶה,ה - ר - ה,"Noun – kotel pattern, masculine",parent (usually in pl.),הורה 1871,הֲרֵי,-,Adverb,indeed (emphasizing word); here is,הרי 1872,לַהֲרֹס,ה - ר - ס,Verb – pa'al,"to destroy, to ruin",להרוס 1873,הֶרֶס,ה - ר - ס,"Noun – ketel pattern, masculine","destruction, devastation",הרס 1874,הֲרִיסָה,ה - ר - ס,"Noun – ktila pattern, feminine","destruction, ruination; (in plural) ruins, rubble",הריסה 1875,לְהֵהָרֵס,ה - ר - ס,Verb – nif'al,"to be destroyed, ruined; to be tired, exhausted (slang)",להיהרס 1876,הֶרֶף,-,Noun,"break, stop (lit.)",הרף 1877,הַרְפַּתְקָה,-,Noun – feminine,adventure,הרפתקה 1878,הָר,ה - ר - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",mountain,הר 1879,לְהַתֵּל,ה - ת - ל,Verb – pi'el,"to mock, to fool (ב-)",להתל 1880,וְ,-,Conjunction,and,ו 1881,וַדָאוּת,ו - ד - א,Noun – feminine,certainty,ודאות 1882,וַדָאִי,ו - ד - א,Adjective,"certain, undoubted",ודאי 1883,לְוַדֵּא,ו - ד - א,Verb – pi'el,"to make sure, to verify",לוודא 1884,לְהִתְוַדּוֹת,ו - ד - ה,Verb – hitpa'el,to confess,להתוודות 1885,וִדּוּי,ו - ד - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",confession,וידוי 1886,לְהִתְוַדֵּעַ,ו - ד - ע,Verb – hitpa'el,"to introduce oneself, to make acquaintance with (אל)",להתוודע 1887,וָו,-,Noun – masculine,hook,וו 1888,וִיטָמִין,-,Noun – masculine,vitamin,ויטמין 1889,וִילוֹן,-,Noun – masculine,"curtain, drape; soft palate (anatomy)",וילון 1890,וִכּוּחַ,ו - כ - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","argument, debate, discussion",ויכוח 1891,לְהִתְוַכֵּחַ,ו - כ - ח,Verb – hitpa'el,"to discuss, to argue, to debate",להתווכח 1892,תּוֹכֵחָה,ו - כ - ח,"Noun – taktela pattern, feminine","reproof, admonishment, rebuke",תוכחה 1893,לְהוֹלִיךְ,ו - ל - ך,Verb – hif'il,"to lead, to conduct",להוליך 1894,מוֹלִיךְ,ו - ל - ך,"Noun – maktil pattern, masculine",conductor (electricity),מוליך 1895,וִסּוּת,ו - ס - ת,"Noun – kittul pattern, masculine",regulation,ויסות 1896,לְוַסֵּת,ו - ס - ת,Verb – pi'el,to regulate,לווסת 1897,וֶסֶת,ו - ס - ת,"Noun – ketel pattern, feminine","menstruation, period",וסת 1898,וַעֲדָה,ו - ע - ד,"Noun – katla pattern, feminine","committee, board, commission",ועדה 1899,וַעַד,ו - ע - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",committee,ועד 1900,וְעִידָה,ו - ע - ד,"Noun – ktila pattern, feminine","conference, congress",ועידה 1901,וְעוֹד,-,Adverb,"plus, + (mathematics)",ועוד 1902,לְהַוְרִיד,ו - ר - ד,Verb – hif'il,to become pink; to make something pink,להווריד 1903,וֶרֶד,ו - ר - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",rose (flower),ורד 1904,וְרִיד,ו - ר - ד,"Noun – ktil pattern, masculine",vein (anatomy),וריד 1905,וָרֹד,ו - ר - ד,Adjective – katol pattern,pink,ורוד 1906,וֶתֶק,ו - ת - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","seniority, track record",ותק 1907,וָתִיק,ו - ת - ק,Adjective – katil pattern,"veteran, senior, old-timer",ותיק 1908,וִתּוּר,ו - ת - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","concession, giving up",ויתור 1909,לְוַתֵּר,ו - ת - ר,Verb – pi'el,"to give up, to concede",לוותר 1910,נוֹתָר,ו - ת - ר,Adjective – niktal pattern,remaining,נותר 1911,זְאֵב,ז - א - ב,"Noun – ktel pattern, masculine",wolf,זאב 1912,זֹאת,-,Pronoun,this (feminine),זאת 1913,זְבוּב,ז - ב - ב,"Noun – ktul pattern, masculine",fly (insect),זבוב 1914,לִזְבֹּחַ,ז - ב - ח,Verb – pa'al,to sacrifice (an animal),לזבוח 1915,לְזַבֵּחַ,ז - ב - ח,Verb – pi'el,to engage in animal sacrifice (archaic),לזבח 1916,זֶבַח,ז - ב - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",sacrifice (animal),זבח 1917,מִזְבֵּחַ,ז - ב - ח,Noun – masculine,altar,מזבח 1918,לְהִזָּבֵחַ,ז - ב - ח,Verb – nif'al,to be sacrificed (of an animal),להיזבח 1919,זֶבֶל,ז - ב - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","rubbish, garbage; manure",זבל 1920,מִזְבָּלָה,ז - ב - ל,"Noun – miktala pattern, feminine","garbage dump, rubbish dump",מזבלה 1921,לְזַבֵּל,ז - ב - ל,Verb – pi'el,"to fertilise, to manure; to talk rubbish (slang)",לזבל 1922,זֶבְּרָה,-,Noun – feminine,🦓 zebra,זברה 1923,זִגּוּג,ז - ג - ג,"Noun – kittul pattern, masculine","glazing; icing, frosting",זיגוג 1924,זַגָּג,ז - ג - ג,"Noun – kattal pattern, masculine","glazier, glassmaker",זגג 1925,זַג,ז - ג - ג,"Noun – ketel pattern, masculine","grape skin, peel, husk",זג 1926,לְהִזְדַּגֵּג,ז - ג - ג,Verb – hitpa'el,to vitrify,להזדגג 1927,לְזַגֵּג,ז - ג - ג,Verb – pi'el,to glaze (a building); to glaze (food); to glaze (ceramics),לזגג 1928,לְזַגְזֵג,ז - ג - ז - ג,Verb – pi'el,"to zigzag, to move in zigzag (coll.)",לזגזג 1929,זֶה,-,Pronoun,this (masculine),זה 1930,זָהָב,ז - ה - ב,"Noun – katal pattern, masculine",gold,זהב 1931,זָהֹב,ז - ה - ב,Adjective – katol pattern,golden (colour),זהוב 1932,לְהַזְהִיב,ז - ה - ב,Verb – hif'il,to gild; to become golden in colour,להזהיב 1933,לְהִזְדַּהוֹת,ז - ה - ה,Verb – hitpa'el,to identify oneself,להזדהות 1934,זִהוּי,ז - ה - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",identification,זיהוי 1935,זֵהֶה,ז - ה - ה,Adjective – kete pattern,identical,זהה 1936,זֶהוּת,ז - ה - ה,Noun – feminine,identity,זהות 1937,הִזְדַּהוּת,ז - ה - ה,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",identification (with something or someone); empathy; producing identification,הזדהות 1938,לְזַהוֹת,ז - ה - ה,Verb – pi'el,"to identify, to recognise",לזהות 1939,זִהוּם,ז - ה - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","contamination, pollution; infection",זיהום 1940,לְזַהֵם,ז - ה - ם,Verb – pi'el,"to pollute, to contaminate",לזהם 1941,לְהִזְדַּהֵם,ז - ה - ם,Verb – hitpa'el,to become polluted; to become infected,להזדהם 1942,אַזְהָרָה,ז - ה - ר,"Noun – aktala pattern, feminine",warning,אזהרה 1943,לִזְהֹר,ז - ה - ר,Verb – pa'al,"to shine, to illuminate",לזהור 1944,לְהִזָּהֵר,ז - ה - ר,Verb – nif'al,"to be careful, to beware (מן)",להיזהר 1945,הַזְהָרָה,ז - ה - ר,"Noun – haktala pattern, feminine",warning,הזהרה 1946,זָהִיר,ז - ה - ר,Adjective – katil pattern,"careful, cautious",זהיר 1947,זְהִירוּת,ז - ה - ר,Noun – feminine,caution,זהירות 1948,לְהַזְהִיר,ז - ה - ר,Verb – hif'il,to warn,להזהיר 1949,זוּ,-,Conjunction,"that, which (archaic)",זו 1950,לָזוּב,ז - ו - ב,Verb – pa'al,"to drip, to pour",לזוב 1951,לְזַוֵּג,ז - ו - ג,Verb – pi'el,to match two objects; to marry off a couple,לזווג 1952,לְהִזְדַּוֵּג,ז - ו - ג,Verb – hitpa'el,"to mate, to have a sexual intercourse",להזדווג 1953,זוּג,ז - ו - ג,Noun – masculine,"pair, couple, twosome",זוג 1954,הִזְדַּוְּגוּת,ז - ו - ג,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","copulation, mating, sexual intercourse",הזדווגות 1955,לְזַוֵּד,ז - ו - ד,Verb – pi'el,"to outfit, to equip",לזווד 1956,מִזְוָדָה,ז - ו - ד,"Noun – miktala pattern, feminine",suitcase,מזוודה 1957,מִזְוָד,ז - ו - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","luggage, baggage (rare)",מזווד 1958,לָזוּד,ז - ו - ד,Verb – pa'al,"to plot, to plan an evil act (archaic)",לזוד 1959,זָדוֹן,ז - ו - ד,Noun,"wickedness, evil, malice",זדון 1960,לָזוּז,ז - ו - ז,Verb – pa'al,"to move, to budge",לזוז 1961,לְהָזִיז,ז - ו - ז,Verb – hif'il,"to move, to shift",להזיז 1962,תְּזוּזָה,ז - ו - ז,"Noun – tkula pattern, feminine","movement, motion",תזוזה 1963,הֲזָזָה,ז - ו - ז,"Noun – haktala pattern, feminine","moving, shifting, sliding",הזזה 1964,לָזוּחַ,ז - ו - ח,Verb – pa'al,to move (lit.); to rise (lit.),לזוח 1965,זוּטוֹת,-,Noun,"trifles, small things",זוטות 1966,זוּטָר,-,Adjective,"junior, subordinate",זוטר 1967,זָוִית,ז - ו - ה,Noun – feminine,"angle (geometry); perspective, point of view",זווית 1968,זוֹל,ז - ו - ל,Adjective,cheap,זול 1969,זוּלַת,-,Preposition,"apart from, other than, beside",זולת 1970,לְהָזִין,ז - ו - ן,Verb – hif'il,"to nourish, to sustain; to enter data (computing)",להזין 1971,לְהִזּוֹן,ז - ו - ן,Verb – nif'al,"to be fed, to be nourished",להיזון 1972,מָזוֹן,ז - ו - ן,"Noun – miktal pattern, masculine",food,מזון 1973,הֲזָנָה,ז - ו - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","feeding, nourishing; supply (of raw materials, of input data)",הזנה 1974,לָזוּן,ז - ו - ן,Verb – pa'al,"to nourish, to feed (lit.)",לזון 1975,מִזְנוֹן,ז - ו - ן,Noun – masculine,"cafeteria, snack bar, kiosk, buffet, canteen",מזנון 1976,תְּזוּנָה,ז - ו - ן,"Noun – tkula pattern, feminine",nutrition,תזונה 1977,לְהָזִיעַ,ז - ו - ע,Verb – hif'il,"to sweat, to perspire",להזיע 1978,זְוָעָתִי,ז - ו - ע,Adjective,"horrible, terrible",זוועתי 1979,לָזוּעַ,ז - ו - ע,Verb – pa'al,to move (rare),לזוע 1980,זְוָעָה,ז - ו - ע,"Noun – ktala pattern, feminine","horror, terror; something bad (coll.)",זוועה 1981,זָר,ז - ו - ר,Adjective – kal pattern,"alien, foreign, strange, outside",זר 1982,לְהִזּוֹר,ז - ו - ר,Verb – nif'al,"to go away (rare, lit.)",להיזור 1983,מוּזָר,ז - ו - ר,Adjective – muktal pattern,"strange, unusual, odd, weird",מוזר 1984,מְזֻוָּת,ז - ו - ת,Adjective – mekuttal pattern,"pointed, angular",מזוות 1985,לְזַוֵּת,ז - ו - ת,Verb – pi'el,"to direct, to point (at an angle)",לזוות 1986,זָחִיחַ,ז - ח - ח,Adjective – katil pattern,"mobile, moveable",זחיח 1987,לְהִזְדַּחֵל,ז - ח - ל,Verb – hitpa'el,"to crawl, to lurk",להזדחל 1988,זְחִילָה,ז - ח - ל,"Noun – ktila pattern, feminine",crawling,זחילה 1989,זַחַל,ז - ח - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","larva, caterpillar, maggot; caterpillar track (transport)",זחל 1990,לִזְחֹל,ז - ח - ל,Verb – pa'al,"to crawl, to cringe, to demean oneself before (בפני)",לזחול 1991,זוֹחֵל,ז - ח - ל,"Noun – kotel pattern, masculine",reptile (biology),זוחל 1992,מִזְחֶלֶת,ז - ח - ל,"Noun – miktelet pattern, feminine","sled, sledge, sleigh",מזחלת 1993,לְהָזִיד,ז - י - ד,Verb – hif'il,"to sin (knowingly, intentionally) (Judaism)",להזיד 1994,זִיו,-,Noun,"radiance, brilliance, glow",זיו 1995,לְהִזְדַּיֵּן,ז - י - ן,Verb – hitpa'el,to arm oneself; to fuck,להזדיין 1996,זַיִן,ז - י - ן,"Noun – ketel pattern, masculine","penis (vulgar); arms, weapons",זין 1997,לְזַיֵּן,ז - י - ן,Verb – pi'el,to arm; to fuck,לזיין 1998,זִיעַ,-,Noun,"flutter, tremor; awe, respect, fear (biblical)",זיע 1999,זִיף,-,Noun,bristle,זיף 2000,לְזַיֵּף,ז - י - ף,Verb – pi'el,"to forge, to fake",לזייף 2001,זִקִּית,-,Noun – feminine,chameleon,זיקית 2002,זִירָה,-,Noun – feminine,arena,זירה 2003,זַיִת,ז - י - ת,"Noun – ketel pattern, masculine",olive,זית 2004,לִזְכּוֹת,ז - כ - ה,Verb – pa'al,"to win, to achieve, to get",לזכות 2005,זְכוּת,ז - כ - ה,"Noun – ktut pattern, feminine","right, prerogative, privilege",זכות 2006,זַכַּאי,ז - כ - ה,Adjective – kattal pattern,"innocent, acquitted; eligible, entitled to (ל־)",זכאי 2007,זִכּוּי,ז - כ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",acquittal; credit (accounting),זיכוי 2008,לְזַכּוֹת,ז - כ - ה,Verb – pi'el,to achieve; to credit,לזכות 2009,זְכִיָּה,ז - כ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","success, victory; achievement",זכייה 2010,זַכְיָן,ז - כ - ה,"Noun – katlan pattern, masculine","franchisee, concessionaire",זכיין 2011,זָכוּי,ז - כ - ה,Adjective – katul pattern,"advantageous (position in chess, slang)",זכוי 2012,זַךְ,ז - כ - ך,Adjective – kal pattern,"clear, pure",זך 2013,מְזֻכָּךְ,ז - כ - ך,Adjective – mekuttal pattern,"purified, refined",מזוכך 2014,לְזַכֵּךְ,ז - כ - ך,Verb – pi'el,"to clean, to purify",לזכך 2015,זְכוּכִית,ז - כ - ך,Noun – feminine,glass (material),זכוכית 2016,לִזְכֹּר,ז - כ - ר,Verb – pa'al,to remember,לזכור 2017,לְהִזָּכֵר,ז - כ - ר,Verb – nif'al,to recall (ב-),להיזכר 2018,זְכִירָה,ז - כ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","memorization, remembering",זכירה 2019,תִּזְכֹּרֶת,ז - כ - ר,"Noun – tiktolet pattern, feminine","reminder, memorandum",תזכורת 2020,אַזְכָּרָה,ז - כ - ר,"Noun – aktala pattern, feminine","commemoration, funeral service",אזכרה 2021,זֵכֶר,ז - כ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",memory (of a deceased person or of some event),זכר 2022,מַזְכֶּרֶת,ז - כ - ר,"Noun – maktelet pattern, feminine","souvenir, memorable gift",מזכרת 2023,הַזְכָּרָה,ז - כ - ר,"Noun – haktala pattern, feminine",mentioning,הזכרה 2024,זִכָּרוֹן,ז - כ - ר,"Noun – kittalon pattern, masculine",memory,זיכרון 2025,מִזְכָּר,ז - כ - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","memorandum, memo, note",מזכר 2026,מַזְכִּיר,ז - כ - ר,"Noun – maktil pattern, masculine",secretary,מזכיר 2027,לְהַזְכִּיר,ז - כ - ר,Verb – hif'il,to remind,להזכיר 2028,זָכוּר,ז - כ - ר,Adjective – katul pattern,remembered,זכור 2029,מֻזְכָּר,ז - כ - ר,Adjective – muktal pattern,"mentioned, cited",מוזכר 2030,זָכָר,ז - כ - ר,"Noun – katal pattern, masculine",male; man; masculine gender (grammar),זכר 2031,לִזְלֹג,ז - ל - ג,Verb – pa'al,"to flow, to trickle",לזלוג 2032,מַזְלֵג,ז - ל - ג,"Noun – maktel pattern, masculine",fork (utensil),מזלג 2033,זַלְזַל,-,Noun,"thin branch, tendril (of a plant)",זלזל 2034,מְזַלְזֵל,ז - ל - ז - ל,Adjective – mekattel pattern,"pejorative, disparaging",מזלזל 2035,לְזַלְזֵל,ז - ל - ז - ל,Verb – pi'el,"to degrade, to disregard (ב-)",לזלזל 2036,לִזְלֹל,ז - ל - ל,Verb – pa'al,"to gobble, to gorge",לזלול 2037,זְלִילָה,ז - ל - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","gluttony, overeating",זלילה 2038,לְהַזְלִיף,ז - ל - ף,Verb – hif'il,"to sprinkle, to splash; to infuse (intravenously)",להזליף 2039,מַזְלֵף,ז - ל - ף,"Noun – maktel pattern, masculine",watering can,מזלף 2040,זִמְזוּם,ז - מ - ז - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","buzz, humming",זימזום 2041,לְזַמְזֵם,ז - מ - ז - ם,Verb – pi'el,"to buzz, to hum",לזמזם 2042,זַמְזָם,ז - מ - ז - ם,"Noun – kattal pattern, masculine",buzzer,זמזם 2043,זִמָּה,ז - מ - ם,"Noun – kitla pattern, feminine",lust,זימה 2044,מְזִמָּה,ז - מ - ם,"Noun – mekila pattern, feminine","plot, conspiracy",מזימה 2045,לְהָזִים,ז - מ - ם,Verb – hif'il,to refute (evidence presented by witness),להזים 2046,לִזְמֹם,ז - מ - ם,Verb – pa'al,"to plot, to devise (a crime, etc.)",לזמום 2047,זָמִין,ז - מ - ן,Adjective – katil pattern,available,זמין 2048,זְמִינוּת,ז - מ - ן,Noun – feminine,availability,זמינות 2049,הִזְדַּמְּנוּת,ז - מ - ן,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",opportunity; occasion,הזדמנות 2050,הַזְמָנָה,ז - מ - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","invitation; order (in a restaurant, etc.)",הזמנה 2051,זְמַן,ז - מ - ן,"Noun – ktal pattern, masculine",time; tense (grammar),זמן 2052,זְמַנִּי,ז - מ - ן,Adjective,temporary,זמני 2053,לְזַמֵּן,ז - מ - ן,Verb – pi'el,"to summon, to convene",לזמן 2054,לְהַזְמִין,ז - מ - ן,Verb – hif'il,"to invite, to order",להזמין 2055,מְזֻמָּן,ז - מ - ן,"Noun – mekuttal pattern, masculine",cash (used both in singular and plural),מזומן 2056,לְהִזְדַּמֵּן,ז - מ - ן,Verb – hitpa'el,"to occur, to happen",להזדמן 2057,תִּזְמֹרֶת,ז - מ - ר,"Noun – tiktolet pattern, feminine",orchestra,תזמורת 2058,זַמָּר,ז - מ - ר,"Noun – kattal pattern, masculine",singer,זמר 2059,זֵמֶר,ז - מ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","song, melody, musical theme",זמר 2060,מִזְמוֹר,ז - מ - ר,"Noun – miktol pattern, masculine",psalm; song (lit.),מזמור 2061,לְזַמֵּר,ז - מ - ר,Verb – pi'el,to sing,לזמר 2062,לִזְמֹר,ז - מ - ר,Verb – pa'al,to prune (grapevine),לזמור 2063,זְמִירָה,ז - מ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","pruning, trimming, clipping",זמירה 2064,זָמִיר,ז - מ - ר,"Noun – katil pattern, masculine",nightingale,זמיר 2065,זִמְרָה,ז - מ - ר,"Noun – kitla pattern, feminine",singing,זמרה 2066,זַןּ,-,Noun – masculine,"species, type, variety, strain",זן 2067,זְנַבְנַב,ז - נ - ב,"Noun – ktaltal pattern, masculine","tail (diminutive), little tail",זנבנב 2068,זָנָב,ז - נ - ב,"Noun – katal pattern, masculine",tail (of an animal),זנב 2069,לְזַנֵּב,ז - נ - ב,Verb – pi'el,to chase; to steal (slang),לזנב 2070,לְהִזְדַּנֵּב,ז - נ - ב,Verb – hitpa'el,"to trail behind, to queue up (אחרי)",להזדנב 2071,זַנְגְּבִיל,-,Noun – masculine,ginger,זנגביל 2072,לִזְנֹחַ,ז - נ - ח,Verb – pa'al,"to leave, to abandon",לזנוח 2073,זָנִיחַ,ז - נ - ח,Adjective – katil pattern,"trivial, insignificant, negligible",זניח 2074,לְהַזְנִיחַ,ז - נ - ח,Verb – hif'il,"to neglect, to abandon",להזניח 2075,זְנוּת,ז - נ - ה,"Noun – ktut pattern, feminine","prostitution; vice, fornication",זנות 2076,לִזְנוֹת,ז - נ - ה,Verb – pa'al,"to commit adultery, to be promiscuous",לזנות 2077,לְזַנּוֹת,ז - נ - ה,Verb – pi'el,"to commit adultery, to be promiscuous (lit.)",לזנות 2078,זִנּוּק,ז - נ - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","start; spurt, dash, leap",זינוק 2079,לְזַנֵּק,ז - נ - ק,Verb – pi'el,"to leap, to jump (ahead), to pounce",לזנק 2080,לְהַזְנִיק,ז - נ - ק,Verb – hif'il,"to launch (a plane, a vehicle); to start (a project, etc.)",להזניק 2081,לְזַעְזֵעַ,ז - ע - ז - ע,Verb – pi'el,"to shake, to rock",לזעזע 2082,לְהִזְדַּעְזֵעַ,ז - ע - ז - ע,Verb – hitpa'el,"to be shocked, horrified",להזדעזע 2083,זַעְזוּעַ,ז - ע - ז - ע,"Noun – kattul pattern, masculine","shock, turbulence, turmoil; crisis, upheaval",זעזוע 2084,לִזְעֹם,ז - ע - ם,Verb – pa'al,"to rage, to be angry at (על)",לזעום 2085,לְהִזָּעֵם,ז - ע - ם,Verb – nif'al,to become angry (על),להיזעם 2086,זַעַם,ז - ע - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","anger, fury, wrath, ire",זעם 2087,לִזְעֹף,ז - ע - ף,Verb – pa'al,"to be furious, to be angry",לזעוף 2088,לְהַזְעִיף,ז - ע - ף,Verb – hif'il,"to frown, to get angry (להזעיף פנים)",להזעיף 2089,לִזְעֹק,ז - ע - ק,Verb – pa'al,"to scream, to yell, to shout, to cry",לזעוק 2090,אַזְעָקָה,ז - ע - ק,"Noun – aktala pattern, feminine","siren, alarm",אזעקה 2091,זַעֲקָה,ז - ע - ק,"Noun – katla pattern, feminine","shout, cry, yell",זעקה 2092,לְהַזְעִיק,ז - ע - ק,Verb – hif'il,"to summon, to call (for action, for help)",להזעיק 2093,לְהִזָּעֵק,ז - ע - ק,Verb – nif'al,to arrive quickly (in response to an alarm); to be summoned,להיזעק 2094,לְהִזְדַּעֵק,ז - ע - ק,Verb – hitpa'el,"to cry out, to protest (lit.)",להזדעק 2095,זָעִיר,ז - ע - ר,Adjective – katil pattern,"small, tiny",זעיר 2096,לְזַעֵר,ז - ע - ר,Verb – pi'el,"to minimise, to reduce (an image)",לזער 2097,זֶפֶת,ז - פ - ת,"Noun – ketel pattern, feminine","tar, pitch",זפת 2098,לְזַפֵּת,ז - פ - ת,Verb – pi'el,"to tar, to asphalt",לזפת 2099,לְהִזְדַּקֵּן,ז - ק - ן,Verb – hitpa'el,"to age, to grow old",להזדקן 2100,זָקֵן,ז - ק - ן,Adjective – katel pattern,old (of age),זקן 2101,זָקָן,ז - ק - ן,"Noun – katal pattern, masculine",beard,זקן 2102,זִקְנָה,ז - ק - ן,"Noun – kitla pattern, feminine",old age,זקנה 2103,זְקוּנִים,ז - ק - ן,"Noun – ktul pattern, masculine, plural",old age (biblical),זקונים 2104,לְהַזְקִין,ז - ק - ן,Verb – hif'il,"to age, to grow old; to make old, to make someone look old",להזקין 2105,זָקֵן,ז - ק - ן,Verb – pa'al,"to age, to grow old",זקן 2106,לְהִזְדַּקֵּף,ז - ק - ף,Verb – hitpa'el,to straighten up,להזדקף 2107,זִקְפָּה,ז - ק - ף,"Noun – kitla pattern, feminine",erection (penis),זקפה 2108,זָקוּף,ז - ק - ף,Adjective – katul pattern,"erect, straight; vertical",זקוף 2109,לִזְקֹף,ז - ק - ף,Verb – pa'al,"to straighten up, to erect; to credit (to an account)",לזקוף 2110,לְהִזָּקֵף,ז - ק - ף,Verb – nif'al,"to be recognised, credited to (ל-)",להיזקף 2111,זִקּוּק,ז - ק - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","distillation, purification",זיקוק 2112,לְהִזָּקֵק,ז - ק - ק,Verb – nif'al,"to need, to require (ל-)",להיזקק 2113,זָקוּק,ז - ק - ק,Adjective – katul pattern,needs (used as a verb) (ל־),זקוק 2114,זִקּוּק,ז - ק - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","flare, spark, firework (lit.)",זיקוק 2115,לְזַקֵּק,ז - ק - ק,Verb – pi'el,"to refine, to distil",לזקק 2116,לְהַזְקִיק,ז - ק - ק,Verb – hif'il,"to require, to necessitate",להזקיק 2117,זִקָּה,ז - ק - ק,"Noun – kitla pattern, feminine","affinity, attachment, bond, propensity (ל־)",זיקה 2118,הִזְדַּקְּקוּת,ז - ק - ק,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","requirement, need of something (ל־)",הזדקקות 2119,לְהִזְדַּקֵּק,ז - ק - ק,Verb – hitpa'el,"to need, to require (ל-)",להזדקק 2120,לְהִזְדַּקֵּר,ז - ק - ר,Verb – hitpa'el,"to protrude, to stick out",להזדקר 2121,זָקוּר,ז - ק - ר,Adjective – katul pattern,"prominent, protruding",זקור 2122,מְזֻרְגָּג,ז - ר - ג - ג,Adjective – mekuttal pattern,"bad, rotten, damned (slang)",מזורגג 2123,לְזַרְגֵּג,ז - ר - ג - ג,Verb – pi'el,"to ruin, to wreck (slang); to have sexual intercourse with (vulgar)",לזרגג 2124,זֶרֶד,ז - ר - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","twig, tendril",זרד 2125,לְזָרֵז,ז - ר - ז,Verb – pi'el,"to speed up, to expedite, to hurry",לזרז 2126,לְהִזְדָּרֵז,ז - ר - ז,Verb – hitpa'el,"to hurry up, to hustle",להזדרז 2127,זְרִיזוּת,ז - ר - ז,Noun – feminine,"agility, quickness, dexterity",זריזות 2128,זָרִיז,ז - ר - ז,Adjective – katil pattern,"quick, agile, nimble",זריז 2129,זָרָז,ז - ר - ז,"Noun – kattal pattern, masculine",catalyst,זרז 2130,לְזַרְזֵף,ז - ר - ז - ף,Verb – pi'el,"to flow, to pour, to trickle (rare.)",לזרזף 2131,אֶזְרָח,ז - ר - ח,"Noun – ektal pattern, masculine",citizen,אזרח 2132,לִזְרֹחַ,ז - ר - ח,Verb – pa'al,"to shine, to dawn",לזרוח 2133,אֶזְרָחוּת,ז - ר - ח,Noun – feminine,citizenship,אזרחות 2134,זְרִיחָה,ז - ר - ח,"Noun – ktila pattern, feminine",sunrise,זריחה 2135,מִזְרָח,ז - ר - ח,"Noun – miktal pattern, masculine",east,מזרח 2136,מִזְרָחָה,ז - ר - ח,Adverb,"to the east, eastward",מזרחה 2137,מִזְרָחִי,ז - ר - ח,Adjective,eastern,מזרחי 2138,לִזְרוֹת,ז - ר - ה,Verb – pa'al,"to scatter, to sprinkle",לזרות 2139,לְהִזָּרוֹת,ז - ר - ה,Verb – nif'al,"to be scattered, sprinkled",להיזרות 2140,זֶרֶם,ז - ר - ם,"Noun – ketel pattern, masculine",flow; movement (e. g. religious or political),זרם 2141,תַּזְרִים,ז - ר - ם,"Noun – taktil pattern, masculine","flow (of cash, funds etc.)",תזרים 2142,זְרִימָה,ז - ר - ם,"Noun – ktila pattern, feminine",flow,זרימה 2143,לְהַזְרִים,ז - ר - ם,Verb – hif'il,"to pour, to cause to flow",להזרים 2144,לִזְרֹם,ז - ר - ם,Verb – pa'al,"to stream, to flow; to be flexible (figurative)",לזרום 2145,מִזְרָן,ז - ר - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","mattress, mat",מזרן 2146,לִזְרֹעַ,ז - ר - ע,Verb – pa'al,"to sow, to disseminate",לזרוע 2147,זֶרַע,ז - ר - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",seed; semen,זרע 2148,לְהִזָּרֵעַ,ז - ר - ע,Verb – nif'al,"to be sown, disseminated",להיזרע 2149,לְהַזְרִיעַ,ז - ר - ע,Verb – hif'il,to inseminate (animals); to give seeds (biblical),להזריע 2150,זְרוֹעַ,ז - ר - ע,"Noun – ktol pattern, feminine","arm, upper arm; handle, lever",זרוע 2151,לִזְרֹק,ז - ר - ק,Verb – pa'al,to throw,לזרוק 2152,לְהִזָּרֵק,ז - ר - ק,Verb – nif'al,to be thrown,להיזרק 2153,מִזְרָקָה,ז - ר - ק,"Noun – miktala pattern, feminine",fountain,מזרקה 2154,זְרִיקָה,ז - ר - ק,"Noun – ktila pattern, feminine","injection, shot",זריקה 2155,לְהַזְרִיק,ז - ר - ק,Verb – hif'il,to inject,להזריק 2156,זֵר,ז - ר - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","wreath, bouquet",זר 2157,לְהֵחָבֵא,ח - ב - א,Verb – nif'al,to be hidden,להיחבא 2158,לְהִתְחַבֵּא,ח - ב - א,Verb – hitpa'el,to hide oneself,להתחבא 2159,לְהַחְבִּיא,ח - ב - א,Verb – hif'il,"to hide, to conceal",להחביא 2160,מַחְבּוֹא,ח - ב - א,"Noun – maktol pattern, masculine","hiding place, hideout",מחבוא 2161,תַּחְבִּיב,ח - ב - ב,"Noun – taktil pattern, masculine",hobby,תחביב 2162,חָבִיב,ח - ב - ב,Adjective – katil pattern,"pleasant, agreeable, likeable; favourite, darling",חביב 2163,לְחַבֵּב,ח - ב - ב,Verb – pi'el,"to like, to be fond of, to cherish",לחבב 2164,לַחְבֹּב,ח - ב - ב,Verb – pa'al,"to love, to treat with affection (biblical)",לחבוב 2165,לְהִתְחַבֵּב,ח - ב - ב,Verb – hitpa'el,"to become endeared, to become beloved (על)",להתחבב 2166,חִבָּה,ח - ב - ב,"Noun – kitla pattern, feminine","fondness, affection",חיבה 2167,חַבּוּשׁ,-,Noun – masculine,quince,חבוש 2168,לַחְבֹּט,ח - ב - ט,Verb – pa'al,"to pound, to beat",לחבוט 2169,מַחְבֵּט,ח - ב - ט,"Noun – maktel pattern, masculine","racket, bat (sports)",מחבט 2170,לְהֵחָבֵט,ח - ב - ט,Verb – nif'al,"to bump into, to be hurt by (ב, עם)",להיחבט 2171,לְהִתְחַבֵּט,ח - ב - ט,Verb – hitpa'el,"to think over, to deliberate, to ponder (לגבי); to twitch, to jerk about; to wrestle, to tackle (עם)",להתחבט 2172,חָבוּי,ח - ב - ה,Adjective – katul pattern,"hidden, invisible, unseen",חבוי 2173,חָבִית,-,Noun – feminine,"barrel, cask, drum; barrel (unit of volume)",חבית 2174,חֲבָל,ח - ב - ל,Adverb,it's a pity; what a waste (על); bad luck!,חבל 2175,חוֹבֵל,ח - ב - ל,"Noun – kotel pattern, masculine",sailor; naval officer,חובל 2176,תַּחְבּוּלָה,ח - ב - ל,Noun – feminine,"trick, stratagem",תחבולה 2177,חֲבִילָה,ח - ב - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","package, bundle; parcel",חבילה 2178,חָבוּל,ח - ב - ל,Adjective – katul pattern,"beaten, injured, battered",חבול 2179,חֶבֶל,ח - ב - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",rope; clothesline; skipping rope,חבל 2180,לְחַבֵּל,ח - ב - ל,Verb – pi'el,"to sabotage, to damage (ב-)",לחבל 2181,לְהֵחָבֵל,ח - ב - ל,Verb – nif'al,"to be bruised, injured",להיחבל 2182,לַחְבֹּל,ח - ב - ל,Verb – pa'al,"to hit, to injure, to damage",לחבול 2183,מְחַבֵּל,ח - ב - ל,"Noun – mekattel pattern, masculine",terrorist,מחבל 2184,חִבּוּק,ח - ב - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","embrace, hug",חיבוק 2185,לַחְבֹּק,ח - ב - ק,Verb – pa'al,"to embrace, to clasp, to clinch",לחבוק 2186,לְחַבֵּק,ח - ב - ק,Verb – pi'el,"to embrace, to hug",לחבק 2187,לְהִתְחַבֵּק,ח - ב - ק,Verb – hitpa'el,"to embrace, to hug (each other); to cuddle",להתחבק 2188,לְהַחְבִּיר,ח - ב - ר,Verb – hif'il,"to connect, to join (lit.)",להחביר 2189,לְהִתְחַבֵּר,ח - ב - ר,Verb – hitpa'el,to join together,להתחבר 2190,חֲבֵרָה,ח - ב - ר,Noun – feminine,girlfriend; (female) friend; member (of an organisation),חברה 2191,הִתְחַבְּרוּת,ח - ב - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","joining, attachment",התחברות 2192,מַחְבֶּרֶת,ח - ב - ר,"Noun – maktelet pattern, feminine","notebook, exercise book",מחברת 2193,תַּחְבִּיר,ח - ב - ר,"Noun – taktil pattern, masculine",syntax,תחביר 2194,חֲבוּרָה,ח - ב - ר,"Noun – ktula pattern, feminine","company, group, gang",חבורה 2195,חֶבְרָה,ח - ב - ר,"Noun – kitla pattern, feminine","company, society",חברה 2196,חָבֵר,ח - ב - ר,"Noun – katel pattern, masculine","friend, companion; boyfriend; member (of an organisation)",חבר 2197,לַחֲבֹר,ח - ב - ר,Verb – pa'al,"to team up, to unite, to join",לחבור 2198,חֶבְרָתִי,ח - ב - ר,Adjective,social,חברתי 2199,לְחַבֵּר,ח - ב - ר,Verb – pi'el,"to connect, to join",לחבר 2200,חִבּוּר,ח - ב - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","addition (mathematics); joining; composition, essay",חיבור 2201,תַּחְבּוּרָה,ח - ב - ר,"Noun – taktula pattern, feminine","transportation, transport, mass transit",תחבורה 2202,חַבְרוּתִי,ח - ב - ר,Adjective,"friendly, sociable",חברותי 2203,חֶבְרַת תְּעוּפָה,-,Noun,"airline, airline company",חברת תעופה 2204,לְהֵחָבֵשׁ,ח - ב - שׁ,Verb – nif'al,to be bandaged,להיחבש 2205,לַחְבֹּשׁ,ח - ב - שׁ,Verb – pa'al,to bandage; to put on (a hat),לחבוש 2206,חֲבִישָׁה,ח - ב - שׁ,"Noun – ktila pattern, masculine","bandaging, dressing; head-covering; saddling; imprisonment",חבישה 2207,חוֹבֵשׁ,ח - ב - שׁ,"Noun – kotel pattern, masculine","medic (military), medical assistant",חובש 2208,חֲבִיתָה,ח - ב - ת,"Noun – ktila pattern, feminine",fried egg,חביתה 2209,מַחְבָת,ח - ב - ת,"Noun – maktal pattern, feminine","frying pan, skillet",מחבת 2210,חֲגִיגָה,ח - ג - ג,"Noun – ktila pattern, feminine","celebration, fest",חגיגה 2211,חַג,ח - ג - ג,"Noun – ketel pattern, masculine",holiday,חג 2212,לָחֹג,ח - ג - ג,Verb – pa'al,to celebrate,לחוג 2213,לְהֵחָגֵג,ח - ג - ג,Verb – nif'al,to be celebrated,להיחגג 2214,חֲגִיגִי,ח - ג - ג,Adjective – ktili pattern,"festive; solemn, formal",חגיגי 2215,לַחְגֹּר,ח - ג - ר,Verb – pa'al,"to wear a belt, to girdle",לחגור 2216,חֲגוֹרָה,ח - ג - ר,"Noun – ktola pattern, feminine",belt,חגורה 2217,חַד,-,Particle,"one (Aramaic); mono-, uni-, one- (in compound words)",חד 2218,חַדּוּת,ח - ד - ד,Noun – feminine,"sharpness, acuteness, keenness",חדות 2219,חַד,ח - ד - ד,Adjective – kal pattern,"sharp, acute",חד 2220,לְחַדֵּד,ח - ד - ד,Verb – pi'el,"to hone, to sharpen",לחדד 2221,חֶדְוָה,ח - ד - ו,"Noun – kitla pattern, feminine","joy, rejoicing, gaiety (lit.)",חדווה 2222,מֶחְדָּל,ח - ד - ל,"Noun – miktal pattern, masculine",failure; omission; default,מחדל 2223,חִדָּלוֹן,ח - ד - ל,"Noun – kittalon pattern, masculine","cessation, end, oblivion, destruction (lit.)",חידלון 2224,לַחְדֹּל,ח - ד - ל,Verb – pa'al,"to stop, to cease, to leave off (מן)",לחדול 2225,חֵדֶק,ח - ד - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","proboscis, trunk (elephant)",חדק 2226,לְהַחְדִּיר,ח - ד - ר,Verb – hif'il,"to introduce, to instil",להחדיר 2227,חֶדֶר,ח - ד - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",room,חדר 2228,לַחְדֹּר,ח - ד - ר,Verb – pa'al,"to penetrate, to enter (אל, ל-)",לחדור 2229,חֶדֶר אֹכֶל,-,Noun,dining room,חדר אוכל 2230,חֶדֶר אַמְבַּטְיָה,-,Noun,bathroom,חדר אמבטיה 2231,חֲדַר כֹּשֶׁר,-,Noun,"gymnasium, gym",חדר כושר 2232,חֲדַר שֵׁנָה,-,Noun,bedroom,חדר שינה 2233,חָדָשׁ,ח - ד - שׁ,Adjective – katal pattern,new,חדש 2234,לְהִתְחַדֵּשׁ,ח - ד - שׁ,Verb – hitpa'el,"to regenerate, to be renewed",להתחדש 2235,חֹדֶשׁ,ח - ד - שׁ,"Noun – kotel pattern, masculine",month,חודש 2236,הִתְחַדְּשׁוּת,ח - ד - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",renewal,התחדשות 2237,חַדְשָׁן,ח - ד - שׁ,"Noun – katlan pattern, masculine",innovator,חדשן 2238,חַדְשָׁנִי,ח - ד - שׁ,Adjective,innovative,חדשני 2239,חָדְשַׁיִם,ח - ד - שׁ,Noun – masculine,two months,חודשיים 2240,חָדְשִׁי,ח - ד - שׁ,Adjective,monthly,חודשי 2241,לְחַדֵּשׁ,ח - ד - שׁ,Verb – pi'el,"to renew, to innovate, to modernise",לחדש 2242,חִדּוּשׁ,ח - ד - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","innovation, novelty; renewal, renovation",חידוש 2243,תַּחְדִּישׁ,ח - ד - שׁ,"Noun – taktil pattern, masculine",neologism,תחדיש 2244,לָחוּב,ח - ו - ב,Verb – pa'al,"to owe, to be obliged",לחוב 2245,לָחוּג,ח - ו - ג,Verb – pa'al,"to circle, to revolve",לחוג 2246,מְחוּגָה,ח - ו - ג,"Noun – mekula pattern, feminine",compass (drawing device),מחוגה 2247,מָחוֹג,ח - ו - ג,"Noun – miktal pattern, masculine","hand (on a clock), needle (on a meter)",מחוג 2248,לָחוּד,ח - ו - ד,Verb – pa'al,to give a riddle,לחוד 2249,חִידָה,ח - ו - ד,"Noun – ktila pattern, feminine","riddle, puzzle",חידה 2250,חִידוֹן,ח - ו - ד,Noun – masculine,"quiz, charade",חידון 2251,חַוָּה,-,Noun – feminine,"farm, ranch",חווה 2252,מָחוֹז,ח - ו - ז,"Noun – miktal pattern, masculine","district, state, province, territory, region",מחוז 2253,חוֹחַ,-,Noun,"thistle, briar",חוח 2254,חוּט,ח - ו - ט,Noun – masculine,"thread, string; wire",חוט 2255,לְחַוֵּט,ח - ו - ט,Verb – pi'el,"to wire, to connect with wires",לחווט 2256,חֲוָיָה,ח - ו - ה,"Noun – ktala pattern, feminine",experience,חוויה 2257,מַחֲוֶה,ח - ו - ה,"Noun – maktel pattern, masculine",pointer,מחווה 2258,לְהַחֲווֹת,ח - ו - ה,Verb – hif'il,"to indicate, to gesture, to give a sign",להחוות 2259,מֶחְוָה,ח - ו - ה,"Noun – miktal pattern, feminine",gesture,מחווה 2260,לַחֲווֹת,ח - ו - ה,Verb – pa'al,to experience,לחוות 2261,לְחַוּוֹת,ח - ו - ה,Verb – pi'el,"to express, to state (an opinion)",לחוות 2262,לָחוּל,ח - ו - ל,Verb – pa'al,"to occur, to be in force, to fall due",לחול 2263,לְהִתְחוֹלֵל,ח - ו - ל,Verb – hitpa'el,"to occur, to take place",להתחולל 2264,לְהָחִיל,ח - ו - ל,Verb – hif'il,"to apply, to enforce, to put in force",להחיל 2265,לְחוֹלֵל,ח - ו - ל,Verb – pi'el,to dance (archaic),לחולל 2266,חוֹל,-,Noun – masculine,sand; dunes (in plural),חול 2267,חוּם,-,Adjective,brown,חום 2268,חוֹמָה,-,Noun – feminine,wall (of a city or a fortress),חומה 2269,חוּמוּס,-,Noun – masculine,hummus (food),חומוס 2270,לָחוּס,ח - ו - ס,Verb – pa'al,"to spare, to pity (על)",לחוס 2271,חוֹף,-,Noun – masculine,"shore, coast, beach",חוף 2272,חִיצוֹן,ח - ו - ץ,Adjective,"exterior, external",חיצון 2273,חִיצוֹנִי,ח - ו - ץ,Adjective,"exterior, external",חיצוני 2274,חוּץ,ח - ו - ץ,Noun,outside; (ball games) out,חוץ 2275,לְהִתְחַוֵּר,ח - ו - ר,Verb – hitpa'el,to be clarified,להתחוור 2276,לְהַחֲוִיר,ח - ו - ר,Verb – hif'il,to turn pale,להחוויר 2277,חִוֵּר,ח - ו - ר,Adjective – kittel pattern,pale,חיוור 2278,חִוָּרוֹן,ח - ו - ר,"Noun – kittalon pattern, masculine",pallor,חיוורון 2279,לָחוּשׁ,ח - ו - שׁ,Verb – pa'al,"to sense, to feel (ב-); to hurry",לחוש 2280,לְהָחִישׁ,ח - ו - שׁ,Verb – hif'il,"to accelerate, to hasten",להחיש 2281,תְּחוּשָׁה,ח - ו - שׁ,"Noun – tkula pattern, feminine",feeling,תחושה 2282,מוּחָשׁ,ח - ו - שׁ,Adjective – muktal pattern,"tangible, concrete, perceptible (rare)",מוחש 2283,מוּחָשִׁי,ח - ו - שׁ,Adjective,"tangible, concrete, perceptible (rare)",מוחשי 2284,תְּחוּשָׁתִי,ח - ו - שׁ,Adjective,"sensory, related to senses (physiology)",תחושתי 2285,חָזֶה,-,Noun – masculine,"chest, bosom",חזה 2286,תַּחֲזִית,ח - ז - ה,"Noun – taktit pattern, feminine","forecast, prediction",תחזית 2287,לַחֲזוֹת,ח - ז - ה,Verb – pa'al,"to predict, to visualise",לחזות 2288,לְהִתְחַזּוֹת,ח - ז - ה,Verb – hitpa'el,to impersonate (ל-),להתחזות 2289,חֲזִית,ח - ז - ה,Noun – feminine,"facade, front; battlefront (military)",חזית 2290,הִתְחַזּוּת,ח - ז - ה,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",impersonation,התחזות 2291,מַחֲזֶה,ח - ז - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","play (theatre); view, sight, scene",מחזה 2292,חוֹזֶה,ח - ז - ה,"Noun – kotel pattern, masculine","contract, agreement",חוזה 2293,חוֹזֶה,ח - ז - ה,"Noun – kotel pattern, masculine","prophet, seer",חוזה 2294,חָזוֹן,ח - ז - ה,Noun – masculine,"dream, vision; prophecy",חזון 2295,לְהֵחָזוֹת,ח - ז - ה,Verb – nif'al,"to be foreseen, to be expected",להיחזות 2296,מַחֲזַאי,ח - ז - ה,Noun – masculine,playwright,מחזאי 2297,חִזָּיוֹן,ח - ז - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine","spectacle, sight, show; dream, vision (lit.)",חיזיון 2298,חֲזִיָּה,-,Noun – masculine,"bra, brassiere",חזייה 2299,חֲזִיר,-,Noun – masculine,pig,חזיר 2300,חַזָּן,ח - ז - ן,"Noun – kattal pattern, masculine",cantor,חזן 2301,הַחְזָקָה,ח - ז - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","holding, holding on, grasping; storage; confinement, incarceration; maintaining (principle, belief); possession",החזקה 2302,לְהִתְחַזֵּק,ח - ז - ק,Verb – hitpa'el,"to strengthen, to become stronger",להתחזק 2303,לְהַחְזִיק,ח - ז - ק,Verb – hif'il,"to hold, to grip",להחזיק 2304,חִזּוּק,ח - ז - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","strengthening, reinforcement",חיזוק 2305,לַחֲזֹק,ח - ז - ק,Verb – pa'al,"to be strong; to become stronger, to strengthen (archaic)",לחזוק 2306,חֹזֶק,ח - ז - ק,"Noun – kotel pattern, masculine","strength, power (rare)",חוזק 2307,חָזָק,ח - ז - ק,Adjective – katal pattern,"strong, powerful",חזק 2308,חֲזָקָה,ח - ז - ק,"Noun – ktala pattern, feminine","presumption, commonly accepted fact; possession",חזקה 2309,חֶזְקָה,ח - ז - ק,"Noun – kitla pattern, feminine",power (mathematics),חזקה 2310,לְחַזֵּק,ח - ז - ק,Verb – pi'el,to strengthen,לחזק 2311,תַּחְזוּקָה,ח - ז - ק,"Noun – taktula pattern, feminine",maintenance,תחזוקה 2312,חִזּוּר,ח - ז - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",reduction (chemistry),חיזור 2313,חִזּוּר,ח - ז - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","courting, wooing",חיזור 2314,לְהַחֲזִיר,ח - ז - ר,Verb – hif'il,to return (transitive),להחזיר 2315,הֶחְזֵר,ח - ז - ר,"Noun – hektel pattern, masculine",refund; return,החזר 2316,מַחְזוֹר,ח - ז - ר,"Noun – miktol pattern, masculine","cycle, period; circulation, turnover; machzor (prayer book)",מחזור 2317,חֲזָרָה,ח - ז - ר,"Noun – ktala pattern, feminine","returning, the way back, retreat; rehearsal, repetition",חזרה 2318,לַחֲזֹר,ח - ז - ר,Verb – pa'al,to return (intransitive); to repeat (על),לחזור 2319,לְחַזֵּר,ח - ז - ר,Verb – pi'el,"to court, to woo someone (אחרי)",לחזר 2320,לְהִתְחַזֵּר,ח - ז - ר,Verb – hitpa'el,"to hog, to consume greedily (על)",להתחזר 2321,חַזֶּרֶת,ח - ז - ר,"Noun – kattelet pattern, feminine",mumps (medicine),חזרת 2322,חַזֶּרֶת,ח - ז - ר,"Noun – kattelet pattern, feminine",horseradish,חזרת 2323,לְהַחֲטִיא,ח - ט - א,Verb – hif'il,"to miss, to misfire",להחטיא 2324,לַחֲטֹא,ח - ט - א,Verb – pa'al,to sin,לחטוא 2325,לְהִתְחַטֵּא,ח - ט - א,Verb – hitpa'el,to be purified (of sin) (bibl.); to ingratiate oneself (lit.),להתחטא 2326,לְחַטֵּא,ח - ט - א,Verb – pi'el,"to disinfect, to purify",לחטא 2327,חֶטְא,ח - ט - א,Noun,sin,חטא 2328,לַחְטֹב,ח - ט - ב,Verb – pa'al,"to chop, to hew",לחטוב 2329,חֲטִיבָה,ח - ט - ב,"Noun – ktila pattern, feminine","department, division (of organization); middle school; brigade (military)",חטיבה 2330,חֲטִיבָה,ח - ט - ב,"Noun – ktila pattern, feminine",tree felling,חטיבה 2331,לְהֵחָטֵב,ח - ט - ב,Verb – nif'al,"to be chopped, hewn",להיחטב 2332,לְחַטֵּט,ח - ט - ט,Verb – pi'el,"to pry, to probe",לחטט 2333,חֶט,ח - ט - ט,"Noun – ketel pattern, masculine",tusk,חט 2334,חָטָט,ח - ט - ט,"Noun – katal pattern, masculine",pimple,חטט 2335,לְהַחְטִיף,ח - ט - ף,Verb – hif'il,to smack (ל-),להחטיף 2336,חָטוּף,ח - ט - ף,Adjective – katul pattern,"kidnapped, captured; brief, momentary",חטוף 2337,חֲטִיפָה,ח - ט - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","kidnapping, hijacking; grabbing, snatching",חטיפה 2338,לְהֵחָטֵף,ח - ט - ף,Verb – nif'al,"to be snatched, kidnapped",להיחטף 2339,לַחְטֹף,ח - ט - ף,Verb – pa'al,"to snatch, to kidnap",לחטוף 2340,חָטִיף,ח - ט - ף,"Noun – katil pattern, masculine",snack,חטיף 2341,הַחְיָאָה,ח - י - א,"Noun – haktala pattern, feminine","resuscitation; rejuvenation, revitalization, reinvigoration",החייאה 2342,לְהִתְחַיֵּב,ח - י - ב,Verb – hitpa'el,"to commit, to undertake",להתחייב 2343,לְחַיֵּב,ח - י - ב,Verb – pi'el,"to charge, to require, to oblige, to force someone",לחייב 2344,מְחֻיָּב,ח - י - ב,Adjective – mekuttal pattern,"obliged, committed",מחויב 2345,חוֹבָה,ח - י - ב,Noun – feminine,obligation; debt,חובה 2346,חַיָּב,ח - י - ב,"Noun – kattal pattern, masculine",debtor,חייב 2347,חַיָּב,ח - י - ב,Adjective – kattal pattern,"must, should, bound, obliged",חייב 2348,חוֹב,ח - י - ב,Noun – masculine,debt,חוב 2349,חִיּוּב,ח - י - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","obligation, debit; positivity, agreement; conviction",חיוב 2350,חִיּוּבִי,ח - י - ב,Noun – masculine,positive,חיובי 2351,חִיּוּבִי,ח - י - ב,Adjective,positive,חיובי 2352,הִתְחַיְּבוּת,ח - י - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","liability, commitment, undertaking",התחייבות 2353,מְחֻיָּבוּת,ח - י - ב,Noun – feminine,"obligation, responsibility, commitment",מחויבות 2354,לְחַיֵּג,ח - י - ג,Verb – pi'el,"to dial, to call",לחייג 2355,חִיּוּג,ח - י - ג,"Noun – kittul pattern, masculine",dialing (phone number),חיוג 2356,לְחַיֵּהַּ,ח - י - הּ,Verb – pi'el,"to vitalize, to rejuvenate (lit.); to allow to live (lit.)",לחייה 2357,חַיָּט,ח - י - ט,"Noun – kattal pattern, masculine",tailor,חייט 2358,לְחַיֵּט,ח - י - ט,Verb – pi'el,"to tailor, to sew (lit.)",לחייט 2359,חִיּוּת,ח - י - ה,Noun – feminine,"vitality, liveliness",חיות 2360,לְהַחֲיוֹת,ח - י - ה,Verb – hif'il,"to revive, to resuscitate",להחיות 2361,תְּחִיָּה,ח - י - ה,"Noun – tkilla pattern, feminine","revival, renaissance",תחייה 2362,חַיִּים,ח - י - ה,"Noun – kal pattern, masculine, plural",life,חיים 2363,מִחְיָה,ח - י - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","sustenance, means for a living",מחיה 2364,חַיָּה,ח - י - ה,"Noun – katla pattern, feminine","animal, beast",חיה 2365,חַי,ח - י - ה,Adjective – kal pattern,"live, alive, living",חי 2366,לִחְיוֹת,ח - י - ה,Verb – pa'al,to live,לחיות 2367,חִיּוּנִי,ח - י - ה,Adjective,"vital, crucial; vibrant, vivacious",חיוני 2368,חַיְזָר,-,Noun,"👽 alien, extraterrestrial life from",חייזר 2369,לְחַיֵּךְ,ח - י - ך,Verb – pi'el,to smile,לחייך 2370,חִיּוּךְ,ח - י - ך,"Noun – kittul pattern, masculine",☺️ smile,חיוך 2371,חַיְכָן,ח - י - ך,Adjective – katlan pattern,"someone prone to smile, smiler",חייכן 2372,מְחֻיָּךְ,ח - י - ך,Adjective – mekuttal pattern,smiling,מחויך 2373,לְחוֹלֵל,ח - י - ל,Verb – pi'el,"to cause, to generate, to create",לחולל 2374,לְהִתְחוֹלֵל,ח - י - ל,Verb – hitpa'el,"to occur, to take place",להתחולל 2375,חַיָּל,ח - י - ל,"Noun – kattal pattern, masculine",soldier,חייל 2376,תְּחוּלָה,ח - י - ל,"Noun – tkula pattern, feminine","inception, effective date (legal)",תחולה 2377,לְחַיֵּל,ח - י - ל,Verb – pi'el,"to enlist, to draft",לחייל 2378,חַיִל,ח - י - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","force, corps (military); army; strength, courage, valour",חיל 2379,לְחַיֵּץ,ח - י - ץ,Verb – pi'el,extrapolate (mathematics),לחייץ 2380,חֵיק,-,Noun – masculine,"bosom, interior",חיק 2381,חַיְשָׁן,ח - י - שׁ,"Noun – katlan pattern, masculine",sensor,חיישן 2382,לְחַכּוֹת,ח - כ - ה,Verb – pi'el,"to await, to wait for (ל-)",לחכות 2383,חִכּוּךְ,ח - כ - ך,"Noun – kittul pattern, masculine",friction; disagreement,חיכוך 2384,לְחַכֵּךְ,ח - כ - ך,Verb – pi'el,to rub,לחכך 2385,חַכָּה,ח - כ - ך,"Noun – katla pattern, feminine",fishing rod,חכה 2386,לְהִתְחַכֵּךְ,ח - כ - ך,Verb – hitpa'el,to rub oneself against something (ב־),להתחכך 2387,חֵךְ,ח - כ - ך,"Noun – ketel pattern, masculine",palate,חך 2388,לְהִתְחַכֵּם,ח - כ - ם,Verb – hitpa'el,to pretend to be wise,להתחכם 2389,חָכְמָה,ח - כ - ם,"Noun – kotla pattern, feminine",wisdom,חוכמה 2390,חָכָם,ח - כ - ם,Adjective – katal pattern,"wise, smart",חכם 2391,לַחְכֹּם,ח - כ - ם,Verb – pa'al,to become wiser,לחכום 2392,לְהַחְכִּים,ח - כ - ם,Verb – hif'il,"to become wiser, to learn; to impart wisdom",להחכים 2393,חָכָם,ח - כ - ם,"Noun – katal pattern, masculine","wise person; rabbi, sage (in Oriental Jews communities)",חכם 2394,לְהֵחָכֵר,ח - כ - ר,Verb – nif'al,"to be leased, hired",להיחכר 2395,לְהַחְכִּיר,ח - כ - ר,Verb – hif'il,"to let, to lease",להחכיר 2396,לַחְכֹּר,ח - כ - ר,Verb – pa'al,"to lease, to rent, to hire",לחכור 2397,תַּחְלוּאָה,ח - ל - א,"Noun – taktula pattern, feminine",morbidity,תחלואה 2398,חָלָב,ח - ל - ב,"Noun – katal pattern, masculine",milk,חלב 2399,חֲלָבִי,ח - ל - ב,Adjective,"dairy, milky (esp. in context of kashrut)",חלבי 2400,לַחְלֹב,ח - ל - ב,Verb – pa'al,to milk (an animal),לחלוב 2401,חֶלְבּוֹן,ח - ל - ב,"Noun – kitlon pattern, masculine",protein; egg white,חלבון 2402,תַּחְלִיב,ח - ל - ב,"Noun – taktil pattern, masculine",emulsion,תחליב 2403,חֲלוּדָה,ח - ל - ד,"Noun – ktula pattern, feminine",rust,חלודה 2404,לְהַחְלִיד,ח - ל - ד,Verb – hif'il,to rust,להחליד 2405,חֻלְדָּה,ח - ל - ד,"Noun – kutla pattern, feminine",rat,חולדה 2406,חָלוּד,ח - ל - ד,Adjective – katul pattern,rusty,חלוד 2407,חִלָּזוֹן,ח - ל - ז,"Noun – kittalon pattern, masculine","snail, gastropod",חילזון 2408,לְהִתְחַלְחֵל,ח - ל - ח - ל,Verb – hitpa'el,"to be shocked, to be horrified",להתחלחל 2409,לְחַלְחֵל,ח - ל - ח - ל,Verb – pi'el,"to seep, to permeate (לתוך)",לחלחל 2410,לְהַחְלִיט,ח - ל - ט,Verb – hif'il,to decide,להחליט 2411,חִלּוּט,ח - ל - ט,"Noun – kittul pattern, masculine","confiscation, forfeiture",חילוט 2412,הַחְלָטָה,ח - ל - ט,"Noun – haktala pattern, feminine","decision, resolution",החלטה 2413,לְחַלֵּט,ח - ל - ט,Verb – pi'el,to confiscate,לחלט 2414,לַחְלֹט,ח - ל - ט,Verb – pa'al,to boil (tea); to scald,לחלוט 2415,לַחֲלוּטִין,ח - ל - ט,Adverb,"completely, absolutely, totally, utterly",לחלוטין 2416,הֶחְלֵט,ח - ל - ט,"Noun – hektel pattern, masculine","decision, determination (rare)",החלט 2417,חַלְטוּרָה,-,Noun,"gig, moonlighting (coll.); shoddy work, botched job (coll.)",חלטורה 2418,חִלְטוּר,ח - ל - ט - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","moonlighting, side job (coll.)",חילטור 2419,לְחַלְטֵר,ח - ל - ט - ר,Verb – pi'el,"to moonlight, to make money on the side (coll.)",לחלטר 2420,לַחֲלוֹת,ח - ל - ה,Verb – pa'al,to be ill (with) (ב-),לחלות 2421,לְחַלּוֹת,ח - ל - ה,Verb – pi'el,"to make ill, to sicken (archaic); to beg, to implore (archaic)",לחלות 2422,מַחֲלָה,ח - ל - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","illness, disease, sickness",מחלה 2423,לְהִתְחַלּוֹת,ח - ל - ה,Verb – hitpa'el,"to malinger, to pretend to be ill",להתחלות 2424,חוֹלֶה,ח - ל - ה,Adjective – kotel pattern,"sick; sick person, patient",חולה 2425,חַלּוֹן,ח - ל - ל,"Noun – kitlon pattern, masculine","window; gap, free time (coll.)",חלון 2426,חִלּוּל,ח - ל - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","desecration, defilement",חילול 2427,מְחִלָּה,ח - ל - ל,"Noun – mekila pattern, feminine","burrow, tunnel",מחילה 2428,תְּחִלָּה,ח - ל - ל,"Noun – tkilla pattern, feminine",beginning,תחילה 2429,חָלָל,ח - ל - ל,"Noun – katal pattern, masculine","space; outer space; void, cavity",חלל 2430,חֲלִיל,ח - ל - ל,"Noun – ktil pattern, masculine",flute,חליל 2431,חָלִילָה,ח - ל - ל,Adverb,"God forbid, by no means (usually in expression חַס וְחָלִילָה)",חלילה 2432,לְחַלֵּל,ח - ל - ל,Verb – pi'el,to desecrate,לחלל 2433,חֻלִּיָּה,ח - ל - ל,Noun,"link (of chain); vertebra; part, component, element (of machine, equipment); stage, step (in progression)",חוליה 2434,תְּחִלִּית,ח - ל - ל,Noun – feminine,prefix (grammar),תחילית 2435,לְהָחֵל,ח - ל - ל,Verb – hif'il,"to start, to begin (lit.)",להחל 2436,חָלוּל,ח - ל - ל,Adjective – katul pattern,hollow,חלול 2437,חִילוֹנִי,ח - ל - ל,Adjective,"secular, non-religious",חילוני 2438,חַלָּה,ח - ל - ל,"Noun – katla pattern, feminine",challah; portion of dough set aside and burned (Judaism),חלה 2439,חֲלִילִית,ח - ל - ל,Noun – feminine,recorder (musical instrument),חלילית 2440,לְהַחְלִים,ח - ל - ם,Verb – hif'il,"to recover, to convalesce",להחלים 2441,חָלוֹם,ח - ל - ם,"Noun – katol pattern, masculine",dream,חלום 2442,לַחְלֹם,ח - ל - ם,Verb – pa'al,"to dream (of, about: על)",לחלום 2443,הַחְלָמָה,ח - ל - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","recuperation, recovery",החלמה 2444,חֶלְמוֹן,ח - ל - ם,"Noun – kitlon pattern, masculine",yolk,חלמון 2445,חֲלוּפָה,ח - ל - ף,"Noun – ktula pattern, feminine","alternative, option",חלופה 2446,לְהַחֲלִיף,ח - ל - ף,Verb – hif'il,"to exchange, to swap",להחליף 2447,חִלּוּף,ח - ל - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","exchange, replacement",חילוף 2448,לְהִתְחַלֵּף,ח - ל - ף,Verb – hitpa'el,"to exchange, to be changed",להתחלף 2449,חֲלִיפָה,ח - ל - ף,"Noun – ktila pattern, feminine",suit (clothing),חליפה 2450,הַחְלָפָה,ח - ל - ף,"Noun – haktala pattern, feminine","replacement, exchange, swapping",החלפה 2451,חֵלֶף,ח - ל - ף,Adverb,"instead of, in place of, in lieu of (lit.)",חלף 2452,תַּחְלוּפָה,ח - ל - ף,"Noun – taktula pattern, feminine","changeover, substitution; turnover (personnel)",תחלופה 2453,חִלּוּפִי,ח - ל - ף,Adjective,exchangeable; alternative; commutative (mathematics),חילופי 2454,לַחֲלֹף,ח - ל - ף,Verb – pa'al,"to move past, to pass away",לחלוף 2455,מֶחְלָף,ח - ל - ף,"Noun – miktal pattern, masculine","traffic interchange, junction",מחלף 2456,מַחְלֵף,ח - ל - ף,"Noun – maktel pattern, masculine",commutator,מחלף 2457,חֲלוּפִי,ח - ל - ף,Adjective,alternative,חלופי 2458,לַחֲלֹץ,ח - ל - ץ,Verb – pa'al,to remove (a shoe),לחלוץ 2459,לְהֵחָלֵץ,ח - ל - ץ,Verb – nif'al,"to be rescued, to escape",להיחלץ 2460,חִלּוּץ,ח - ל - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","extrication, release, rescue, evacuation",חילוץ 2461,חֻלְצָה,ח - ל - ץ,"Noun – kutla pattern, feminine",shirt,חולצה 2462,חָלוּץ,ח - ל - ץ,"Noun – katul pattern, masculine","pioneer; forward, striker (football)",חלוץ 2463,לְחַלֵּץ,ח - ל - ץ,Verb – pi'el,"to rescue, to deliver",לחלץ 2464,לְהַחֲלִיק,ח - ל - ק,Verb – hif'il,"to slip, to slide; to make smooth",להחליק 2465,חֲלַקְלַק,ח - ל - ק,Adjective – ktaltal pattern,"slippery, very smooth; hypocritical",חלקלק 2466,חֵלֶק,ח - ל - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","part, portion",חלק 2467,חָלָק,ח - ל - ק,Adjective – katal pattern,smooth,חלק 2468,חֶלְקִיק,ח - ל - ק,Noun – masculine,particle (physics),חלקיק 2469,מְחַלֵּק,ח - ל - ק,"Noun – mekattel pattern, masculine",divisor (mathematics); distributor (person),מחלק 2470,לְחַלֵּק,ח - ל - ק,Verb – pi'el,"to share, to divide",לחלק 2471,חֲלֻקָּה,ח - ל - ק,"Noun – ktulla pattern, feminine",distribution; division,חלוקה 2472,לְהֵחָלֵק,ח - ל - ק,Verb – nif'al,to be divided; to disagree,להיחלק 2473,לַחֲלֹק,ח - ל - ק,Verb – pa'al,"to share, to divide; to disagree",לחלוק 2474,לְהִתְחַלֵּק,ח - ל - ק,Verb – hitpa'el,"to be shared, divided; to slip",להתחלק 2475,מַחְלָקָה,ח - ל - ק,"Noun – miktala pattern, feminine","department, unit",מחלקה 2476,חִלּוּק,ח - ל - ק,"Noun – kittul pattern, masculine",division (mathematics); partition; difference (lit.),חילוק 2477,לְהַחֲלִישׁ,ח - ל - שׁ,Verb – hif'il,"to weaken, to make weaker",להחליש 2478,לַחֲלֹשׁ,ח - ל - שׁ,Verb – pa'al,to become weaker,לחלוש 2479,לְהִתְחַלֵּשׁ,ח - ל - שׁ,Verb – hitpa'el,to become weaker (lit.),להתחלש 2480,לְהֵחָלֵשׁ,ח - ל - שׁ,Verb – nif'al,to become weaker,להיחלש 2481,חֻלְשָׁה,ח - ל - שׁ,"Noun – kutla pattern, feminine",weakness,חולשה 2482,חַלָּשׁ,ח - ל - שׁ,Adjective – kattal pattern,"weak, feeble",חלש 2483,לַחֲלֹשׁ,ח - ל - שׁ,Verb – pa'al,to dominate (over someone) (על),לחלוש 2484,חָם,-,Noun – masculine,father-in-law,חם 2485,לְהַחֲמִיא,ח - מ - א,Verb – hif'il,"to compliment, to flatter",להחמיא 2486,מַחְמָאָה,ח - מ - א,"Noun – miktala pattern, feminine",compliment,מחמאה 2487,חֶמְאָה,ח - מ - א,"Noun – kitla pattern, feminine",butter,חמאה 2488,חַמְדָנוּת,ח - מ - ד,Noun – feminine,"greediness, avarice, covetousness",חמדנות 2489,חָמוּד,ח - מ - ד,Adjective – katul pattern,"cute, sweet, charming; cutie, sweetie (as noun)",חמוד 2490,חֶמְדָּה,ח - מ - ד,"Noun – kitla pattern, feminine","desire, lust; treasure, precious thing",חמדה 2491,נֶחְמָד,ח - מ - ד,Adjective – niktal pattern,"nice, lovely",נחמד 2492,לַחְמֹד,ח - מ - ד,Verb – pa'al,"to covet, to lust",לחמוד 2493,חַמְדָן,ח - מ - ד,"Noun – katlan pattern, masculine","covetous person, greedy, avaricious person",חמדן 2494,מַחְמָד,ח - מ - ד,"Noun – maktal pattern, masculine","object of desire, something precious (lit.); darling (lit.)",מחמד 2495,חַמוּלָה,-,Noun – feminine,"clan, extended family (arabic); group, crowd, gang (coll.)",חמולה 2496,חָמוֹת,-,Noun – feminine,mother-in-law,חמות 2497,חֶמְלָה,ח - מ - ל,"Noun – kitla pattern, feminine","compassion, mercy (lit.)",חמלה 2498,לַחְמֹל,ח - מ - ל,Verb – pa'al,to pity (על),לחמול 2499,חָמִים,ח - מ - ם,Adjective – katil pattern,"warm; cosy, pleasant",חמים 2500,חֹם,ח - מ - ם,"Noun – kotel pattern, masculine","heat, warmth",חום 2501,הִתְחַמְּמוּת,ח - מ - ם,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","heating, warming up, becoming hot",התחממות 2502,חַם,ח - מ - ם,Adjective – kal pattern,"hot, warm",חם 2503,חַמָּנִית,ח - מ - ם,Noun,🌻 sunflower,חמנית 2504,חַמָּה,ח - מ - ם,"Noun – katla pattern, feminine",sun (lit.),חמה 2505,חֲמָמָה,ח - מ - ם,"Noun – ktala pattern, feminine","greenhouse, hothouse",חממה 2506,לְחַמֵּם,ח - מ - ם,Verb – pi'el,"to heat, to warm up",לחמם 2507,חִמּוּם,ח - מ - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","heating, warming; stimulation",חימום 2508,לְהִתְחַמֵּם,ח - מ - ם,Verb – hitpa'el,"to warm up, to become hot, to be excited",להתחמם 2509,חַמְסָנוּת,ח - מ - ס,Noun – feminine,"robbery, violence, theft",חמסנות 2510,חַמְסָן,ח - מ - ס,"Noun – katlan pattern, masculine","robber, thief (Talmudic)",חמסן 2511,חָמוֹס,ח - מ - ס,"Noun – katol pattern, masculine","ferret, European polecat",חמוס 2512,לַחְמֹס,ח - מ - ס,Verb – pa'al,"to rob, to oppress (lit.)",לחמוס 2513,חָמָס,ח - מ - ס,"Noun – katal pattern, masculine","robbery, evil-doing (lit.)",חמס 2514,לְהַחֲמִיץ,ח - מ - ץ,Verb – hif'il,to become sour; to miss on an opportunity,להחמיץ 2515,לַחְמֹץ,ח - מ - ץ,Verb – pa'al,"to ferment (of dough, etc.), to leaven, to turn sour",לחמוץ 2516,חֹמֶץ,ח - מ - ץ,"Noun – kotel pattern, masculine",vinegar,חומץ 2517,חֻמְצָה,ח - מ - ץ,"Noun – kutla pattern, feminine",acid,חומצה 2518,מַחְמָץ,ח - מ - ץ,"Noun – maktal pattern, masculine","pickled food, pickles",מחמץ 2519,חַמְצָן,ח - מ - ץ,"Noun – katlan pattern, masculine",oxygen,חמצן 2520,חָמוּץ,ח - מ - ץ,Adjective – katul pattern,sour,חמוץ 2521,תַּחְמֹצֶת,ח - מ - ץ,"Noun – tiktolet pattern, feminine",oxide (chemistry),תחמוצת 2522,לְהִתְחַמֵּץ,ח - מ - ץ,Verb – hitpa'el,"to leaven (of dough, Talmudic)",להתחמץ 2523,חֲמִיצָה,ח - מ - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine",borscht,חמיצה 2524,חִמְצוּן,ח - מ - צ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",oxidation,חימצון 2525,לְהִתְחַמְצֵן,ח - מ - צ - ן,Verb – hitpa'el,to get oxidised,להתחמצן 2526,לְחַמְצֵן,ח - מ - צ - ן,Verb – pi'el,to oxidise,לחמצן 2527,לְהִתְחַמֵּק,ח - מ - ק,Verb – hitpa'el,"to dodge, to avoid",להתחמק 2528,חֲמַקְמַק,ח - מ - ק,Adjective – ktaltal pattern,"evasive, elusive, slippery",חמקמק 2529,חַמְקָן,ח - מ - ק,"Noun – katlan pattern, masculine","stealth plane, stealth vehicle (military); evasive person",חמקן 2530,לַחְמֹק,ח - מ - ק,Verb – pa'al,"to slip, to sneak, to avoid",לחמוק 2531,חַמְקָנִי,ח - מ - ק,Adjective,"evasive, stealthy",חמקני 2532,לְהַחְמִיר,ח - מ - ר,Verb – hif'il,"to aggravate, to exacerbate",להחמיר 2533,חֲמַרְמֹרֶת,ח - מ - ר,"Noun – ktaltolet pattern, feminine",hangover,חמרמורת 2534,חֹמֶר,ח - מ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","material, substance",חומר 2535,חֵמָר,ח - מ - ר,Noun – masculine,clay,חימר 2536,חֻמְרָה,ח - מ - ר,"Noun – kutla pattern, feminine","severity, gravity",חומרה 2537,חָמְרָה,ח - מ - ר,"Noun – kotla pattern, feminine",hardware (computing),חומרה 2538,חָמוּר,ח - מ - ר,"Adjective – katul pattern, masculine","serious, grave, severe, drastic",חמור 2539,חֲמוֹר,ח - מ - ר,"Noun – ktol pattern, masculine","donkey, ass; vaulting horse",חמור 2540,לְהִתְחַמֵּשׁ,ח - מ - שׁ,Verb – hitpa'el,"to be armed, equipped",להתחמש 2541,חֹמֶשׁ,ח - מ - שׁ,"Noun – kotel pattern, masculine",fifth part,חומש 2542,חֲמִישִׁי,ח - מ - שׁ,Adjective – ktili pattern,fifth,חמישי 2543,חָמוּשׁ,ח - מ - שׁ,Adjective – katul pattern,armed,חמוש 2544,תַּחְמֹשֶׁת,ח - מ - שׁ,"Noun – tiktolet pattern, feminine","ammunition, munitions",תחמושת 2545,חִמּוּשׁ,ח - מ - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","munition, arming (military); ammunition, ordnance",חימוש 2546,לְחַמֵּשׁ,ח - מ - שׁ,Verb – pi'el,to arm,לחמש 2547,חָמֵש,ח - מ - שׁ,Cardinal numeral,five,חמש 2548,לְהִתְחַנְחֵן,ח - נ - ח - ן,Verb – hitpa'el,to be a coquette (with someone) (אל),להתחנחן 2549,לַחְנֹט,ח - נ - ט,Verb – pa'al,to embalm,לחנוט 2550,לְהֵחָנֵט,ח - נ - ט,Verb – nif'al,to be embalmed,להיחנט 2551,חִטָּה,ח - נ - ט,"Noun – kitla pattern, feminine",🌾 wheat,חיטה 2552,לַחֲנוֹת,ח - נ - ה,Verb – pa'al,to park; to camp,לחנות 2553,לְהַחֲנוֹת,ח - נ - ה,Verb – hif'il,to park (a car),להחנות 2554,חֲנִיָּה,ח - נ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",parking,חנייה 2555,מַחֲנֶה,ח - נ - ה,"Noun – miktal pattern, masculine",camp,מחנה 2556,חֲנוּת,ח - נ - ה,"Noun – ktut pattern, feminine","shop, store",חנות 2557,תַּחֲנָה,ח - נ - ה,"Noun – taktela pattern, feminine","station, stop (train, autobus, etc.)",תחנה 2558,חַנְיוֹן,ח - נ - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine","car park, parking",חניון 2559,חֲנָיָה,ח - נ - ה,"Noun – ktala pattern, feminine",parking,חניה 2560,לְהֵחָנֵךְ,ח - נ - ך,Verb – nif'al,to be inaugurated,להיחנך 2561,חִנּוּךְ,ח - נ - ך,"Noun – kittul pattern, masculine",education,חינוך 2562,לְהִתְחַנֵּךְ,ח - נ - ך,Verb – hitpa'el,to be educated,להתחנך 2563,חָנִיךְ,ח - נ - ך,"Noun – katil pattern, masculine","student, pupil",חניך 2564,חֲנֻכָּה,ח - נ - ך,"Noun – ktulla pattern, feminine","inauguration, opening ceremony; Hanukkah",חנוכה 2565,חִנּוּכִי,ח - נ - ך,Adjective,educational,חינוכי 2566,לְחַנֵּךְ,ח - נ - ך,Verb – pi'el,"to educate, to teach",לחנך 2567,לַחֲנֹךְ,ח - נ - ך,Verb – pa'al,"to inaugurate, to dedicate",לחנוך 2568,חֲנֻכִּיָּה,ח - נ - ך,Noun – feminine,"🕎 Chanukah menorah, Chanukah lamp",חנוכייה 2569,לְהִתְחַנֵּן,ח - נ - ן,Verb – hitpa'el,"to plead, to ask for mercy",להתחנן 2570,מְחֻנָּן,ח - נ - ן,Verb – pu'al,"to be endowed, provided with",מחונן 2571,חַנּוּן,ח - נ - ן,Adjective – kattul pattern,"merciful, compassionate (biblical)",חנון 2572,חְנוּן,ח - נ - ן,Noun,"geek, wimp, nerd, dork (slang)",חנון 2573,לָחֹן,ח - נ - ן,Verb – pa'al,"to pardon, to amnesty; to endow",לחון 2574,לְהֵחֵן,ח - נ - ן,Verb – nif'al,to be endowed (with something) (ב־),להיחן 2575,מְחוֹנָן,ח - נ - ן,Adjective – mekuttal pattern,"gifted, talented",מחונן 2576,חֵן,ח - נ - ן,"Noun – ketel pattern, masculine","charm, grace, attractiveness",חן 2577,חִנָּם,ח - נ - ן,Adverb,"free, gratis",חינם 2578,חִנָּמִי,ח - נ - ן,Adjective,"free, gratis, free of charge, provided without payment",חינמי 2579,לְהִתְחַנֵּף,ח - נ - ף,Verb – hitpa'el,to curry favour,להתחנף 2580,לְהַחֲנִיף,ח - נ - ף,Verb – hif'il,to flatter,להחניף 2581,חַנְפָן,ח - נ - ף,"Noun – katlan pattern, masculine","sycophant, flatterer",חנפן 2582,לַחֲנֹק,ח - נ - ק,Verb – pa'al,"to choke, to strangle",לחנוק 2583,לְהֵחָנֵק,ח - נ - ק,Verb – nif'al,"to choke, to be strangled",להיחנק 2584,חֲנִיקָה,ח - נ - ק,"Noun – ktila pattern, feminine","choking, strangling",חניקה 2585,לְהַחְנִיק,ח - נ - ק,Verb – hif'il,"to asphyxiate, to choke, to strangle",להחניק 2586,חֶנֶק,ח - נ - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","strangulation, choking",חנק 2587,חַנָּק,ח - נ - ק,"Noun – kattal pattern, masculine",javelin sand boa (snake),חנק 2588,מַחֲנָק,ח - נ - ק,"Noun – miktal pattern, masculine",suffocation,מחנק 2589,לְהִתְחַסֵּד,ח - ס - ד,Verb – hitpa'el,to feign piety,להתחסד 2590,חָסִיד,ח - ס - ד,Adjective – katil pattern,"pious, observant; devotee, fan, aficionado; Hassid (follower of a Chassidic movement)",חסיד 2591,חֶסֶד,ח - ס - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","kindness, charity, grace",חסד 2592,חֲסִידָה,ח - ס - ד,"Noun – ktila pattern, feminine",stork,חסידה 2593,חַסָּה,-,Noun – feminine,lettuce,חסה 2594,לַחֲסוֹת,ח - ס - ה,Verb – pa'al,to take refuge,לחסות 2595,חָסוּת,ח - ס - ה,"Noun – katut pattern, feminine","shelter, refuge; patronage, protection",חסות 2596,חִסָּיוֹן,ח - ס - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine",legal protection; confidentiality,חיסיון 2597,מַחֲסֶה,ח - ס - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","shelter, refuge, cover",מחסה 2598,לְהֵחָסֵךְ,ח - ס - ך,Verb – nif'al,"to be saved, spared",להיחסך 2599,לַחֲסֹךְ,ח - ס - ך,Verb – pa'al,"to save, to economise",לחסוך 2600,חִסָּכוֹן,ח - ס - ך,"Noun – kittalon pattern, masculine","economy, saving",חיסכון 2601,חַסְכָן,ח - ס - ך,"Noun – katlan pattern, masculine",frugal person,חסכן 2602,חַסְכָנוּת,ח - ס - ך,Noun – feminine,frugality,חסכנות 2603,לְהִתְחַסֵּל,ח - ס - ל,Verb – hitpa'el,to be liquidated,להתחסל 2604,חִסּוּל,ח - ס - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",elimination,חיסול 2605,חֲסִילוֹן,ח - ס - ל,Noun – masculine,shrimp (coll.: שרימפ),חסילון 2606,חָסִיל,ח - ס - ל,"Noun – katil pattern, masculine",locust (biblical),חסיל 2607,לְחַסֵּל,ח - ס - ל,Verb – pi'el,to eliminate,לחסל 2608,מַחְסוֹם,ח - ס - ם,"Noun – miktol pattern, masculine","barrier, barricade; obstacle",מחסום 2609,חָסוּם,ח - ס - ם,Adjective – katul pattern,blocked; inscribed (geometry); bounded (mathematics),חסום 2610,חֲסִימָה,ח - ס - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","blocking, obstruction, occlusion; blockade",חסימה 2611,לְהֵחָסֵם,ח - ס - ם,Verb – nif'al,"to be blocked, obstructed",להיחסם 2612,לַחְסֹם,ח - ס - ם,Verb – pa'al,"to block, to obstruct",לחסום 2613,מְחֻסָּם,ח - ס - ם,Adjective – mekuttal pattern,"tempered (glass, metal)",מחוסם 2614,הִתְחַסְּנוּת,ח - ס - ן,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",immunization; strengthening,התחסנות 2615,חֹסֶן,ח - ס - ן,"Noun – kotel pattern, masculine","strength, power",חוסן 2616,מַחְסָן,ח - ס - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","store, warehouse, depot",מחסן 2617,מַחְסָנִית,ח - ס - ן,Noun – feminine,magazine (of a weapon),מחסנית 2618,לְהִתְחַסֵּן,ח - ס - ן,Verb – hitpa'el,"to be immunised, inoculated",להתחסן 2619,חִסּוּן,ח - ס - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","immunization, vaccination; vaccine (coll.)",חיסון 2620,לְחַסֵּן,ח - ס - ן,Verb – pi'el,"to strengthen, to immunise, to vaccinate",לחסן 2621,לְהִתְחַסֵּן,ח - ס - ן,Verb – hitpa'el,"to strengthen oneself, to be immunised",להתחסן 2622,חֲסִינוּת,ח - ס - ן,Noun – feminine,"immunity, resistance; immunity (legal)",חסינות 2623,חָסִין,ח - ס - ן,Adjective – katil pattern,"immune, resistant",חסין 2624,מְחֻסְפָּס,ח - ס - פ - ס,Adjective – mekuttal pattern,"coarse, rough",מחוספס 2625,לְחַסְפֵּס,ח - ס - פ - ס,Verb – pi'el,"to roughen, to make rough",לחספס 2626,לְהַחְסִיר,ח - ס - ר,Verb – hif'il,"to subtract; to skip, to miss, to be absent (from a class etc.)",להחסיר 2627,לַחְסֹר,ח - ס - ר,Verb – pa'al,"to lack, to diminish",לחסור 2628,חִסּוּר,ח - ס - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",subtraction (mathematics); absence,חיסור 2629,חָסֵר,ח - ס - ר,Adjective – katel pattern,"lacking, deficient; -less (when used in construct state)",חסר 2630,חִסָּרוֹן,ח - ס - ר,"Noun – kittalon pattern, masculine","drawback, disadvantage",חיסרון 2631,חֹסֶר,ח - ס - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","lack, absence",חוסר 2632,מַחְסוֹר,ח - ס - ר,"Noun – maktol pattern, masculine","lack, deficit, shortage; poverty, want, need",מחסור 2633,לְחַסֵּר,ח - ס - ר,Verb – pi'el,"to reduce, to lessen, to subtract",לחסר 2634,חֲסַר רֶסֶן,-,Adjective,"uncontrolled, uncontrollable, unchecked",חסר רסן 2635,חֲסַר תּוֹעֶלֶת,-,Adjective,useless,חסר תועלת 2636,לְהֵחָפֵז,ח - פ - ז,Verb – nif'al,"to rush, to hurry",להיחפז 2637,חָפוּז,ח - פ - ז,Adjective – katul pattern,"hasty, hurried, brief",חפוז 2638,לְחַפּוֹת,ח - פ - ה,Verb – pi'el,to cover; to overlap,לחפות 2639,חִפּוּי,ח - פ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","cover, covering, cover-up, covering fire (military)",חיפוי 2640,חֹפֶן,ח - פ - ן,"Noun – kotel pattern, masculine",handful,חופן 2641,לַחְפֹּן,ח - פ - ן,Verb – pa'al,to take a handful (of something) (lit.),לחפון 2642,חֲפִיסָה,ח - פ - ס,"Noun – ktila pattern, feminine","packet, pack (of cigarettes, chewing gum, etc.); bar (chocolate, soap)",חפיסה 2643,לָחֹף,ח - פ - ף,Verb – pa'al,"to coincide, to overlap",לחוף 2644,לְחוֹפֵף,ח - פ - ף,Verb – pi'el,to overlap,לחופף 2645,לְהִתְחָפֵף,ח - פ - ף,Verb – hitpa'el,"to go away, to buzz off, to hit the road (slang)",להתחפף 2646,לַחְפֹּף,ח - פ - ף,Verb – pa'al,to wash (hair),לחפוף 2647,לַחְפֹּף,ח - פ - ף,Verb – pa'al,"to correspond, to match; to cover, to protect (lit.)",לחפוף 2648,חֻפָּה,ח - פ - ף,"Noun – kutla pattern, feminine",canopy (at Jewish weddings); Jewish marriage ceremony,חופה 2649,חֲפִיפָה,ח - פ - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","overlap, congruence (geometry); handing over (duties, job etc.)",חפיפה 2650,חֲפִיפָה,ח - פ - ף,"Noun – ktila pattern, feminine",washing hair,חפיפה 2651,לַחְפֹּץ,ח - פ - ץ,Verb – pa'al,"to wish, to want something (ב-)",לחפוץ 2652,חֵפֶץ,ח - פ - ץ,"Noun – ketel pattern, masculine","desire, wish (lit.)",חפץ 2653,חֵפֶץ,ח - פ - צ - א,"Noun – ketel pattern, masculine","object, article",חפץ 2654,לַחְפֹּר,ח - פ - ר,Verb – pa'al,"to dig, to excavate",לחפור 2655,לְהֵחָפֵר,ח - פ - ר,Verb – nif'al,to be excavated,להיחפר 2656,לְהִתְחַפֵּר,ח - פ - ר,Verb – hitpa'el,to entrench,להתחפר 2657,חֲפִירָה,ח - פ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","excavation, digging",חפירה 2658,מַחְפֵּר,ח - פ - ר,"Noun – maktel pattern, masculine","dredger, bulldozer, excavator",מחפר 2659,לְהִתְחַפֵּשׂ,ח - פ - שׂ,Verb – hitpa'el,to disguise oneself (as someone) (ל-),להתחפש 2660,חִפּוּשׂ,ח - פ - שׂ,"Noun – kittul pattern, masculine",search,חיפוש 2661,חָפְשִׁי,ח - פ - שׁ,Adjective,"free, unrestricted",חופשי 2662,תַּחְפֹּשֶׂת,ח - פ - שׂ,"Noun – tiktolet pattern, feminine","fancy dress, costume",תחפושת 2663,לְחַפֵּשׂ,ח - פ - שׂ,Verb – pi'el,to search,לחפש 2664,חֹפֶשׁ,ח - פ - שׁ,"Noun – kotel pattern, masculine","freedom, liberty; holidays, vacation (coll.)",חופש 2665,חֻפְשָׁה,ח - פ - שׁ,"Noun – kutla pattern, feminine","holiday, vacation",חופשה 2666,לַחְצֹב,ח - צ - ב,Verb – pa'al,"to chisel, to carve",לחצוב 2667,מַחְצָב,ח - צ - ב,"Noun – maktal pattern, masculine",mineral,מחצב 2668,חָצָב,ח - צ - ב,"Noun – katal pattern, masculine",squill (plant),חצב 2669,חֲצוּבָה,ח - צ - ב,"Noun – ktula pattern, feminine",tripod,חצובה 2670,חַצֶּבֶת,ח - צ - ב,"Noun – kattelet pattern, feminine","measles, rubeola",חצבת 2671,לְהֵחָצֵב,ח - צ - ב,Verb – nif'al,"to be chiselled, carved",להיחצב 2672,חֲצוֹצְרָה,-,Noun – feminine,🎺 trumpet,חצוצרה 2673,לַחֲצוֹת,ח - צ - ה,Verb – pa'al,"to cross, to intersect",לחצות 2674,מַחֲצִית,ח - צ - ה,Noun – feminine,half (of something),מחצית 2675,חֲצָאִית,ח - צ - ה,Noun – feminine,skirt,חצאית 2676,לְהֵחָצוֹת,ח - צ - ה,Verb – nif'al,"to be divided, to be crossed",להיחצות 2677,חֶצִי,ח - צ - ה,"Noun – ketel pattern, masculine",half,חצי 2678,יַחַץ,ח - צ - ה,Noun,yachatz (breaking the middle of the three matzot during Passover seder),יחץ 2679,חֲצוֹת,ח - צ - ה,Noun – feminine,midnight,חצות 2680,חָצִיל,ח - צ - ל,"Noun – katil pattern, masculine","🍆 eggplant, aubergine",חציל 2681,מַחְצֶלֶת,ח - צ - ל,"Noun – maktelet pattern, feminine",mat,מחצלת 2682,לְהַחְצִין,ח - צ - ן,Verb – hif'il,"to express, to show (emotions, thoughts)",להחצין 2683,מֻחְצָן,ח - צ - ן,Adjective – muktal pattern,"extroverted, extrovert",מוחצן 2684,לְהִתְחַצֵּף,ח - צ - ף,Verb – hitpa'el,"to be rude, to be insolent",להתחצף 2685,חֻצְפָּה,ח - צ - ף,"Noun – kutla pattern, feminine","insolence, audacity",חוצפה 2686,חֵץ,ח - צ - ץ,"Noun – ketel pattern, masculine","arrow, dart",חץ 2687,מְחִצָּה,ח - צ - ץ,"Noun – mekila pattern, feminine",partition; barrier,מחיצה 2688,חָצָץ,ח - צ - ץ,"Noun – katal pattern, masculine",gravel,חצץ 2689,לַחְצֹץ,ח - צ - ץ,Verb – pa'al,"to divide, to separate",לחצוץ 2690,לְחַצְצֵר,ח - צ - צ - ר,Verb – pi'el,to play on a trumpet,לחצצר 2691,חָצֵר,ח - צ - ר,"Noun – katel pattern, feminine","yard, backyard, garden",חצר 2692,חָצִיר,ח - צ - ר,"Noun – katil pattern, masculine",hay,חציר 2693,חִקּוּי,ח - ק - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","imitation, mimicry, impersonation; parody",חיקוי 2694,חַקְיָן,ח - ק - ה,"Noun – katlan pattern, masculine","imitator, mimic",חקיין 2695,לְהִתְחַקּוֹת,ח - ק - ה,Verb – hitpa'el,to investigate (אחרי),להתחקות 2696,לְחַקּוֹת,ח - ק - ה,Verb – pi'el,"to imitate, to simulate (את)",לחקות 2697,חַקְלָאוּת,-,Noun – feminine,agriculture; agronomy,חקלאות 2698,חַקְלַאי,-,Noun – masculine,"farmer, agronomist",חקלאי 2699,חַקְלָאִי,-,Adjective,agricultural,חקלאי 2700,חֹקֶן,ח - ק - ן,"Noun – kotel pattern, masculine",enema,חוקן 2701,חֻקָּה,ח - ק - ק,"Noun – kutla pattern, feminine",constitution (law),חוקה 2702,לְחוֹקֵק,ח - ק - ק,Verb – pi'el,"to enact, to legislate",לחוקק 2703,תְּחִקָּה,ח - ק - ק,"Noun – tkilla pattern, feminine",legislation,תחיקה 2704,תְּחִקָּה,ח - ק - ק,"Noun – tkilla pattern, feminine",legislation,תחיקה 2705,חֹק,ח - ק - ק,"Noun – kotel pattern, masculine","law, decree, rule",חוק 2706,חֻקִּי,ח - ק - ק,Adjective,"legal, lawful",חוקי 2707,לְהֵחָקֵק,ח - ק - ק,Verb – nif'al,to be engraved; to be enacted (of a law),להיחקק 2708,לַחְקֹק,ח - ק - ק,Verb – pa'al,"to inscribe, to engrave",לחקוק 2709,חֲקִיקָה,ח - ק - ק,"Noun – ktila pattern, feminine",legislation,חקיקה 2710,חֲקִיקָה,ח - ק - ק,"Noun – ktila pattern, feminine","engraving, etching",חקיקה 2711,לַחְקֹר,ח - ק - ר,Verb – pa'al,"to research, to investigate",לחקור 2712,תַּחְקִיר,ח - ק - ר,"Noun – taktil pattern, masculine","investigation, inquiry",תחקיר 2713,מֶחְקָר,ח - ק - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","research, study, survey",מחקר 2714,חֵקֶר,ח - ק - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","research, study",חקר 2715,חֲקִירָה,ח - ק - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","investigation, inquiry; research",חקירה 2716,לְהֵחָקֵר,ח - ק - ר,Verb – nif'al,"to be investigated, explored",להיחקר 2717,חָרָא,ח - ר - א,Noun,💩 feces (vulgar); shit! (vulgar),חרא 2718,לְהֵחָרֵב,ח - ר - ב,Verb – nif'al,"to be destroyed, ruined",להיחרב 2719,לַחֲרֹב,ח - ר - ב,Verb – pa'al,"to waste, to be destroyed",לחרוב 2720,לְהַחֲרִיב,ח - ר - ב,Verb – hif'il,"to destroy, to ruin",להחריב 2721,חֻרְבָּן,ח - ר - ב,Noun – masculine,destruction,חורבן 2722,חֶרֶב,ח - ר - ב,"Noun – ketel pattern, feminine","sword, sabre, saber",חרב 2723,לְחַרְבֵּן,ח - ר - ב - ן,Verb – pi'el,"to shit, to cause failure",לחרבן 2724,לְהִתְחַרְבֵּן,ח - ר - ב - ן,Verb – hitpa'el,"to fail, to fizzle (slang)",להתחרבן 2725,חֲרִיגָה,ח - ר - ג,"Noun – ktila pattern, feminine","exception, deviation",חריגה 2726,חָרִיג,ח - ר - ג,Adjective – katil pattern,"exceptional, unusual, anomalous, irregular",חריג 2727,לַחֲרֹג,ח - ר - ג,Verb – pa'al,"to exceed, to digress (מן)",לחרוג 2728,לַחֲרֹד,ח - ר - ד,Verb – pa'al,to be worried about (ל-),לחרוד 2729,לְהֵחָרֵד,ח - ר - ד,Verb – nif'al,"to be appalled, horrified with (מן)",להיחרד 2730,לְהַחְרִיד,ח - ר - ד,Verb – hif'il,"to frighten, to scare (lit.)",להחריד 2731,מַחְרִיד,ח - ר - ד,Adjective – maktil pattern,"awful, frightening",מחריד 2732,חֲרָדָה,ח - ר - ד,"Noun – ktala pattern, feminine","anxiety, fear",חרדה 2733,חָרֵד,ח - ר - ד,Adjective – katel pattern,"anxious, scared (lit.); ultra-orthodox",חרד 2734,חֲרֵדִי,ח - ר - ד,Adjective,ultra-orthodox,חרדי 2735,חַרְדָּל,-,Noun,mustard,חרדל 2736,לַחֲרֹז,ח - ר - ז,Verb – pa'al,to rhyme,לחרוז 2737,לְהֵחָרֵז,ח - ר - ז,Verb – nif'al,"to be rhymed; to be strung (of beads, pearls)",להיחרז 2738,חָרוּז,ח - ר - ז,"Noun – katul pattern, masculine",rhyme,חרוז 2739,חֲרִיזָה,ח - ר - ז,"Noun – ktila pattern, feminine",rhyming,חריזה 2740,לְהִתְחָרֵז,ח - ר - ז,Verb – hitpa'el,"to rhyme, to be rhymed",להתחרז 2741,מַחְרֹזֶת,ח - ר - ז,"Noun – maktolet pattern, feminine","beaded necklace; string (of beads, pearls, flowers); medley, a series of melodies or songs",מחרוזת 2742,לְחַרְחֵר,ח - ר - ח - ר,Verb – pi'el,"to incite, to stir up quarrel",לחרחר 2743,לַחֲרֹט,ח - ר - ט,Verb – pa'al,"to etch, to engrave",לחרוט 2744,לְהֵחָרֵט,ח - ר - ט,Verb – nif'al,"to be etched, engraved",להיחרט 2745,חֲרָטָה,ח - ר - ט,"Noun – ktala pattern, feminine","remorse, regret",חרטה 2746,לְהִתְחָרֵט,ח - ר - ט,Verb – hitpa'el,"to regret, to repent (על)",להתחרט 2747,לְחַרְטֵט,ח - ר - ט - ט,Verb – pi'el,"to talk rubbish, to talk nonsense (slang)",לחרטט 2748,חַרְטָט,ח - ר - ט - ט,"Noun – kattal pattern, masculine","rubbish, nonsense (slang)",חרטט 2749,תַּחֲרוּת,ח - ר - ה,"Noun – taktut pattern, feminine","competition; contest, rivalry",תחרות 2750,לְהִתְחָרוֹת,ח - ר - ה,Verb – hitpa'el,to compete (with) (ב-),להתחרות 2751,הִתְחָרוּת,ח - ר - ה,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",competition,התחרות 2752,מִתְחָרֶה,ח - ר - ה,"Noun – mitkattel pattern, masculine",competitor,מתחרה 2753,לַחֲרוֹת,ח - ר - ה,Verb – pa'al,to be angry (חרה אף) (biblical),לחרות 2754,לְהַחְרוֹת,ח - ר - ה,Verb – hif'il,"to concur, to agree (with someone) (אחרי) (rare)",להחרות 2755,חָרוֹן,ח - ר - ה,Noun – masculine,"anger, wrath, indignation",חרון 2756,לַחֲרֹךְ,ח - ר - ך,Verb – pa'al,to scorch,לחרוך 2757,לְהֵחָרֵךְ,ח - ר - ך,Verb – nif'al,to be scorched,להיחרך 2758,חָרָךְ,ח - ר - ך,"Noun – katal pattern, masculine","slit, aperture; small window",חרך 2759,חֲרִיכָה,ח - ר - ך,"Noun – ktila pattern, feminine","singeing, scorching",חריכה 2760,לְהַחֲרִים,ח - ר - ם,Verb – hif'il,to boycott; to confiscate,להחרים 2761,חֵרוּם,ח - ר - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",emergency,חירום 2762,חֵרֶם,ח - ר - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","boycott, embargo, ban; excommunication",חרם 2763,חֶרֶס,ח - ר - ס,"Noun – ketel pattern, masculine","clay, earthenware; shard, potsherd (archeology)",חרס 2764,חַרְסִית,ח - ר - ס,Noun – feminine,"clay, red soil (geology)",חרסית 2765,חַרְסִינָה,-,Noun – feminine,"porcelain, china; tile, tiles (wall)",חרסינה 2766,לְהַחֲרִיף,ח - ר - ף,Verb – hif'il,"to worsen, to aggravate",להחריף 2767,חֹרֶף,ח - ר - ף,"Noun – kotel pattern, masculine",winter,חורף 2768,לְחָרֵף,ח - ר - ף,Verb – pi'el,"to insult, to abuse, to curse (lit.)",לחרף 2769,חָרְפִּי,ח - ר - ף,Adjective,"winter, wintery",חורפי 2770,חָרִיף,ח - ר - ף,Adjective – katil pattern,"sharp, acute; spicy, hot (food); keen, smart",חריף 2771,לַחְרֹף,ח - ר - ף,Verb – pa'al,"to winter, to spend winter (of animals)",לחרוף 2772,לְהִתְחַרְפֵן,ח - ר - פ - ן,Verb – hitpa'el,"to go bananas, to go crazy (slang)",להתחרפן 2773,לְהֵחָרֵץ,ח - ר - ץ,Verb – nif'al,"to be determined, decided",להיחרץ 2774,חָרוּץ,ח - ר - ץ,Adjective – katul pattern,"diligent, industrious",חרוץ 2775,לַחֲרֹץ,ח - ר - ץ,Verb – pa'al,"to notch, to snot; to resolve",לחרוץ 2776,מְחֹרָץ,ח - ר - ץ,Adjective – mekuttal pattern,"grooved, furrowed",מחורץ 2777,חָרִיץ,ח - ר - ץ,"Noun – katil pattern, masculine","slit, slot, notch; crack, chink",חריץ 2778,לַחֲרֹק,ח - ר - ק,Verb – pa'al,"to creak, to squeak",לחרוק 2779,חֶרֶק,ח - ר - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","insect, bug",חרק 2780,חֹר,ח - ר - ר,"Noun – kotel pattern, masculine",hole,חור 2781,חֵרוּת,ח - ר - ר,Noun – feminine,"freedom, liberty",חירות 2782,לְחָרֵר,ח - ר - ר,Verb – pi'el,"to perforate, to punch holes in something",לחרר 2783,לַחֲרֹשׁ,ח - ר - שׁ,Verb – pa'al,to plough,לחרוש 2784,לְהַחֲרִישׁ,ח - ר - שׁ,Verb – hif'il,to silence; to be silent,להחריש 2785,לְהֵחָרֵשׁ,ח - ר - שׁ,Verb – nif'al,to be ploughed,להיחרש 2786,חֵרֵשׁ,ח - ר - שׁ,Adjective – kittel pattern,deaf,חירש 2787,מַחְרֵשָׁה,ח - ר - שׁ,"Noun – maktela pattern, feminine",plough (plow),מחרשה 2788,לְהִתְחָרֵשׁ,ח - ר - שׁ,Verb – hitpa'el,to become deaf,להתחרש 2789,חֲרִישִׁי,ח - ר - שׁ,Adjective,"silent, soft",חרישי 2790,חֻרְשָׁה,ח - ר - שׁ,"Noun – kutla pattern, feminine","grove, small forest",חורשה 2791,לַחֲרֹת,ח - ר - ת,Verb – pa'al,"to engrave, to inscribe",לחרות 2792,לְהֵחָרֵת,ח - ר - ת,Verb – nif'al,"to be etched, to be engraved",להיחרת 2793,לַחְשֹׁב,ח - שׁ - ב,Verb – pa'al,to think,לחשוב 2794,לְהַחְשִׁיב,ח - שׁ - ב,Verb – hif'il,"to value, to esteem",להחשיב 2795,חֶשְׁבּוֹנִיָּה,ח - שׁ - ב,Noun – masculine,abacus,חשבונייה 2796,לְהִתְחַשֵּׁב,ח - שׁ - ב,Verb – hitpa'el,"to consider, to take into account (-ב)",להתחשב 2797,חִשּׁוּב,ח - שׁ - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","calculation, computation",חישוב 2798,הִתְחַשְּׁבוּת,ח - שׁ - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","consideration, ability to take into account",התחשבות 2799,מַחְשֵׁב,ח - שׁ - ב,"Noun – maktel pattern, masculine",computer,מחשב 2800,חַשָּׁב,ח - שׁ - ב,"Noun – kattal pattern, masculine",accountant (rare),חשב 2801,חֶשְׁבּוֹן,ח - שׁ - ב,"Noun – kitlon pattern, masculine","account, bill",חשבון 2802,חָשׁוּב,ח - שׁ - ב,Adjective – katul pattern,important; considered as (כ־),חשוב 2803,חֶשְׁבּוֹנִית,ח - שׁ - ב,Noun – feminine,invoice,חשבונית 2804,חֶשְׁבּוֹנָאִי,ח - שׁ - ב,Adjective,accounting,חשבונאי 2805,מַחְשְׁבוֹן,ח - שׁ - ב,Noun – masculine,calculator,מחשבון 2806,חֶשְׁבּוֹנַאי,ח - שׁ - ב,Noun – masculine,accountant,חשבונאי 2807,חֲשִׁיבָה,ח - שׁ - ב,"Noun – ktila pattern, feminine","thought process, thinking",חשיבה 2808,לְהֵחָשֵׁב,ח - שׁ - ב,Verb – nif'al,to be considered as (ל-),להיחשב 2809,לְחַשֵּׁב,ח - שׁ - ב,Verb – pi'el,to calculate,לחשב 2810,חֲשִׁיבוּת,ח - שׁ - ב,Noun – feminine,"importance, significance",חשיבות 2811,מַחְשָׁבָה,ח - שׁ - ב,"Noun – miktala pattern, feminine","thought; worry, consideration; philosophy",מחשבה 2812,לְהִתְחַשְׁבֵּן,ח - שׁ - ב - ן,Verb – hitpa'el,to settle accounts; to take revenge (slang),להתחשבן 2813,לְחַשְׁבֵּן,ח - שׁ - ב - ן,Verb – pi'el,to account for; to keep score,לחשבן 2814,לַחְשֹׁד,ח - שׁ - ד,Verb – pa'al,to suspect (ב-),לחשוד 2815,לְהֵחָשֵׁד,ח - שׁ - ד,Verb – nif'al,to be suspected,להיחשד 2816,לְהַחְשִׁיד,ח - שׁ - ד,Verb – hif'il,to cast suspicion,להחשיד 2817,חָשׁוּד,ח - שׁ - ד,Adjective – katul pattern,"suspected, suspect",חשוד 2818,חֲשָׁד,ח - שׁ - ד,"Noun – ktal pattern, masculine",suspicion,חשד 2819,חֲשָׁאִיּוּת,ח - שׁ - ה,Noun – feminine,secrecy,חשאיות 2820,חֲשַׁאי,ח - שׁ - ה,Noun,"secrecy, secret",חשאי 2821,חֲשָׁאִי,ח - שׁ - ה,Adjective,"secret, hidden",חשאי 2822,לְהַחֲשׁוֹת,ח - שׁ - ה,Verb – hif'il,"to be silent, to become silent; to silence (archaic)",להחשות 2823,לַחְשֹׁךְ,ח - שׁ - ך,Verb – pa'al,to become dark,לחשוך 2824,לְהַחְשִׁיךְ,ח - שׁ - ך,Verb – hif'il,"to darken, to make dark; to become dark",להחשיך 2825,חֹשֶׁךְ,ח - שׁ - ך,"Noun – kotel pattern, masculine",darkness,חושך 2826,חָשׁוּךְ,ח - שׁ - ך,Adjective – katul pattern,dark,חשוך 2827,חָשׂוּךְ,ח - שׂ - ך,Adjective – katul pattern,"lacking, missing, bereft of",חשוך 2828,חָשֵׁךְ,ח - שׁ - ך,Adjective – katel pattern,"dark, gloomy (lit.)",חשך 2829,לַחְשֹׂךְ,ח - שׂ - ך,Verb – pa'al,"to withhold,to hold back (את, מ־) (lit.)",לחשוך 2830,לְהִתְחַשֵּׁל,ח - שׁ - ל,Verb – hitpa'el,to be forged,להתחשל 2831,לְחַשֵּׁל,ח - שׁ - ל,Verb – pi'el,"to forge, to hammer",לחשל 2832,הִתְחַשְׁמְלוּת,ח - שׁ - מ - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",electrocution,התחשמלות 2833,לְהִתְחַשְׁמֵל,ח - שׁ - מ - ל,Verb – hitpa'el,to be electrocuted,להתחשמל 2834,חַשְׁמָל,ח - שׁ - מ - ל,Noun – masculine,electricity,חשמל 2835,חַשְׁמָלִי,ח - שׁ - מ - ל,Adjective,electric,חשמלי 2836,לְחַשְׁמֵל,ח - שׁ - מ - ל,Verb – pi'el,to electrify,לחשמל 2837,חַשְׁמָלַאי,ח - שׁ - מ - ל,Noun – masculine,electrician,חשמלאי 2838,חַשְׂפָנוּת,ח - שׂ - ף,Noun – feminine,striptease,חשפנות 2839,חֲשִׂיפָה,ח - שׂ - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","exposure, unveiling",חשיפה 2840,חַשְׂפָן,ח - שׂ - ף,"Noun – katlan pattern, masculine",stripper (male),חשפן 2841,חַשְׂפָנִית,ח - שׂ - ף,Noun – feminine,stripper (female),חשפנית 2842,חָשׂוּף,ח - שׂ - ף,Adjective – katul pattern,"exposed, bare; susceptible to (ל־)",חשוף 2843,מַחְשׂוֹף,ח - שׂ - ף,"Noun – maktol pattern, masculine","cleavage, decolletage; exposed rock (geology)",מחשוף 2844,לְהֵחָשֵׂף,ח - שׂ - ף,Verb – nif'al,"to be revealed, exposed",להיחשף 2845,לַחֲשֹׂף,ח - שׂ - ף,Verb – pa'al,"to reveal, to expose",לחשוף 2846,לְהִתְחַשֵּׁק,ח - שׁ - ק,Verb – hitpa'el,"to feel like, to desire",להתחשק 2847,חֵשֶׁק,ח - שׁ - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","desire, urge",חשק 2848,לְהֵחָשֵׁק,ח - שׁ - ק,Verb – nif'al,"to be desired, coveted",להיחשק 2849,לְחַשֵּׁק,ח - שׁ - ק,Verb – pi'el,"to tie up, to hook",לחשק 2850,לַחְשֹׁק,ח - שׁ - ק,Verb – pa'al,"to desire, to covet (ב-)",לחשוק 2851,לַחְשֹׁשׁ,ח - שׁ - שׁ,Verb – pa'al,to worry (מן),לחשוש 2852,חוֹשְׁשָׁנִי,ח - שׁ - שׁ,Adjective,"hesitant, apprehensive",חוששני 2853,חֲשָׁשׁ,ח - שׁ - שׁ,"Noun – ktal pattern, masculine","worry, fear, concern (for something: ל־)",חשש 2854,חָתוּל,-,Noun – masculine,🐈 cat,חתול 2855,חֲתוּלָה,-,Noun – feminine,🐈 cat (female),חתולה 2856,חֲתוּלִי,-,Adjective,feline,חתולי 2857,לַחְתֹּךְ,ח - ת - ך,Verb – pa'al,"to cut, to slash",לחתוך 2858,חֲתָךְ,ח - ת - ך,"Noun – ktal pattern, masculine","section, cross-section; cut, incision",חתך 2859,חָתִיךְ,ח - ת - ך,"Noun – katil pattern, masculine",handsome man,חתיך 2860,חֲתִיכָה,ח - ת - ך,"Noun – ktila pattern, feminine",piece; pretty woman (slang),חתיכה 2861,לְהֵחָתֵךְ,ח - ת - ך,Verb – nif'al,"to be cut, slashed (ב-)",להיחתך 2862,לְהִתְחַתֵּךְ,ח - ת - ך,Verb – hitpa'el,"to dress up, to adorn oneself (slang)",להתחתך 2863,לְחַתֵּךְ,ח - ת - ך,Verb – pi'el,"to carve (wood, metal, etc.); to cut, to separate (Talmudic)",לחתך 2864,חָתוּךְ,ח - ת - ך,Adjective – katul pattern,"sliced, chopped; cut, cut off",חתוך 2865,חִתּוּל,ח - ת - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","diaper, nappy",חיתול 2866,לְחַתֵּל,ח - ת - ל,Verb – pi'el,"to bandage, to swathe",לחתל 2867,חֲתַלְתּוּל,-,Noun,kitten,חתלתול 2868,חֲתַלְתּוּלָה,-,Noun – feminine,kitten (female),חתלתולה 2869,חֲתַלְתּוּלוֹן,-,Noun – masculine,kitten (affective diminutive),חתלתולון 2870,חֲתַלְתּוּלֹנֶת,-,Noun – masculine,kitten (female; affective diminutive),חתלתולונת 2871,חֲתִימָה,ח - ת - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","signature; signing; conclusion, completion; subscription; autograph",חתימה 2872,לְהַחְתִּים,ח - ת - ם,Verb – hif'il,"to make sign, to obtain a signature",להחתים 2873,לְהֵחָתֵם,ח - ת - ם,Verb – nif'al,"to be signed, sealed",להיחתם 2874,לַחְתֹּם,ח - ת - ם,Verb – pa'al,"to sign, to seal, to finish",לחתום 2875,חָתוּם,ח - ת - ם,Adjective – katul pattern,"signed, stamped",חתום 2876,חֲתֻנָּה,ח - ת - ן,"Noun – ktulla pattern, feminine",wedding,חתונה 2877,חָתָן,ח - ת - ן,"Noun – katal pattern, masculine","bridegroom, groom; son-in-law",חתן 2878,לְחַתֵּן,ח - ת - ן,Verb – pi'el,to marry off,לחתן 2879,לְהִתְחַתֵּן,ח - ת - ן,Verb – hitpa'el,to get married (with) (עם),להתחתן 2880,מַחְתֶּרֶת,ח - ת - ר,"Noun – maktelet pattern, feminine",underground organisation,מחתרת 2881,לַחְתֹּר,ח - ת - ר,Verb – pa'al,"to paddle, to strive for (ל-); to undermine, to subvert",לחתור 2882,חֲתָת,ח - ת - ת,"Noun – ktal pattern, feminine","fear, terror (lit.)",חתת 2883,תַּחְתִּי,ח - ת - ת,Adjective,lower,תחתי 2884,מַטְאֲטֵא,ט - א - ט - א,"Noun – maktel pattern, masculine",broom,מטאטא 2885,לְטַאְטֵא,ט - א - ט - א,Verb – pi'el,"to sweep, to mop up",לטאטא 2886,טָבוּחַ,ט - ב - ח,Adjective – katul pattern,"slaughtered, massacred",טבוח 2887,לִטְבֹּחַ,ט - ב - ח,Verb – pa'al,"to slaughter, to butcher (ב־)",לטבוח 2888,טַבָּח,ט - ב - ח,"Noun – kattal pattern, masculine",cook,טבח 2889,מִטְבָּח,ט - ב - ח,"Noun – miktal pattern, masculine","kitchen, cuisine",מטבח 2890,טֶבַח,ט - ב - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","massacre, slaughter",טבח 2891,לְהִטָּבֵחַ,ט - ב - ח,Verb – nif'al,"to be slaughtered, butchered",להיטבח 2892,לִטְבֹּל,ט - ב - ל,Verb – pa'al,"to dip, to immerse",לטבול 2893,לְהִטָּבֵל,ט - ב - ל,Verb – nif'al,"to be dipped, immersed",להיטבל 2894,לְהַטְבִּיל,ט - ב - ל,Verb – hif'il,"to dip, to immerse; to baptize",להטביל 2895,לִטְבֹּעַ,ט - ב - ע,Verb – pa'al,"to drown, to sink; to mint",לטבוע 2896,טִבְעוֹנוּת,ט - ב - ע,Noun – masculine,veganism,טבעונות 2897,טִבְעוֹנִי,ט - ב - ע,Adjective,vegan,טבעוני 2898,מַטְבֵּעַ,ט - ב - ע,"Noun – maktel pattern, masc. and fem.",coin,מטבע 2899,טֶבַע,ט - ב - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",nature,טבע 2900,טִבְעִי,ט - ב - ע,Adjective,natural,טבעי 2901,טַבַּעַת,ט - ב - ע,"Noun – kattelet pattern, feminine","ring, circle",טבעת 2902,לְהִטָּבֵעַ,ט - ב - ע,Verb – nif'al,to be minted,להיטבע 2903,לְהַטְבִּיעַ,ט - ב - ע,Verb – hif'il,"to mint, to impress",להטביע 2904,לְהַטְבִּיעַ,ט - ב - ע,Verb – hif'il,"to drown, to sink; to dunk (basketball)",להטביע 2905,טָבוּעַ,ט - ב - ע,Adjective – katul pattern,sunken,טבוע 2906,טָבוּעַ,ט - ב - ע,Adjective – katul pattern,"impressed, engraved, marked; inherent, integral part of (ב-)",טבוע 2907,מְטֻגָּן,ט - ג - ן,Adjective – mekuttal pattern,fried,מטוגן 2908,לְטַגֵּן,ט - ג - ן,Verb – pi'el,to fry,לטגן 2909,לְהִטַּגֵּן,ט - ג - ן,Verb – hitpa'el,to be fried,להיטגן 2910,לִטְהֹר,ט - ה - ר,Verb – pa'al,"to be purified, to be pure (biblical)",לטהור 2911,לְהִטָּהֵר,ט - ה - ר,Verb – nif'al,to be purified (lit.),להיטהר 2912,לְהִטַּהֵר,ט - ה - ר,Verb – hitpa'el,"to purify oneself, to be purified",להיטהר 2913,טָהוֹר,ט - ה - ר,Adjective – katol pattern,"pure, clean (figurative); pure, unalloyed",טהור 2914,טֹהַר,ט - ה - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","purity, cleanness",טוהר 2915,טִהוּר,ט - ה - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","purification; ritual cleansing, purging",טיהור 2916,לְטַהֵר,ט - ה - ר,Verb – pi'el,"to cleanse, to purify",לטהר 2917,לָטוּב,ט - ו - ב,Verb – pa'al,"to be good, to be glad (bibl.)",לטוב 2918,טוֹבָה,ט - ו - ב,Noun – feminine,"favour, kindness",טובה 2919,טוֹב,ט - ו - ב,Adjective,good; pleasant; appropriate,טוב 2920,טִיב,ט - ו - ב,Noun – masculine,"quality, level; nature, characteristic",טיב 2921,הֵיטֵב,ט - ו - ב,Adverb,"well, properly",היטב 2922,טוּב,ט - ו - ב,Noun,"kindness, goodness; wealth, plenty",טוב 2923,טַוָּס,-,Noun – masculine,🦚 peacock,טווס 2924,טוּזִיג,-,Noun – masculine,picnic (dated),טוזיג 2925,לְהָטִיחַ,ט - ו - ח,Verb – hif'il,"to hurl, to bang against",להטיח 2926,טְוָח,ט - ו - ח,"Noun – ktal pattern, masculine","distance (to target), range",טווח 2927,לְטַוֵּחַ,ט - ו - ח,Verb – pi'el,"to aim, to obtain the range (military)",לטווח 2928,לִטְווֹת,ט - ו - ה,Verb – pa'al,"to spin (thread, webs); to weave (a plot, etc.)",לטוות 2929,לְהַטִּיל,ט - ו - ל,Verb – hif'il,"to cast, to throw, to lay (eggs)",להטיל 2930,טִיל,ט - ו - ל,Noun,"missile, rocket",טיל 2931,לְהָטִיס,ט - ו - ס,Verb – hif'il,to fly (transitive),להטיס 2932,לָטוּס,ט - ו - ס,Verb – pa'al,to fly (by airplane),לטוס 2933,מָטוֹס,ט - ו - ס,"Noun – miktal pattern, masculine","airplane, plane",מטוס 2934,טִיסָה,ט - ו - ס,"Noun – ktila pattern, feminine",flight (of an airplane),טיסה 2935,טוּסִיק,-,Noun – masculine,"bottom, buttocks (slang, yiddish)",טוסיק 2936,טוּר,-,Noun – masculine,"row, line, queue; column (newspaper, etc.); series (mathematics)",טור 2937,טוּרְנִיר,-,Noun – masculine,"tournament, competition",טורניר 2938,טוּשׁ,-,Noun – masculine,"felt-tipped pen, marker pen",טוש 2939,טְחָב,ט - ח - ב,"Noun – ktal pattern, masculine",moss,טחב 2940,טַחַב,ט - ח - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","mustiness, dampness",טחב 2941,מַטְחֵנָה,ט - ח - ן,"Noun – maktela pattern, feminine","food grinder, coffee grinder",מטחנה 2942,לִטְחֹן,ט - ח - ן,Verb – pa'al,"to grind, to mill",לטחון 2943,טָחוּן,ט - ח - ן,Adjective – katul pattern,"ground, minced",טחון 2944,טְחִינָה,ט - ח - ן,"Noun – ktila pattern, feminine","sesame paste, tahini",טחינה 2945,לְטַיֵּב,ט - י - ב,Verb – pi'el,"to improve the soil (agriculture); to improve, to make better",לטייב 2946,לְטַיֵּחַ,ט - י - ח,Verb – pi'el,"to plaster (a wall, etc.); to cover up, to hide (coll.)",לטייח 2947,טִיחַ,ט - י - ח,Noun – masculine,"plaster, mortar",טיח 2948,טִיּוּחַ,ט - י - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","plastering (a wall); cover-up, concealing (coll.)",טיוח 2949,טְיוּטָה,ט - י - ט,"Noun – ktula pattern, feminine","draft, preliminary version of a text",טיוטה 2950,טִיט,-,Noun – masculine,"mud, clay; adobe, putty, mortar",טיט 2951,טַיְץ,-,Noun – masculine,"tights, leggings",טייץ 2952,טַיֶּלֶת,ט - י - ל,"Noun – kattelet pattern, feminine",promenade,טיילת 2953,טִיּוּל,ט - י - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","walk, journey",טיול 2954,לְטַיֵּל,ט - י - ל,Verb – pi'el,"to walk, to travel",לטייל 2955,טִילְיָה,-,Noun,linden tree,טיליה 2956,טַיָּס,ט - י - ס,"Noun – kattal pattern, masculine","pilot, aviator",טייס 2957,טִיפּוּס,-,Noun,"type, kind, sort",טיפוס 2958,טִירָה,-,Noun,🏰 castle,טירה 2959,טִירוֹן,-,Noun – masculine,"recruit, rookie (military); beginner, neophyte",טירון 2960,טִירוֹנוּת,-,Noun – feminine,"bootcamp, military training",טירונות 2961,טֶכְנַאי,-,Noun – masculine,technician,טכנאי 2962,טֶכְנוֹלוֹגְיָה,-,Noun,technology,טכנולוגיה 2963,טֶכְנִיקָה,-,Noun – feminine,"technique; proficiency, mastery, craftsmanship",טכניקה 2964,לְטַכֵּס,ט - כ - ס,Verb – pi'el,to arrange a ceremony,לטכס 2965,טְלַאי,ט - ל - א,"Noun – ktal pattern, masculine",patch,טלאי 2966,לְטַלֵּא,ט - ל - א,Verb – pi'el,"to patch (lit., rare)",לטלא 2967,לְהַטְלִיא,ט - ל - א,Verb – hif'il,to patch,להטליא 2968,לְטַלְגְּרֵף,ט - ל - ג - ר - ף,Verb – pi'el,to telegraph,לטלגרף 2969,טֶלֶוִיזְיָה,-,Noun – feminine,television; TV set,טלוויזיה 2970,לְטַלְטֵל,ט - ל - ט - ל,Verb – pi'el,"to shake, to toss; to move",לטלטל 2971,לְהִטַּלְטֵל,ט - ל - ט - ל,Verb – hitpa'el,"to wander; to sway, to swing from side to side",להיטלטל 2972,טַלִּית,-,Noun – feminine,"prayer shawl, talit",טלית 2973,טַל,ט - ל - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",dew,טל 2974,טֶלֶף,ט - ל - ף,"Noun – ketel pattern, masculine",hoof,טלף 2975,לְטַלֵּף,ט - ל - ף,Verb – pi'el,to trim hooves (of an animal) (אצל),לטלף 2976,טֶלֶפוֹן,-,Noun – masculine,☎️ telephone; (coll.) telephone call,טלפון 2977,לְטַלְפֵּן,ט - ל - פ - ן,Verb – pi'el,to call on the telephone (אל),לטלפן 2978,לְהִטָּמֵא,ט - מ - א,Verb – nif'al,"to be defiled, tainted",להיטמא 2979,טָמֵא,ט - מ - א,Adjective – katel pattern,"impure (in religion, rituals)",טמא 2980,לִטְמֹא,ט - מ - א,Verb – pa'al,to be ritually impure,לטמוא 2981,טֻמְאָה,ט - מ - א,"Noun – kutla pattern, feminine","defilement, impurity",טומאה 2982,לְטַמֵּא,ט - מ - א,Verb – pi'el,"to defile, to taint",לטמא 2983,טִמְטוּם,ט - מ - ט - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","stupidity, asininity (coll.)",טימטום 2984,לְטַמְטֵם,ט - מ - ט - ם,Verb – pi'el,"to confuse, to stupefy, to make stupid",לטמטם 2985,לִטְמֹן,ט - מ - ן,Verb – pa'al,"to bury, to hide",לטמון 2986,לְהִטָּמֵן,ט - מ - ן,Verb – nif'al,to be buried,להיטמן 2987,טָמוּן,ט - מ - ן,Adjective – katul pattern,"hidden, concealed",טמון 2988,לְהַטְמִין,ט - מ - ן,Verb – hif'il,"to plant, to hide",להטמין 2989,הִטַּמְּעוּת,ט - מ - ע,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",assimilation,היטמעות 2990,לְהַטְמִיעַ,ט - מ - ע,Verb – hif'il,to assimilate; to implement,להטמיע 2991,לְהִטָּמֵעַ,ט - מ - ע,Verb – nif'al,to be assimilated; to fit in,להיטמע 2992,לְטַנֵּף,ט - נ - ף,Verb – pi'el,"to pollute, to foul",לטנף 2993,טִנֹּפֶת,ט - נ - ף,"Noun – kittolet pattern, feminine",disreputable person (slang); foulness,טינופת 2994,לִטְעוֹת,ט - ע - ה,Verb – pa'al,"to err, to mistake",לטעות 2995,טָעוּת,ט - ע - ה,"Noun – katut pattern, feminine","error, mistake",טעות 2996,לְהַטְעוֹת,ט - ע - ה,Verb – hif'il,"to mislead, to deceive",להטעות 2997,לִטְעֹם,ט - ע - ם,Verb – pa'al,to taste,לטעום 2998,טָעִים,ט - ע - ם,Adjective – katil pattern,"tasty, delicious",טעים 2999,טְעִימָה,ט - ע - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","tasting; tasting sample, piece",טעימה 3000,מַטְעָם,ט - ע - ם,"Noun – maktal pattern, masculine",delicacy,מטעם 3001,טַעַם,ט - ע - ם,"Noun – ketel pattern, masculine",taste,טעם 3002,לְהַטְעִים,ט - ע - ם,Verb – hif'il,"to stress, to emphasize",להטעים 3003,לִטְעֹן,ט - ע - ן,Verb – pa'al,"to load; to charge; to claim, to argue",לטעון 3004,מִטְעָן,ט - ע - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","charge (electrical or explosive); baggage, cargo",מטען 3005,מַטְעֵן,ט - ע - ן,"Noun – maktel pattern, masculine",battery charger,מטען 3006,טָעוּן,ט - ע - ן,Adjective – katul pattern,"loaded; charged, fraught; requiring, needing; containing",טעון 3007,טְעִינָה,ט - ע - ן,"Noun – ktila pattern, feminine","loading (vehicle, ship); loading, charging (weapon); charging (battery)",טעינה 3008,טַעֲנָה,ט - ע - ן,"Noun – katla pattern, feminine","claim, plea; argument, argumentation; complaint, objection",טענה 3009,לְהַטְעִין,ט - ע - ן,Verb – hif'il,to load; to charge,להטעין 3010,לְהִטָּעֵן,ט - ע - ן,Verb – nif'al,to be loaded; to be (re)charged; to be claimed,להיטען 3011,טִעוּן,ט - ע - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","plea, submission (law); case, argumentation",טיעון 3012,לִטְפֹּחַ,ט - פ - ח,Verb – pa'al,"to tap, to slap on (על)",לטפוח 3013,לְטַפֵּחַ,ט - פ - ח,Verb – pi'el,"to foster, to nurture",לטפח 3014,טְפִיחָה,ט - פ - ח,"Noun – ktila pattern, feminine","slap, light blow",טפיחה 3015,טֶפַח,ט - פ - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","handbreadth; a little, small amount",טפח 3016,טִפּוּחַ,ט - פ - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","cultivation, devotion, care, fostering",טיפוח 3017,מִטְפַּחַת,ט - פ - ח,"Noun – miktelet pattern, feminine","kerchief, shawl",מטפחת 3018,טַפְטֶפֶת,ט - פ - ט - ף,"Noun – kattelet pattern, feminine",dropper; drip irrigation system,טפטפת 3019,לְטַפְטֵף,ט - פ - ט - ף,Verb – pi'el,"to drip, to trickle",לטפטף 3020,טִפְטוּף,ט - פ - ט - ף,"Noun – kittul pattern, masculine",dripping; trickle; information leak (slang),טיפטוף 3021,טִפּוּל,ט - פ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","treatment, care",טיפול 3022,לְטַפֵּל,ט - פ - ל,Verb – pi'el,"to treat, to take care (ב-)",לטפל 3023,לְהִטָּפֵל,ט - פ - ל,Verb – nif'al,to pick (on someone) (אל),להיטפל 3024,לִטְפֹּל,ט - פ - ל,Verb – pa'al,"to glue, to stick, to attach",לטפול 3025,טֹפֶס,ט - פ - ס,"Noun – kotel pattern, masculine","form, blank",טופס 3026,לְטַפֵּס,ט - פ - ס,Verb – pi'el,to climb (על),לטפס 3027,טַף,ט - פ - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","children, infants",טף 3028,לִטְפֹּף,ט - פ - ף,Verb – pa'al,"to trot, to mince (of walking)",לטפוף 3029,טִפָּה,ט - פ - ף,"Noun – kitla pattern, feminine","drop (of a liquid); a bit, tiny amount",טיפה 3030,מְטֻפָּשׁ,ט - פ - שׁ,Adjective – mekuttal pattern,"stupid, unwise, illogical",מטופש 3031,טִפֵּשׁ,ט - פ - שׁ,Adjective – kittel pattern,"stupid, foolish",טיפש 3032,טִפְּשִׁי,ט - פ - שׁ,Adjective,"stupid, foolish (behaviour, etc.)",טיפשי 3033,טֶקֶס,ט - ק - ס,"Noun – ketel pattern, masculine",ceremony,טקס 3034,טָרוּד,ט - ר - ד,Adjective – katul pattern,"busy, occupied",טרוד 3035,הַטְרָדָה,ט - ר - ד,"Noun – haktala pattern, feminine",bothering; harassment,הטרדה 3036,לְהַטְרִיד,ט - ר - ד,Verb – hif'il,"to bother, to disturb",להטריד 3037,לִטְרֹד,ט - ר - ד,Verb – pa'al,"to expel, to drive away, to drive out (lit.)",לטרוד 3038,מִטְרָד,ט - ר - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","nuisance, annoyance",מטרד 3039,טִרְדָּה,ט - ר - ד,"Noun – kitla pattern, feminine","trouble, bother, nuisance",טרדה 3040,לִטְרֹחַ,ט - ר - ח,Verb – pa'al,"to take pains, to take trouble",לטרוח 3041,טַרְחָן,ט - ר - ח,Adjective – katlan pattern,"bothersome, annoying",טרחן 3042,לְהַטְרִיחַ,ט - ר - ח,Verb – hif'il,"to trouble, to bother",להטריח 3043,לְטַרְטֵר,ט - ר - ט - ר,Verb – pi'el,"to rumble, to rattle",לטרטר 3044,טְרִיּוּת,ט - ר - ה,Noun – feminine,freshness,טריות 3045,טָרִי,ט - ר - ה,Adjective – katil pattern,"fresh (food, etc.); new, recent",טרי 3046,לְהַטְרִיל,ט - ר - ל,Verb – hif'il,"to troll, to harass or provoke people online (slang)",להטריל 3047,מְטֻרְלָל,ט - ר - ל - ל,Adjective – mekuttal pattern,"crazy, nuts (slang)",מטורלל 3048,טֶרֶם,-,Adverb,"not yet; before, ere",טרם 3049,טְרֶמְפּ,-,Noun – masculine,"free ride, lift, hitchhike (coll.)",טרמפ 3050,טֵרוּף,ט - ר - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","insanity, craziness, madness",טירוף 3051,לִטְרֹף,ט - ר - ף,Verb – pa'al,to devour; to shuffle,לטרוף 3052,לְהִטָּרֵף,ט - ר - ף,Verb – nif'al,to be devoured; to be reshuffled,להיטרף 3053,טֶרֶף,ט - ר - ף,"Noun – ketel pattern, masculine",prey,טרף 3054,מְטֹרָף,ט - ר - ף,Adjective – mekuttal pattern,"crazy, insane, mad",מטורף 3055,לְהַטְרִיף,ט - ר - ף,Verb – hif'il,to drive mad,להטריף 3056,לְטַרְפֵּד,ט - ר - פ - ד,Verb – pi'el,to torpedo; to thwart,לטרפד 3057,טַרְפֶּדֶת,ט - ר - פ - ד,"Noun – kattelet pattern, feminine",torpedo boat,טרפדת 3058,לְהִטָּרֵק,ט - ר - ק,Verb – nif'al,to be slammed,להיטרק 3059,טְרִיקָה,ט - ר - ק,"Noun – ktila pattern, feminine",slamming (a door),טריקה 3060,לִטְרֹק,ט - ר - ק,Verb – pa'al,to slam (a door),לטרוק 3061,טָרֶשֶׁת,ט - ר - שׁ,"Noun – kattelet pattern, feminine",sclerosis,טרשת 3062,לְהִתְטַשְׁטֵשׁ,ט - שׁ - ט - שׁ,Verb – hitpa'el,"to be blurred, to be obscured",להתטשטש 3063,לְטַשְׁטֵשׁ,ט - שׁ - ט - שׁ,Verb – pi'el,"to cover, to blur, to obscure",לטשטש 3064,לְהִטַּשְׁטֵשׁ,ט - שׁ - ט - שׁ,Verb – hitpa'el,to become blurred; to become faded (memories),להיטשטש 3065,לִיאוֹת,י - א - ה,Verb – pa'al,"to be appropriate, fit, proper",ליאות 3066,יַאכְטָה,-,Noun,yacht,יאכטה 3067,לְהוֹאִיל,י - א - ל,Verb – hif'il,"to agree, to be so kind as to",להואיל 3068,לְהִתְיָאֵשׁ,י - א - שׁ,Verb – hitpa'el,"to despair, to give up",להתייאש 3069,יֵאוּשׁ,י - א - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","despair, despondency",ייאוש 3070,מְיֹאָשׁ,י - א - שׁ,Adjective – mekuttal pattern,"desperate, in despair, hopeless",מיואש 3071,לְהִוָּאֵשׁ,י - א - שׁ,Verb – nif'al,"to despair, to lose hope, to give up",להיוואש 3072,לְיָאֵשׁ,י - א - שׁ,Verb – pi'el,"to depress, cause despair",לייאש 3073,מְיָאֵשׁ,י - א - שׁ,Adjective – mekattel pattern,"frustrating, demoralising, discouraging",מייאש 3074,לְיַבֵּא,י - ב - א,Verb – pi'el,to import,לייבא 3075,יִבּוּא,י - ב - א,"Noun – kittul pattern, masculine","importing, importation",ייבוא 3076,לְיַבֵּב,י - ב - ב,Verb – pi'el,"to howl, to wail; to sob",לייבב 3077,לְהוֹבִיל,י - ב - ל,Verb – hif'il,"to lead, to guide; to result in",להוביל 3078,מְיֻבָּל,י - ב - ל,Adjective – mekuttal pattern,"callous, corny, horny",מיובל 3079,יַבֶּלֶת,י - ב - ל,"Noun – kattelet pattern, feminine","corn, callosity",יבלת 3080,מוֹבִיל,י - ב - ל,Adjective – maktil pattern,leading,מוביל 3081,מַבּוּל,י - ב - ל,"Noun – maktul pattern, masculine","flood, deluge (Biblical)",מבול 3082,יְבוּל,י - ב - ל,"Noun – ktul pattern, masculine","crop, harvest, produce, yield",יבול 3083,הוֹבָלָה,י - ב - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","transport, freight, moving; lead, prospect; (sports) leading, being ahead",הובלה 3084,לְיַבֵּל,י - ב - ל,Verb – pi'el,"to grate, to cause corns",לייבל 3085,לְהִתְיַבֵּשׁ,י - ב - שׁ,Verb – hitpa'el,"to dry, to dry up (intransitive)",להתייבש 3086,לִיבֹשׁ,י - ב - שׁ,Verb – pa'al,"to dry out, to become dry",ליבוש 3087,יִבּוּשׁ,י - ב - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine",drying,ייבוש 3088,יָבֵשׁ,י - ב - שׁ,Adjective – katel pattern,dry,יבש 3089,יַבֶּשֶׁת,י - ב - שׁ,"Noun – kattelet pattern, feminine",continent,יבשת 3090,יַבָּשָׁה,י - ב - שׁ,"Noun – kattala pattern, feminine","land, dry land",יבשה 3091,הִתְיַבְּשׁוּת,י - ב - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","drying out, drying up; dehydration",התייבשות 3092,לְהוֹבִישׁ,י - ב - שׁ,Verb – hif'il,"to embarrass, to shame, to insult (biblical)",להוביש 3093,לְיַבֵּשׁ,י - ב - שׁ,Verb – pi'el,"to dry, to dry up (transitive)",לייבש 3094,תּוּגָה,י - ג - ה,"Noun – taktela pattern, feminine","grief, sorrow (lit.)",תוגה 3095,לְיַגֵּעַ,י - ג - ע,Verb – pi'el,"to fatigue, to tire, to weary",לייגע 3096,יָגֵעַ,י - ג - ע,Adjective – katel pattern,"weary, fatigued, worn out, tired",יגע 3097,לְהִתְיַגֵּעַ,י - ג - ע,Verb – hitpa'el,"to become tired, to toil",להתייגע 3098,יָגוֹר,י - ג - ר,Verb – pa'al,"to fear, to be in awe of something (מ־) (archaic)",יגור 3099,יָד,-,Noun – feminine,"arm, hand, forehand",יד 3100,יָד,-,Noun – feminine,handle,יד 3101,לְהִתְיַדֵּד,י - ד - ד,Verb – hitpa'el,"to befriend, to make friends with (עם)",להתיידד 3102,יְדִידוּת,י - ד - ד,Noun – feminine,friendship,ידידות 3103,יָדִיד,י - ד - ד,"Noun – katil pattern, masculine","friend, comrade",ידיד 3104,הוֹדָיָה,י - ד - ה,"Noun – haktala pattern, feminine","thanksgiving, prayer of thanks (lit.)",הודיה 3105,לְהוֹדוֹת,י - ד - ה,Verb – hif'il,to acknowledge; to thank (ל-),להודות 3106,לִידוֹת,י - ד - ה,Verb – pa'al,"to throw, to hurl (biblical)",לידות 3107,תּוֹדָה,י - ד - ה,"Noun – taktela pattern, feminine","acknowledgement, gratitude; thank you (as interjection)",תודה 3108,הוֹדוֹת,י - ד - ה,Adverb,"thanks to, as a result of, due to (ל-)",הודות 3109,לְיַדּוֹת,י - ד - ה,Verb – pi'el,"to throw (esp. stones), to hurl",ליידות 3110,מוֹדָעָה,י - ד - ע,"Noun – miktala pattern, feminine","advertisement, announcement, notice",מודעה 3111,לָדַעַת,י - ד - ע,Verb – pa'al,to know,לדעת 3112,לְהוֹדִיעַ,י - ד - ע,Verb – hif'il,"to inform, to announce to someone (ל-)",להודיע 3113,לְיַדֵּעַ,י - ד - ע,Verb – pi'el,"to determine, to make definite; to inform, to update",ליידע 3114,דַּעַת,י - ד - ע,Noun – feminine,"opinion, view; knowledge; wisdom; intelligence",דעת 3115,יְדִיעָה,י - ד - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","notice, news, information; knowledge",ידיעה 3116,יֶדַע,י - ד - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",knowledge,ידע 3117,יַדְעָן,י - ד - ע,"Noun – katlan pattern, masculine",erudite person,ידען 3118,הוֹדָעָה,י - ד - ע,"Noun – haktala pattern, feminine","notice, message; notification; announcement",הודעה 3119,מַדָּע,י - ד - ע,"Noun – miktal pattern, masculine",science,מדע 3120,מֵידָע,י - ד - ע,"Noun – miktal pattern, masculine",information,מידע 3121,מוּדָע,י - ד - ע,Adjective – muktal pattern,"aware, conscious of something",מודע 3122,מַדָּעִי,י - ד - ע,Noun – masculine,scientific,מדעי 3123,יִדְּעוֹנִי,י - ד - ע,Noun,"soothsayer, magician, wizard",ידעוני 3124,לְהִוָּדֵעַ,י - ד - ע,Verb – nif'al,to become known (to) (ל-),להיוודע 3125,מַדְעָן,י - ד - ע,Noun,scientist,מדען 3126,יָדוּעַ,י - ד - ע,Adjective – katul pattern,"known, famous; certain, specific",ידוע 3127,מוֹדִיעִין,י - ד - ע,Noun – masculine,"intelligence (military), espionage; information desk, information office",מודיעין 3128,תּוֹדָעָה,י - ד - ע,"Noun – tiktala pattern, feminine","consciousness, awareness, mind",תודעה 3129,יָדִית,י - ד - ת,Noun – feminine,handle,ידית 3130,יְהָב,י - ה - ב,"Noun – ktal pattern, masculine","hope (literary, rare)",יהב 3131,יַהֲדוּת,י - ה - ד,"Noun – katlut pattern, feminine",Judaism; Jewry,יהדות 3132,יְהוּדִיָּה,י - ה - ד,Noun – feminine,Jew (female),יהודיה 3133,יְהוּדִי,י - ה - ד,Noun – masculine,Jew (male),יהודי 3134,יְהוּדִי,י - ה - ד,Adjective,Jewish,יהודי 3135,יַהֲדוּת,י - ה - ד,"Noun – katlut pattern, feminine",Judaism; Jewry,יהדות 3136,יַהֲלוֹם,-,Noun,💎 diamond; ♦️ diamonds (cards),יהלום 3137,יֻהֲרָה,י - ה - ר,"Noun – kutla pattern, feminine","arrogance, haughtiness, hubris",יוהרה 3138,יָהִיר,י - ה - ר,Adjective – katil pattern,"arrogant, haughty, conceited",יהיר 3139,יוֹגָה,-,Noun – feminine,🧘 yoga,יוגה 3140,יוֹם,-,Noun – masculine,day,יום 3141,יוֹמִי,-,Adjective,daily,יומי 3142,יוֹמַיִם,-,Noun – masculine,two days,יומיים 3143,יוֹמָן,-,Noun – masculine,"diary; log, journal; appointment calendar",יומן 3144,לְהִתְיַוֵּן,י - ו - ן,Verb – hitpa'el,to become Hellenized (hist.),להתייוון 3145,יוֹנָה,-,Noun – feminine,"dove, pigeon",יונה 3146,לְהוֹזִיל,י - ז - ל,Verb – hif'il,"to cheapen, to reduce in price by (ב-)",להוזיל 3147,יָזְמָה,י - ז - ם,"Noun – kotla pattern, feminine",initiative,יוזמה 3148,יַזָּם,י - ז - ם,"Noun – kattal pattern, masculine",entrepreneur,יזם 3149,מֵיזָם,י - ז - ם,"Noun – miktal pattern, masculine","project, entreprise, initiative",מיזם 3150,לִיזֹם,י - ז - ם,Verb – pa'al,"to undertake, to start a business",ליזום 3151,לְהַזִּיעַ,י - ז - ע,Verb – hif'il,to sweat,להזיע 3152,יֶזַע,י - ז - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","sweat, perspiration (lit.)",יזע 3153,זֵעָה,י - ז - ע,"Noun – ktela pattern, feminine","sudor, perspiration",זיעה 3154,לְהִתְיַחֵד,י - ח - ד,Verb – hitpa'el,to seclude oneself,להתייחד 3155,מְיֻחָד,י - ח - ד,Adjective – mekuttal pattern,"special, unique",מיוחד 3156,יִחוּד,י - ח - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",designation; separation; uniqueness,ייחוד 3157,יַחַד,י - ח - ד,Adverb,together,יחד 3158,יְחִידָנִי,י - ח - ד,Adjective,"individual, distinct, discrete",יחידני 3159,יִחוּדִי,י - ח - ד,Adjective,"unique, matchless, inimitable; special",ייחודי 3160,לְיַחֵד,י - ח - ד,Verb – pi'el,"to designate, to set aside",לייחד 3161,יַחְדָּו,י - ח - ד,Adverb,together,יחדיו 3162,יָחִיד,י - ח - ד,Adjective – katil pattern,"alone, one, only",יחיד 3163,לְיַחֵל,י - ח - ל,Verb – pi'el,"to await, to look forward, to hope for (ל-)",לייחל 3164,תּוֹחֶלֶת,י - ח - ל,"Noun – tiktelet pattern, feminine","expectancy; expectation, hope, chance (lit.)",תוחלת 3165,מְיֻחָל,י - ח - ל,Adjective – mekuttal pattern,"awaited, longed for",מיוחל 3166,לְהִתְיַחֵס,י - ח - ס,Verb – hitpa'el,"to relate (to), to refer to, to deal with (אל)",להתייחס 3167,יַחַס,י - ח - ס,"Noun – ketel pattern, masculine","relation, relationship, attitude; ratio",יחס 3168,הִתְיַחֲסוּת,י - ח - ס,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","relationship, relation; attitude, treatment",התייחסות 3169,יַחֲסוּת,י - ח - ס,Noun – feminine,relativity,יחסות 3170,לְיַחֵס,י - ח - ס,Verb – pi'el,"to attribute, to ascribe (את, אל)",לייחס 3171,יַחֲסִי,י - ח - ס,Adjective,relative,יחסי 3172,יֻחֲסִין,י - ח - ס,Noun,"family tree, genealogy",יוחסין 3173,יָחֵף,י - ח - ף,Adjective – katel pattern,barefoot,יחף 3174,לְהֵיטִיב,י - ט - ב,Verb – hif'il,"to do good, to improve",להיטיב 3175,מֵיטָב,י - ט - ב,"Noun – miktal pattern, masculine","best, utmost",מיטב 3176,מֵיטָבִי,י - ט - ב,Adjective,optimal,מיטבי 3177,יַיִן,י - י - ן,"Noun – ketel pattern, masculine",🍷 wine,יין 3178,לְהוֹכִיחַ,י - כ - ח,Verb – hif'il,"to prove (something to someone) (את, ל-)",להוכיח 3179,לְהִוָּכֵחַ,י - כ - ח,Verb – nif'al,"to be proven, to be convinced (ב-)",להיווכח 3180,הוֹכָחָה,י - כ - ח,"Noun – haktala pattern, feminine","proof, confirmation, evidence",הוכחה 3181,יַכְטָה,-,Noun – feminine,🛥️ yacht,יכטה 3182,לוּכַל,י - כ - ל,Verb – pa'al,"can, to be able to (the infinitive is usually להיות מסוגל)",לוכל 3183,יְכֹלֶת,י - כ - ל,"Noun – ktolet pattern, feminine","ability, capability",יכולת 3184,לָלֶדֶת,י - ל - ד,Verb – pa'al,"to give birth, to beget",ללדת 3185,לְהוֹלִיד,י - ל - ד,Verb – hif'il,"to beget, to produce",להוליד 3186,לְהִתְיַלֵּד,י - ל - ד,Verb – hitpa'el,to behave childishly,להתיילד 3187,יֶלֶד,י - ל - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","boy, male child",ילד 3188,יַלְדָּה,י - ל - ד,"Noun – katla pattern, feminine","girl, female child",ילדה 3189,מוֹלֶדֶת,י - ל - ד,"Noun – miktelet pattern, feminine","homeland, motherland",מולדת 3190,לֵדָה,י - ל - ד,"Noun – ktela pattern, feminine","birth, childbirth",לידה 3191,יַלְדוּת,י - ל - ד,"Noun – katlut pattern, feminine",childhood,ילדות 3192,יְלוּדָה,י - ל - ד,"Noun – ktula pattern, feminine",birth rate,ילודה 3193,יַלְדוּתִי,י - ל - ד,Adjective,"childish, infantile",ילדותי 3194,הֻלֶּדֶת,י - ל - ד,Noun – feminine,"birth; formation, creation",הולדת 3195,לְהִוָּלֵד,י - ל - ד,Verb – nif'al,to be born,להיוולד 3196,לְיַלֵּד,י - ל - ד,Verb – pi'el,to deliver (a baby),ליילד 3197,תּוֹלָדָה,י - ל - ד,"Noun – tiktala pattern, feminine","outcome, result; (in plural) history, genealogy",תולדה 3198,יָלִיד,י - ל - ד,"Noun – katil pattern, masculine","native of, born in (place, date)",יליד 3199,לְיַלֵּל,י - ל - ל,Verb – pi'el,"to wail, to howl",ליילל 3200,יְלָלָה,י - ל - ל,"Noun – ktala pattern, feminine","wailing, howling",יללה 3201,תּוֹלַעַת,י - ל - ע,"Noun – tiktelet pattern, feminine","worm, maggot",תולעת 3202,יָמִין,-,Noun – masculine,"right, the right; right hand, right arm; right wing (politics)",ימין 3203,יַמָּה,י - מ - ם,Noun – feminine,"lake, inland sea",ימה 3204,יַמִּי,י - מ - ם,Adjective,"marine, maritime, related to sea",ימי 3205,יָם,י - מ - ם,Noun – masculine,sea,ים 3206,יְמָמָה,י - מ - ם,"Noun – ktala pattern, feminine","day, 24-hour period",יממה 3207,מְיֻמָּן,י - מ - ן,Adjective – mekuttal pattern,"skilled, seasoned",מיומן 3208,מְיֻמָּנוּת,י - מ - ן,Noun – feminine,skill,מיומנות 3209,לְהֵימִין,י - מ - ן,Verb – hif'il,to turn right; to drift to the right (politics),להימין 3210,לְהִתְיַמֵּר,י - מ - ר,Verb – hitpa'el,to pretend,להתיימר 3211,יָמְרָה,י - מ - ר,"Noun – kotla pattern, feminine","pretension, ambition",יומרה 3212,יֻמְרָנִי,י - מ - ר,Adjective,pretentious,יומרני 3213,לְהוֹנוֹת,י - נ - ה,Verb – hif'il,"to defraud, to swindle, to decieve",להונות 3214,לְיַנֵּן,י - נ - ן,Verb – pi'el,to ionise,ליינן 3215,לְהֵינִיק,י - נ - ק,Verb – hif'il,to breast-feed,להיניק 3216,לְהָנִיק,י - נ - ק,Verb – hif'il,"to suckle, to nurse, to breast-feed (non-standard spelling of להיניק)",להניק 3217,לִינֹק,י - נ - ק,Verb – pa'al,"to suckle; to absorb, to imbibe (ideas, influence)",לינוק 3218,תִּינֹקֶת,י - נ - ק,Noun – feminine,"baby, infant (female)",תינוקת 3219,תִּינוֹק,י - נ - ק,Noun,"baby, infant (male)",תינוק 3220,יוֹנֵק,י - נ - ק,"Noun – kotel pattern, masculine","mammal; infant, newborn",יונק 3221,לִיסֹד,י - ס - ד,Verb – pa'al,"to found, to establish",ליסוד 3222,יְסוֹדִיּוּת,י - ס - ד,Noun – feminine,"thoroughness, comprehensiveness, completeness",יסודיות 3223,יְסוֹדִי,י - ס - ד,Adjective,"thorough, comprehensive, complete",יסודי 3224,יִסּוּד,י - ס - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","establishment, founding, inception",ייסוד 3225,יְסוֹד,י - ס - ד,"Noun – ktol pattern, masculine","foundation, basis",יסוד 3226,מוֹסָד,י - ס - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","institution, institute",מוסד 3227,לְהִוָּסֵד,י - ס - ד,Verb – nif'al,"to be founded, to be established",להיווסד 3228,לְיַסֵּד,י - ס - ד,Verb – pi'el,"to found, to establish",לייסד 3229,מַסָּד,י - ס - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","base, foundation",מסד 3230,יוֹסֵף,י - ס - ף,Verb – pa'al,"to add, to continue (archaic)",יוסף 3231,לְהוֹסִיף,י - ס - ף,Verb – hif'il,"to add, to continue",להוסיף 3232,תּוֹסֶפֶת,י - ס - ף,"Noun – tiktelet pattern, feminine","addition, appendix; side-dish",תוספת 3233,לְהִתּוֹסֵף,י - ס - ף,Verb – hitpa'el,"to be added, to join",להיתוסף 3234,הוֹסָפָה,י - ס - ף,"Noun – haktala pattern, feminine",addition,הוספה 3235,נוֹסָף,י - ס - ף,Adjective – niktal pattern,additional,נוסף 3236,לְהִוָּסֵף,י - ס - ף,Verb – nif'al,to be added (to) (אל),להיווסף 3237,יִסּוּרִים,י - ס - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","torment, suffering",ייסורים 3238,לְהִתְיַסֵּר,י - ס - ר,Verb – hitpa'el,to suffer,להתייסר 3239,מוּסָר,י - ס - ר,Noun,"ethics, morals, principles; reproof, castigation",מוסר 3240,לְיַסֵּר,י - ס - ר,Verb – pi'el,"to punish, to chastise",לייסר 3241,מוּעָד,י - ע - ד,Verb – huf'al,"to be designed (for), to be aimed at (ל-)",מועד 3242,לִיעֹד,י - ע - ד,Verb – pa'al,"to designate, to appoint (lit.)",ליעוד 3243,יַעַד,י - ע - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","aim, target, destination",יעד 3244,לְהוֹעִיד,י - ע - ד,Verb – hif'il,"to designate, to earmark, to appoint",להועיד 3245,לְהִוָּעֵד,י - ע - ד,Verb – nif'al,"to be designed (for), to be aimed at; to meet, to get together",להיוועד 3246,לְיַעֵד,י - ע - ד,Verb – pi'el,"to designate, to appoint",לייעד 3247,מוֹעֵד,י - ע - ד,"Noun – maktel pattern, masculine","appointed time; commemorative date, Jewish holiday",מועד 3248,מוֹעֲדוֹן,י - ע - ד,Noun – masculine,"club; clubhouse, cultural hall",מועדון 3249,לְהִוָּעֵז,י - ע - ז,Verb – nif'al,to dare,להיוועז 3250,תּוֹעֶלֶת,י - ע - ל,"Noun – tiktelet pattern, feminine","use, benefit",תועלת 3251,לְהוֹעִיל,י - ע - ל,Verb – hif'il,to be useful (ל-),להועיל 3252,יָעִיל,י - ע - ל,Adjective – katil pattern,"efficient, effective",יעיל 3253,הִתְיַעֲלוּת,י - ע - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","re-organization, streamlining, optimisation",התייעלות 3254,לְיַעֵל,י - ע - ל,Verb – pi'el,to improve efficiency (of something) (את),לייעל 3255,יָעֵן,-,Noun – masculine,ostrich,יען 3256,יַעַן,-,Conjunction,"since, because (lit.)",יען 3257,לִיעֹף,י - ע - ף,Verb – pa'al,"to be tired, weary",ליעוף 3258,יַעֶפֶת,י - ע - ף,"Noun – kattelet pattern, feminine",jet lag,יעפת 3259,לָעוּץ,י - ע - ץ,Verb – pa'al,"to advise (ל-, על)",לעוץ 3260,לְהִתְיַעֵץ,י - ע - ץ,Verb – hitpa'el,to consult (with someone) (עם),להתייעץ 3261,יִעוּץ,י - ע - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","consultation, advice; consulting",ייעוץ 3262,עֵצָה,י - ע - ץ,"Noun – ktela pattern, feminine","suggestion, advice, counsel",עיצה 3263,לְהִוָּעֵץ,י - ע - ץ,Verb – nif'al,"to consult, to ask for advice (ב-)",להיוועץ 3264,לְיַעֵץ,י - ע - ץ,Verb – pi'el,to advise; to counsel,לייעץ 3265,הִתְיַעֲצוּת,י - ע - ץ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",consultation,התייעצות 3266,מוֹעָצָה,י - ע - ץ,"Noun – miktala pattern, feminine",council,מועצה 3267,יַעַר,י - ע - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","forest, woods",יער 3268,יְפֵהפֶה,-,Adjective,"very beautiful, extremely pretty, gorgeous, very attractive",יפהפה 3269,לְהִתְיַפֵּחַ,י - פ - ח,Verb – hitpa'el,"to weep, to sob",להתייפח 3270,יֹפִי,י - פ - ה,Adverb,great! excellent!,יופי 3271,יֹפִי,י - פ - ה,"Noun – kotel pattern, masculine",beauty,יופי 3272,לִיפוֹת,י - פ - ה,Verb – pa'al,"to become beautiful, to be beautiful",ליפות 3273,יָפֶה,י - פ - ה,Adjective – katel pattern,"beautiful, pretty; wonderful",יפה 3274,לְיַפּוֹת,י - פ - ה,Verb – pi'el,"to decorate, to embellish",לייפות 3275,לְהִתְיַפְיֵף,י - פ - י - ף,Verb – hitpa'el,"to get prettied up, to beautify oneself",להתייפייף 3276,יַפְיוּף,י - פ - י - ף,"Noun – kattul pattern, masculine","handsome, good looking (coll.)",יפיוף 3277,מוֹפָע,י - פ - ע,"Noun – miktal pattern, masculine","performance, show",מופע 3278,לְהוֹפִיעַ,י - פ - ע,Verb – hif'il,"to appear, to turn up; to perform (on a stage)",להופיע 3279,הוֹפָעָה,י - פ - ע,"Noun – haktala pattern, feminine","appearance, showing up; performance, show; emergence, arrival",הופעה 3280,תּוֹפָעָה,י - פ - ע,"Noun – tiktala pattern, feminine",phenomenon,תופעה 3281,צֵאת,י - צ - א,Noun – feminine,"exit, departure",צאת 3282,לָצֵאת,י - צ - א,Verb – pa'al,"to exit, to go out",לצאת 3283,לְהוֹצִיא,י - צ - א,Verb – hif'il,to bring out; to remove; to publish (להוציא לאור),להוציא 3284,תּוֹצָאָה,י - צ - א,"Noun – tiktala pattern, feminine","result, consequence, outcome, effect",תוצאה 3285,מוֹצָא,י - צ - א,"Noun – miktal pattern, masculine","origin, extraction",מוצא 3286,יְצִיאָה,י - צ - א,"Noun – ktila pattern, feminine",exit,יציאה 3287,הוֹצָאָה,י - צ - א,"Noun – haktala pattern, feminine","removal; expense, expenditure, cost; publishing house",הוצאה 3288,לְיַצֵּא,י - צ - א,Verb – pi'el,to export,לייצא 3289,יִצּוּא,י - צ - א,"Noun – kittul pattern, masculine","export, exportation",ייצוא 3290,נִצָּב,י - צ - ב,Adjective – niktal pattern,"perpendicular; upright, vertical",ניצב 3291,לְהִתְיַצֵּב,י - צ - ב,Verb – hitpa'el,"to stabilise (intransitive), to be summoned before (בפני)",להתייצב 3292,יַצִּיבוּת,י - צ - ב,Noun – feminine,stability,יציבות 3293,מַצָּב,י - צ - ב,"Noun – miktal pattern, masculine","status, state, situation; position",מצב 3294,נִצָּב,י - צ - ב,Verb – nif'al,to stand (vertically),ניצב 3295,יַצִּיב,י - צ - ב,Adjective – kattil pattern,stable,יציב 3296,לְהַצִּיב,י - צ - ב,Verb – hif'il,to set up,להציב 3297,לְיַצֵּב,י - צ - ב,Verb – pi'el,to stabilise (something),לייצב 3298,הִתְיַצְּבוּת,י - צ - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",stabilization,התייצבות 3299,הַצָּגָה,י - צ - ג,"Noun – haktala pattern, feminine","show, performance",הצגה 3300,מַצֶּגֶת,י - צ - ג,"Noun – maktelet pattern, feminine",presentation,מצגת 3301,מֵיצָג,י - צ - ג,"Noun – miktal pattern, masculine","performance, installation (art)",מיצג 3302,לְהַצִּיג,י - צ - ג,Verb – hif'il,"to show, to present",להציג 3303,לְיַצֵּג,י - צ - ג,Verb – pi'el,"to present, to represent",לייצג 3304,יִצּוּג,י - צ - ג,"Noun – kittul pattern, masculine",representation; acting on someone's behalf,ייצוג 3305,תְּצוּגָה,י - צ - ג,Noun – feminine,"exhibition, display",תצוגה 3306,יְצִירַת מוֹפֵת,-,Noun,masterpiece,יצירת מופת 3307,הֶצֵּעַ,י - צ - ע,"Noun – hektel pattern, masculine",supply (economics),היצע 3308,הַצָּעָה,י - צ - ע,"Noun – haktala pattern, feminine","suggestion, proposal, offer",הצעה 3309,לְהַצִּיעַ,י - צ - ע,Verb – hif'il,"to offer, to propose (את, ל-)",להציע 3310,לִיצֹק,י - צ - ק,Verb – pa'al,to cast (of metals etc.),ליצוק 3311,מוּצָק,י - צ - ק,Verb – huf'al,to be cast (of metals etc.),מוצק 3312,לְהִוָּצֵק,י - צ - ק,Verb – nif'al,"to be cast, poured (of metal)",להיווצק 3313,לִיצֹר,י - צ - ר,Verb – pa'al,to create,ליצור 3314,יְצִירָתִיּוּת,י - צ - ר,Noun – feminine,creativity,יצירתיות 3315,יִצּוּר,י - צ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","manufacturing, production",ייצור 3316,הִוָּצְרוּת,י - צ - ר,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","materialisation, creation",היווצרות 3317,יֵצֶר,י - צ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","instinct, drive; tendency, inclination",יצר 3318,מוּצָר,י - צ - ר,"Noun – muktal pattern, masculine",product,מוצר 3319,יַצְרָן,י - צ - ר,"Noun – katlan pattern, masculine","producer, manufacturer",יצרן 3320,יְצוּר,י - צ - ר,"Noun – ktul pattern, masculine",creature,יצור 3321,יְצִיר,י - צ - ר,"Noun – ktil pattern, masculine",creature (lit.),יציר 3322,יָצוּר,י - צ - ר,Adjective – katul pattern,created,יצור 3323,לְהִוָּצֵר,י - צ - ר,Verb – nif'al,to be created,להיווצר 3324,לְיַצֵּר,י - צ - ר,Verb – pi'el,"to produce, to manufacture, to create, to make",לייצר 3325,יְצִירָה,י - צ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine",creation,יצירה 3326,יְצִירָתִי,י - צ - ר,Adjective,creative,יצירתי 3327,תּוֹצֶרֶת,י - צ - ר,"Noun – tiktelet pattern, feminine","output, production; (in smichut) made in ...",תוצרת 3328,יְצוּר,י - צ - ר,"Noun – ktul pattern, masculine",creature; organism,יצור 3329,מַצִּית,י - צ - ת,"Noun – maktil pattern, masculine","lighter (cigarettes, etc.)",מצית 3330,הַצָּתָה,י - צ - ת,"Noun – haktala pattern, feminine","ignition, igniting, setting fire; arson",הצתה 3331,מַצָּת,י - צ - ת,"Noun – miktal pattern, masculine",spark plug,מצת 3332,לְהַצִּית,י - צ - ת,Verb – hif'il,"to ignite, to kindle, to set on fire; to incite",להצית 3333,יֶקֶב,י - ק - ב,"Noun – ketel pattern, masculine",winery,יקב 3334,מוֹקֵד,י - ק - ד,"Noun – maktel pattern, masculine","focus, centre; call centre",מוקד 3335,לִיקֹד,י - ק - ד,Verb – pa'al,to blaze,ליקוד 3336,לְהוֹקִיעַ,י - ק - ע,Verb – hif'il,"to denunciate, to condemn",להוקיע 3337,לִיקֹץ,י - ק - ץ,Verb – pa'al,to wake up (biblical),ליקוץ 3338,לְהִתְיַקֵּר,י - ק - ר,Verb – hitpa'el,to become more expensive,להתייקר 3339,לְהוֹקִיר,י - ק - ר,Verb – hif'il,"to respect, to admire, to cherish",להוקיר 3340,יַקִּיר,י - ק - ר,"Noun – kattil pattern, masculine","darling, dear; worthy, important person (masculine)",יקיר 3341,יַקִּירָה,י - ק - ר,"Noun – kattila pattern, feminine","darling, dear; worthy, important person (feminine)",יקירה 3342,לִיקֹר,י - ק - ר,Verb – pa'al,"to be beloved, appreciated (lit.)",ליקור 3343,יָקָר,י - ק - ר,Adjective – katal pattern,"dear, expensive",יקר 3344,לְיַקֵּר,י - ק - ר,Verb – pi'el,to increase price (for something) (את),לייקר 3345,הִתְיַקְּרוּת,י - ק - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",price increase,התייקרות 3346,מוֹקֵשׁ,י - ק - שׁ,"Noun – maktel pattern, masculine",mine (military); obstacle,מוקש 3347,לִירֹא,י - ר - א,Verb – pa'al,"to fear (מפני, מן)",לירוא 3348,לְהִתְיָרֵא,י - ר - א,Verb – hitpa'el,"to be afraid, to fear, to be in awe (lit.)",להתיירא 3349,נוֹרָא,י - ר - א,Adjective – niktal pattern,"terrible, terrific, awe-inspiring; terribly, extremely (when used as an adverb)",נורא 3350,הוֹרָאָה,י - ר - א,"Noun – haktala pattern, feminine","instruction, order; teaching",הוראה 3351,לְהוֹרִיד,י - ר - ד,Verb – hif'il,"to lower, to reduce; to download (computing)",להוריד 3352,יְרִידָה,י - ר - ד,"Noun – ktila pattern, feminine",descent; decline; emigration from Israel,ירידה 3353,לָרֶדֶת,י - ר - ד,Verb – pa'al,to descend; to emigrate from Israel,לרדת 3354,יָרוּד,י - ר - ד,Adjective – katul pattern,"poor, inferior; poor-quality, degraded, substandard",ירוד 3355,יָרִיד,י - ר - ד,"Noun – katil pattern, masculine","fair, market",יריד 3356,יְרֹק עַד,-,Adjective,evergreen,ירוק עד 3357,יָרֵחַ,י - ר - ח,"Noun – katel pattern, masculine",moon,ירח 3358,לְיָרֵט,י - ר - ט,Verb – pi'el,"to intercept, to shoot down",ליירט 3359,לִירֹט,י - ר - ט,Verb – pa'al,"to diverge, to twist (of a path)",לירוט 3360,לִירוֹת,י - ר - ה,Verb – pa'al,"to shoot, to fire",לירות 3361,לְהוֹרוֹת,י - ר - ה,Verb – hif'il,"to teach, to lead, to instruct",להורות 3362,יֶרִי,י - ר - ה,"Noun – ketel pattern, masculine","shooting, firing",ירי 3363,תּוֹרָה,י - ר - ה,"Noun – taktela pattern, feminine","teaching, theory; Torah",תורה 3364,לְהִיָּרוֹת,י - ר - ה,Verb – nif'al,to be shot (by someone) (על ידי),להיירות 3365,מוֹרֶה,י - ר - ה,"Noun – maktil pattern, masculine","teacher, instructor",מורה 3366,יַרְכָּה,י - ר - ך,"Noun – katla pattern, feminine","rear, hindpart; rump (animal)",ירכה 3367,יָרֵךְ,י - ר - ך,"Noun – katel pattern, feminine",thigh,ירך 3368,יְרִיעָה,י - ר - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","canvas, sheet (large continuous piece of cloth or other material)",יריעה 3369,יַרְקוּת,י - ר - ק,"Noun – katlut pattern, feminine",greenness,ירקות 3370,יֶרֶק,י - ר - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","greenness, green; vegetation; vegetable (colloquial)",ירק 3371,יָרָק,י - ר - ק,"Noun – katal pattern, masculine",vegetable,ירק 3372,לִירֹק,י - ר - ק,Verb – pa'al,to spit,לירוק 3373,לְהוֹרִיק,י - ר - ק,Verb – hif'il,to become green,להוריק 3374,יַרְקָן,י - ר - ק,"Noun – katlan pattern, masculine",greengrocer,ירקן 3375,יַרְקָן,י - ר - ק,"Noun – katlan pattern, masculine",jade (stone),ירקן 3376,יָרֹק,י - ר - ק,Adjective – katol pattern,green,ירוק 3377,יְרַקְרַק,י - ר - ק,Adjective – ktaltal pattern,greenish,ירקרק 3378,לָרֶשֶׁת,י - ר - שׁ,Verb – pa'al,to inherit,לרשת 3379,לְהוֹרִישׁ,י - ר - שׁ,Verb – hif'il,to bequeath,להוריש 3380,יְרֻשָּׁה,י - ר - שׁ,"Noun – ktulla pattern, feminine","inheritance, legacy",ירושה 3381,תּוֹרָשָׁה,י - ר - שׁ,"Noun – tiktala pattern, feminine",heredity,תורשה 3382,לְהִוָּרֵשׁ,י - ר - שׁ,Verb – nif'al,to become impoverished (lit.),להיוורש 3383,יֵשׁ,-,–,"there is, there exists (הָיָה/יִהְיֶה is used in the past and in the future; pronominal forms are used only in highly formal language); one must, it is necessary to",יש 3384,תּוֹשָׁב,י - שׁ - ב,"Noun – tiktal pattern, masculine","inhabitant, resident",תושב 3385,לָשֶׁבֶת,י - שׁ - ב,Verb – pa'al,"to sit, to settle",לשבת 3386,לְהִתְיַשֵּׁב,י - שׁ - ב,Verb – hitpa'el,to sit down; to inhabit,להתיישב 3387,לְיַשֵּׁב,י - שׁ - ב,Verb – pi'el,"to settle, to inhabit; to settle, to resolve (a dispute)",ליישב 3388,לְהוֹשִׁיב,י - שׁ - ב,Verb – hif'il,to seat (someone),להושיב 3389,יְשִׁיבָה,י - שׁ - ב,"Noun – ktila pattern, feminine","meeting, session; sitting; living (in a location); yeshiva (religious school)",ישיבה 3390,הִתְיַשְּׁבוּת,י - שׁ - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","settlement, formation of a settlement",התיישבות 3391,יִשּׁוּב,י - שׁ - ב,"Noun – kittul pattern, masculine",settlement (inhabited locality); population; settlement (resolution of dispute),יישוב 3392,יוֹשֵׁב,י - שׁ - ב,"Noun – kotel pattern, masculine","resident, inhabitant",יושב 3393,יָשׁוּב,י - שׁ - ב,Adjective – katul pattern,seated,ישוב 3394,יֵשׁוּת,-,Noun – feminine,"entity; being, essence; existence",ישות 3395,לְהוֹשִׁיט,י - שׁ - ט,Verb – hif'il,"to provide, to stretch out (a hand)",להושיט 3396,יִשּׂוּם,י - שׂ - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",implementation; application (computing),יישום 3397,יָשִׂים,י - שׂ - ם,Adjective – katil pattern,"applicable, practicable, implementable",ישים 3398,לְיַשֵּׂם,י - שׂ - ם,Verb – pi'el,to implement,ליישם 3399,יִשּׂוּמוֹן,י - שׂ - ם,Noun – masculine,"application, app, applet (computing)",יישומון 3400,לִישֹׁן,י - שׁ - ן,Verb – pa'al,to sleep,לישון 3401,שֵׁנָה,י - שׁ - ן,"Noun – ktela pattern, feminine",sleep,שינה 3402,יָשָׁן,י - שׁ - ן,Adjective – katal pattern,old (as opposed to new),ישן 3403,לְהִתְיַשֵּׁן,י - שׁ - ן,Verb – hitpa'el,"to get old, to wear out; to expire",להתיישן 3404,נוֹשָׁן,י - שׁ - ן,Adjective – niktal pattern,"very old, obsolete",נושן 3405,מְיֻשָּׁן,י - שׁ - ן,Adjective – mekuttal pattern,"obsolete, old-fashioned, outmoded",מיושן 3406,יַשְׁנוּנִי,י - שׁ - ן,Adjective,sleepy,ישנוני 3407,לְהוֹשִׁיעַ,י - שׁ - ע,Verb – hif'il,"to rescue, to save",להושיע 3408,מוֹשִׁיעַ,י - שׁ - ע,"Noun – maktil pattern, masculine","rescuer, savior",מושיע 3409,יְשׁוּעָה,י - שׁ - ע,"Noun – ktula pattern, feminine","salvation, rescue",ישועה 3410,לְהִוָּשֵׁעַ,י - שׁ - ע,Verb – nif'al,"to be rescued, saved",להיוושע 3411,יֶשַׁע,י - שׁ - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","salvation, help, rescue (lit.)",ישע 3412,יָשְׁפֶה,-,Noun – masculine,jasper,ישפה 3413,לְהִתְיַשֵּׁר,י - שׁ - ר,Verb – hitpa'el,to straighten (reflexive),להתיישר 3414,יִשּׁוּר,י - שׁ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",straightening,יישור 3415,יָשָׁר,י - שׁ - ר,Adjective – katal pattern,straight; honest,ישר 3416,יָשִׁיר,י - שׁ - ר,Adjective – katil pattern,"direct, straightforward",ישיר 3417,יְשֹׁרֶת,י - שׁ - ר,"Noun – ktolet pattern, feminine",straight (athletics),ישורת 3418,לְיַשֵּׁר,י - שׁ - ר,Verb – pi'el,"to straighten (something), to put in order",ליישר 3419,לְהֵישִׁיר,י - שׁ - ר,Verb – hif'il,"to direct; to look up, look in the face (להישיר מבט)",להישיר 3420,מִישׁוֹר,י - שׁ - ר,"Noun – miktol pattern, masculine","plain, plateau; plane (geometry)",מישור 3421,יָתֵד,י - ת - ד,"Noun – katel pattern, feminine","stake, peg",יתד 3422,יַתּוּשׁ,-,Noun – masculine,mosquito,יתוש 3423,לִיתֹם,י - ת - ם,Verb – pa'al,to become an orphan,ליתום 3424,לְהִתְיַתֵּם,י - ת - ם,Verb – hitpa'el,"to become an orphan, to be orphaned",להתייתם 3425,יָתוֹם,י - ת - ם,"Noun – katol pattern, masculine",orphan,יתום 3426,יַתְמוּת,י - ת - ם,"Noun – katlut pattern, feminine",orphanhood; loneliness; sense of loss,יתמות 3427,יֶתֶר,י - ת - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","rope, cord; hypotenuse",יתר 3428,יֶתֶר,י - ת - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","remainder, rest, surplus",יתר 3429,מֵיתָר,י - ת - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","string (guitar, etc.); chord (geometry)",מיתר 3430,לְהוֹתִיר,י - ת - ר,Verb – hif'il,to leave,להותיר 3431,יִתְרוֹן,י - ת - ר,"Noun – kitlon pattern, masculine",advantage,יתרון 3432,מְיֻתָּר,י - ת - ר,Adjective – mekuttal pattern,"unnecessary, redundant",מיותר 3433,יוֹתֵר,י - ת - ר,Adverb – kotel pattern,"more, more than (מ־)",יותר 3434,לְהִוָּתֵר,י - ת - ר,Verb – nif'al,"to remain, to be left",להיוותר 3435,לְיַתֵּר,י - ת - ר,Verb – pi'el,"to make redundant, to render obsolete",לייתר 3436,כְּ,-,Preposition,"as, like, in the role of; about, approximately",כ 3437,לִכְאֹב,כ - א - ב,Verb – pa'al,"to ache, to hurt, to feel pain",לכאוב 3438,כְּאֵב,כ - א - ב,"Noun – ktel pattern, masculine","pain, ache",כאב 3439,מַכְאוֹב,כ - א - ב,"Noun – maktol pattern, masculine","pain, grief, suffering",מכאוב 3440,לְהַכְאִיב,כ - א - ב,Verb – hif'il,"to cause pain, to hurt",להכאיב 3441,כְּאִלּוּ,-,Adverb,as if,כאילו 3442,כָּאן,-,Adverb,here,כאן 3443,כַּאֲשֶׁר,-,Conjunction,when (more formal than כש־),כאשר 3444,לְהִתְכַּבֵּד,כ - ב - ד,Verb – hitpa'el,to have the honour (of something); to take refreshments,להתכבד 3445,לִכְבֹּד,כ - ב - ד,Verb – pa'al,"to encumber, to weigh heavily, to burden (biblical)",לכבוד 3446,כָּבוֹד,כ - ב - ד,"Noun – katol pattern, masculine","honour, respect, dignity",כבוד 3447,כְּבִידָה,כ - ב - ד,"Noun – ktila pattern, feminine",gravity,כבידה 3448,כָּבֵד,כ - ב - ד,"Noun – katel pattern, masculine",liver,כבד 3449,נִכְבָּד,כ - ב - ד,Adjective – niktal pattern,"respected, important, honoured; substantial, considerable",נכבד 3450,כָּבֵד,כ - ב - ד,Adjective – katel pattern,"heavy, serious, important",כבד 3451,לְהַכְבִּיד,כ - ב - ד,Verb – hif'il,"to be a burden, to weigh heavily on someone",להכביד 3452,כִּבּוּד,כ - ב - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","respect, consideration; refreshments; sweeping, cleaning (lit.)",כיבוד 3453,לְכַבֵּד,כ - ב - ד,Verb – pi'el,"to honour, to respect; to treat, to offer refreshments; (lit.) to sweep, to clean",לכבד 3454,לְהִכָּבוֹת,כ - ב - ה,Verb – nif'al,to be extinguished,להיכבות 3455,כַּבַּאי,כ - ב - ה,"Noun – kattal pattern, masculine","firefighter, fireman",כבאי 3456,כִּבּוּי,כ - ב - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","extinguishing (a fire), turning off (a light, a device)",כיבוי 3457,לְכַבּוֹת,כ - ב - ה,Verb – pi'el,"to extinguish; to turn off (a light, a machine)",לכבות 3458,לִכְבּוֹת,כ - ב - ה,Verb – pa'al,"to be extinguished, to stop burning, to go out (of a fire)",לכבות 3459,לִכְבֹּל,כ - ב - ל,Verb – pa'al,"to bind (with a rope, chains etc.), to restrict",לכבול 3460,לְהִכָּבֵל,כ - ב - ל,Verb – nif'al,"to be bound, handcuffed",להיכבל 3461,כֶּבֶל,כ - ב - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","cable, wire; chains, handcuffs; rope, cord",כבל 3462,מִכְבָּסָה,כ - ב - ס,"Noun – miktala pattern, feminine",laundry,מכבסה 3463,כְּבִיסָה,כ - ב - ס,"Noun – ktila pattern, feminine",washing; laundry,כביסה 3464,לְכַבֵּס,כ - ב - ס,Verb – pi'el,"to wash, to launder",לכבס 3465,לְהַכְבִּיר,כ - ב - ר,Verb – hif'il,to increase; to elaborate (להכביר מילים),להכביר 3466,כְּבָר,-,Adverb,already,כבר 3467,כֶּבֶשׂ,כ - ב - שׂ,"Noun – ketel pattern, masculine",ram (sheep),כבש 3468,כְּבִישָׁה,כ - ב - שׁ,"Noun – ktila pattern, feminine","pressing, compressing; suppression; preserving, pickling",כבישה 3469,כְּבִישׁ,כ - ב - שׁ,"Noun – ktil pattern, masculine","highway, road",כביש 3470,כִּבְשָׂה,כ - ב - שׂ,"Noun – kitla pattern, feminine",ewe (sheep),כבשה 3471,כִּבּוּשׁ,כ - ב - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","conquest, occupation; leveling, paving (a road)",כיבוש 3472,לְהִכָּבֵשׁ,כ - ב - שׁ,Verb – nif'al,"to be conquered, captured; to be pickled",להיכבש 3473,לִכְבֹּשׁ,כ - ב - שׁ,Verb – pa'al,"to conquer, to capture; to pickle",לכבוש 3474,כְּגוֹן,-,Adverb,"like, for instance, for example",כגון 3475,כְּגוֹן,-,Particle,"like, for instance, for example",כגון 3476,כְּדַאי,-,Adverb,"it is worthwhile, it is useful, one should",כדאי 3477,כַּד,כ - ד - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","🏺 jug, pitcher, vase",כד 3478,כַּדּוּר,-,Noun – masculine,"ball, sphere; bullet; pill, tablet",כדור 3479,כַּדּוּרֶגֶל,-,Noun – masculine,⚽ football,כדורגל 3480,כַּדּוּרְיָד,-,Noun,handball,כדורייד 3481,כַּדּוּרְעָף,-,Noun – masculine,volleyball,כדורעף 3482,כְּדֵי,-,Conjunction,"in order to (with ל־ infinitive), so that (with ש־); to the measure of",כדי 3483,לְהִתְכַּדֵּר,כ - ד - ר,Verb – hitpa'el,"to gather up, to roll oneself into a ball",להתכדר 3484,לְכַדְרֵר,כ - ד - ר - ר,Verb – pi'el,to dribble (a ball),לכדרר 3485,כֹּה,-,Adverb,"so, thus, to such extent (lit.)",כה 3486,לִכְהוֹת,כ - ה - ה,Verb – pa'al,"to be dark; to darken, to fade",לכהות 3487,לְהִתְכַּהוֹת,כ - ה - ה,Verb – hitpa'el,"to darken, to fade",להתכהות 3488,כֵּהֶה,כ - ה - ה,Adjective – kete pattern,dark,כהה 3489,כֹּהַל,כ - ה - ל,"Noun – kotel pattern, masculine",alcohol (chemistry),כוהל 3490,כַּהֲלָכָה,-,Adverb,"as required, properly, well; in accordance with Jewish law",כהלכה 3491,כְּהֻנָּה,כ - ה - ן,"Noun – ktulla pattern, feminine","term, tenure, service in a senior position; priesthood",כהונה 3492,לְכַהֵן,כ - ה - ן,Verb – pi'el,to serve as a priest (Cohen); to hold a senior office,לכהן 3493,כּוֹבַע,-,Noun,"hat, cap",כובע 3494,כֹּחַ,כ - ו - ח,"Noun – kotel pattern, masculine","strength, power, force",כוח 3495,לִכְווֹת,כ - ו - ה,Verb – pa'al,"to burn, to scald",לכוות 3496,כְּוִיָּה,כ - ו - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",burn,כווייה 3497,כָּווּי,כ - ו - ה,Adjective – katul pattern,"scorched, scalded, burned",כווי 3498,לְהִכָּווֹת,כ - ו - ה,Verb – nif'al,"to be burned, scalded",להיכוות 3499,כּוֹכָב,-,Noun – masculine,🌟 star,כוכב 3500,כּוֹכַב לֶכֶת,-,Noun,planet,כוכב לכת 3501,כּוֹכָבִית,-,Noun – feminine,asterisk,כוכבית 3502,לְהָכִיל,כ - ו - ל,Verb – hif'il,"to include, to contain, to comprise",להכיל 3503,מֵכָל,כ - ו - ל,Noun,"container, tank",מיכל 3504,מְכוּלָה,כ - ו - ל,"Noun – mekula pattern, feminine",container (shipping),מכולה 3505,מֵכָלִית,כ - ו - ל,Noun – feminine,"tank, tank truck; tanker ship",מיכלית 3506,תְּכוּלָה,כ - ו - ל,"Noun – tkula pattern, feminine",contents; capacity,תכולה 3507,מְכוֹנָאוּת,כ - ו - ן,Noun – feminine,mechanics,מכונאות 3508,לְהָכִין,כ - ו - ן,Verb – hif'il,to prepare,להכין 3509,לְכַוֵּן,כ - ו - ן,Verb – pi'el,"to aim, to direct",לכוון 3510,לְכוֹנֵן,כ - ו - ן,Verb – pi'el,"to establish, to build",לכונן 3511,לְהִתְכַּוֵּן,כ - ו - ן,Verb – hitpa'el,"to intend, to mean",להתכוון 3512,לְהִתְכּוֹנֵן,כ - ו - ן,Verb – hitpa'el,"to prepare (oneself), to intend",להתכונן 3513,כּוֹנְנוּת,כ - ו - ן,Noun – feminine,"readiness, alertness",כוננות 3514,לְהִכּוֹן,כ - ו - ן,Verb – nif'al,"to be prepared, to be ready; to be right, to be true",להיכון 3515,כִּוּוּן,כ - ו - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",direction,כיוון 3516,לְהַכְוִין,כ - ו - ן,Verb – hif'il,to direct (rare),להכווין 3517,כַּוָּנָה,כ - ו - ן,"Noun – kattala pattern, feminine",intention,כוונה 3518,מָכוֹן,כ - ו - ן,"Noun – miktal pattern, masculine",institute; foundation (archaic),מכון 3519,תְּכוּנָה,כ - ו - ן,"Noun – tkula pattern, feminine","property, quality, feature, attribute",תכונה 3520,מוּכָן,כ - ו - ן,Adjective – muktal pattern,"ready, prepared",מוכן 3521,נָכוֹן,כ - ו - ן,Adjective – niktal pattern,"true, correct; fitting, appropriate",נכון 3522,הֲכָנָה,כ - ו - ן,"Noun – haktala pattern, feminine",preparation,הכנה 3523,מְכוֹנִית,כ - ו - ן,Noun – feminine,"car, automobile",מכונית 3524,כּוֹנָן,כ - ו - ן,Noun,"disk drive (computing); stand, rack",כונן 3525,כּוֹנָן,כ - ו - ן,Noun,"on-duty officer (doctor, technician, etc.)",כונן 3526,כֵּיוָן,כ - ו - ן,Conjunction,because (ש־),כיוון 3527,מְכוֹנַאי,כ - ו - ן,Noun – masculine,mechanic,מכונאי 3528,מְכִינָה,כ - ו - ן,"Noun – mekila pattern, feminine",preparatory course,מכינה 3529,מְכוֹנָה,כ - ו - ן,Noun – feminine,"machine, mechanism",מכונה 3530,כּוֹס,-,Noun – feminine,"glass, tumbler, cup",כוס 3531,כֻּסְמִין,-,Noun – masculine,spelt (type of wheat),כוסמין 3532,לְכַוֵּץ,כ - ו - ץ,Verb – pi'el,"to shrink, to contract (transitive)",לכווץ 3533,לְהִתְכַּוֵּץ,כ - ו - ץ,Verb – hitpa'el,"to shrink, to contract (reflexive)",להתכווץ 3534,הִתְכַּוְּצוּת,כ - ו - ץ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","cramp, spasm; contraction",התכווצות 3535,כִּוּוּץ,כ - ו - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","compression, shrinking; flexing (muscles); compression (of data); contraction (linguistics)",כיווץ 3536,כַּוְרָן,כ - ו - ר,"Noun – katlan pattern, masculine","beekeeper, apiarist",כוורן 3537,כַּוֶּרֶת,כ - ו - ר,"Noun – kattelet pattern, feminine","beehive, hive, apiary",כוורת 3538,כּוּר,-,Noun – masculine,"furnace, kiln; reactor",כור 3539,כֻּרְסָה,-,Noun – feminine,"armchair, easy chair",כורסה 3540,לְהִכָּזֵב,כ - ז - ב,Verb – nif'al,"to fail (of plans, hopes)",להיכזב 3541,לְכַזֵּב,כ - ז - ב,Verb – pi'el,"to deceive, to lie (rare)",לכזב 3542,לְהַכְזִיב,כ - ז - ב,Verb – hif'il,to disappoint,להכזיב 3543,הַכְחָדָה,כ - ח - ד,"Noun – haktala pattern, feminine","extinction, obliteration, eradication",הכחדה 3544,לְהִכָּחֵד,כ - ח - ד,Verb – nif'al,to be annihilated; to be concealed (lit.),להיכחד 3545,לְהַכְחִיד,כ - ח - ד,Verb – hif'il,"to annihilate, to eradicate; to conceal (lit.)",להכחיד 3546,לְכַחְכֵּחַ,כ - ח - כ - ח,Verb – pi'el,to clear throat,לכחכח 3547,כָּחֹל,כ - ח - ל,Adjective – katol pattern,blue,כחול 3548,כְּחַלְחַל,כ - ח - ל,Adjective – ktaltal pattern,bluish,כחלחל 3549,מִכְחוֹל,כ - ח - ל,"Noun – miktol pattern, masculine","brush, paintbrush",מכחול 3550,לְהַכְחִיל,כ - ח - ל,Verb – hif'il,to turn blue; to colour blue,להכחיל 3551,לְהִתְכַּחֵשׁ,כ - ח - שׁ,Verb – hitpa'el,"to deny, to disavow (ל-)",להתכחש 3552,כַּחַשׁ,כ - ח - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine","thinness, gauntness, leanness (lit.)",כחש 3553,כַּחַשׁ,כ - ח - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine","lie, falsehood (lit.)",כחש 3554,הִתְכַּחֲשׁוּת,כ - ח - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",denial,התכחשות 3555,כָּחוּשׁ,כ - ח - שׁ,Adjective – katul pattern,"gaunt, thin, haggard",כחוש 3556,לְכַחֵשׁ,כ - ח - שׁ,Verb – pi'el,"to lie, to deceive (biblical); to deny (biblical)",לכחש 3557,לְהַכְחִישׁ,כ - ח - שׁ,Verb – hif'il,to deny,להכחיש 3558,כִּי,-,Conjunction,"because, for, since; (archaic) that",כי 3559,כַּיּוֹם,-,Adverb,"currently, presently, nowadays",כיום 3560,כִּיּוֹר,-,Noun – masculine,"sink, basin",כיור 3561,כִּכָּר,-,Noun – feminine,"square, plaza, circus; roundabout",כיכר 3562,לְכַיֵּל,כ - י - ל,Verb – pi'el,"to calibrate, to adjust",לכייל 3563,כַּיָּס,כ - י - ס,"Noun – kattal pattern, masculine",pickpocket,כייס 3564,כִּיס,כ - י - ס,Noun – masculine,pocket,כיס 3565,לְכַיֵּס,כ - י - ס,Verb – pi'el,to pick pockets,לכייס 3566,לְכַיֵּף,כ - י - ף,Verb – pi'el,"to enjoy oneself, to have a good time",לכייף 3567,כֵּיף,כ - י - ף,Noun,"pleasure, good time (slang); great!, excellent! (slang)",כיף 3568,כֵּיפִי,כ - י - ף,Adjective,enjoyable (slang),כיפי 3569,כֵּיצַד,-,Adverb,"how, in what manner (formal)",כיצד 3570,כִּירָה,-,Noun – feminine,"hob, kitchen stove",כירה 3571,כָּךְ,-,Adverb,"so, in this way",כך 3572,לְכַכֵּב,כ - כ - ב,Verb – pi'el,"to star, to act, to play (on stage, in a film)",לככב 3573,כִּכוּב,כ - כ - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","starring, performing a lead role (on stage, in a film)",כיכוב 3574,כָּכָה,-,Adverb,"thus, so, this way, in this manner; ""because"", for no reason, that's just the way it is (coll.)",ככה 3575,כִּכָּר,-,Noun – feminine,talent (ancient measure of weight),ככר 3576,לִכְלֹא,כ - ל - א,Verb – pa'al,"to arrest, to imprison",לכלוא 3577,לְהִכָּלֵא,כ - ל - א,Verb – nif'al,"to be arrested, imprisoned",להיכלא 3578,כֶּלֶא,כ - ל - א,"Noun – ketel pattern, masculine","prison, jail",כלא 3579,כָּלוּא,כ - ל - א,Adjective – katul pattern,"imprisoned, confined, prisoner",כלוא 3580,כֶּלֶב,כ - ל - ב,"Noun – ketel pattern, masculine",🐕 dog,כלב 3581,כְּלַבְלַב,כ - ל - ב,"Noun – ktaltal pattern, masculine","puppy, little dog",כלבלב 3582,לְהַכְלִיב,כ - ל - ב,Verb – hif'il,"to staple; to tack, baste (sewing)",להכליב 3583,מַכְלֵב,כ - ל - ב,"Noun – maktel pattern, masculine",stapler,מכלב 3584,כְּלִיב,כ - ל - ב,"Noun – ktil pattern, masculine",staple,כליב 3585,כַּלְבָּה,כ - ל - ב,"Noun – katla pattern, feminine","bitch, female dog",כלבה 3586,כְּלוּב,-,Noun,cage,כלוב 3587,כְּלוּם,-,Pronoun,nothing (in a negative sentence); anything,כלום 3588,כְּלוֹמַר,-,Adverb,"in other words, that is to say, i, e.",כלומר 3589,כְלוֹר,-,Noun – masculine,chlorine,כלור 3590,לִכְלוֹת,כ - ל - ה,Verb – pa'al,"to be finished, to be over",לכלות 3591,כְּלָיָה,כ - ל - ה,"Noun – ktala pattern, feminine","extinction, annihilation, extermination",כליה 3592,לְכַלּוֹת,כ - ל - ה,Verb – pi'el,"to finish, to complete; to annihilate",לכלות 3593,לְהִתְכַּלּוֹת,כ - ל - ה,Verb – hitpa'el,"to be finished, to wane, to be exhausted",להתכלות 3594,כְּלִי,כ - ל - ה,"Noun – ketel pattern, masculine","tool, instrument, utensil; vessel, container, dish; organ (anatomy)",כלי 3595,כִּלְיָה,כ - ל - ה,"Noun – kitla pattern, feminine",kidney (anatomy),כליה 3596,תַּכְלִית,כ - ל - ה,"Noun – taktit pattern, feminine","aim, purpose, objective; end, limit (lit.); total, absolute",תכלית 3597,לְהִתְכַּלְכֵּל,כ - ל - כ - ל,Verb – hitpa'el,to subsist,להתכלכל 3598,כַּלְכָּלָה,כ - ל - כ - ל,"Noun – kattala pattern, feminine","economy, economics",כלכלה 3599,כַּלְכָּלִי,כ - ל - כ - ל,Adjective,economic,כלכלי 3600,לְכַלְכֵּל,כ - ל - כ - ל,Verb – pi'el,"to support, to nourish, to provide for",לכלכל 3601,לְהִכָּלֵל,כ - ל - ל,Verb – nif'al,to be included,להיכלל 3602,כְּלָלוּת,כ - ל - ל,Noun – feminine,generality,כללות 3603,כְּלָל,כ - ל - ל,"Noun – ktal pattern, masculine","rule, law; entirety",כלל 3604,מִכְלָלָה,כ - ל - ל,"Noun – miktala pattern, feminine",college,מכללה 3605,מִכְלוֹל,כ - ל - ל,"Noun – miktol pattern, masculine","ensemble, entirety, the whole",מכלול 3606,כֹּל,כ - ל - ל,"Noun – kotel pattern, masculine","all of, all, every",כול 3607,כּוֹלֵל,כ - ל - ל,Adverb,including,כולל 3608,כָּלִיל,כ - ל - ל,Adverb,"completely, totally, entirely, utterly",כליל 3609,כְּלָלִי,כ - ל - ל,Adjective,"general, common, universal",כללי 3610,לְהַכְלִיל,כ - ל - ל,Verb – hif'il,to generalise; to include,להכליל 3611,לִכְלֹל,כ - ל - ל,Verb – pa'al,to include; to generalise,לכלול 3612,כָּלוּל,כ - ל - ל,Adjective – katul pattern,included,כלול 3613,כַּלָּה,כ - ל - ל,"Noun – katla pattern, feminine",bride; daughter-in-law,כלה 3614,לְהַכְלִים,כ - ל - ם,Verb – hif'il,"to humiliate, to affront, to shame",להכלים 3615,לְהִכָּלֵם,כ - ל - ם,Verb – nif'al,"to be ashamed, embarrassed (lit.)",להיכלם 3616,כְּלַפֵּי,-,Preposition,"in relation to, vis-a-vis; towards",כלפי 3617,לִכְמֹהַּ,כ - מ - הּ,Verb – pa'al,"to yearn, to long for (ל־)",לכמוה 3618,כַּמָּה,-,Adverb,"how many, how much",כמה 3619,כְּמוֹ,-,Preposition,"like, as, similarly to",כמו 3620,כַּמּוּבָן,-,Adverb,"of course, certainly",כמובן 3621,כְּמוֹת,-,Preposition,"like, as (literary)",כמות 3622,כַּמּוּת,-,Noun – feminine,"quantity, amount",כמות 3623,כִּמְעַט,-,Adverb,almost,כמעט 3624,כֹּמֶר,כ - מ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","priest, minister, parson (usually Christian)",כומר 3625,כִּמּוּת,כ - מ - ת,"Noun – kittul pattern, masculine",quantification,כימות 3626,לְכַּמֵּת,כ - מ - ת,Verb – pi'el,"to quantify, to give a quantitative estimate (jargon)",לכמת 3627,כֵּן,-,Adverb,"yes; so, thus (in idioms)",כן 3628,כֵּן,-,Adjective,"sincere, trustworthy, truthful, honest, candid",כן 3629,כַּן צִיּוּר,-,Noun,easel,כן ציור 3630,כְּנֶגֶד,-,Preposition,"against; compared to, as opposed to; in exchange for",כנגד 3631,כֵּנוּת,-,Noun – feminine,"sincerity, frankness, honesty, candour, openness",כנות 3632,כִּנּוּי,כ - נ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",nickname; pronoun,כינוי 3633,לְהִתְכַּנּוֹת,כ - נ - ה,Verb – hitpa'el,"to be named, to be nicknamed",להתכנות 3634,לְכַנּוֹת,כ - נ - ה,Verb – pi'el,"to name, to nickname",לכנות 3635,כִּנָּה,כ - נ - ן,"Noun – kitla pattern, feminine",louse,כינה 3636,כַּן,כ - נ - ן,"Noun – ketel pattern, masculine","support, pedestal",כן 3637,כַּנֶּנֶת,כ - נ - ן,"Noun – kattelet pattern, feminine","winch, crank",כננת 3638,כִּנּוּן,כ - נ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","establishment, founding; winding (of a watch); aiming, pointing (a weapon)",כינון 3639,לְהִכָּנֵס,כ - נ - ס,Verb – nif'al,to enter,להיכנס 3640,לְהִתְכַּנֵּס,כ - נ - ס,Verb – hitpa'el,"to assemble, to congregate",להתכנס 3641,כְּנֶסֶת,כ - נ - ס,"Noun – ktelet pattern, feminine","assembly, assemblage; Knesset",כנסת 3642,כְּנִיסָה,כ - נ - ס,"Noun – ktila pattern, feminine","entrance, entering",כניסה 3643,הַכְנָסָה,כ - נ - ס,"Noun – haktala pattern, feminine","income, revenue; insertion",הכנסה 3644,הִכָּנְסוּת,כ - נ - ס,"Noun – hikkatlut pattern, feminine",entering,היכנסות 3645,לְהַכְנִיס,כ - נ - ס,Verb – hif'il,"to insert, to bring in",להכניס 3646,לְכַנֵּס,כ - נ - ס,Verb – pi'el,"to assemble (people), to summon",לכנס 3647,כֶּנֶס,כ - נ - ס,"Noun – ketel pattern, masculine","assembly, congress, conference",כנס 3648,כִּנּוּס,כ - נ - ס,"Noun – kittul pattern, masculine","convention, conference; assembling, gathering",כינוס 3649,מִכְנָסַיִם,כ - נ - ס,"Noun – miktal pattern, masculine","👖 trousers, pants",מכנסיים 3650,כְּנֵסִיָּה,כ - נ - ס,Noun – feminine,"church; congress, assembly (obsolete)",כנסייה 3651,הִתְכַּנְּסוּת,כ - נ - ס,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","assembling, gathering; introversion; convergence",התכנסות 3652,הִכָּנְעוּת,כ - נ - ע,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","resignation, surrendering",היכנעות 3653,כָּנוּעַ,כ - נ - ע,Adjective – katul pattern,"submissive, docile",כנוע 3654,כְּנִיעָה,כ - נ - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","surrender, capitulation; acquiescence, subservience, submission",כניעה 3655,לְהַכְנִיעַ,כ - נ - ע,Verb – hif'il,"to subjugate, to subdue",להכניע 3656,לְהִכָּנֵעַ,כ - נ - ע,Verb – nif'al,to surrender,להיכנע 3657,כְּנַעַן,-,Noun,Canaan (Bible),כנען 3658,כָּנָף,כ - נ - ף,"Noun – katal pattern, feminine","wing; flank, side; edge (of a piece of clothing)",כנף 3659,כְּנוּפְיָה,כ - נ - ף,Noun – feminine,gang,כנופיה 3660,כַּנָּר,כ - נ - ר,"Noun – kattal pattern, masculine","violinist, fiddler",כנר 3661,כִּנּוֹר,כ - נ - ר,Noun,"violin, fiddle; harp, stringed musical instrument (biblical)",כינור 3662,כַּנִּרְאֶה,-,Adverb,"probably, apparently",כנראה 3663,כִּסֵּא,כ - ס - א,"Noun – kittel pattern, masculine",chair; throne,כיסא 3664,כֵּס,כ - ס - א,Noun,throne (rare),כס 3665,לְכַסֵּחַ,כ - ס - ח,Verb – pi'el,"to cut down, to mow; to hit violently, to criticize (coll.)",לכסח 3666,כְּסוּת,כ - ס - ה,"Noun – ktut pattern, feminine","clothing, garments (lit.)",כסות 3667,לְהִתְכַּסּוֹת,כ - ס - ה,Verb – hitpa'el,to cover oneself (ב-),להתכסות 3668,מִכְסָה,כ - ס - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","quota, allotment",מכסה 3669,מִכְסֶה,כ - ס - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","cover, lid",מכסה 3670,כִּסּוּי,כ - ס - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","cover, coverage, concealment",כיסוי 3671,לְכַסּוֹת,כ - ס - ה,Verb – pi'el,"to cover, to conceal",לכסות 3672,כְּסִיל,כ - ס - ל,"Noun – ktil pattern, masculine","fool, idiot (lit.)",כסיל 3673,לִכְסֹס,כ - ס - ס,Verb – pa'al,to bite fingernails,לכסוס 3674,לְהִכָּסֵף,כ - ס - ף,Verb – nif'al,"to yearn, to long for (ל-)",להיכסף 3675,כַּסְפּוֹמָט,כ - ס - ף,Noun – masculine,"ATM, cash machine",כספומט 3676,כֶּסֶף,כ - ס - ף,"Noun – ketel pattern, masculine",money; silver,כסף 3677,כַּסֶּפֶת,כ - ס - ף,"Noun – kattelet pattern, feminine","safe, safety-deposit box",כספת 3678,כִּסּוּפִים,כ - ס - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","yearning, longing (lit.)",כיסופים 3679,לְהַכְסִיף,כ - ס - ף,Verb – hif'il,to silver-plate; to become silvery,להכסיף 3680,כַּסְפִּי,כ - ס - ף,Adjective,"financial, monetary; silvery, of silver",כספי 3681,לִכְעֹס,כ - ע - ס,Verb – pa'al,to be angry (at someone — על),לכעוס 3682,כַּעַס,כ - ע - ס,"Noun – ketel pattern, masculine",anger,כעס 3683,כָּעוּס,כ - ע - ס,Adjective – katul pattern,"angry, irritated",כעוס 3684,לְהַכְעִיס,כ - ע - ס,Verb – hif'il,"to anger, to irritate",להכעיס 3685,מְכֹעָר,כ - ע - ר,Adjective – mekuttal pattern,"ugly, unattractive",מכוער 3686,לְכַעֵר,כ - ע - ר,Verb – pi'el,"to deface, to disfigure",לכער 3687,כִּעוּר,כ - ע - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","ugliness, unsightliness",כיעור 3688,כָּעֵת,-,Adverb,"now, currently, presently",כעת 3689,לִכְפּוֹת,כ - פ - ה,Verb – pa'al,"to coerce, to compel, to force",לכפות 3690,לְהִכָּפוֹת,כ - פ - ה,Verb – nif'al,"to be forced, compelled",להיכפות 3691,כְּפִיָּה,כ - פ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",coercion; domination,כפייה 3692,כָּפוּי,כ - פ - ה,Adjective – katul pattern,"forced, compelled",כפוי 3693,כְּפִי,-,Adverb,"as per, according to, in accordance with (ש־)",כפי 3694,כַּפְכָּף,כ - פ - כ - ף,Noun – masculine,"flip-flop, sandal",כפכף 3695,כָּפוּל,כ - פ - ל,Adjective – katul pattern,double,כפול 3696,לִכְפֹּל,כ - פ - ל,Verb – pa'al,"to double (archaic), to multiply (mathematics)",לכפול 3697,הַכְפָּלָה,כ - פ - ל,"Noun – haktala pattern, feminine",multiplication; doubling,הכפלה 3698,כִּפְלַיִם,כ - פ - ל,Adverb,"twice as much, double",כפליים 3699,כֶּפֶל,כ - פ - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",multiplication (mathematics); doubling,כפל 3700,לְהַכְפִּיל,כ - פ - ל,Verb – hif'il,to double; to multiply,להכפיל 3701,כָּפָן,כ - פ - ן,"Noun – katal pattern, masculine","hunger, famine (lit.)",כפן 3702,לְהַכְפִיף,כ - פ - ף,Verb – hif'il,"to subject, to subjugate",להכפיף 3703,כָּפִיף,כ - פ - ף,"Noun – katil pattern, masculine",subordinate,כפיף 3704,לְכוֹפֵף,כ - פ - ף,Verb – pi'el,"to bend, to curve",לכופף 3705,לְהִתְכּוֹפֵף,כ - פ - ף,Verb – hitpa'el,to bend over,להתכופף 3706,כִּפָּה,כ - פ - ף,"Noun – kitla pattern, feminine",kippah,כיפה 3707,כָּפִיף,כ - פ - ף,Adjective – katil pattern,flexible,כפיף 3708,כְּפִיפָה,כ - פ - ף,"Noun – ktila pattern, feminine",basket,כפיפה 3709,כְּפִיפָה,כ - פ - ף,"Noun – ktila pattern, feminine",bending,כפיפה 3710,כְּפָפָה,כ - פ - ף,"Noun – ktala pattern, feminine",glove,כפפה 3711,כָּפוּף,כ - פ - ף,Adjective – katul pattern,"bent, curved, hunched",כפוף 3712,כַּף,כ - פ - ף,"Noun – ketel pattern, feminine","hand, palm",כף 3713,כַּף,כ - פ - ף,"Noun – ketel pattern, feminine",spoon,כף 3714,כָּפוּף,כ - פ - ף,Adjective – katul pattern,"subordinate, subject to (ל־)",כפוף 3715,לָכֹף,כ - פ - ף,Verb – pa'al,"to bow down, to bend something; to force, to compel (talmudic)",לכוף 3716,לְהִכָּפֵף,כ - פ - ף,Verb – nif'al,"to be bent, to be stooped, to be curved",להיכפף 3717,כַּפִּית,כ - פ - ף,Noun – feminine,"teaspoon, small spoon",כפית 3718,לִכְפֹּר,כ - פ - ר,Verb – pa'al,"to deny (an accepted truth, a religion)",לכפור 3719,כִּפּוּר,כ - פ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",atonement,כיפור 3720,כְּפָר,-,Noun – masculine,"village, rural locality",כפר 3721,כַּפָּרָה,כ - פ - ר,"Noun – kattala pattern, feminine","atonement, forgiveness; darling, honey (slang)",כפרה 3722,לְכַפֵּר,כ - פ - ר,Verb – pi'el,"to grant atonement, to forgive",לכפר 3723,הַכְפָּשָׁה,כ - פ - שׁ,"Noun – haktala pattern, feminine",slander,הכפשה 3724,לְהַכְפִּישׁ,כ - פ - שׁ,Verb – hif'il,"to revile, to defame",להכפיש 3725,לִכְפֹּת,כ - פ - ת,Verb – pa'al,to bind (hands or feet),לכפות 3726,לְהִכָּפֵת,כ - פ - ת,Verb – nif'al,"to be bound, handcuffed",להיכפת 3727,כַּפְתּוֹר,-,Noun,"button (clothing); button, switch (electricity); bud (of a plant)",כפתור 3728,לְכַפְתֵּר,כ - פ - ת - ר,Verb – pi'el,"to button, to fasten",לכפתר 3729,כָּרָאוּי,-,Adverb,"as required, adequately, properly, correctly",כראוי 3730,לְהִתְכַּרְבֵּל,כ - ר - ב - ל,Verb – hitpa'el,"to wrap oneself, to cuddle up",להתכרבל 3731,כָּרָגִיל,-,Adverb,"as usual, as always",כרגיל 3732,כָּרֶגַע,-,Adverb,"just, just now; right now, at the moment",כרגע 3733,כְּרוּב,-,Noun – masculine,cherub (angel),כרוב 3734,כְּרוּב,-,Noun – masculine,cabbage,כרוב 3735,כְּרוּבִית,-,Noun – feminine,cauliflower,כרובית 3736,כָּרוֹז,כ - ר - ז,"Noun – katol pattern, masculine","herald, announcer",כרוז 3737,כְּרוּז,כ - ר - ז,"Noun – ktul pattern, masculine","proclamation, announcement",כרוז 3738,הַכְרָזָה,כ - ר - ז,"Noun – haktala pattern, feminine","announcement, declaratio, proclamation",הכרזה 3739,לְהַכְרִיז,כ - ר - ז,Verb – hif'il,"to announce, to declare",להכריז 3740,כְּרָזָה,כ - ר - ז,"Noun – ktala pattern, feminine","poster, placard",כרזה 3741,מֻכְרָח,כ - ר - ח,Adjective – muktal pattern,"compelled (to do something); must, has to",מוכרח 3742,כֹּרַח,כ - ר - ח,"Noun – kotel pattern, masculine","necessity, compulsion",כורח 3743,הֶכְרֵחִי,כ - ר - ח,Adjective,necessary,הכרחי 3744,הֶכְרֵחַ,כ - ר - ח,"Noun – hektel pattern, masculine","necessity, need",הכרח 3745,לְהַכְרִיחַ,כ - ר - ח,Verb – hif'il,"to force, to compel, to oblige",להכריח 3746,כַּרְטִיס,-,Noun,card; ticket,כרטיס 3747,כַּרְטִיסִיָּה,-,Noun – masculine,multiple-entry ticket,כרטיסיה 3748,לִכְרוֹת,כ - ר - ה,Verb – pa'al,"to dig, to mine",לכרות 3749,מִכְרֶה,כ - ר - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","mine (coal, ore, diamonds etc.), excavation",מכרה 3750,לְהִכָּרוֹת,כ - ר - ה,Verb – nif'al,"to be mined (of ore, resources); to be dug",להיכרות 3751,כְּרִיָּה,כ - ר - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","mining, mineral resources extraction",כרייה 3752,כָּרִישׁ,-,Noun,shark,כריש 3753,כָּרוּךְ,כ - ר - ך,Adjective – katul pattern,"wrapped, bound, wound; including, involving (ב־); obsessed with (אחרי)",כרוך 3754,לִכְרֹךְ,כ - ר - ך,Verb – pa'al,"to wrap, to tie up; to bind (a book)",לכרוך 3755,כְּרוּכִית,כ - ר - ך,Noun – feminine,strudel; at mark (@),כרוכית 3756,כֶּרֶךְ,כ - ר - ך,"Noun – ketel pattern, masculine",volume (of a book),כרך 3757,תַּכְרִיכִים,כ - ר - ך,"Noun – taktil pattern, masculine, plural",shroud (for the dead),תכריכים 3758,תַּכְרִיךְ,כ - ר - ך,"Noun – taktil pattern, masculine","covering, wrapping (lit.)",תכריך 3759,כָּרִיךְ,כ - ר - ך,"Noun – katil pattern, masculine",sandwich,כריך 3760,כְּרִיכָה,כ - ר - ך,"Noun – ktila pattern, feminine",book cover; book binding,כריכה 3761,לְהִכָּרֵךְ,כ - ר - ך,Verb – nif'al,"to be wrapped, tied; to be bound (of a book)",להיכרך 3762,כַּרְכֹּב,-,Noun,"cornice, border, edge (architecture); ; rim",כרכוב 3763,כַּרְכֹּם,-,Noun – masculine,crocus; saffron,כרכום 3764,לְכַרְכֵּר,כ - ר - כ - ר,Verb – pi'el,"to dance wildly, to leap",לכרכר 3765,כֶּרֶם,כ - ר - ם,"Noun – ketel pattern, masculine",vineyard,כרם 3766,כָּרֵס,כ - ר - ס,"Noun – katel pattern, feminine","potbelly, belly",כרס 3767,לְכַרְסֵם,כ - ר - ס - ם,Verb – pi'el,to gnaw; to cut (metal); to reduce,לכרסם 3768,מְכַרְסֵם,כ - ר - ס - ם,"Noun – mekattel pattern, masculine",rodent,מכרסם 3769,כִּרְסוּם,כ - ר - ס - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",gnawing; cutting (metal); reduction (of value),כירסום 3770,לִכְרֹעַ,כ - ר - ע,Verb – pa'al,"to bow down, to kneel",לכרוע 3771,כֶּרַע,כ - ר - ע,"Noun – ketel pattern, feminine","thigh (poultry), leg (furniture)",כרע 3772,לְהַכְרִיעַ,כ - ר - ע,Verb – hif'il,to subdue; to decide,להכריע 3773,כַּרְפַּס,-,Noun,celery,כרפס 3774,כַּר,כ - ר - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","pillow, cushion (rare)",כר 3775,כָּרִית,כ - ר - ר,Noun – feminine,"cushion, pillow",כרית 3776,לְהִכָּרֵת,כ - ר - ת,Verb – nif'al,"to be cut off, amputated",להיכרת 3777,לִכְרֹת,כ - ר - ת,Verb – pa'al,"to cut down, to cut off",לכרות 3778,לְהַכְרִית,כ - ר - ת,Verb – hif'il,"to destroy, to eliminate; to cease, to cancel (biblical)",להכרית 3779,תַּכְשִׁיט,כ - שׁ - ט,"Noun – taktil pattern, masculine",piece of jewellery; naughty child (slang),תכשיט 3780,לְכַשְׁכֵּשׁ,כ - שׁ - כ - שׁ,Verb – pi'el,"to wag, to wave (tail)",לכשכש 3781,לְהִכָּשֵׁל,כ - שׁ - ל,Verb – nif'al,to stumble; to fail,להיכשל 3782,מִכְשׁוֹל,כ - שׁ - ל,"Noun – miktol pattern, masculine","obstacle, hindrance",מכשול 3783,כִּשָּׁלוֹן,כ - שׁ - ל,"Noun – kittalon pattern, masculine",failure,כישלון 3784,כֶּשֶׁל,כ - שׁ - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",failure; malfunction,כשל 3785,מַכְשֵׁלָה,כ - שׁ - ל,"Noun – maktela pattern, feminine","obstacle, hindrance, impediment",מכשלה 3786,לְהַכְשִׁיל,כ - שׁ - ל,Verb – hif'il,to cause to fail; to thwart,להכשיל 3787,לִכְשֹׁל,כ - שׁ - ל,Verb – pa'al,"to stumble, to trip; to fail",לכשול 3788,כִּשּׁוּף,כ - שׁ - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","sorcery, magic",כישוף 3789,מְכַשֵּׁף,כ - שׁ - ף,"Noun – mekattel pattern, masculine","sorcerer, magician",מכשף 3790,לְכַשֵּׁף,כ - שׁ - ף,Verb – pi'el,"to enchant, to cast a spell upon",לכשף 3791,כָּשֵׁר,כ - שׁ - ר,Adjective – katel pattern,"fit, appropriate, kosher",כשר 3792,לִכְשֹׁר,כ - שׁ - ר,Verb – pa'al,to succeed; to be appropriate,לכשור 3793,תַּכְשִׁיר,כ - שׁ - ר,"Noun – taktil pattern, masculine","preparation (chemistry, biology)",תכשיר 3794,כַּשְׁרוּת,כ - שׁ - ר,"Noun – katlut pattern, feminine",kashrut (religious law),כשרות 3795,הֶכְשֵׁר,כ - שׁ - ר,"Noun – hektel pattern, masculine","hechsher, kashrut certificate",הכשר 3796,כֹּשֶׁר,כ - שׁ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","ability, fitness, capability; 🏋️ physical fitness",כושר 3797,מֻכְשָׁר,כ - שׁ - ר,Adjective – muktal pattern,"talented; trained, qualified, prepared",מוכשר 3798,מַכְשִׁיר,כ - שׁ - ר,"Noun – maktil pattern, masculine","appliance, device, gadget, tool",מכשיר 3799,כִּשְׁרוֹן,כ - שׁ - ר,"Noun – kitlon pattern, masculine","talent, aptitude",כשרון 3800,לְהַכְשִׁיר,כ - שׁ - ר,Verb – hif'il,"to prepare, to train; to authorise as kosher",להכשיר 3801,כָּשִׁיר,כ - שׁ - ר,Adjective – katil pattern,"fit, qualified, competent",כשיר 3802,כִּשּׁוּרִים,כ - שׁ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","qualifications, capacities",כישורים 3803,לִכְתֹּב,כ - ת - ב,Verb – pa'al,to write,לכתוב 3804,כִּתּוּב,כ - ת - ב,"Noun – kittul pattern, masculine",caption,כיתוב 3805,לְהִכָּתֵב,כ - ת - ב,Verb – nif'al,to be written,להיכתב 3806,לְהִתְכַּתֵּב,כ - ת - ב,Verb – hitpa'el,"to correspond, to exchange letters",להתכתב 3807,כְּתֹבֶת,כ - ת - ב,"Noun – ktolet pattern, feminine",address,כתובת 3808,תִּכְתֹּבֶת,כ - ת - ב,"Noun – tiktolet pattern, feminine","correspondence, mail exchange",תכתובת 3809,כַּתָּב,כ - ת - ב,"Noun – kattal pattern, masculine","reporter, journalist",כתב 3810,הִתְכַּתְּבוּת,כ - ת - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",correspondence (by mail),התכתבות 3811,כְּתִיבָה,כ - ת - ב,"Noun – ktila pattern, feminine","writing (process), recording",כתיבה 3812,הַכְתָּבָה,כ - ת - ב,"Noun – haktala pattern, feminine",dictation,הכתבה 3813,כַּתָּבָה,כ - ת - ב,"Noun – kattala pattern, feminine","report, article (journalism)",כתבה 3814,מִכְתָּב,כ - ת - ב,"Noun – miktal pattern, masculine","letter, message",מכתב 3815,כְּתָב,כ - ת - ב,"Noun – ktal pattern, masculine","writing, script",כתב 3816,כַּתְבָן,כ - ת - ב,"Noun – katlan pattern, masculine","graphomaniac, pulp-writer",כתבן 3817,תַּכְתִּיב,כ - ת - ב,"Noun – taktil pattern, masculine","dictate, edict",תכתיב 3818,כָּתוּב,כ - ת - ב,Adjective – katul pattern,written,כתוב 3819,כְּתוּבִיּוֹת,כ - ת - ב,Noun – feminine,subtitles (in video),כתוביות 3820,לְהַכְתִּיב,כ - ת - ב,Verb – hif'il,to dictate; to command,להכתיב 3821,לְכַתֵּב,כ - ת - ב,Verb – pi'el,to address; to add in address field (computer jargon); to engrave (biblical),לכתב 3822,כְּתִיב,כ - ת - ב,"Noun – ktil pattern, masculine","spelling, orthography",כתיב 3823,כֹּתֶל,כ - ת - ל,"Noun – kotel pattern, masculine",wall; הכותל — the Western Wall,כותל 3824,כֶּתֶם,כ - ת - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","stain, spot",כתם 3825,כָּתֹם,כ - ת - ם,Adjective – katol pattern,orange (colour),כתום 3826,מִכְתָּם,כ - ת - ם,"Noun – miktal pattern, masculine",epigram,מכתם 3827,לְהַכְתִּים,כ - ת - ם,Verb – hif'il,"to stain, to defame, to humiliate",להכתים 3828,כֻּתְנָה,כ - ת - ן,"Noun – kutla pattern, feminine",cotton,כותנה 3829,כֻּתֹּנֶת,כ - ת - ן,"Noun – kuttolet pattern, feminine","shirt; pyjamas, nightgown",כותונת 3830,כָּתֵף,כ - ת - ף,"Noun – katel pattern, feminine",shoulder (body part),כתף 3831,לְכַתֵּר,כ - ת - ר,Verb – pi'el,"to surround, to encircle",לכתר 3832,לְהַכְתִּיר,כ - ת - ר,Verb – hif'il,to crown,להכתיר 3833,כֶּתֶר,כ - ת - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","crown, coronet, diadem; championship; crown (dentistry); crown (currency)",כתר 3834,לְהִתְכַּתֵּשׁ,כ - ת - שׁ,Verb – hitpa'el,"to struggle, to clash",להתכתש 3835,מַכְתֵּשׁ,כ - ת - שׁ,"Noun – maktel pattern, masculine",mortar; crater,מכתש 3836,כְּתִישָׁה,כ - ת - שׁ,"Noun – ktila pattern, feminine","crushing, grinding; bombing, shelling",כתישה 3837,לִכְתֹּשׁ,כ - ת - שׁ,Verb – pa'al,"to crush, to pulverise",לכתוש 3838,כַּת,כ - ת - ת,"Noun – ketel pattern, masculine","sect, faction, caste; cult",כת 3839,לִכְתֹּת,כ - ת - ת,Verb – pa'al,"to crush, to pulverize (bibl.)",לכתות 3840,כִּתָּה,כ - ת - ת,"Noun – kitla pattern, feminine","form, grade, class (school); squad (army)",כיתה 3841,לְ,-,Preposition,"to; for; of (indicating possession, with יש/אין)",ל 3842,לֹא,-,Particle,no; not,לא 3843,לְאֹרֶךְ,-,Preposition,"along, throughout",לאורך 3844,לְאַחַר,-,Preposition,after (a period of time; ש־ if used with a clause),לאחר 3845,לָאַחֲרוֹנָה,-,Adverb,"lately, recently",לאחרונה 3846,לְאַט,-,Adverb,slowly,לאט 3847,לְהִלָּאוֹת,ל - א - ה,Verb – nif'al,"to get tired, to despair (lit.)",להילאות 3848,לְהַלְאוֹת,ל - א - ה,Verb – hif'il,"to make tired, to weary",להלאות 3849,לִלְאוֹת,ל - א - ה,Verb – pa'al,to get tired (lit.),ללאות 3850,מַלְאָךְ,ל - א - ך,"Noun – miktal pattern, masculine","angel; messenger, emissary (biblical)",מלאך 3851,מְלָאכוּתִי,ל - א - ך,Adjective,artificial,מלאכותי 3852,לְאֹם,ל - א - ם,Noun,"nation, people",לאום 3853,לְהַלְאִים,ל - א - ם,Verb – hif'il,to nationalise,להלאים 3854,לְאֻמִּי,ל - א - ם,Adjective,national,לאומי 3855,לְאָן,-,Adverb,"where to, whither",לאן 3856,לֵב,ל - ב - ב,"Noun – ketel pattern, masculine",heart,לב 3857,לְלַבֵּב,ל - ב - ב,Verb – pi'el,"to enchant, to capture someone's heart (lit.); to cook potato pancakes (lit.)",ללבב 3858,לָבִיד,ל - ב - ד,"Noun – katil pattern, masculine",plywood,לביד 3859,לְהִתְלַבֵּט,ל - ב - ט,Verb – hitpa'el,"to hesitate, to ponder",להתלבט 3860,הִתְלַבְּטוּת,ל - ב - ט,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","indecision, having doubts",התלבטות 3861,לְלַבּוֹת,ל - ב - ה,Verb – pi'el,to fan (a flame),ללבות 3862,לָבִיא,-,Noun,🦁 lion (lit.),לביא 3863,לִבְלוּב,ל - ב - ל - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","blooming, blossoming, flowering; flourishing",לבלוב 3864,לְלַבְלֵב,ל - ב - ל - ב,Verb – pi'el,"to bloom, to blossom",ללבלב 3865,מַלְבֵּן,ל - ב - ן,"Noun – maktel pattern, masculine",rectangle,מלבן 3866,לָבָן,ל - ב - ן,Adjective – katal pattern,white,לבן 3867,לְבָנָה,ל - ב - ן,"Noun – ktala pattern, feminine",moon (poetic),לבנה 3868,לְבֵנָה,ל - ב - ן,"Noun – ktela pattern, feminine","brick, building block",לבנה 3869,לֹבֶן,ל - ב - ן,"Noun – kotel pattern, masculine",whiteness; white (of the eye),לובן 3870,לְלַבֵּן,ל - ב - ן,Verb – pi'el,"to heat, to make white-hot; to clarify",ללבן 3871,לְהַלְבִּין,ל - ב - ן,Verb – hif'il,"to whiten, to paint white; to become white",להלבין 3872,לִלְבֹּשׁ,ל - ב - שׁ,Verb – pa'al,"to put on (a garment), to wear",ללבוש 3873,לְהִתְלַבֵּשׁ,ל - ב - שׁ,Verb – hitpa'el,to dress oneself,להתלבש 3874,תִּלְבֹּשֶׁת,ל - ב - שׁ,"Noun – tiktolet pattern, feminine","outfit, clothing",תלבושת 3875,הַלְבָּשָׁה,ל - ב - שׁ,"Noun – haktala pattern, feminine",clothing; dressing (putting on dress),הלבשה 3876,לְבוּשׁ,ל - ב - שׁ,"Noun – ktul pattern, masculine","clothing, attire",לבוש 3877,לָבוּשׁ,ל - ב - שׁ,Adjective – katul pattern,"dressed, clothed",לבוש 3878,לְהַלְבִּישׁ,ל - ב - שׁ,Verb – hif'il,"to dress (someone), to vest (with power)",להלביש 3879,לְהִלָּבֵשׁ,ל - ב - ש,Verb – nif'al,"to be worn, to be put on (a garment)",להילבש 3880,לְגַבֵּי,-,Preposition,"regarding, concerning",לגבי 3881,מַלְגֵּז,ל - ג - ז,"Noun – maktel pattern, masculine",oarlock; pitchfork (rare),מלגז 3882,מַלְגֵּזָה,ל - ג - ז,"Noun – maktela pattern, feminine",forklift,מלגזה 3883,לִגְלוּג,ל - ג - ל - ג,"Noun – kittul pattern, masculine","belittlement, disparagement, ridicule",ליגלוג 3884,לְלַגְלֵג,ל - ג - ל - ג,Verb – pi'el,"to ridicule, to mock",ללגלג 3885,לִלְגֹּם,ל - ג - ם,Verb – pa'al,"to gulp, to swallow (a liquid)",ללגום 3886,לְדִבְרֵי,-,Preposition,according to (also לדבריו/ה של...),לדברי 3887,הִתְלַהֲבוּת,ל - ה - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",enthusiasm,התלהבות 3888,לְהִתְלַהֵב,ל - ה - ב,Verb – hitpa'el,to be enthusiastic,להתלהב 3889,לְהִלָּהֵב,ל - ה - ב,Verb – nif'al,"to be enthusiastic (מ־, לגבי)",להילהב 3890,לִלְהֹב,ל - ה - ב,Verb – pa'al,"to burn, to blaze (lit.)",ללהוב 3891,לֶהָבָה,ל - ה - ב,"Noun – kattala pattern, feminine","flame, tongue of fire",להבה 3892,לְהַלְהִיב,ל - ה - ב,Verb – hif'il,to excite,להלהיב 3893,לְלַהֵט,ל - ה - ט,Verb – pi'el,"to blaze, to burn intensely",ללהט 3894,לִלְהֹט,ל - ה - ט,Verb – pa'al,"to burn, to blaze",ללהוט 3895,לְהִתְלַהֵט,ל - ה - ט,Verb – hitpa'el,"to heat, to be come hot",להתלהט 3896,לַהַט,ל - ה - ט,"Noun – ketel pattern, masculine","heat, blaze; fervor, passion",להט 3897,לְהַלְהִיט,ל - ה - ט,Verb – hif'il,"to incite, to inflame, to excite",להלהיט 3898,לָהִיט,ל - ה - ט,"Noun – katil pattern, masculine","hit, banger, very popular song (music); something fashionable, trending (coll.)",להיט 3899,לִלְהוֹת,ל - ה - ה,Verb – pa'al,"to tire, to become tired (biblical)",ללהות 3900,לְהֵפֶךְ,-,Adverb,"on the contrary; backward, in the opposite direction, vice versa",להיפך 3901,לְהַלָּן,-,Adverb,"following, hereinafter (Aramaic)",להלן 3902,לְהִתְלַהֵם,ל - ה - ם,Verb – hitpa'el,"to criticise, to speak harshly",להתלהם 3903,לִהוּק,ל - ה - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","casting, selecting a cast (cinema, theater)",ליהוק 3904,לַהֲקָה,ל - ה - ק,"Noun – katla pattern, feminine","ensemble, band, choir",להקה 3905,לַהַק,ל - ה - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","flock (birds), school (fish); squadron",להק 3906,לְלַהֵק,ל - ה - ק,Verb – pi'el,"to cast, to assemble a troupe (cinema, theatre, music)",ללהק 3907,לְהִתְלַהֵק,ל - ה - ק,Verb – hitpa'el,to flock together,להתלהק 3908,הַלְוָאָה,ל - ו - א,"Noun – haktala pattern, feminine",loan,הלוואה 3909,לִוְיָתָן,-,Noun – masculine,"🐳 whale; leviathan, sea monster (biblical)",לווייתן 3910,לִוְיָתָן,-,Noun – masculine,"whale; leviathan, sea monster (biblical)",לווייתן 3911,לוּחַ,-,Noun – masculine,"tablet, board; blackboard; table, list; calendar",לוח 3912,לוּחִית,-,Noun – feminine,"plate, sign",לוחית 3913,לְהָלִיט,ל - ו - ט,Verb – hif'il,to cover (lit.),להליט 3914,הַלְוָיָה,ל - ו - ה,"Noun – haktala pattern, feminine",funeral,הלוויה 3915,לִלְווֹת,ל - ו - ה,Verb – pa'al,to borrow,ללוות 3916,לְהִתְלַוּוֹת,ל - ו - ה,Verb – hitpa'el,"to join, to accompany",להתלוות 3917,לַוְיָן,ל - ו - ה,"Noun – katlan pattern, masculine",satellite,לוויין 3918,לִוּוּי,ל - ו - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",escort; accompanying,ליווי 3919,לְהַלְווֹת,ל - ו - ה,Verb – hif'il,to lend,להלוות 3920,לְהִלָּווֹת,ל - ו - ה,Verb – nif'al,"to accompany, to join",להילוות 3921,לְוַאי,ל - ו - ה,"Noun – ktal pattern, masculine","modifier, attribute (grammar); after- (aftertaste, aftereffect — in smichut constructions)",לוואי 3922,לְלַוּוֹת,ל - ו - ה,Verb – pi'el,"to accompany, to escort",ללוות 3923,לוּל,-,Noun,chicken coop; playpen,לול 3924,לוּלֵא,-,Adverb,"were it not for, had it not been for",לולא 3925,לוּלָאָה,-,Noun,"loop, noose; loop, cycle (programming)",לולאה 3926,לוּלָב,-,Noun – masculine,"palm frond, lulav (Judaism)",לולב 3927,לְהִתְלוֹנֵן,ל - ו - ן,Verb – hitpa'el,to complain,להתלונן 3928,מָלוֹן,ל - ו - ן,"Noun – miktal pattern, masculine",hotel,מלון 3929,תְּלוּנָה,ל - ו - ן,"Noun – tkula pattern, feminine",complaint,תלונה 3930,מְלוּנָה,ל - ו - ן,"Noun – mekula pattern, feminine","kennel, doghouse",מלונה 3931,לְהַלִּין,ל - ו - ן,Verb – hif'il,to complain (lit.),להלין 3932,לְהָלִין,ל - ו - ן,Verb – hif'il,"to accommodate, to host overnight; to delay, to postpone",להלין 3933,לִינָה,ל - ו - ן,"Noun – ktila pattern, feminine","accommodation, lodging",לינה 3934,לָלוּן,ל - ו - ן,Verb – pa'al,"to lodge, to stay overnight",ללון 3935,לָלוּשׁ,ל - ו - שׁ,Verb – pa'al,to knead (dough),ללוש 3936,לַח,ל - ח - ח,Adjective – kal pattern,"moist, damp, humid",לח 3937,לֶחִי,ל - ח - ה,"Noun – ketel pattern, feminine",cheek; jaw (of a tool),לחי 3938,לְחִנָּם,-,Adverb,"in vain, for nothing",לחינם 3939,לְלַחֵךְ,ל - ח - ך,Verb – pi'el,"to graze; to consume, to devour",ללחך 3940,לִלְחֹךְ,ל - ח - ך,Verb – pa'al,"to graze, to lick (lit.); to consume, to devour (lit.)",ללחוך 3941,לִלְחֹם,ל - ח - ם,Verb – pa'al,"to fight, to battle",ללחום 3942,לְהִלָּחֵם,ל - ח - ם,Verb – nif'al,"to fight, to struggle, to battle",להילחם 3943,לְחִימָה,ל - ח - ם,"Noun – ktila pattern, feminine",fighting (military),לחימה 3944,לֶחֶם,ל - ח - ם,"Noun – ketel pattern, masculine",bread,לחם 3945,מַלְחֵם,ל - ח - ם,"Noun – maktel pattern, masculine","blowtorch, soldering iron",מלחם 3946,מִלְחָמָה,ל - ח - ם,"Noun – miktala pattern, feminine",war,מלחמה 3947,לָחְמָה,ל - ח - ם,"Noun – kotla pattern, feminine","warfare, military tactics",לוחמה 3948,לְהַלְחִים,ל - ח - ם,Verb – hif'il,"to weld, to solder",להלחים 3949,לַחְמָנִיָּה,ל - ח - ם,Noun,"bun, roll",לחמניה 3950,לוֹחֵם,ל - ח - ם,"Noun – kotel pattern, masculine","fighter, warrior, soldier",לוחם 3951,לַחַן,ל - ח - ן,"Noun – ketel pattern, masculine","melody, tune",לחן 3952,לְהַלְחִין,ל - ח - ן,Verb – hif'il,to compose (music),להלחין 3953,לִלְחֹץ,ל - ח - ץ,Verb – pa'al,"to press, to squeeze",ללחוץ 3954,לְחִיצָה,ל - ח - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine",pressing (e. g. a button); handshake (לחיצת יד),לחיצה 3955,לַחַץ,ל - ח - ץ,"Noun – ketel pattern, masculine",pressure; stress,לחץ 3956,לָחוּץ,ל - ח - ץ,Adjective – katul pattern,"pressed, squeezed, squashed; anxious, stressed out (coll.)",לחוץ 3957,לְהַלְחִיץ,ל - ח - ץ,Verb – hif'il,"to pressure, to rush; to worry (coll.)",להלחיץ 3958,לְהִלָּחֵץ,ל - ח - ץ,Verb – nif'al,"to be pressed, to be under pressure",להילחץ 3959,לִלְחֹשׁ,ל - ח - שׁ,Verb – pa'al,to whisper,ללחוש 3960,לְהִתְלַחֵשׁ,ל - ח - שׁ,Verb – hitpa'el,to whisper (to converse in whisper),להתלחש 3961,לְהִתְלַחְשֵׁשׁ,ל - ח - שׁ - שׁ,Verb – hitpa'el,to whisper (between each other),להתלחשש 3962,לְטָאָה,-,Noun – feminine,lizard,לטאה 3963,לְלַטֵּף,ל - ט - ף,Verb – pi'el,"to stroke, to caress",ללטף 3964,לִלְטֹף,ל - ט - ף,Verb – pa'al,"to stroke, to caress (lit.)",ללטוף 3965,לִלְטֹשׁ,ל - ט - שׁ,Verb – pa'al,to sharpen (dated); to pour cold water on something,ללטוש 3966,לְלַטֵּשׁ,ל - ט - שׁ,Verb – pi'el,"to polish, to shine",ללטש 3967,לִטּוּשׁ,ל - ט - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","polishing, burnishing, shining; refinement",ליטוש 3968,לְיַד,-,Preposition,"near, next to",ליד 3969,לִידֵי,-,Preposition,"into the hands of; to, over to, for, to the attention of",לידי 3970,לֵילִי,ל - י - ל,Adjective,"night, nocturnal",לילי 3971,לַיְלָה,ל - י - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",night,לילה 3972,לִילָךְ,-,Noun – masculine,lilac,לילך 3973,לִימוֹן,-,Noun,🍋 lemon,לימון 3974,לְהִתְלוֹצֵץ,ל - י - ץ,Verb – hitpa'el,"to joke, to jest",להתלוצץ 3975,מֵלִיץ,ל - י - ץ,"Noun – maktil pattern, masculine","translator, interpreter (biblical); advocate, interceder",מליץ 3976,לָלִיץ,ל - י - ץ,Verb – pa'al,"to ridicule, to mock (archaic)",לליץ 3977,הֲלָצָה,ל - י - ץ,"Noun – haktala pattern, feminine","joke, jest",הלצה 3978,לֵיצָן,-,Noun,"clown, jester, merrymaker",ליצן 3979,לִכְאוֹרָה,-,Adverb,"seemingly, apparently, theoretically, supposedly, allegedly",לכאורה 3980,לְכָאן,-,Adverb,"here (direction), hither",לכאן 3981,לִלְכֹּד,ל - כ - ד,Verb – pa'al,"to capture, to trap",ללכוד 3982,לְהִתְלַכֵּד,ל - כ - ד,Verb – hitpa'el,"to become united, to consolidate",להתלכד 3983,לִכּוּד,ל - כ - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","consolidation, unification",ליכוד 3984,מַלְכֹּדֶת,ל - כ - ד,"Noun – maktolet pattern, feminine",trap,מלכודת 3985,לָכוּד,ל - כ - ד,Adjective – katul pattern,"captured, trapped",לכוד 3986,לְהִלָּכֵד,ל - כ - ד,Verb – nif'al,to be captured,להילכד 3987,לְלַכֵּד,ל - כ - ד,Verb – pi'el,"to unite, to consolidate",ללכד 3988,לְהִתְלַכְלֵךְ,ל - כ - ל - ך,Verb – hitpa'el,to become dirty,להתלכלך 3989,לְלַכְלֵךְ,ל - כ - ל - ך,Verb – pi'el,"to dirty, to soil",ללכלך 3990,מְלֻכְלָךְ,ל - כ - ל - ך,Adjective – mekuttal pattern,dirty,מלוכלך 3991,לִכְלוּךְ,ל - כ - ל - ך,"Noun – kittul pattern, masculine","dirt, trash, litter, mess; dirtying, messing, soiling",ליכלוך 3992,לָכֵן,-,Adverb,"therefore, so",לכן 3993,לַכְסִין,ל - כ - ס - ן,Adjective – kattil pattern,"diagonalisable (matrix, in mathematics)",לכסין 3994,לְלַכְסֵן,ל - כ - ס - ן,Verb – pi'el,"to diagonalise (a matrix, in mathematics)",ללכסן 3995,לִכְסוּן,ל - כ - ס - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","diagonalisation (a matrix, in mathematics)",ליכסון 3996,לְלֹא,-,Adverb,without,ללא 3997,לִלְמֹד,ל - מ - ד,Verb – pa'al,"to learn, to study",ללמוד 3998,לְהִתְלַמֵּד,ל - מ - ד,Verb – hitpa'el,"to study, to teach oneself (rare)",להתלמד 3999,תַּלְמוּד,ל - מ - ד,"Noun – taktul pattern, masculine",Talmud,תלמוד 4000,לָמִיד,ל - מ - ד,Adjective – katil pattern,"learnable, apprehensible",למיד 4001,תַּלְמִיד,ל - מ - ד,"Noun – taktil pattern, masculine","student, pupil",תלמיד 4002,לְמִידָה,ל - מ - ד,"Noun – ktila pattern, feminine","studying, learning",למידה 4003,לְלַמֵּד,ל - מ - ד,Verb – pi'el,"to teach, to tutor",ללמד 4004,לְהִלָּמֵד,ל - מ - ד,Verb – nif'al,"to be taught (of a topic, material)",להילמד 4005,לִמּוּד,ל - מ - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","class, learning, studies (also in pl.)",לימוד 4006,לָמוּד,ל - מ - ד,Adjective – katul pattern,"educated, learned; well versed, experienced, knowledgeable",למוד 4007,לַמְדָן,ל - מ - ד,"Noun – katlan pattern, masculine",erudite,למדן 4008,לַמָּה,-,Adverb,why,למה 4009,לְמָחֳרָת,-,Adverb,"the following day, the day after",למחרת 4010,לְמַעַן,-,Preposition,"for the sake of, for the benefit of; in order to, so that (lit.)",למען 4011,לֶסֶת,ל - ס - ת,"Noun – ketel pattern, feminine","jaw, mandible",לסת 4012,לִלְעֹג,ל - ע - ג,Verb – pa'al,"to ridicule, to make fun of",ללעוג 4013,לַעַג,ל - ע - ג,"Noun – ketel pattern, masculine","ridicule, belittlement, disparagement",לעג 4014,לְהַלְעִיג,ל - ע - ג,Verb – hif'il,"to mock, to ridicule, to make fun of (על) (lit.)",להלעיג 4015,לְעוֹלָם,-,Adverb,forever; always (in the future); never (in a negative sentence),לעולם 4016,לְהַלְעִיז,ל - ע - ז,Verb – hif'il,"to slander, to libel",להלעיז 4017,לוֹעֵז,ל - ע - ז,Adjective – kotel pattern,"foreign, non-Hebrew (rare)",לועז 4018,לוֹעֲזִי,ל - ע - ז,Adjective,"foreign, non-Hebrew (word or language",לועזי 4019,לוֹעֲזִיּוּת,ל - ע - ז,Noun – feminine,foreignness (of a non-Hebrew word or language),לועזיות 4020,לְהַלְעִיט,ל - ע - ט,Verb – hif'il,"to overfeed, to stuff",להלעיט 4021,לְעִתִּים,-,Adverb,"sometimes, from time to time",לעיתים 4022,לְלַעְלֵעַ,ל - ע - ל - ע,Verb – pi'el,"to stammer, to utter a strangled sound (lit.)",ללעלע 4023,לִלְעֹס,ל - ע - ס,Verb – pa'al,to chew,ללעוס 4024,לֹעַ,ל - ע - ע,"Noun – kotel pattern, masculine","pharynx, throat (anatomy); maw, open mouth; muzzle (weaponry) crater (volcanic)",לוע 4025,לְפָחוֹת,-,Adverb,at least,לפחות 4026,לְפִי,-,Preposition,according to,לפי 4027,לְפִיכָךְ,-,Conjunction,"therefore, for this reason",לפיכך 4028,לִפְנֵי,-,Preposition,"before, in front of",לפני 4029,לְפָנִים,-,Adverb,"in front, at the front; formerly, in the past",לפנים 4030,לִפְעָמִים,-,Adverb,sometimes,לפעמים 4031,לְלַפֵּף,ל - פ - ף,Verb – pi'el,"to wrap, to bind",ללפף 4032,לִלְפֹּת,ל - פ - ת,Verb – pa'al,to grasp tightly,ללפות 4033,לְפִיתָה,ל - פ - ת,"Noun – ktila pattern, feminine","grip, grasping",לפיתה 4034,לֶפֶת,ל - פ - ת,"Noun – ketel pattern, feminine",turnip,לפת 4035,לְהִלָּפֵת,ל - פ - ת,Verb – nif'al,"to recoil, to flinch, to shrink (biblical)",להילפת 4036,לְלַפֵּת,ל - פ - ת,Verb – pi'el,"to season, to flavour (lit.)",ללפת 4037,לְפֶתַע,-,Adverb,"suddenly, all at once, all of a sudden",לפתע 4038,לְהִתְלַקֵּחַ,ל - ק - ח,Verb – hitpa'el,"to catch fire, to burst into flames",להתלקח 4039,לָקוֹחַ,ל - ק - ח,Noun – masculine,"client, customer",לקוח 4040,לָקַחַת,ל - ק - ח,Verb – pa'al,to take,לקחת 4041,לֶקַח,ל - ק - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","lesson, conclusion",לקח 4042,לְקִיחָה,ל - ק - ח,"Noun – ktila pattern, feminine","taking, receiving",לקיחה 4043,מֶלְקָחַיִם,ל - ק - ח,"Noun – miktal pattern, masculine",tongs,מלקחיים 4044,מֶלְקַחַת,ל - ק - ח,"Noun – miktelet pattern, feminine","plier, pair of pliers",מלקחת 4045,לְהִלָּקֵחַ,ל - ק - ח,Verb – nif'al,to be taken,להילקח 4046,לְהִלָּקֵט,ל - ק - ט,Verb – nif'al,"to be collected, gathered",להילקט 4047,יַלְקוּט,ל - ק - ט,"Noun – yaktul pattern, masculine","bag, schoolbag; collection",ילקוט 4048,לְהִתְלַקֵּט,ל - ק - ט,Verb – hitpa'el,"to congregate, to assemble",להתלקט 4049,לְלַקֵּט,ל - ק - ט,Verb – pi'el,"to collect, to gather",ללקט 4050,לִלְקֹט,ל - ק - ט,Verb – pa'al,"to gather, to collect (lit.)",ללקוט 4051,לֶקֶט,ל - ק - ט,"Noun – ketel pattern, masculine","anthology, collection",לקט 4052,לִלְקוֹת,ל - ק - ה,Verb – pa'al,to become ill (with) (ב-),ללקות 4053,לִקּוּי,ל - ק - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","defect, shortcoming; eclipse",ליקוי 4054,לָקוּי,ל - ק - ה,Adjective – katul pattern,"defective, deficient",לקוי 4055,לְהַלְקוֹת,ל - ק - ה,Verb – hif'il,"to whip, to hit",להלקות 4056,לְלַקֵּק,ל - ק - ק,Verb – pi'el,to lick,ללקק 4057,לִקְרַאת,-,Preposition,"towards, forward to, for, in preparation to",לקראת 4058,לְרֹחַב,-,Preposition,across,לרוחב 4059,לַשָּׁוְא,-,Adverb,"for nothing, futilely, in vain",לשווא 4060,לִשְׁכָּה,ל - שׁ - ך,"Noun – kitla pattern, feminine","office, bureau",לשכה 4061,הַלְשָׁנָה,ל - שׁ - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","denunciation, act of informing authorities on someone",הלשנה 4062,לָשׁוֹן,ל - שׁ - ן,"Noun – katol pattern, feminine",tongue; language,לשון 4063,בַּלְשָׁן,ל - שׁ - ן,Noun,"linguist, philologist",בלשן 4064,לְהַלְשִׁין,ל - שׁ - ן,Verb – hif'il,"to inform (police, authorities, on someone) (ל־, על)",להלשין 4065,מֵאָה,-,Noun – feminine,hundred,מאה 4066,מְאֹד,-,Adverb,"very, very much",מאוד 4067,מֵאָז,-,Adverb,"since, since then",מאז 4068,מְאַיִן,-,Adverb,where from? whence?,מאין 4069,לְמָאֵן,מ - א - ן,Verb – pi'el,"to refuse, to object",למאן 4070,לִמְאֹס,מ - א - ס,Verb – pa'al,to be fed up (with) (lit.),למאוס 4071,לְהִמָּאֵס,מ - א - ס,Verb – nif'al,to become boring (subject used with מן),להימאס 4072,לְהַמְאִיס,מ - א - ס,Verb – hif'il,to cause disgust (for something) (על),להמאיס 4073,מֵאֲשֶׁר,-,Conjunction,"than, compared to",מאשר 4074,מָאתַיִם,-,Cardinal numeral – masculine,"two hundred, 200",מאתיים 4075,מִגְדַּלּוֹר,-,Noun – masculine,lighthouse,מגדלור 4076,מְמֻגָּז,מ - ג - ז,Adjective – mekuttal pattern,carbonated (beverage),ממוגז 4077,מְגַמָּה,-,Noun,"trend, tendency; direction",מגמה 4078,לְמַגֵּן,מ - ג - ן,Verb – pi'el,"to protect, to defend",למגן 4079,לְהִתְמַגְנֵט,מ - ג - נ - ט,Verb – hitpa'el,to get magnetised,להתמגנט 4080,מַגְנֶט,-,Noun,magnet,מגנט 4081,לְמַגְנֵט,מ - ג - נ - ט,Verb – pi'el,"to magnetise; to fascinate, to enthrall",למגנט 4082,מַגָּף,מ - ג - ף,"Noun – miktal pattern, masculine",boot,מגף 4083,לְמַגֵּר,מ - ג - ר,Verb – pi'el,"to overthrow, to destroy (lit.)",למגר 4084,מַמְגּוּרָה,מ - ג - ר,Noun – feminine,"granary, grain elevator",ממגורה 4085,מִדָּתִי,מ - ד - ד,Adjective – masculine,proportional (law),מידתי 4086,לְהִמָּדֵד,מ - ד - ד,Verb – nif'al,to be measured,להימדד 4087,מִדָּה,מ - ד - ד,"Noun – kitla pattern, feminine","measure, size; attribute, characteristic",מידה 4088,מְדִידָה,מ - ד - ד,"Noun – ktila pattern, feminine",measurement,מדידה 4089,מַדָּד,מ - ד - ד,"Noun – kattal pattern, masculine","index, indicator",מדד 4090,הִתְמוֹדְדוּת,מ - ד - ד,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","competition, competing; coping, dealing with",התמודדות 4091,מַדִּים,מ - ד - ד,"Noun – kal pattern, masculine","uniform, garb, livery",מדים 4092,לָמֹד,מ - ד - ד,Verb – pa'al,"to measure; to measure, to try (of clothes)",למוד 4093,לְהִתְמוֹדֵד,מ - ד - ד,Verb – hitpa'el,"to compete (with someone), to withstand, to deal with (עם)",להתמודד 4094,מֵמַד,מ - ד - ד,Noun,"dimension; measure, magnitude; side, aspect",מימד 4095,מִדָּתִיּוּת,מ - ד - ד,Noun – feminine,proportionality (law),מידתיות 4096,מֶדוּזָה,-,Noun – feminine,jellyfish,מדוזה 4097,מַדּוּעַ,-,Adverb,"why, for what reason",מדוע 4098,מַדְחָן,-,Noun – masculine,parking meter,מדחן 4099,מֶדִיטַצְיָה,-,Noun – feminine,🧘‍♂️ meditation,מדיטציה 4100,מְדִינִיּוּת,-,Noun,policy,מדיניות 4101,מִדּוּר,מ - ד - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",compartmentalisation (security barriers within an organisation),מידור 4102,מִדְרוֹן,-,Noun – masculine,"slope, incline",מדרון 4103,מִדְרוֹנִי,-,Adjective,"sloping, slanting",מדרוני 4104,מַה,-,Pronoun,what,מה 4105,מַהוּת,-,Noun – feminine,"essence, nature, character",מהות 4106,מַהוּתִי,-,Adjective,"essential, fundamental, material",מהותי 4107,מְהֵימָן,-,Adjective,"credible, reliable, trustworthy",מהימן 4108,מְהֵימָן,-,Adjective,"credible, reliable, trustworthy",מהימן 4109,לִמְהֹל,מ - ה - ל,Verb – pa'al,to dilute,למהול 4110,לְהִמָּהֵל,מ - ה - ל,Verb – nif'al,"to be diluted, to be mixed",להימהל 4111,לְהִתְמַהְמֵהַּ,מ - ה - מ - הּ,Verb – hitpa'el,"to tarry, to linger, to be delayed",להתמהמה 4112,מְהִירוּת,מ - ה - ר,Noun – feminine,speed; swiftness; haste,מהירות 4113,מָהִיר,מ - ה - ר,Adjective – katil pattern,"fast, quick; nimble, agile",מהיר 4114,לְמַהֵר,מ - ה - ר,Verb – pi'el,to hurry,למהר 4115,מַהֵר,מ - ה - ר,Adverb,"quickly, fast",מהר 4116,לְהִמּוֹג,מ - ו - ג,Verb – nif'al,"to fade, to dissipate",להימוג 4117,לְהִתְמוֹגֵג,מ - ו - ג,Verb – hitpa'el,"to enjoy, to melt from pleasure",להתמוגג 4118,מוֹדֶל,-,Noun – masculine,model,מודל 4119,מוֹדֶרְנִי,-,Adjective,modern,מודרני 4120,מוּזֵאוֹן,-,Noun – masculine,museum,מוזיאון 4121,מוּזִיקָה,-,Noun – feminine,music,מוזיקה 4122,לְמוֹטֵט,מ - ו - ט,Verb – pi'el,"to destroy, to collapse",למוטט 4123,לְהִתְמוֹטֵט,מ - ו - ט,Verb – hitpa'el,"to collapse, to disintegrate",להתמוטט 4124,לָמוּט,מ - ו - ט,Verb – pa'al,to wobble,למוט 4125,לְהִמּוֹט,מ - ו - ט,Verb – nif'al,"to collapse, to fall (lit.)",להימוט 4126,הִתְמוֹטְטוּת,מ - ו - ט,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","breakdown, collapse",התמוטטות 4127,לְהָמִיט,מ - ו - ט,Verb – hif'il,"to inflict, to bring about, to cause",להמיט 4128,מוֹט,מ - ו - ט,Noun – masculine,"pole, rod",מוט 4129,לָמוּל,מ - ו - ל,Verb – pa'al,to circumcise,למול 4130,לְהִמּוֹל,מ - ו - ל,Verb – nif'al,to be circumcised,להימול 4131,מוּל,-,Preposition,"against; opposite, in front of",מול 4132,מִילָה,מ - ו - ל,"Noun – ktila pattern, feminine",circumcision,מילה 4133,מוּם,מ - ו - ם,Noun – masculine,"deformity, physical defect",מום 4134,מוֹנוֹלוֹג,-,Noun – masculine,monologue,מונולוג 4135,מֻסְלְמִי,-,Adjective,Muslim,מוסלמי 4136,לְהָמִיר,מ - ו - ר,Verb – hif'il,"to change, to convert",להמיר 4137,תְּמוּרָה,מ - ו - ר,"Noun – tkula pattern, feminine","compensation, exchange, replacement; permutation (mathematics)",תמורה 4138,מֹר,-,Noun – masculine,myrrh,מור 4139,לָמוּשׁ,מ - ו - שׁ,Verb – pa'al,"to depart, to get moving (lit.)",למוש 4140,לָמוּת,מ - ו - ת,Verb – pa'al,to die,למות 4141,לְהָמִית,מ - ו - ת,Verb – hif'il,"to kill, to cause to die",להמית 4142,מָוֶת,מ - ו - ת,"Noun – ketel pattern, masculine",death,מוות 4143,תְּמוּתָה,מ - ו - ת,"Noun – tkula pattern, feminine",mortality,תמותה 4144,מִזּוּג,מ - ז - ג,"Noun – kittul pattern, masculine","merging, merger",מיזוג 4145,לִמְזֹג,מ - ז - ג,Verb – pa'al,to pour,למזוג 4146,לְהִתְמַזֵּג,מ - ז - ג,Verb – hitpa'el,"to merge, to meld, to unite",להתמזג 4147,מֶזֶג,מ - ז - ג,"Noun – ketel pattern, masculine","temperament, demeanor; מזג אוויר: weather",מזג 4148,מַזְגָן,מ - ז - ג,"Noun – katlan pattern, masculine",air conditioner,מזגן 4149,לְמַזֵּג,מ - ז - ג,Verb – pi'el,to air-condition,למזג 4150,לְמַזֵּג,מ - ז - ג,Verb – pi'el,to merge,למזג 4151,מְזוּזָה,-,Noun – feminine,mezuzah (Judaism); doorpost (biblical),מזוזה 4152,מַזָּל,-,Noun – masculine,"luck, chance; (mostly in plural) zodiac signs",מזל 4153,לְהִתְמַזֵּל,מ - ז - ל,Verb – hitpa'el,"(used in expression התמזל מזלו/ה, luck shined on him/her) to get lucky",להתמזל 4154,לְהִתְמַזְמֵז,מ - ז - מ - ז,Verb – hitpa'el,to make out (with someone) (slang),להתמזמז 4155,לְמַזְמֵז,מ - ז - מ - ז,Verb – pi'el,"to caress, to fondle (slang)",למזמז 4156,מִזְּמַן,-,Adverb,long ago; since long ago,מזמן 4157,לְמַזְעֵר,מ - ז - ע - ר,Verb – pi'el,"to minimise, to reduce (an image, etc.)",למזער 4158,מַמְזֵר,מ - ז - ר,"Noun – maktel pattern, masculine",bastard,ממזר 4159,לִמְחֹא,מ - ח - א,Verb – pa'al,to clap (hands),למחוא 4160,מְחָאָה,מ - ח - א,"Noun – ktala pattern, feminine",protest,מחאה 4161,הַמְחָאָה,מ - ח - א,"Noun – haktala pattern, feminine","check, cheque",המחאה 4162,מְחִיאָה,מ - ח - א,"Noun – ktila pattern, feminine","clapping, applause",מחיאה 4163,לְהַמְחִיז,מ - ח - ז,Verb – hif'il,"to stage, to dramatize",להמחיז 4164,מִחְזוּר,מ - ח - ז - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",♻️ recycling,מיחזור 4165,לְמַחְזֵר,מ - ח - ז - ר,Verb – pi'el,to recycle,למחזר 4166,מֹחַ,מ - ח - ח,"Noun – kotel pattern, masculine",brain; mind,מוח 4167,לִמְחֹט,מ - ח - ט,Verb – pa'al,"to snuff, to clean one's nose",למחוט 4168,מִמְחָטָה,מ - ח - ט,"Noun – miktala pattern, feminine",handkerchief,ממחטה 4169,מַחַט,מ - ח - ט,"Noun – ketel pattern, feminine",needle,מחט 4170,לִמְחוֹת,מ - ח - ה,Verb – pa'al,"to protest, to object; to erase, to obliterate",למחות 4171,לְהִמָּחוֹת,מ - ח - ה,Verb – nif'al,"to be obliterated, exterminated",להימחות 4172,לְהִתְמַחוֹת,מ - ח - ה,Verb – hitpa'el,to specialise,להתמחות 4173,מֻמְחֶה,מ - ח - ה,"Noun – muktal pattern, masculine","expert, specialist",מומחה 4174,לְמַחוֹת,מ - ח - ה,Verb – pi'el,"to protest, to object (formal)",למחות 4175,הִתְמַחוּת,מ - ח - ה,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","specialisation; apprenticeship, internship",התמחות 4176,מִתְמַחֶה,מ - ח - ה,"Noun – mitkattel pattern, masculine","intern, resident, trainee",מתמחה 4177,לִמְחֹל,מ - ח - ל,Verb – pa'al,"to forgive, to pardon",למחול 4178,מְחִילָה,מ - ח - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","pardon, forgiveness",מחילה 4179,לִמְחֹץ,מ - ח - ץ,Verb – pa'al,to crush,למחוץ 4180,לְהִמָּחֵץ,מ - ח - ץ,Verb – nif'al,to be squashed,להימחץ 4181,לִמְחֹק,מ - ח - ק,Verb – pa'al,"to erase, to blot out",למחוק 4182,לְהִמָּחֵק,מ - ח - ק,Verb – nif'al,"to be erased, stricken out",להימחק 4183,מְחִיקָה,מ - ח - ק,"Noun – ktila pattern, feminine",erasure,מחיקה 4184,מָחִיק,מ - ח - ק,Adjective – katil pattern,"removable, erasable",מחיק 4185,מָחָר,-,Noun,tomorrow,מחר 4186,מְחִיר,מ - ח - ר,"Noun – ktil pattern, masculine",price,מחיר 4187,מָחֳרָת,מ - ח - ר,Adverb,"the next day, the day after, the morrow",מחרת 4188,מְחִירוֹן,מ - ח - ר,Noun – masculine,price list,מחירון 4189,מָחֳרָתַיִם,-,Adverb – kotel pattern,the day after tomorrow,מחרתיים 4190,לְהַמְחִישׁ,מ - ח - שׁ,Verb – hif'il,"to illustrate, to demonstrate",להמחיש 4191,לְמַחְשֵׁב,מ - ח - שׁ - ב,Verb – pi'el,to computerise,למחשב 4192,מְמֻחְשָׁב,מ - ח - שׁ - ב,Adjective – mekuttal pattern,computerized,ממוחשב 4193,מַטְקָה,-,Noun,"paddle, racket for matkot game",מטקה 4194,מַטְקוֹת,-,Noun – feminine,matkot (Israeli beach game),מטקות 4195,מַמְטֵרָה,מ - ט - ר,"Noun – maktela pattern, feminine",water sprinkler,ממטרה 4196,מָטָר,מ - ט - ר,"Noun – katal pattern, masculine","rain, shower (lit.)",מטר 4197,מֶטֶר,-,Noun – masculine,metre,מטר 4198,לְהַמְטִיר,מ - ט - ר,Verb – hif'il,to make it rain (lit.),להמטיר 4199,מִטְרִיָּה,מ - ט - ר,Noun – feminine,☔ umbrella,מטרייה 4200,מִי,-,Pronoun,who,מי 4201,מְיָאוּ,-,Interjection,"meow, miaow (the cry of a cat)",מיאו 4202,מִיָּד,-,Adverb,"at once, promptly, immediately, straight 8",מיד 4203,מָיוֹנֶז,-,Noun – masculine,mayonnaise,מיונז 4204,מָיוֹרָן,-,Noun – masculine,"marjoram (plant, herb)",מיורן 4205,מִיָּדִי,-,Adjective,"prompt, immediate, urgent",מיידי 4206,מִילְיַארְד,-,Noun – masculine,billion,מיליארד 4207,מִילְיוֹן,-,Noun – masculine,million,מיליון 4208,מִילֶנְיוּם,-,Noun – masculine,millennium,מילניום 4209,מַיִם,-,"Noun – masculine, plural",water,מים 4210,מֵימָן,מ - י - ם,"Noun – haktala pattern, masculine",hydrogen,מימן 4211,מֵימִי,-,Adjective,watery,מימי 4212,מִיּוּן,מ - י - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",sorting,מיון 4213,מִין,-,Noun – masculine,"type, kind; sex; gender (grammar); species (biology)",מין 4214,תְּמוּנָה,מ - י - ן,"Noun – tkula pattern, feminine","image, picture",תמונה 4215,מִין,-,Noun – masculine,"heretic, apostate",מין 4216,לְמַיֵּן,מ - י - ן,Verb – pi'el,to sort,למיין 4217,מִקּוּר חוּץ,-,Noun,outsourcing,מיקור חוץ 4218,מִיקְרוֹגַל,-,Noun,microwave oven,מיקרוגל 4219,לְהָמִישׁ,מ - י - שׁ,Verb – hif'il,"to move, to shift something",להמיש 4220,מִישֶׁהוּ,-,Pronoun – masculine,"someone, somebody (male)",מישהו 4221,מִישֶׁהִי,-,Pronoun – feminine,"someone, somebody (female)",מישהי 4222,מִיתוֹס,-,Noun – masculine,"myth, legend",מיתוס 4223,מִכָּאן,-,Adverb,"from here, hence",מכאן 4224,מְכוֹנַת כְּבִיסָה,-,Noun,washing machine,מכונת כביסה 4225,מִכֵּיוָן,-,Conjunction,"since, because",מכיוון 4226,מֶכֶס,מ - כ - ס,"Noun – ketel pattern, masculine","customs duty, import tax; customs",מכס 4227,לִמְכֹּר,מ - כ - ר,Verb – pa'al,to sell,למכור 4228,לְהִתְמַכֵּר,מ - כ - ר,Verb – hitpa'el,to become addicted (ל־),להתמכר 4229,לְהִמָּכֵר,מ - כ - ר,Verb – nif'al,to be sold,להימכר 4230,הִתְמַכְּרוּת,מ - כ - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",addiction,התמכרות 4231,מְכִירָה,מ - כ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine",sale,מכירה 4232,מָכוּר,מ - כ - ר,Adjective – katul pattern,sold; addicted to something (ל־),מכור 4233,מָכוּר,מ - כ - ר,Adjective – katul pattern,sold,מכור 4234,מָכוּר,מ - כ - ר,Adjective – katul pattern,addicted (to something) (ל־),מכור 4235,מֶכֶר,מ - כ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","sale; price, value, worth (biblical); merchandise (biblical)",מכר 4236,מְמַכֵּר,מ - כ - ר,Adjective – mekattel pattern,addictive,ממכר 4237,מְכַשֵּׁפָה,-,Noun,"witch, sorceress",מכשפה 4238,לְהִתְמַלֵּא,מ - ל - א,Verb – hitpa'el,to become full; to be fulfilled,להתמלא 4239,לִמְלֹאת,מ - ל - א,Verb – pa'al,"to be full; to become full; to complete, to be over",למלאת 4240,מָלֵא,מ - ל - א,Adjective – katel pattern,"full, complete",מלא 4241,לְמַלֵּא,מ - ל - א,Verb – pi'el,to fill; to fill out; to fulfil,למלא 4242,מְלַאי,מ - ל - א,"Noun – ktal pattern, masculine","inventory, stock, reserve",מלאי 4243,הִתְמַלְּאוּת,מ - ל - א,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","filling up, becoming full",התמלאות 4244,לְהִמָּלֵא,מ - ל - א,Verb – nif'al,to be filled,להימלא 4245,מְלוֹא,מ - ל - א,"Noun – ktol pattern, masculine","entirety, whole, fullness, completeness (in expressions)",מלוא 4246,מְלָאכָה,-,Noun – feminine,"work, labour; handicrafts",מלאכה 4247,מִלְּבַד,-,Adverb,"in addition to, apart from; except for",מלבד 4248,מִלְגָּה,מ - ל - ג,"Noun – kitla pattern, feminine","stipend, scholarship",מלגה 4249,תַּמְלוּגִים,מ - ל - ג,"Noun – taktul pattern, masculine",royalties (payments),תמלוגים 4250,מֶלוֹן,-,Noun – masculine,melon,מלון 4251,מֶלַח,מ - ל - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",salt,מלח 4252,מָלוּחַ,מ - ל - ח,Adjective – katul pattern,"salty, salted",מלוח 4253,מְלִיחוּת,מ - ל - ח,Noun – feminine,"saltiness, salinity",מליחות 4254,לְהַמְלִיחַ,מ - ל - ח,Verb – hif'il,to salt; to become salty,להמליח 4255,מִלְחִיָּה,מ - ל - ח,Noun – masculine,"salt shaker, saltcellar",מלחייה 4256,לְהִמָּלֵט,מ - ל - ט,Verb – nif'al,"to escape, to flee",להימלט 4257,לְהַמְלִיט,מ - ל - ט,Verb – hif'il,"to calve, to give birth (of animals)",להמליט 4258,מִלּוּט,מ - ל - ט,"Noun – kittul pattern, masculine","escape, rescue",מילוט 4259,מְלִיטָה,מ - ל - ט,"Noun – ktila pattern, feminine",cementing,מליטה 4260,מֶלֶט,מ - ל - ט,"Noun – ketel pattern, masculine",cement,מלט 4261,לְמַלֵּט,מ - ל - ט,Verb – pi'el,"to save, to rescue",למלט 4262,מִלּוּי,מ - ל - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","filling, refill",מילוי 4263,מֶלֶךְ,מ - ל - ך,"Noun – ketel pattern, masculine",king,מלך 4264,מַמְלָכָה,מ - ל - ך,"Noun – miktala pattern, feminine","kingdom, monarchy; state",ממלכה 4265,מַמְלַכְתִּי,מ - ל - ך,Adjective,"national, relating to state",ממלכתי 4266,מַלְכוּת,מ - ל - ך,"Noun – katlut pattern, feminine",kingdom; monarchy,מלכות 4267,מַלְכָּה,מ - ל - ך,"Noun – katla pattern, feminine",queen,מלכה 4268,הַמְלָכָה,מ - ל - ך,"Noun – haktala pattern, feminine","coronation, crowning",המלכה 4269,מַמְלַכְתִּיּוּת,מ - ל - ך,Noun – feminine,nationhood,ממלכתיות 4270,מַלְכוּתִי,מ - ל - ך,Adjective,"royal, majestic",מלכותי 4271,לְהַמְלִיךְ,מ - ל - ך,Verb – hif'il,"to crown, to coronate",להמליך 4272,לִמְלֹךְ,מ - ל - ך,Verb – pa'al,to rule (as a king),למלוך 4273,מְלוּכָה,מ - ל - ך,"Noun – ktula pattern, feminine",monarchy,מלוכה 4274,לְמַלְכֵּד,מ - ל - כ - ד,Verb – pi'el,"to booby-trap, to place a bomb",למלכד 4275,מִלְּכַתְּחִלָּה,-,Adverb,"from the outset, from the beginning",מלכתחילה 4276,מִלּוֹן,מ - ל - ל,"Noun – kitlon pattern, masculine",dictionary,מילון 4277,מִלָּה,מ - ל - ל,"Noun – kitla pattern, feminine",word,מילה 4278,מֶלֶל,מ - ל - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","words, text; idle chatter",מלל 4279,מִלּוּלִי,מ - ל - ל,Adjective,"verbal, literal",מילולי 4280,לְמַלֵּל,מ - ל - ל,Verb – pi'el,"to say, to utter (idiomatic)",למלל 4281,תַּמְלִיל,מ - ל - ל,"Noun – taktil pattern, masculine","text, lyrics, libretto",תמליל 4282,לְמַלְמֵל,מ - ל - מ - ל,Verb – pi'el,to mumble,למלמל 4283,מִלְּפָנִים,-,Adverb,in front,מלפנים 4284,מְלָפְפוֹן,-,Noun – masculine,🥒 cucumber,מלפפון 4285,הַמְלָצָה,מ - ל - ץ,"Noun – haktala pattern, feminine",recommendation,המלצה 4286,לְהַמְלִיץ,מ - ל - ץ,Verb – hif'il,to recommend,להמליץ 4287,מֶלְצַר,-,Noun – masculine,waiter,מלצר 4288,לִמְלֹק,מ - ל - ק,Verb – pa'al,to decapitate (a fowl),למלוק 4289,מִמּוּל,-,Adverb,opposite across,ממול 4290,מָמוּתָה,-,Noun – feminine,mammoth,ממותה 4291,מִמֵּילָא,-,Adverb,"anyway, in any case, one way or the other; on its own, by itself",ממילא 4292,מִמּוּן,מ - מ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",financing,מימון 4293,לְמַמֵּן,מ - מ - ן,Verb – pi'el,to finance,לממן 4294,לְהִתְמַמֵּשׁ,מ - מ - שׁ,Verb – hitpa'el,"to be executed, realized",להתממש 4295,מַמָּשִׁיּוּת,מ - מ - שׁ,Noun – feminine,"reality, actuality, certainty; practicability",ממשיות 4296,מִמּוּשׁ,מ - מ - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","realisation, implementation",מימוש 4297,לְמַמֵּשׁ,מ - מ - שׁ,Verb – pi'el,"to implement, to execute",לממש 4298,מַמָּשׁ,מ - מ - שׁ,Adverb,"really, truly, indeed",ממש 4299,מַמָּשׁ,מ - מ - שׁ,"Noun – kattal pattern, masculine","reality, substance",ממש 4300,מַמָּשִׁי,מ - מ - שׁ,Adjective,"real, true; substantial, substantive; significant",ממשי 4301,מִן,-,Preposition,"from, of; than, compared to",מן 4302,מַנְגוֹ,-,Noun – masculine,🥭 mango,מנגו 4303,מַנְגִּינָה,-,Noun – feminine,"tune, melody",מנגינה 4304,מַנְגָּנוֹן,-,Noun,"mechanism; system, organization; staff, personnel",מנגנון 4305,מִנְחָה,מ - נ - ח,"Noun – kitla pattern, feminine","gift, offering, sacrifice (flowery); mincha (afternoon prayer)",מנחה 4306,לִמְנוֹת,מ - נ - ה,Verb – pa'al,"to count, to number, to include (lit.)",למנות 4307,לְהִמָּנוֹת,מ - נ - ה,Verb – nif'al,"to be counted, numbered; to belong",להימנות 4308,מִנּוּי,מ - נ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","nomination, appointment; subscription",מינוי 4309,מְנָיָה,מ - נ - ה,"Noun – ktala pattern, feminine","share (finance), stock",מניה 4310,מָנוּי,מ - נ - ה,"Noun – katul pattern, masculine",subscriber,מנוי 4311,מָנָה,מ - נ - ה,"Noun – katal pattern, feminine","share, portion; dose; quotient (mathematics)",מנה 4312,לְמַנּוֹת,מ - נ - ה,Verb – pi'el,to appoint,למנות 4313,לְהִתְמַנּוֹת,מ - נ - ה,Verb – hitpa'el,to be appointed (for a position — ל־),להתמנות 4314,מוֹנֶה,מ - נ - ה,"Noun – kotel pattern, masculine","meter, gauge, counter; numerator (mathematics)",מונה 4315,מוֹנִית,מ - נ - ה,Noun – feminine,"🚕 taxi, cab",מונית 4316,מִנְיָן,מ - נ - ה,Noun – masculine,"number, amount, total; count, tally; minyan (quorum of ten men required for public prayer service)",מניין 4317,מִנַּיִן,-,Adverb,"from whence, from where (lit.); how, due to what, on what basis",מניין 4318,לְמַנֵּן,מ - נ - ן,Verb – pi'el,"to dose (a medicine, etc.)",למנן 4319,הִמָּנְעוּת,מ - נ - ע,"Noun – hikkatlut pattern, feminine",abstention,הימנעות 4320,לִמְנֹעַ,מ - נ - ע,Verb – pa'al,to prevent,למנוע 4321,מְנִיעָה,מ - נ - ע,"Noun – ktila pattern, feminine",obstacle; prevention,מניעה 4322,לְהִמָּנֵעַ,מ - נ - ע,Verb – nif'al,to be prevented; to abstain,להימנע 4323,לְמַנֵּף,מ - נ - ף,Verb – pi'el,to leverage; to use a resource for one's benefit,למנף 4324,מֶנְתָּה,-,Noun – feminine,"mint, peppermint",מנתה 4325,מִסָּבִיב,-,Adverb,all around (ל־),מסביב 4326,לְמַסְגֵּר,מ - ס - ג - ר,Verb – pi'el,"to frame (a painting, photograph)",למסגר 4327,מִמְסָד,מ - ס - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","establishment, ruling class",ממסד 4328,לְמַסֵּד,מ - ס - ד,Verb – pi'el,"to institutionalise, to make official",למסד 4329,לְהִתְמַסֵּד,מ - ס - ד,Verb – hitpa'el,"to get institutionalised, to become official",להתמסד 4330,לְהִתְמַסְחֵר,מ - ס - ח - ר,Verb – hitpa'el,to become commercialised,להתמסחר 4331,מִסְחוּר,מ - ס - ח - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",commercialisation,מיסחור 4332,לְמַסְחֵר,מ - ס - ח - ר,Verb – pi'el,to commercialise,למסחר 4333,מַסְטִיק,-,Noun – masculine,"gum, chewing gum, bubble gum",מסטיק 4334,לְהִתְמַסְטֵל,מ - ס - ט - ל,Verb – hitpa'el,"to get high, to get stoned (slang)",להתמסטל 4335,מִסּוּי,מ - ס - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",taxation,מיסוי 4336,לְמַסּוֹת,מ - ס - ה,Verb – pi'el,to tax,למסות 4337,מִסְכֵּן,-,Adjective,"poor, wretched, miserable",מסכן 4338,לְהִתְמַסְמֵס,מ - ס - מ - ס,Verb – hitpa'el,"to dissipate, to fade, to evaporate; to dissolved",להתמסמס 4339,לְמַסְמֵר,מ - ס - מ - ר,Verb – pi'el,to nail (carpentry),למסמר 4340,לְהִתְמוֹסֵס,מ - ס - ס,Verb – hitpa'el,"to melt, to be dissolved",להתמוסס 4341,תְּמִסָּה,מ - ס - ס,"Noun – tkilla pattern, feminine",solution (chemistry),תמיסה 4342,מַס,מ - ס - ס,"Noun – ketel pattern, masculine","tax, fee",מס 4343,לְהָמִיס,מ - ס - ס,Verb – hif'il,"to melt, to dissolve",להמיס 4344,לְהִמֹּס,מ - ס - ס,Verb – nif'al,"to be dissolved, to melt",להימוס 4345,לְמוֹסֵס,מ - ס - ס,Verb – pi'el,"to melt, to liquefy",למוסס 4346,לְמַסְפֵּר,מ - ס - פ - ר,Verb – pi'el,"to number, to enumerate",למספר 4347,לִמְסֹר,מ - ס - ר,Verb – pa'al,"to send (a message), to transfer",למסור 4348,לְהִמָּסֵר,מ - ס - ר,Verb – nif'al,"to be delivered, to be handed over",להימסר 4349,לְהִתְמַסֵּר,מ - ס - ר,Verb – hitpa'el,to devote oneself,להתמסר 4350,מְסִירוּת,מ - ס - ר,Noun – feminine,"devotion, loyalty, dedication",מסירות 4351,מֶסֶר,מ - ס - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","message; theme, topic",מסר 4352,מִסְרוֹן,מ - ס - ר,Noun – masculine,"text message, text, SMS",מסרון 4353,מָסֹרֶת,מ - ס - ר,Noun – feminine,tradition,מסורת 4354,מָסָרְתִּי,מ - ס - ר,Adjective,traditional,מסורתי 4355,מָסוּר,מ - ס - ר,Adjective – katul pattern,"devoted, loyal; given, granted, handed over, passed on",מסור 4356,לְמַסְרֵר,מ - ס - ר - ר,Verb – pi'el,"to send SMS, to text",למסרר 4357,מִסְתּוֹרִין,-,Noun – masculine,mystery,מסתורין 4358,לִמְעֹד,מ - ע - ד,Verb – pa'al,"to trip, to stumble, to slip",למעוד 4359,מְעִידָה,מ - ע - ד,"Noun – ktila pattern, feminine","stumble, trip; slip of the tongue, blunder",מעידה 4360,לְהַמְעִיד,מ - ע - ד,Verb – hif'il,"to trip (someone), to cause someone to stumble",להמעיד 4361,מֵעוֹלָם,-,Adverb,"always, since always (lit.); (in a negative sentence) never, never before",מעולם 4362,מִעוּט,מ - ע - ט,"Noun – kittul pattern, masculine",minority,מיעוט 4363,לְהִתְמַעֵט,מ - ע - ט,Verb – hitpa'el,"to decrease, to diminish (reflexive)",להתמעט 4364,מָעַט,מ - ע - ט,Verb – pa'al,"to lessen, to be reduced (literary)",מעט 4365,לְמַעֵט,מ - ע - ט,Adverb,"excluding, except for",למעט 4366,מְעַט,מ - ע - ט,Adverb,"few, little",מעט 4367,מוּעָט,מ - ע - ט,Adjective,"few in numbers, not numerous",מועט 4368,לְמַעֵט,מ - ע - ט,Verb – pi'el,to reduce,למעט 4369,לְהַמְעִיט,מ - ע - ט,Verb – hif'il,"to cause to decrease, diminish",להמעיט 4370,מְעִי,מ - ע - ה,Noun – masculine,"intestine, gut, bowel (anatomy)",מעי 4371,לִמְעֹךְ,מ - ע - ך,Verb – pa'al,"to squash, to mash",למעוך 4372,לְהִמָּעֵךְ,מ - ע - ך,Verb – nif'al,"to be squashed, mashed",להימעך 4373,מֵעַכְשָׁו,-,Adverb,"from now on, thenceforth",מעכשיו 4374,מְעִיל,מ - ע - ל,"Noun – ktil pattern, masculine","coat, cloak",מעיל 4375,לִמְעֹל,מ - ע - ל,Verb – pa'al,to embezzle,למעול 4376,מֵעַל,-,Preposition,"above, over; on top of",מעל 4377,מַעַן,מ - ע - ן,"Noun – ketel pattern, masculine",address,מען 4378,לִמְעֹן,מ - ע - ן,Verb – pa'al,to send (by mail),למעון 4379,לְמַעֵן,מ - ע - ן,Verb – pi'el,to address,למען 4380,לְהִתְמַעְרֵב,מ - ע - ר - ב,Verb – hitpa'el,to become westernized,להתמערב 4381,מֵעַתָּה,-,Adverb,from now on,מעתה 4382,מַפָּה,-,Noun – feminine,tablecloth; map,מפה 4383,לְמַפּוֹת,מ - פ - ה,Verb – pi'el,"to map, to chart",למפות 4384,מַפִּית,-,Noun – feminine,"napkin, serviette",מפית 4385,מִפְּנֵי,-,Preposition,"from, away from; because (with ש־)",מפני 4386,מוֹפֵת,מ - פ - ת,"Noun – kotel pattern, masculine","good example, role model; wonder, miracle",מופת 4387,מוֹפְתִי,מ - פ - ת,Adjective,"wonderful, exemplary, perfect",מופתי 4388,לִמְצֹא,מ - צ - א,Verb – pa'al,"to find, to encounter",למצוא 4389,מְצִיאוּת,מ - צ - א,Noun,reality; existence,מציאות 4390,הִתְמַצְּאוּת,מ - צ - א,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","familiarity; orientation (in a topic, etc.)",התמצאות 4391,הִמָּצְאוּת,מ - צ - א,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","location; presence, being found",הימצאות 4392,הַמְצָאָה,מ - צ - א,"Noun – haktala pattern, feminine",invention; fabrication,המצאה 4393,מְצִיאוּתִי,מ - צ - א,Adjective,realistic,מציאותי 4394,לְהִמָּצֵא,מ - צ - א,Verb – nif'al,"to be found, discovered; to be present, to be located",להימצא 4395,לְהַמְצִיא,מ - צ - א,Verb – hif'il,to invent; to make up; to present,להמציא 4396,לְהִתְמַצֵּא,מ - צ - א,Verb – hitpa'el,"to be familiar (with something), to know well",להתמצא 4397,מְצִיאָה,מ - צ - א,"Noun – ktila pattern, feminine","finding, discovery; bargain, good deal (slang)",מציאה 4398,מִצּוּב,מ - צ - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","positioning (marketing, business)",מיצוב 4399,לְמַצֵּב,מ - צ - ב,Verb – pi'el,"to position (marketing, business); to place (on a plan)",למצב 4400,מֵצַח,מ - צ - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",forehead,מצח 4401,לִמְצוֹת,מ - צ - ה,Verb – pa'al,"to squeeze, to drain (biblical)",למצות 4402,מָצוּי,מ - צ - ה,Adjective – katul pattern,"present, existing; common, commonplace, usual",מצוי 4403,תַּמְצִית,מ - צ - ה,"Noun – taktit pattern, feminine","extract, concentrate; summary; abstract",תמצית 4404,לְהִתְמַצּוֹת,מ - צ - ה,Verb – hitpa'el,"to boil down, to be reduced (to something) (ב־)",להתמצות 4405,לְמַצּוֹת,מ - צ - ה,Verb – pi'el,to exhaust; to drain,למצות 4406,מִיץ,מ - צ - ה,Noun – masculine,juice,מיץ 4407,לְמַצְמֵץ,מ - צ - מ - ץ,Verb – pi'el,to blink,למצמץ 4408,אֶמְצָעוּת,מ - צ - ע,Noun – feminine,middle position (rare),אמצעות 4409,אֶמְצַע,מ - צ - ע,"Noun – ektal pattern, masculine",middle,אמצע 4410,מְמֻצָּע,מ - צ - ע,Adjective – mekuttal pattern,average,ממוצע 4411,לִמְצֹץ,מ - צ - ץ,Verb – pa'al,to suck,למצוץ 4412,מָצוּץ,מ - צ - ץ,Adjective – katul pattern,sucked,מצוץ 4413,לְהִמָּצֵץ,מ - צ - ץ,Verb – nif'al,to be sucked,להימצץ 4414,מְצִיצָה,מ - צ - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine","sucking, suction",מציצה 4415,מַצָּה,מ - צ - ץ,"Noun – katla pattern, feminine","matzo, matzah",מצה 4416,לְהִתְמַצֵּק,מ - צ - ק,Verb – hitpa'el,to solidify,להתמצק 4417,מִצְרִי,-,Adjective,Egyptian,מצרי 4418,מִצְרַיִם,-,Noun – feminine,Egypt,מצרים 4419,לְהִתְמַקֵּד,מ - ק - ד,Verb – hitpa'el,to focus (on something),להתמקד 4420,מִקּוּד,מ - ק - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",focus,מיקוד 4421,מִקּוּד,מ - ק - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",postal code,מיקוד 4422,לְמַקֵּד,מ - ק - ד,Verb – pi'el,"to focus, to bring into focus",למקד 4423,לְהִתְמַקֵּחַ,מ - ק - ח,Verb – hitpa'el,"to bargain, to haggle",להתמקח 4424,הִתְמַקְּחוּת,מ - ק - ח,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","bargaining, negotiation",התמקחות 4425,מִקְטֹרֶן,-,Noun – masculine,"jacket, vest",מקטורן 4426,מִקּוּם,מ - ק - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",location,מיקום 4427,לְמַקֵּם,מ - ק - ם,Verb – pi'el,"to place, to situate",למקם 4428,לְהִתְמַקֵּם,מ - ק - ם,Verb – hitpa'el,"to take one's place, to be situated",להתמקם 4429,לְמַקְסֵס,מ - ק - ס - ס,Verb – pi'el,to mix (music) (slang),למקסס 4430,לְמַקֵּף,מ - ק - ף,Verb – pi'el,to hyphenate,למקף 4431,לְהִתְמַקְצֵעַ,מ - ק - צ - ע,Verb – hitpa'el,to specialise; to become a professional in something (ב-),להתמקצע 4432,מִקְצָת,-,Noun – feminine,"a few, some, a little",מקצת 4433,לְהִמֵּק,מ - ק - ק,Verb – nif'al,to rot,להימק 4434,מַקָּק,-,Noun – masculine,cockroach,מקק 4435,מֶקֶק,מ - ק - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","rot, rotten material; gangrene",מקק 4436,לְמַקֵּר,מ - ק - ר,Verb – pi'el,"to source (commerce, jargon)",למקר 4437,מִקּוּר,מ - ק - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",sourcing,מיקור 4438,לְמַקֵּשׁ,מ - ק - שׁ,Verb – pi'el,to plant with mines,למקש 4439,מַר,-,Noun,"mister, Mr. (a title before a name)",מר 4440,לְהַמְרִיא,מ - ר - א,Verb – hif'il,to take off,להמריא 4441,הַמְרָאָה,מ - ר - א,"Noun – haktala pattern, feminine",takeoff,המראה 4442,לִמְרֹד,מ - ר - ד,Verb – pa'al,"to rebel, to revolt",למרוד 4443,לְהִתְמָרֵד,מ - ר - ד,Verb – hitpa'el,"to rebel, to oppose",להתמרד 4444,מֶרֶד,מ - ר - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","revolt, uprising",מרד 4445,לְהַמְרִיד,מ - ר - ד,Verb – hif'il,"to incite, to instigate (rebellion)",להמריד 4446,מַרְדָן,מ - ר - ד,"Noun – katlan pattern, masculine",rebel,מרדן 4447,מָרוּת,-,Noun – feminine,"authority, mastery",מרות 4448,לְהִתְמָרֵחַ,מ - ר - ח,Verb – hitpa'el,"to rub oneself (with lotion, cream); to be spread, rubbed onto something",להתמרח 4449,לִמְרֹחַ,מ - ר - ח,Verb – pa'al,to spread; to bribe (slang),למרוח 4450,לְהִמָּרֵחַ,מ - ר - ח,Verb – nif'al,"to be spread, to be smeared",להימרח 4451,לִמְרֹט,מ - ר - ט,Verb – pa'al,"to pluck (hair, feathers)",למרוט 4452,לַמְרוֹת,מ - ר - ה,Adverb,"despite, even though, although",למרות 4453,לְהַמְרוֹת,מ - ר - ה,Verb – hif'il,"to disobey, to rebel (bibl.)",להמרות 4454,מָרִית,-,Noun – feminine,spatula,מרית 4455,מַרְכּוֹל,-,Noun – masculine,supermarket,מרכול 4456,לְמַרְכֵּז,מ - ר - כ - ז,Verb – pi'el,"to centralise, to centre",למרכז 4457,לְהִתְמַרְכֵּז,מ - ר - כ - ז,Verb – hitpa'el,"to become centralised, to become concentrated",להתמרכז 4458,לְמַרְמֵר,מ - ר - מ - ר,Verb – pi'el,"to embitter (lit.), to feel bitter about something (lit.)",למרמר 4459,לְהִתְמַרְמֵר,מ - ר - מ - ר,Verb – hitpa'el,"to complain, to resent",להתמרמר 4460,לְמַרְפֵּק,מ - ר - פ - ק,Verb – pi'el,to elbow,למרפק 4461,הַמְרָצָה,מ - ר - ץ,"Noun – haktala pattern, feminine","stimulation, incentivising",המרצה 4462,מֶרֶץ,מ - ר - ץ,"Noun – ketel pattern, masculine","energy, vigour, drive",מרץ 4463,תַּמְרִיץ,מ - ר - ץ,"Noun – taktil pattern, masculine","incentive, stimulus",תמריץ 4464,לְהַמְרִיץ,מ - ר - ץ,Verb – hif'il,"to motivate, to drive",להמריץ 4465,תַּמְרוּק,מ - ר - ק,"Noun – taktul pattern, masculine","perfume, cosmetics",תמרוק 4466,מָרָק,מ - ר - ק,"Noun – katal pattern, masculine",soup,מרק 4467,לְמָרֵק,מ - ר - ק,Verb – pi'el,"to polish; to cleanse, to purify (lit.)",למרק 4468,מַרְקֶר,-,Noun – masculine,marker,מרקר 4469,מָרוֹר,מ - ר - ר,"Noun – katol pattern, masculine","sow thistle, sonchus (plant); bitter herb eaten as part of the Passover seder; bitterness (figurative)",מרור 4470,מָרִיר,מ - ר - ר,Adjective – katil pattern,bitter (slightly),מריר 4471,לְהָמֵר,מ - ר - ר,Verb – hif'il,to weep bitterly (archaic); to make someone's life miserable (archaic),להמר 4472,לְמָרֵר,מ - ר - ר,Verb – pi'el,to embitter,למרר 4473,מַר,מ - ר - ר,Adjective – kal pattern,bitter,מר 4474,מַשָּׂא,מ - שׂ - א,"Noun – miktal pattern, masculine","burden, load",משא 4475,מַשָּׂאִית,מ - שׂ - א,Noun – feminine,"truck, lorry",משאית 4476,לְהַמְשִׂיג,מ - שׂ - ג,Verb – hif'il,to conceptualise,להמשיג 4477,מַשֶּׁהוּ,-,Pronoun,something,משהו 4478,מְשֻׁפְשָׁף,-,Adjective,"worn out, washed out; polished, brushed; seasoned, experienced (coll.)",משופשף 4479,לִמְשֹׁחַ,מ - שׁ - ח,Verb – pa'al,to cover with oil; to anoint,למשוח 4480,מִשְׁחָה,מ - שׁ - ח,"Noun – kitla pattern, feminine","ointment, spread",משחה 4481,מָשִׁיחַ,מ - שׁ - ח,"Noun – katil pattern, masculine",messiah,משיח 4482,לִמְשׁוֹת,מ - שׁ - ה,Verb – pa'al,to draw (out of water),למשות 4483,מֶשִׁי,מ - שׁ - ה,"Noun – ketel pattern, masculine",silk,משי 4484,לְהִמָּשׁוֹת,מ - שׁ - ה,Verb – nif'al,to be pulled (out of water),להימשות 4485,מְשִׁיכָה,מ - שׁ - ך,"Noun – ktila pattern, feminine","attraction (כוח המשיכה — force of gravity); pulling, traction; cash withdrawal",משיכה 4486,לִמְשֹׁךְ,מ - שׁ - ך,Verb – pa'al,"to pull, to draw",למשוך 4487,לְהִתְמַשֵּׁךְ,מ - שׁ - ך,Verb – hitpa'el,"to extend, to continue",להתמשך 4488,הֶמְשֵׁךְ,מ - שׁ - ך,"Noun – hektel pattern, masculine",continuation,המשך 4489,מֶשֶׁךְ,מ - שׁ - ך,"Noun – ketel pattern, masculine",duration,משך 4490,לְהִמָּשֵׁךְ,מ - שׁ - ך,Verb – nif'al,"to last, to extend; to be stretched",להימשך 4491,לְהַמְשִׁיךְ,מ - שׁ - ך,Verb – hif'il,"to continue, to go on, to keep on",להמשיך 4492,הִמָּשְׁכוּת,מ - שׁ - ך,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","attraction; duration, continuation",הימשכות 4493,לְמַשְׁכֵּן,מ - שׁ - כ - ן,Verb – pi'el,"to pledge, to use as collateral",למשכן 4494,לִמְשֹׁל,מ - שׁ - ל,Verb – pa'al,"to rule, to reign",למשול 4495,מָשָׁל,מ - שׁ - ל,"Noun – katal pattern, masculine","example; parable, allegory; proverb",משל 4496,מֶמְשֶׁלֶת,מ - שׁ - ל,"Noun – miktelet pattern, feminine",government,ממשלת 4497,מֶמְשַׁלְתִּי,מ - שׁ - ל,Adjective,governmental,ממשלתי 4498,מָשׁוּל,מ - שׁ - ל,Adjective – katul pattern,"comparable, similar",משול 4499,מְשִׁילוּת,מ - שׁ - ל,Noun,governance,משילות 4500,לְהַמְשִׁיל,מ - שׁ - ל,Verb – hif'il,"to compare, to equate; to appoint for an office (lit.)",להמשיל 4501,לְהִמָּשֵׁל,מ - שׁ - ל,Verb – nif'al,to be compared (with something); to be likened,להימשל 4502,מוֹשֵׁל,מ - שׁ - ל,"Noun – kotel pattern, masculine",ruler; governor,מושל 4503,מֶמְשָׁלָה,מ - שׁ - ל,"Noun – miktala pattern, feminine",government,ממשלה 4504,לְמַשְׁמֵעַ,מ - שׁ - מ - ע,Verb – pi'el,to discipline,למשמע 4505,מְמֻשְׁמָע,מ - שׁ - מ - ע,Adjective – mekuttal pattern,disciplined,ממושמע 4506,מִשְׁמֵשׁ,-,Noun – masculine,apricot,משמש 4507,לְמַשְׁמֵשׁ,מ - שׁ - מ - שׁ,Verb – pi'el,"to touch, to feel",למשמש 4508,מֶשֶׁק,מ - שׁ - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","farm, agricultural settlement; economy",משק 4509,מִמְשָׁק,מ - שׁ - ק,"Noun – miktal pattern, masculine",interface (computing),ממשק 4510,מִשְׁקְפֵי שֵׁמֶשׁ,-,Noun – masculine,🕶️ sunglasses,משקפי שמש 4511,מִשּׁוּשׁ,מ - שׁ - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","feeling, touching; palpation",מישוש 4512,מָשׁוֹשׁ,מ - שׁ - שׁ,"Noun – katol pattern, masculine","tentacle, antenna (insect)",משוש 4513,לְמַשֵּׁשׁ,מ - שׁ - שׁ,Verb – pi'el,"to touch, to grope; to feel",למשש 4514,מֶתֶג,מ - ת - ג,"Noun – ketel pattern, masculine",switch (electricity),מתג 4515,לְמַתֵּג,מ - ת - ג,Verb – pi'el,"to brand, to label",למתג 4516,לִמְתֹּחַ,מ - ת - ח,Verb – pa'al,"to stretch, to pull",למתוח 4517,מְתִיחוּת,מ - ת - ח,Noun – feminine,"tension, anxiety",מתיחות 4518,מֶתַח,מ - ת - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","tension, stretch; voltage",מתח 4519,מֶתַח,מ - ת - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",horizontal bar (gymnastics),מתח 4520,מָתוּחַ,מ - ת - ח,Adjective – katul pattern,"stretched, strained; tense, nervous",מתוח 4521,מָתִיחַ,מ - ת - ח,Adjective – katil pattern,flexible,מתיח 4522,לְהִמָּתֵחַ,מ - ת - ח,Verb – nif'al,to be stretched,להימתח 4523,לְהִתְמַתֵּחַ,מ - ת - ח,Verb – hitpa'el,"to stretch (oneself), to get stretched out",להתמתח 4524,מִתַּחַת,-,Preposition,"under, below",מתחת 4525,מָתַי,-,Adverb,when (in questions),מתי 4526,מָתַיְשֶׁהוּ,-,Adverb,"sometime, at some point",מתישהו 4527,מָתֶמָטִיקָה,-,Noun – feminine,mathematics,מתמטיקה 4528,מֹתֶן,מ - ת - ן,"Noun – kotel pattern, masculine",hip; waist; sirloin,מותן 4529,מָתוּן,מ - ת - ן,Adjective – katul pattern,"moderate, level-headed; slow, measured, deliberate",מתון 4530,מֶתָן,-,Noun – masculine,methane,מתן 4531,לְמַתֵּן,מ - ת - ן,Verb – pi'el,"to moderate, to slow down",למתן 4532,לְהַמְתִּין,מ - ת - ן,Verb – hif'il,"to await, to wait",להמתין 4533,מַמְתָּק,מ - ת - ק,"Noun – maktal pattern, masculine","candy, sweet",ממתק 4534,מָתוֹק,מ - ת - ק,Adjective,sweet,מתוק 4535,מֹתֶק,מ - ת - ק,"Noun – kotel pattern, masculine","sweetie, darling (coll.)",מותק 4536,לְהַמְתִּיק,מ - ת - ק,Verb – hif'il,to sweeten; to desalinate (water),להמתיק 4537,נָא,-,Particle,"please, kindly (polite request)",נא 4538,נֹאד,-,Noun – masculine,"wineskin, waterskin; fart (slang)",נאד 4539,לִנְאוֹת,נ - א - ה,Verb – pa'al,to be pleasant,לנאות 4540,לִנְאֹם,נ - א - ם,Verb – pa'al,"to speak, to give a speech",לנאום 4541,נְאוּם,נ - א - ם,"Noun – ktul pattern, masculine","speech, address",נאום 4542,לְנָאֵף,נ - א - ף,Verb – pi'el,to commit adultery,לנאף 4543,לִנְאֹף,נ - א - ף,Verb – pa'al,"to commit adultery, to fornicate",לנאוף 4544,נִאוּף,נ - א - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","adultery, fornication",ניאוף 4545,לְנָאֵץ,נ - א - ץ,Verb – pi'el,"to insult, to abuse (lit.)",לנאץ 4546,לִנְאֹק,נ - א - ק,Verb – pa'al,"to groan, to moan (rare)",לנאוק 4547,נְאָקָה,נ - א - ק,"Noun – ktala pattern, feminine","moan, groan (rare)",נאקה 4548,לְהִתְנַבֵּא,נ - ב - א,Verb – hitpa'el,"to prophesy, to predict",להתנבא 4549,נְבוּאָה,נ - ב - א,"Noun – ktula pattern, feminine",prophesy,נבואה 4550,נָבִיא,נ - ב - א,"Noun – katil pattern, masculine",prophet,נביא 4551,לְנַבֵּא,נ - ב - א,Verb – pi'el,"to prophesy, to predict",לנבא 4552,לְהִנָּבֵא,נ - ב - א,Verb – nif'al,"to prophesy, to predict",להינבא 4553,נְבוּאִי,נ - ב - א,Adjective,prophetic,נבואי 4554,נָבוּב,נ - ב - ב,Adjective – katul pattern,"hollow, empty; superficial, shallow",נבוב 4555,נֶבֶג,נ - ב - ג,"Noun – ketel pattern, masculine",spore (biology),נבג 4556,לִנְבֹּחַ,נ - ב - ח,Verb – pa'al,to bark (as of a dog),לנבוח 4557,נַבְחָן,נ - ב - ח,Adjective – katlan pattern,prone to barking,נבחן 4558,נְבִיחָה,נ - ב - ח,"Noun – ktila pattern, feminine",barking,נביחה 4559,לְהַבִּיט,נ - ב - ט,Verb – hif'il,"to look, to glance",להביט 4560,מַבָּט,נ - ב - ט,"Noun – miktal pattern, masculine","look, sight, regard",מבט 4561,לְהַנְבִּיט,נ - ב - ט,Verb – hif'il,"to germinate, to sprout",להנביט 4562,הֶבֵּט,נ - ב - ט,"Noun – hektel pattern, masculine",aspect,היבט 4563,לִנְבֹּט,נ - ב - ט,Verb – pa'al,"to germinate, to sprout",לנבוט 4564,נֶבֶּךְ,-,Noun – masculine,"unfortunate person, impoverished person, poor thing (coll.)",נבך 4565,לִנְבֹּל,נ - ב - ל,Verb – pa'al,"to wither, to dry out",לנבול 4566,נֶבֶל,נ - ב - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","harp, lyre",נבל 4567,נָבָל,נ - ב - ל,Adjective – katal pattern,"vile; vile person, scoundrel (as a noun)",נבל 4568,נִבּוּל,נ - ב - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",obscene language (in expression ניבול פה),ניבול 4569,לִנְבֹּעַ,נ - ב - ע,Verb – pa'al,"to gush, to flow; to be caused by",לנבוע 4570,הַבָּעָה,נ - ב - ע,"Noun – haktala pattern, feminine",expression; facial expression,הבעה 4571,לְהַבִּיעַ,נ - ב - ע,Verb – hif'il,"to express, to convey",להביע 4572,לִנְבֹּר,נ - ב - ר,Verb – pa'al,to burrow; to rummage,לנבור 4573,נִבְרֶשֶׁת,-,Noun – feminine,chandelier,נברשת 4574,לְהִתְנַגֵּב,נ - ג - ב,Verb – hitpa'el,to dry oneself,להתנגב 4575,מַגֶּבֶת,נ - ג - ב,"Noun – maktelet pattern, feminine",towel,מגבת 4576,מַגֵּב,נ - ג - ב,"Noun – maktel pattern, masculine",windshield wiper; squeegee,מגב 4577,מַגְּבוֹן,נ - ג - ב,Noun – masculine,"wet wipe, moist towelette",מגבון 4578,לְנַגֵּב,נ - ג - ב,Verb – pi'el,"to dry, to wipe dry",לנגב 4579,נִגּוּד,נ - ג - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","opposition, contradiction, contrast",ניגוד 4580,נַגָּד,נ - ג - ד,"Noun – kattal pattern, masculine",resistor (electricity),נגד 4581,לְהִתְנַגֵּד,נ - ג - ד,Verb – hitpa'el,"to oppose, to resist",להתנגד 4582,הִתְנַגְּדוּת,נ - ג - ד,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","resistance, opposition",התנגדות 4583,מְנֻגָּד,נ - ג - ד,Adjective – mekuttal pattern,opposite; contrary,מנוגד 4584,אַגָּדָה,נ - ג - ד,"Noun – aktala pattern, feminine","legend, fairy tale",אגדה 4585,נֶגֶד,נ - ג - ד,Preposition – ketel pattern,against,נגד 4586,הַגָּדָה,נ - ג - ד,"Noun – haktala pattern, feminine","saga, legend, epic; the Passover Haggada",הגדה 4587,נָגִיד,נ - ג - ד,"Noun – katil pattern, masculine","ruler, leader",נגיד 4588,לְהַנְגִּיד,נ - ג - ד,Verb – hif'il,"to contrast, to compare",להנגיד 4589,לְהַגִּיד,נ - ג - ד,Verb – hif'il,"to tell, to say (mostly used in the future tense, imperative and infinitive)",להגיד 4590,לִנְגֹּד,נ - ג - ד,Verb – pa'al,"to oppose, to contradict",לנגוד 4591,לִנְגֹּהַּ,נ - ג - הּ,Verb – pa'al,"to shine, to beam",לנגוה 4592,נֹגַהּ,נ - ג - הּ,"Noun – kotel pattern, masculine","glow, shine, brightness; Venus (the planet)",נוגה 4593,לְהַגִּיהַּ,נ - ג - הּ,Verb – hif'il,"to edit, to proofread; to illuminate (bibl.)",להגיה 4594,הַגָּהָה,נ - ג - הּ,"Noun – haktala pattern, feminine","proofreading, redacción",הגהה 4595,לִנְגֹּחַ,נ - ג - ח,Verb – pa'al,"to butt, to gore, to ram",לנגוח 4596,נַגָּח,נ - ג - ח,Adjective – kattal pattern,"goring, prone to goring",נגח 4597,נִגּוּחַ,נ - ג - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","goading, taunting; goring, ramming",ניגוח 4598,נִגּוּן,נ - ג - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","melody, tune; playing (music)",ניגון 4599,נַגָּן,נ - ג - ן,"Noun – kattal pattern, masculine",music player; musician,נגן 4600,לְנַגֵּן,נ - ג - ן,Verb – pi'el,to play music (a musical instrument) (ב-),לנגן 4601,לְהִתְנַגֵּן,נ - ג - ן,Verb – hitpa'el,to be played (about music),להתנגן 4602,נְגִינָה,נ - ג - ן,"Noun – ktila pattern, feminine","playing (music); stress, accentuation (grammar, rare)",נגינה 4603,לִנְגֹּס,נ - ג - ס,Verb – pa'al,"to bite, to nibble, to eat into",לנגוס 4604,מַגָּע,נ - ג - ע,"Noun – miktal pattern, masculine",contact,מגע 4605,לְהַגִּיעַ,נ - ג - ע,Verb – hif'il,"to arrive, to come, to reach",להגיע 4606,לְהִנָּגַע,נ - ג - ע,Verb – nif'al,to be touched,להינגע 4607,לָגַעַת,נ - ג - ע,Verb – pa'al,to touch (ב־),לגעת 4608,לְנַגֵּעַ,נ - ג - ע,Verb – pi'el,"to infect, to afflict (biblical)",לנגע 4609,נֶגַע,נ - ג - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","affliction, scourge",נגע 4610,נָגוּעַ,נ - ג - ע,Adjective – katul pattern,"infected, contaminated (ב־)",נגוע 4611,הַגָּעָה,נ - ג - ע,"Noun – haktala pattern, feminine",arrival,הגעה 4612,מַגֵּפָה,נ - ג - ף,Noun – feminine,"epidemic, pandemic, plague",מגיפה 4613,נֶגֶף,נ - ג - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","obstacle, hindrance",נגף 4614,לְהִנָּגֵף,נ - ג - ף,Verb – nif'al,to be defeated (lit.),להינגף 4615,נְגִיף,נ - ג - ף,"Noun – ktil pattern, masculine",virus,נגיף 4616,נַגָּר,נ - ג - ר,"Noun – kattal pattern, masculine","carpenter, cabinet-maker, woodworker",נגר 4617,לְהִנָּגֵר,נ - ג - ר,Verb – nif'al,"to flow, to stream",להינגר 4618,לְנַגֵּר,נ - ג - ר,Verb – pi'el,"to flow, to stream, to run (of a liquid)",לנגר 4619,לָגֶשֶׁת,נ - ג - שׁ,Verb – pa'al,"to approach, to come near (ל־, אל)",לגשת 4620,הִתְנַגְּשׁוּת,נ - ג - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",collision; contradiction,התנגשות 4621,נָגִישׁ,נ - ג - שׁ,Adjective – katil pattern,"approachable, accesible",נגיש 4622,לְהַגִּישׁ,נ - ג - שׁ,Verb – hif'il,"to serve (food, drink), to hand over",להגיש 4623,לְהַנְגִּישׁ,נ - ג - שׁ,Verb – hif'il,to make accessible (for handicapped persons),להנגיש 4624,הַגָּשָׁה,נ - ג - שׁ,"Noun – haktala pattern, feminine","handing over, presenting, delivering, service, service, dishing out, distribution (food, drink); handing over, giving someone something; serving (food, drink), dishing out; submitting, submission, handing in (report, paper etc.), handing over; preparing someone (for a test, exam); presenting, delivering",הגשה 4625,לְהִתְנַגֵּשׁ,נ - ג - שׁ,Verb – hitpa'el,"to collide, to clash; to contradict, to argue (עם)",להתנגש 4626,גִּישָׁה,נ - ג - שׁ,"Noun – ktila pattern, feminine","access, approach; attitude, course, manner",גישה 4627,מַגָּשׁ,נ - ג - שׁ,"Noun – miktal pattern, masculine",tray,מגש 4628,לְהִתְנַדֵּב,נ - ד - ב,Verb – hitpa'el,"to volunteer, to enlist",להתנדב 4629,נְדִיבוּת,נ - ד - ב,Noun – feminine,generosity; kind-heartedness,נדיבות 4630,נְדָבָה,נ - ד - ב,"Noun – ktala pattern, feminine","donation, contribution",נדבה 4631,הִתְנַדְּבוּת,נ - ד - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",volunteering,התנדבות 4632,נָדִיב,נ - ד - ב,Adjective – katil pattern,"charitable, generous; noble, big-hearted",נדיב 4633,הִתְנַדְּבוּתִי,נ - ד - ב,Adjective,voluntary,התנדבותי 4634,לְנַדֵּב,נ - ד - ב,Verb – pi'el,"to donate, to contribute",לנדב 4635,לִנְדֹּב,נ - ד - ב,Verb – pa'al,"to donate, to contribute, to pledge",לנדוב 4636,לִנְדֹּד,נ - ד - ד,Verb – pa'al,"to wander, to roam, to migrate",לנדוד 4637,נָדוּד,נ - ד - ד,Adjective – katul pattern,disturbed (sleep) (lit.),נדוד 4638,הַדָּחָה,נ - ד - ח,"Noun – haktala pattern, feminine","dismissal, removal; seduction",הדחה 4639,לְהַדִּיחַ,נ - ד - ח,Verb – hif'il,to dismiss (from a position); to seduce,להדיח 4640,לְנַדּוֹת,נ - ד - ה,Verb – pi'el,"to banish, to expel, to exclude, to boycott",לנדות 4641,לְנַדְנֵד,נ - ד - נ - ד,Verb – pi'el,"to rock, to sway (transitive); to bother (ל־) (slang)",לנדנד 4642,לְהִתְנַדְנֵד,נ - ד - נ - ד,Verb – hitpa'el,"to wobble, to sway, to rock (intransitive)",להתנדנד 4643,לְהִתְנַדֵּף,נ - ד - ף,Verb – hitpa'el,"to evaporate, to dissipate",להתנדף 4644,מַדָּף,נ - ד - ף,"Noun – miktal pattern, masculine","shelf, ledge",מדף 4645,לְהַדִּיף,נ - ד - ף,Verb – hif'il,"to emit, to give off",להדיף 4646,לְהִנָּדֵף,נ - ד - ף,Verb – nif'al,"to fade, to dissipate",להינדף 4647,לִנְדֹּף,נ - ד - ף,Verb – pa'al,"to smell, to emanate",לנדוף 4648,לִדֹּר,נ - ד - ר,Verb – pa'al,"to vow, to promise",לידור 4649,נֶדֶר,נ - ד - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","vow, promise",נדר 4650,נָדִיר,נ - ד - ר,Adjective – katil pattern,"rare, uncommon",נדיר 4651,לְהַדִּיר,נ - ד - ר,Verb – hif'il,to exclude,להדיר 4652,לְהִתְנַהֵג,נ - ה - ג,Verb – hitpa'el,to behave,להתנהג 4653,לִנְהֹג,נ - ה - ג,Verb – pa'al,"to drive (a vehicle) (ב־); to have a manner of doing something, to usually do something",לנהוג 4654,הִתְנַהֲגוּת,נ - ה - ג,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","behaviour, conduct",התנהגות 4655,נֶהָג,נ - ה - ג,"Noun – kattal pattern, masculine","driver ׁ(of a car, etc.)",נהג 4656,נְהִיגָה,נ - ה - ג,"Noun – ktila pattern, feminine",driving (a car),נהיגה 4657,מִנְהָג,נ - ה - ג,"Noun – miktal pattern, masculine","custom, tradition",מנהג 4658,לְהַנְהִיג,נ - ה - ג,Verb – hif'il,"to lead, to rule; to introduce, to impose",להנהיג 4659,נָהוּג,נ - ה - ג,Adjective – katul pattern,"customary, acceptable; driven (of a vehicle)",נהוג 4660,מַנְהִיג,נ - ה - ג,"Noun – maktil pattern, masculine","leader, chief",מנהיג 4661,הִתְנַהֲלוּת,נ - ה - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","conduct, behaviour",התנהלות 4662,מִנְהָל,נ - ה - ל,"Noun – miktal pattern, masculine","management, administration",מנהל 4663,מְנַהֵל,נ - ה - ל,"Noun – mekattel pattern, masculine","manager, principal, director",מנהל 4664,נֹהַל,נ - ה - ל,"Noun – kotel pattern, masculine","procedure, established practice",נוהל 4665,לְנַהֵל,נ - ה - ל,Verb – pi'el,"to manage, to organize",לנהל 4666,נִהוּל,נ - ה - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","management, administration",ניהול 4667,לְהִתְנַהֵל,נ - ה - ל,Verb – hitpa'el,to be conducted (of a process),להתנהל 4668,הַנְהָלָה,נ - ה - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","management, administration",הנהלה 4669,לִנְהֹם,נ - ה - ם,Verb – pa'al,"to growl, to roar, to moan",לנהום 4670,נְהִימָה,נ - ה - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","growl, roar (lit.)",נהימה 4671,לִנְהֹק,נ - ה - ק,Verb – pa'al,"to bray, to cry (of a donkey)",לנהוק 4672,לִנְהֹר,נ - ה - ר,Verb – pa'al,"to flow; to shine, to glow",לנהור 4673,נָהָר,נ - ה - ר,"Noun – katal pattern, masculine",river,נהר 4674,מִנְהָרָה,נ - ה - ר,"Noun – miktala pattern, feminine",tunnel,מנהרה 4675,נוּ,-,Interjection,"hurry up!, so?, hey!, eh? (colloquial)",נו 4676,לְהָנִיא,נ - ו - א,Verb – hif'il,to dissuade,להניא 4677,לְהָנִיב,נ - ו - ב,Verb – hif'il,"to bear fruit, to yield (crop, profit)",להניב 4678,לָנוּב,נ - ו - ב,Verb – pa'al,"to flourish, to grow (lit.)",לנוב 4679,נִיב,נ - ו - ב,Noun – masculine,"saying, idiom; dialect",ניב 4680,תְּנוּבָה,נ - ו - ב,"Noun – tkula pattern, feminine","crop, produce; yield, output",תנובה 4681,נַוָּד,נ - ו - ד,"Noun – kattal pattern, masculine","nomad, wanderer, vagabond",נווד 4682,לָנוּד,נ - ו - ד,Verb – pa'al,"to wander, to roam (dated)",לנוד 4683,לְהִתְנוֹדֵד,נ - ו - ד,Verb – hitpa'el,"to stagger, to reel, to sway",להתנודד 4684,לְהָנִיד,נ - ו - ד,Verb – hif'il,to shake (one's head: בראשו) (literary),להניד 4685,תְּנוּדָה,נ - ו - ד,"Noun – tkula pattern, feminine","fluctuation, oscillation",תנודה 4686,נוֹדּ,נ - ו - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","wanderings, vagabondage, journey (lit.); migratory (used in smichut)",נוד 4687,נוּדְנִיק,-,Noun – masculine,"bore, nuisance, bothersome person (slang); auto dialer (coll.)",נודניק 4688,מֻנָּח,נ - ו - ח,Noun – masculine,"term, specific word",מונח 4689,לָנוּחַ,נ - ו - ח,Verb – pa'al,"to rest, to relax",לנוח 4690,נוֹחוּת,נ - ו - ח,Noun – feminine,"comfort, ease",נוחות 4691,לְהָנִיחַ,נ - ו - ח,Verb – hif'il,to leave alone (ל־); to allow,להניח 4692,לְהַנִּיחַ,נ - ו - ח,Verb – hif'il,"to place, to put; to assume",להניח 4693,תְּנוּחָה,נ - ו - ח,"Noun – tkula pattern, feminine","position, pose, posture",תנוחה 4694,מְנוּחָה,נ - ו - ח,"Noun – mekula pattern, feminine","rest, calm, serenity; (in plural) funeral",מנוחה 4695,נַחַת,נ - ו - ח,Noun – feminine,"rest; pleasure, satisfaction",נחת 4696,נוֹחַ,נ - ו - ח,Adjective,"comfortable, convenient, pleasant",נוח 4697,הֲנָחָה,נ - ו - ח,"Noun – haktala pattern, feminine","discount, concession",הנחה 4698,מָנוֹחַ,נ - ו - ח,Adjective,deceased,מנוח 4699,נִנּוֹחַ,נ - ו - ח,Adjective – niktal pattern,"calm, serene, relaxed",נינוח 4700,לְנַוֵּט,נ - ו - ט,Verb – pi'el,"to navigate (a plane, a vessel)",לנווט 4701,נַוָּט,נ - ו - ט,"Noun – kattal pattern, masculine",navigator,נווט 4702,נוֹטַרְיוֹן,-,Noun – masculine,notary (law),נוטריון 4703,נוֹטָרִיקוֹן,-,Noun – masculine,"acronym, abbreviation",נוטריקון 4704,לִנְווֹת,נ - ו - ה,Verb – pa'al,"to live, to abide (archaic)",לנוות 4705,נָאוֶה,נ - ו - ה,Verb – pa'al,"to be pleasant, to be appropriate (poetic)",נאווה 4706,נָוֶה,נ - ו - ה,Adjective – katel pattern,"beautiful, pleasant (lit.)",נווה 4707,מְנֻוָּל,נ - ו - ל,Adjective – mekuttal pattern,"evil, wicked, contemptible, despicable",מנוול 4708,נוּל,-,Noun – masculine,loom,נול 4709,לָנוּם,נ - ו - ם,Verb – pa'al,"to doze, to sleep",לנום 4710,תְּנוּמָה,נ - ו - ם,"Noun – tkula pattern, feminine","nap, sleep",תנומה 4711,לְהִתְנַוֵּן,נ - ו - ן,Verb – hitpa'el,"to atrophy, to degenerate",להתנוון 4712,לְנַוֵּן,נ - ו - ן,Verb – pi'el,"to atrophy, to cause atrophy",לנוון 4713,מְנֻוָּן,נ - ו - ן,Adjective – mekuttal pattern,atrophied,מנוון 4714,לְהָנִיס,נ - ו - ס,Verb – hif'il,"to drive away, to expel",להניס 4715,לָנוּס,נ - ו - ס,Verb – pa'al,"to flee, to escape",לנוס 4716,מָנוֹס,נ - ו - ס,"Noun – miktal pattern, masculine","refuge, escape (lit.)",מנוס 4717,לָנוּעַ,נ - ו - ע,Verb – pa'al,to move,לנוע 4718,לְהָנִיעַ,נ - ו - ע,Verb – hif'il,"to cause to move, to motivate; to start",להניע 4719,לְהִתְנוֹעֵעַ,נ - ו - ע,Verb – hitpa'el,"to sway, to rock, to move (intransitive)",להתנועע 4720,תְּנוּעָה,נ - ו - ע,"Noun – tkula pattern, feminine","movement, motion; traffic; organization, party; vowel",תנועה 4721,מָנוֹעַ,נ - ו - ע,"Noun – miktal pattern, masculine","engine, motor",מנוע 4722,לְנוֹפֵף,נ - ו - ף,Verb – pi'el,to wave (something),לנופף 4723,לְהִתְנוֹפֵף,נ - ו - ף,Verb – hitpa'el,"to wave, to flutter",להתנופף 4724,לְהָנִיף,נ - ו - ף,Verb – hif'il,"to fly (a flag), to raise",להניף 4725,מָנוֹף,נ - ו - ף,"Noun – miktal pattern, masculine","crane (construction, logistics); lever",מנוף 4726,מְנִיפָה,נ - ו - ף,"Noun – mekila pattern, feminine",fan (hand-held),מניפה 4727,נוֹף,נ - ו - ף,Noun,"landscape, scenery, view",נוף 4728,תְּנוּפָה,נ - ו - ף,"Noun – tkula pattern, feminine","momentum; drive, movement, push",תנופה 4729,נוֹצָה,-,Noun – feminine,"feather, plume; quill pen",נוצה 4730,תַּנּוּר,נ - ו - ר,Noun – masculine,"stove, oven, heater",תנור 4731,נוּר,נ - ו - ר,Noun – masculine,"flame, light (זיקוקין די נור: fireworks)",נור 4732,מְנוֹרָה,נ - ו - ר,Noun – feminine,"lamp, light; candelabrum; menorah",מנורה 4733,נֵר,נ - ו - ר,Noun – masculine,candle,נר 4734,נוּרָה,נ - ו - ר,Noun – feminine,light bulb,נורה 4735,לְהַזּוֹת,נ - ז - ה,Verb – hif'il,"to sprinkle, to spray (archaic)",להזות 4736,לְהַזּוֹת,נ - ז - ה,Verb – hif'il,to spray (rare),להזות 4737,לִנְזֹל,נ - ז - ל,Verb – pa'al,"to leak, to drip",לנזול 4738,נַזֶּלֶת,נ - ז - ל,"Noun – kattelet pattern, feminine",runny nose,נזלת 4739,נָזִיל,נ - ז - ל,Adjective – katil pattern,fluid; unstable; liquid (finance),נזיל 4740,לְהַזִּיל,נ - ז - ל,Verb – hif'il,to pour out; to shed (tears),להזיל 4741,לְהַנְזִיל,נ - ז - ל,Verb – hif'il,"to liquefy, to turn into liquid",להנזיל 4742,נוֹזְלִי,נ - ז - ל,Adjective,"liquid, fluid",נוזלי 4743,נוֹזֵל,נ - ז - ל,"Noun – kotel pattern, masculine","liquid, fluid",נוזל 4744,נִזּוּם,נ - ז - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",body piercing,ניזום 4745,נֶזֶם,נ - ז - ם,"Noun – ketel pattern, masculine",nose ring,נזם 4746,לְהִנָּזֵף,נ - ז - ף,Verb – nif'al,"to be reproached, rebuked",להינזף 4747,לִנְזֹף,נ - ז - ף,Verb – pa'al,"to reproach, to rebuke",לנזוף 4748,נְזִיקִין,נ - ז - ק,Noun,"damages, torts (law)",נזיקין 4749,לְהַזִּיק,נ - ז - ק,Verb – hif'il,"to damage, to injure",להזיק 4750,לְהִנָּזֵק,נ - ז - ק,Verb – nif'al,to be damaged,להינזק 4751,לְהִנָּזֵק,נ - ז - ק,Verb – nif'al,to be damaged,להינזק 4752,נֶזֶק,נ - ז - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","damage, harm",נזק 4753,נְזִירוּת,נ - ז - ר,Noun – feminine,"monasticism, asceticism",נזירות 4754,לְהִתְנַזֵּר,נ - ז - ר,Verb – hitpa'el,to abstain (from doing something); to become an ascetic,להתנזר 4755,נֵזֶר,נ - ז - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","crown, wreath",נזר 4756,נָזִיר,נ - ז - ר,"Noun – katil pattern, masculine","monk, hermit",נזיר 4757,מִנְזָר,נ - ז - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","monastery, abbey, convent",מנזר 4758,לְהִנָּזֵר,נ - ז - ר,Verb – nif'al,"to refrain (from something), to deprive oneself (of something) (מן)",להינזר 4759,הַנְחָיָה,נ - ח - ה,"Noun – haktala pattern, feminine","guidance, instruction",הנחיה 4760,לְהַנְחוֹת,נ - ח - ה,Verb – hif'il,"to lead, to direct, to guide; to instruct",להנחות 4761,הִתְנַחֲלוּת,נ - ח - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","settlement, settling, inhabiting",התנחלות 4762,לִנְחֹל,נ - ח - ל,Verb – pa'al,"to inherit, to gain",לנחול 4763,לְהִתְנַחֵל,נ - ח - ל,Verb – hitpa'el,"to settle, to inhabit",להתנחל 4764,נְחִיל,נ - ח - ל,"Noun – ktil pattern, masculine","swarm (of insects); a lot, multitude (figurative)",נחיל 4765,לְהַנְחִיל,נ - ח - ל,Verb – hif'il,"to endow, to bequeath",להנחיל 4766,נַחֲלָה,נ - ח - ל,"Noun – katla pattern, feminine","domain, estate; legacy, inheritance",נחלה 4767,נַחַל,נ - ח - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","stream, brook",נחל 4768,נֶחָמָה,נ - ח - ם,"Noun – kattala pattern, feminine","consolation, comfort",נחמה 4769,לְנַחֵם,נ - ח - ם,Verb – pi'el,"to console, to comfort",לנחם 4770,לְהִנָּחֵם,נ - ח - ם,Verb – nif'al,"to regret, to repent (biblical)",להינחם 4771,לְהִתְנַחֵם,נ - ח - ם,Verb – hitpa'el,"to be consoled, to be comforted",להתנחם 4772,לְהִתְנַחְמֵד,נ - ח - מ - ד,Verb – hitpa'el,"to fawn, to kowtow, to be nice with someone for a material gain",להתנחמד 4773,נָחוּץ,נ - ח - ץ,Adjective – katul pattern,"necessary, required",נחוץ 4774,לִנְחֹר,נ - ח - ר,Verb – pa'al,to snore; to slaughter (dated),לנחור 4775,נְחִיר,נ - ח - ר,"Noun – ktil pattern, masculine","nostril; nozzle, exhaust",נחיר 4776,נְחִישׁוּת,נ - ח - שׁ,Noun – feminine,"determination, firmness",נחישות 4777,נְחֹשֶׁת,נ - ח - שׁ,"Noun – ktolet pattern, feminine",copper,נחושת 4778,נָחָשׁ,נ - ח - שׁ,"Noun – katal pattern, masculine","snake, serpent",נחש 4779,נָחוּשׁ,נ - ח - שׁ,Adjective – katul pattern,"determined, decisive, steadfast",נחוש 4780,לְנַחֵשׁ,נ - ח - שׁ,Verb – pi'el,"to guess; to conjecture, to speculate",לנחש 4781,לִנְחֹת,נ - ח - ת,Verb – pa'al,"to land, to befall",לנחות 4782,נֶחָת,נ - ח - ת,"Noun – kattal pattern, masculine",marine (military),נחת 4783,לְהַנְחִית,נ - ח - ת,Verb – hif'il,"to land (a plane, transitive); to impose (a task, responsibility) (coll.)",להנחית 4784,לִנְטוֹת,נ - ט - ה,Verb – pa'al,"to be inclined, disposed (to do something); to be declined, conjugated (gramm.)",לנטות 4785,מִטָּה,נ - ט - ה,"Noun – miktal pattern, feminine",bed,מיטה 4786,לְמַטָּה,נ - ט - ה,Adverb,"downwards, down",למטה 4787,נָטוּי,נ - ט - ה,Adjective – katul pattern,"slanted, inclined; inflected (grammar)",נטוי 4788,לְהַטּוֹת,נ - ט - ה,Verb – hif'il,"to incline, to tilt; to conjugate, to decline (transitive) (gramm.)",להטות 4789,לְהִנָּטוֹת,נ - ט - ה,Verb – nif'al,to be conjugated (grammar),להינטות 4790,מַטֶּה,נ - ט - ה,"Noun – maktel pattern, masculine","rod, staff, baton; headquarters; staff (administration); tribe (biblical)",מטה 4791,נְטִיָּה,נ - ט - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","tendency, trend; leaning (ideological); inflection, declension, conjugation (grammar)",נטייה 4792,נְטִילַת יָדַיִם,-,Noun,washing hands,נטילת ידיים 4793,מַטָּלָה,נ - ט - ל,"Noun – miktala pattern, feminine","task, mission, assignment",מטלה 4794,לִטֹּל,נ - ט - ל,Verb – pa'al,"to assume; to take, to hold (lit.)",ליטול 4795,נְטִילָה,נ - ט - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","taking, receiving, obtaining, accepting",נטילה 4796,נֵטֶל,נ - ט - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","burden, load; ballast",נטל 4797,נָטוּל,נ - ט - ל,Adjective – katul pattern,"devoid, lacking",נטול 4798,לְהִנָּטֵל,נ - ט - ל,Verb – nif'al,to be taken away,להינטל 4799,נָטוּעַ,נ - ט - ע,Adjective – katul pattern,planted; rooted,נטוע 4800,נְטִיעָה,נ - ט - ע,"Noun – ktila pattern, feminine",planting (trees); sapling,נטיעה 4801,מַטָּע,נ - ט - ע,"Noun – miktal pattern, masculine","plantation; grove, orchard",מטע 4802,לְהִנָּטֵעַ,נ - ט - ע,Verb – nif'al,to be planted,להינטע 4803,לָטַעַת,נ - ט - ע,Verb – pa'al,to plant (a tree); to instil,לטעת 4804,נָטִיף,נ - ט - ף,"Noun – katil pattern, masculine",stalactite,נטיף 4805,הַטָּפָה,נ - ט - ף,"Noun – haktala pattern, feminine","preaching, exhortation",הטפה 4806,לִנְטֹף,נ - ט - ף,Verb – pa'al,"to drip, to leak",לנטוף 4807,לְהַטִּיף,נ - ט - ף,Verb – hif'il,"to advocate, to preach; to drip, to trickle (lit.)",להטיף 4808,נֵטֶף,נ - ט - ף,"Noun – ketel pattern, masculine",💧 drop (lit.),נטף 4809,לִנְטֹר,נ - ט - ר,Verb – pa'al,to guard (lit.),לנטור 4810,נִטּוּר,נ - ט - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",monitoring,ניטור 4811,מַטָּרָה,נ - ט - ר,"Noun – miktala pattern, feminine","target, objective",מטרה 4812,לְנַטֵּר,נ - ט - ר,Verb – pi'el,to monitor (את),לנטר 4813,לְנַטְרֵל,נ - ט - ר - ל,Verb – pi'el,to neutralise,לנטרל 4814,לִנְטֹשׁ,נ - ט - שׁ,Verb – pa'al,"to leave, to abandon, to neglect",לנטוש 4815,לְהִנָּטֵשׁ,נ - ט - שׁ,Verb – nif'al,"to spread, to happen, to take place (of battles)",להינטש 4816,לְהִנָּטֵשׁ,נ - ט - שׁ,Verb – nif'al,to be abandoned,להינטש 4817,נָטוּשׁ,נ - ט - שׁ,Adjective – katul pattern,"abandoned, neglected, deserted",נטוש 4818,נִבּוּל פֶּה,-,Noun,obscene language,ניבול פה 4819,נַיָּד,נ - י - ד,"Noun – kattal pattern, masculine",mobile phone (coll.),נייד 4820,נַיָּד,נ - י - ד,Adjective – kattal pattern,"mobile, portable",נייד 4821,נַיֶּדֶת,נ - י - ד,"Noun – kattelet pattern, feminine","mobile unit (e.g. police patrol, ambulance)",ניידת 4822,לְהִתְנַיֵּד,נ - י - ד,Verb – hitpa'el,"to get around, to commute; to be mobilised",להתנייד 4823,נַיָּח,נ - י - ח,Adjective – kattal pattern,"fixed, immobile, stationary",נייח 4824,נִיחוֹחַ,-,Noun – masculine,"fragrance, scent",ניחוח 4825,נֵיטְרָלִי,-,Adjective,neutral,ניטרלי 4826,נְיָר,-,Noun – masculine,paper; document,נייר 4827,נִין,-,Noun – masculine,great-grandson,נין 4828,נִינָה,-,Noun – feminine,great-granddaughter,נינה 4829,נִירוֹסְטָה,-,Noun – feminine,stainless steel,נירוסטה 4830,נֶכֶד,נ - כ - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",grandson,נכד 4831,נֶכְדָּה,נ - כ - ד,"Noun – kitla pattern, feminine",granddaughter,נכדה 4832,נוֹכְחוּת,נ - כ - ח,Noun – feminine,"attendance, presence",נוכחות 4833,לִנְכֹּחַ,נ - כ - ח,Verb – pa'al,"to be present, to attend",לנכוח 4834,נוֹכְחִי,נ - כ - ח,Adjective,"current, present, prevailing",נוכחי 4835,לְהַנְכִיחַ,נ - כ - ח,Verb – hif'il,"to bring, to ensure presence",להנכיח 4836,נוֹכֵחַ,נ - כ - ח,Adjective – kotel pattern,"present, attendee; second person (grammar)",נוכח 4837,נָכֶה,נ - כ - ה,"Noun – katel pattern, masculine","disabled person, handicapped person",נכה 4838,נָכוּת,נ - כ - ה,"Noun – katut pattern, feminine","disability, handicap",נכות 4839,מַכָּה,נ - כ - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","hit, strike",מכה 4840,לְהַכּוֹת,נ - כ - ה,Verb – hif'il,"to beat, to hit, to strike",להכות 4841,לְנַכּוֹת,נ - כ - ה,Verb – pi'el,to deduct (from salary),לנכות 4842,נִכּוּי,נ - כ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","deduction (from salary, etc.)",ניכוי 4843,לְהִתְנַכֵּל,נ - כ - ל,Verb – hitpa'el,to harass; to plot against (lit.),להתנכל 4844,נוֹכֵל,נ - כ - ל,"Noun – kotel pattern, masculine","swindler, con man",נוכל 4845,נֶכֶס,נ - כ - ס,"Noun – ketel pattern, masculine","asset, property",נכס 4846,נִכּוּר,נ - כ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","alienation, foreignness, detachedness",ניכור 4847,הַכָּרָה,נ - כ - ר,"Noun – haktala pattern, feminine",consciousness; acquaintance; recognition,הכרה 4848,נַר,נ - כ - ר,"Noun – kal pattern, masculine",acquaintance,נר 4849,לְהַכִּיר,נ - כ - ר,Verb – hif'il,"to know, to be acquainted, to get acquainted (את)",להכיר 4850,הַכָּרָתִי,נ - כ - ר,Adjective,conscious,הכרתי 4851,לְהִנָּכֵר,נ - כ - ר,Verb – nif'al,"to be recognised, to be known as",להינכר 4852,לְנַכֵּר,נ - כ - ר,Verb – pi'el,to alienate,לנכר 4853,הֶכֵּרוּת,נ - כ - ר,Noun – feminine,acquaintance,היכרות 4854,לְהִתְנַכֵּר,נ - כ - ר,Verb – hitpa'el,"to alienate, to become estranged from",להתנכר 4855,הֶכֵּר,נ - כ - ר,"Noun – hektel pattern, masculine","characteristic, distinguishing feature, hallmark",היכר 4856,מַכּוֹשׁ,נ - כ - שׁ,"Noun – miktol pattern, masculine","pick-axe, hoe",מכוש 4857,לְהַכִּישׁ,נ - כ - שׁ,Verb – hif'il,"to bite, to sting (of a snake)",להכיש 4858,לְנַכֵּשׁ,נ - כ - שׁ,Verb – pi'el,"to uproot, to pull (weeds), to weed",לנכש 4859,הַנְמָכָה,נ - מ - ך,"Noun – haktala pattern, feminine",lowering; quietening,הנמכה 4860,נָמוּךְ,נ - מ - ך,Adjective – katul pattern,"low, short",נמוך 4861,לְהַנְמִיךְ,נ - מ - ך,Verb – hif'il,"to lower, to diminish; to lower the volume, to quieten",להנמיך 4862,נְמָלָה,נ - מ - ל,"Noun – ktala pattern, feminine",🐜 ant,נמלה 4863,נִמּוּל,נ - מ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","tingling, numbness, paresthesia",נימול 4864,נָמֵל,נ - מ - ל,"Noun – katel pattern, masculine","port, harbour",נמל 4865,נְמַל תְּעוּפָה,-,Noun,airport,נמל תעופה 4866,נִמְנוּם,נ - מ - נ - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",nap,נימנום 4867,לְנַמְנֵם,נ - מ - נ - ם,Verb – pi'el,"to nap, to doze",לנמנם 4868,לְהִתְנַמְנֵם,נ - מ - נ - ם,Verb – hitpa'el,"to nap, to doze off",להתנמנם 4869,מְנֻמָּס,נ - מ - ס,Adjective – mekuttal pattern,polite,מנומס 4870,נִמּוּס,נ - מ - ס,"Noun – kittul pattern, masculine","politeness, courtesy",נימוס 4871,לְנַמֵּק,נ - מ - ק,Verb – pi'el,"to explain, to justify",לנמק 4872,נִמּוּק,נ - מ - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","explanation, justification, reason",נימוק 4873,נָמֵר,נ - מ - ר,"Noun – katel pattern, masculine",🐆 leopard,נמר 4874,נֶמֶשׁ,נ - מ - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine",freckle,נמש 4875,נַנָּס,-,Noun,"dwarf, midget",ננס 4876,נְסִיגָה,נ - ס - ג,"Noun – ktila pattern, feminine","withdrawal, retreat",נסיגה 4877,לְהַסִּיג,נ - ס - ג,Verb – hif'il,"to recall, to withdraw (troops, etc.)",להסיג 4878,הִתְנַסְּחוּת,נ - ס - ח,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","wording, formulation",התנסחות 4879,נֻסְחָה,נ - ס - ח,"Noun – kutla pattern, feminine",formula,נוסחה 4880,הַסָּחָה,נ - ס - ח,"Noun – haktala pattern, feminine","removal; turning aside, deflection, deviation, detraction",הסחה 4881,לְהַסִּיחַ,נ - ס - ח,Verb – hif'il,"to move, to put aside (lit.)",להסיח 4882,לְנַסֵּחַ,נ - ס - ח,Verb – pi'el,"to formulate, to express in words",לנסח 4883,הִתְנַסּוּת,נ - ס - ה,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",experience,התנסות 4884,נִסּוּי,נ - ס - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","experiment, trial",ניסוי 4885,נִסָּיוֹן,נ - ס - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine",experience; attempt,ניסיון 4886,מְנֻסֶּה,נ - ס - ה,Adjective – mekuttal pattern,experienced,מנוסה 4887,לְנַסּוֹת,נ - ס - ה,Verb – pi'el,"to try, to attempt, to test",לנסות 4888,לְהִתְנַסּוֹת,נ - ס - ה,Verb – hitpa'el,"to be experienced, to get experienced",להתנסות 4889,מַסֵּכָה,נ - ס - ך,Noun – feminine,mask,מסיכה 4890,נְסִיכָה,נ - ס - ך,Noun – feminine,princess,נסיכה 4891,נָסִיךְ,נ - ס - ך,"Noun – katil pattern, masculine",prince; jack (cards),נסיך 4892,לִנְסֹךְ,נ - ס - ך,Verb – pa'al,"to pour out (water, wine) (relig.)",לנסוך 4893,נֵס,נ - ס - ס,"Noun – ketel pattern, masculine","miracle, wonder",נס 4894,לְהִתְנוֹסֵס,נ - ס - ס,Verb – hitpa'el,"to fly (of a flag); to be prominent, noticeable",להתנוסס 4895,נְסִיעָה,נ - ס - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","journey, trip, ride",נסיעה 4896,מַסָּע,נ - ס - ע,"Noun – miktal pattern, masculine","journey, trip",מסע 4897,מַסּוֹעַ,נ - ס - ע,"Noun – maktol pattern, masculine",conveyor belt,מסוע 4898,לִנְסֹעַ,נ - ס - ע,Verb – pa'al,"to ride, to drive, to travel",לנסוע 4899,לְהַסִּיעַ,נ - ס - ע,Verb – hif'il,"to transport, to drive",להסיע 4900,הַסָּעָה,נ - ס - ע,"Noun – haktala pattern, feminine","ride, transportation; convection (physics)",הסעה 4901,נוֹסֵעַ,נ - ס - ע,"Noun – kotel pattern, masculine","passenger, traveller",נוסע 4902,לִנְסֹק,נ - ס - ק,Verb – pa'al,"to take off (aircraft), to soar",לנסוק 4903,מַסּוֹק,נ - ס - ק,"Noun – miktol pattern, masculine",helicopter,מסוק 4904,מַסְּקָנָה,נ - ס - ק,Noun – feminine,conclusion,מסקנה 4905,הַסָּקָה,נ - ס - ק,"Noun – haktala pattern, feminine",heating,הסקה 4906,לְהַסִּיק,נ - ס - ק,Verb – hif'il,"to deduce, to infer",להסיק 4907,לְהַסִּיק,נ - ס - ק,Verb – hif'il,"to ignite, to light up, to set on fire",להסיק 4908,נְסֹרֶת,נ - ס - ר,"Noun – ktolet pattern, feminine",sawdust,נסורת 4909,מַסּוֹר,נ - ס - ר,"Noun – miktol pattern, masculine",saw (tool),מסור 4910,לְנַסֵּר,נ - ס - ר,Verb – pi'el,"to saw, to cut",לנסר 4911,לִנְסֹר,נ - ס - ר,Verb – pa'al,"to saw, to cut (rare, talmudic)",לנסור 4912,מִנְסָרָה,נ - ס - ר,"Noun – miktala pattern, feminine",sawmill,מנסרה 4913,מִנְסָרָה,נ - ס - ר,"Noun – miktala pattern, feminine",prism,מנסרה 4914,מִנְעָד,נ - ע - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","range, spectrum, diapason",מנעד 4915,לִנְעֹל,נ - ע - ל,Verb – pa'al,"to wear, to put on (shoes, footwear)",לנעול 4916,לִנְעֹל,נ - ע - ל,Verb – pa'al,"to lock, to close, to shut",לנעול 4917,נָעוּל,נ - ע - ל,Adjective – katul pattern,locked,נעול 4918,תִּנְעֹלֶת,נ - ע - ל,"Noun – tiktolet pattern, feminine","footwear, shoes (rare)",תנעולת 4919,נַעַל,נ - ע - ל,"Noun – ketel pattern, feminine",shoe,נעל 4920,נְעִילָה,נ - ע - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","closing, locking; neilah (Yom Kippur service)",נעילה 4921,לְהִנָּעֵל,נ - ע - ל,Verb – nif'al,"to be locked, closed",להינעל 4922,מַנְעוּל,נ - ע - ל,"Noun – maktul pattern, masculine","lock, padlock",מנעול 4923,לְהַנְעִיל,נ - ע - ל,Verb – hif'il,"to provide with shoes, to shoe",להנעיל 4924,לִנְעֹם,נ - ע - ם,Verb – pa'al,to please,לנעום 4925,נָעִים,נ - ע - ם,Adjective – katil pattern,"pleasant, agreeable, nice",נעים 4926,נְעִימָה,נ - ע - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","melody, tune",נעימה 4927,לְהַנְעִים,נ - ע - ם,Verb – hif'il,to make pleasant,להנעים 4928,לְנַעְנֵעַ,נ - ע - נ - ע,Verb – pi'el,"to sway, to swing, to rock",לנענע 4929,נַעְנַע,-,Noun – feminine,mint (plant),נענע 4930,לְהִתְנַעְנֵעַ,נ - ע - נ - ע,Verb – hitpa'el,to sway,להתנענע 4931,לִנְעֹץ,נ - ע - ץ,Verb – pa'al,"to insert, to embed, to sting",לנעוץ 4932,נָעוּץ,נ - ע - ץ,Adjective – katul pattern,"stuck, attached, lodged, pinned",נעוץ 4933,לְהִנָּעֵץ,נ - ע - ץ,Verb – nif'al,"to be embedded, lodged (bullet, knife, etc.)",להינעץ 4934,נְעוּרִים,נ - ע - ר,"Noun – ktul pattern, masculine, plural","youth, adolescence",נעורים 4935,לְהִתְנַעֵר,נ - ע - ר,Verb – hitpa'el,to shake oneself,להתנער 4936,לְהִנָּעֵר,נ - ע - ר,Verb – nif'al,"to shake oneself, to shake up",להינער 4937,לִנְעֹר,נ - ע - ר,Verb – pa'al,to bray (of a donkey),לנעור 4938,נַעַר,נ - ע - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","youth, young person",נער 4939,נַעֲרָה,נ - ע - ר,"Noun – katla pattern, feminine","girl, young woman",נערה 4940,נֹעַר,נ - ע - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","youth, teenagers",נוער 4941,לְנַעֵר,נ - ע - ר,Verb – pi'el,to shake,לנער 4942,לִנְפֹּחַ,נ - פ - ח,Verb – pa'al,"to blow, to exhale",לנפוח 4943,לְנַפֵּחַ,נ - פ - ח,Verb – pi'el,"to inflate, to blow up (a balloon, a tire) (transitive)",לנפח 4944,לְהִתְנַפֵּחַ,נ - פ - ח,Verb – hitpa'el,"to swell, to puff up, to become inflated",להתנפח 4945,נַפָּח,נ - פ - ח,"Noun – kattal pattern, masculine","blacksmith, smith",נפח 4946,תַּפּוּחַ,נ - פ - ח,"Noun – taktul pattern, masculine",🍎 apple,תפוח 4947,מַפּוּחַ,נ - פ - ח,"Noun – maktul pattern, masculine",bellows (blacksmith),מפוח 4948,נָפוּחַ,נ - פ - ח,Adjective – katul pattern,"swollen; inflated; pompous, arrogant (slang)",נפוח 4949,נֶפַח,נ - פ - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",volume; capacity,נפח 4950,נֵפְט,-,Noun – masculine,"petroleum, crude oil; kerosene",נפט 4951,לְנַפּוֹת,נ - פ - ה,Verb – pi'el,"to sift, to sieve",לנפות 4952,נְפִיצוּת,-,Noun,"explosiveness, volatility, instability",נפיצות 4953,לִפֹּל,נ - פ - ל,Verb – pa'al,"to fall, to drop",ליפול 4954,הַפָּלָה,נ - פ - ל,"Noun – haktala pattern, feminine",abortion,הפלה 4955,נְפִילָה,נ - פ - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","fall, tumble, drop, collapse",נפילה 4956,לְהַפִּיל,נ - פ - ל,Verb – hif'il,"to drop, to throw down",להפיל 4957,לְהִתְנַפֵּל,נ - פ - ל,Verb – hitpa'el,"to pounce, to attack, to set upon (על)",להתנפל 4958,מַפָּל,נ - פ - ל,"Noun – miktal pattern, masculine",waterfall,מפל 4959,נִפְנוּף,נ - פ - נ - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","waving, flutter",ניפנוף 4960,לְנַפְנֵף,נ - פ - נ - ף,Verb – pi'el,"to wave, to flutter",לנפנף 4961,לְהִתְנַפֵּץ,נ - פ - ץ,Verb – hitpa'el,"to shatter, to disintegrate (intransitive)",להתנפץ 4962,נִפּוּץ,נ - פ - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","smashing, scattering; explosion",ניפוץ 4963,נַפָּץ,נ - פ - ץ,"Noun – kattal pattern, masculine",denotator,נפץ 4964,מַפָּץ,נ - פ - ץ,"Noun – miktal pattern, masculine","bang, explosion",מפץ 4965,נָפִיץ,נ - פ - ץ,Adjective – katil pattern,explosive; volatile,נפיץ 4966,לְנַפֵּץ,נ - פ - ץ,Verb – pi'el,"to smash, to shatter something",לנפץ 4967,לְהַנְפִּיק,נ - פ - ק,Verb – hif'il,"to issue (coins, stock, bonds)",להנפיק 4968,לְהַפִּיק,נ - פ - ק,Verb – hif'il,"to produce (material, resource), to extract (rare)",להפיק 4969,לְהַנְפִּישׁ,נ - פ - שׁ,Verb – hif'il,to animate (rare),להנפיש 4970,נֶפֶשׁ,נ - פ - שׁ,"Noun – ketel pattern, feminine",soul,נפש 4971,לִנְפֹּשׁ,נ - פ - שׁ,Verb – pa'al,"to go on vacation, to relax",לנפוש 4972,נְצִיב,נ - צ - ב,"Noun – ktil pattern, masculine","governor, commissioner",נציב 4973,נְצִיגוּת,נ - צ - ג,Noun – feminine,representation,נציגות 4974,נָצִיג,נ - צ - ג,"Noun – katil pattern, masculine","representative, delegate",נציג 4975,לְנַצֵּחַ,נ - צ - ח,Verb – pi'el,"to win; to overcome, to beat; to conduct, to orchestrate",לנצח 4976,לְהִתְנַצֵּחַ,נ - צ - ח,Verb – hitpa'el,"to wrangle, to argue",להתנצח 4977,לְהַנְצִיחַ,נ - צ - ח,Verb – hif'il,"to perpetuate, to commemorate, to immortalize",להנציח 4978,נִצָּחוֹן,נ - צ - ח,"Noun – kittalon pattern, masculine",victory,ניצחון 4979,הַנְצָחָה,נ - צ - ח,"Noun – haktala pattern, feminine","memorialization, immortalization",הנצחה 4980,נִצּוּחַ,נ - צ - ח,"Noun – kittul pattern, masculine",conducting (music),ניצוח 4981,מְנַצֵּחַ,נ - צ - ח,"Noun – mekattel pattern, masculine","conductor (music); champion, winner",מנצח 4982,נֶצַח,נ - צ - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",eternity (in expressions),נצח 4983,נִצְחִי,נ - צ - ח,Adjective,eternal,נצחי 4984,הַצָּלָה,נ - צ - ל,"Noun – haktala pattern, feminine",rescue,הצלה 4985,לְהִתְנַצֵּל,נ - צ - ל,Verb – hitpa'el,to apologize,להתנצל 4986,נִצּוּל,נ - צ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","utilisation, usage",ניצול 4987,נַצְלָן,נ - צ - ל,"Noun – katlan pattern, masculine",exploiter,נצלן 4988,לְהַצִּיל,נ - צ - ל,Verb – hif'il,"to rescue, to save",להציל 4989,לְהִנָּצֵל,נ - צ - ל,Verb – nif'al,"to be saved, to be rescued, to survive",להינצל 4990,לְנַצֵּל,נ - צ - ל,Verb – pi'el,"to utilize; to exploit, to abuse",לנצל 4991,הִתְנַצְּלוּת,נ - צ - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",apology,התנצלות 4992,נִצֹּלֶת,נ - צ - ל,"Noun – kittolet pattern, feminine",utilisation; efficiency ratio,ניצולת 4993,הִנָּצְלוּת,נ - צ - ל,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","survival, being saved, being rescued",הינצלות 4994,לְנַצְנֵץ,נ - צ - נ - ץ,Verb – pi'el,"to sparkle, to gleam, to flash",לנצנץ 4995,נִצְנוּץ,נ - צ - נ - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","sparkle, twinkle, gleam; phosphorescence (physics)",נצנוץ 4996,לְהִתְנוֹצֵץ,נ - צ - ץ,Verb – hitpa'el,"to shine, to shimmer",להתנוצץ 4997,נִצָּן,נ - צ - ץ,Noun – masculine,bud (of a flower),ניצן 4998,לְהָנֵץ,נ - צ - ץ,Verb – hif'il,"to blossom, to bud",להנץ 4999,לִנְצֹץ,נ - צ - ץ,Verb – pa'al,"to sparkle, to gleam",לנצוץ 5000,הָנֵץ,נ - צ - ץ,Noun – masculine,sunrise (in expression הנץ החמה),הנץ 5001,נִיצוֹץ,נ - צ - ץ,Noun – masculine,"spark; glimmer; talent, ability",ניצוץ 5002,לְהִתְנַצֵּר,נ - צ - ר,Verb – hitpa'el,to convert to Christianity (intransitive),להתנצר 5003,הִתְנַצְּרוּת,נ - צ - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","baptism, conversion to Christianity",התנצרות 5004,נָצְרִי,נ - צ - ר,Adjective,Christian,נוצרי 5005,נַצְרוּת,נ - צ - ר,"Noun – katlut pattern, feminine",Christianity,נצרות 5006,נֵצֶר,נ - צ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","stem, shoot; scion (lit.)",נצר 5007,לִנְצֹר,נ - צ - ר,Verb – pa'al,"to keep, to maintain; to lock (a weapon)",לנצור 5008,לִנְקֹב,נ - ק - ב,Verb – pa'al,"to stipulate, to quote (price); to puncture, to pierce",לנקוב 5009,נְקֵבָה,נ - ק - ב,"Noun – ktela pattern, feminine",female,נקבה 5010,מַנְקֵב,נ - ק - ב,"Noun – maktel pattern, masculine","punch, perforator",מנקב 5011,נִקּוּד,נ - ק - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","vowelling, vocalization, niqqud (system of vowels in Hebrew)",ניקוד 5012,נְקֻדָּה,נ - ק - ד,"Noun – ktulla pattern, feminine","point, dot; issue, item",נקודה 5013,נְקֻדָּתִי,נ - ק - ד,Adjective,"pointed, specific",נקודתי 5014,לְנַקֵּד,נ - ק - ד,Verb – pi'el,"to vowel, to put vowel markings (grammar)",לנקד 5015,נִקּוּז,נ - ק - ז,"Noun – kittul pattern, masculine",drainage,ניקוז 5016,לְהִתְנַקֵּז,נ - ק - ז,Verb – hitpa'el,to flow into; to accumulate,להתנקז 5017,לְהַקִּיז,נ - ק - ז,Verb – hif'il,"to bleed, to let blood (להקיז דם)",להקיז 5018,לְנַקֵּז,נ - ק - ז,Verb – pi'el,to drain,לנקז 5019,לְהִנָּקֵט,נ - ק - ט,Verb – nif'al,to be implemented (a measure),להינקט 5020,לִנְקֹט,נ - ק - ט,Verb – pa'al,"to implement, to use, to adopt (a measure) (ב־ or את)",לנקוט 5021,נִקּוּי,נ - ק - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",cleaning,ניקוי 5022,לְהִתְנַקּוֹת,נ - ק - ה,Verb – hitpa'el,"to clean oneself; to exonerate oneself, to rid oneself (of guilt, responsibility)",להתנקות 5023,נָקִי,נ - ק - ה,Adjective – katil pattern,"clean, pure; innocent",נקי 5024,נִקָּיוֹן,נ - ק - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine",cleaning; tidiness,ניקיון 5025,מְנַקֶּה,נ - ק - ה,"Noun – mekattel pattern, masculine","cleaner, janitor",מנקה 5026,לְנַקּוֹת,נ - ק - ה,Verb – pi'el,"to clean, to tidy up",לנקות 5027,מַקֵּל,נ - ק - ל,"Noun – maktel pattern, masculine","stick, cane",מקל 5028,לִנְקֹם,נ - ק - ם,Verb – pa'al,"to avenge, to retaliate (to someone: ב־, for something: את)",לנקום 5029,נְקָמָה,נ - ק - ם,"Noun – ktala pattern, feminine","revenge, vengeance, retaliation",נקמה 5030,לְהִתְנַקֵּם,נ - ק - ם,Verb – hitpa'el,to take revenge (upon someone) (ב-),להתנקם 5031,לְהִנָּקֵם,נ - ק - ם,Verb – nif'al,"to take revenge (on someone: ב־, מ־) (biblical)",להינקם 5032,נַקְנִיק,-,Noun – masculine,"sausage, cold cut",נקניק 5033,נַקְנִיקִיָּה,-,Noun – masculine,"🌭 sausage, hot dog, wiener",נקניקייה 5034,לִנְקֹעַ,נ - ק - ע,Verb – pa'al,"to sprain, to strain",לנקוע 5035,מַקָּף,נ - ק - ף,"Noun – miktal pattern, masculine",hyphen,מקף 5036,הֶקֵּף,נ - ק - ף,"Noun – hektel pattern, masculine","perimeter, circumference; extent, scope",היקף 5037,לְהַקִּיף,נ - ק - ף,Verb – hif'il,"to encircle, to surround; to include, to comprise",להקיף 5038,לִנְקֹף,נ - ק - ף,Verb – pa'al,to strike; to pass (of time),לנקוף 5039,נָקִיק,נ - ק - ק,"Noun – katil pattern, masculine","crevice, cranny",נקיק 5040,מַקּוֹר,נ - ק - ר,"Noun – miktol pattern, masculine","beak, bill, roster (of a bird)",מקור 5041,נַקָּר,נ - ק - ר,"Noun – kattal pattern, masculine",woodpecker,נקר 5042,לְנַקֵּר,נ - ק - ר,Verb – pi'el,"to peck; to pierce, to puncture",לנקר 5043,הִתְנַקְּשׁוּת,נ - ק - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","assassination, attack",התנקשות 5044,לִנְקֹשׁ,נ - ק - שׁ,Verb – pa'al,"to knock, to strike",לנקוש 5045,לְהִתְנַקֵּשׁ,נ - ק - שׁ,Verb – hitpa'el,"to attempt a murder, a crime",להתנקש 5046,מַקָּשׁ,נ - ק - שׁ,"Noun – miktal pattern, masculine",key (on a keyboard),מקש 5047,לְהַקִּישׁ,נ - ק - שׁ,Verb – hif'il,"to hit, to knock, to strike, to drum; to tap keys on a keyboard",להקיש 5048,לְנַרְמֵל,נ - ר - מ - ל,Verb – pi'el,to normalise,לנרמל 5049,נַרְתִּיק,-,Noun – masculine,"pouch, holster; vagina",נרתיק 5050,נָשׂוּי,נ - שׂ - א,Adjective – katul pattern,married,נשוי 5051,נִשּׂוּאִין,נ - שׂ - א,"Noun – kittul pattern, masculine",marriage,נישואין 5052,לְהִתְנַשֵּׂא,נ - שׂ - א,Verb – hitpa'el,"to rise (a mountain, monument, smoke); to be arrogant",להתנשא 5053,לָשֵׂאת,נ - שׂ - א,Verb – pa'al,"to bear, to carry; to tolerate; to marry; to give a speech",לשאת 5054,לְהִנָּשֵׂא,נ - שׂ - א,Verb – nif'al,"to be raised, to be lifted up; to be given (of a speech); to be married",להינשא 5055,מֻשָּׂא,נ - שׂ - א,"Noun – muktal pattern, masculine",object (grammar),מושא 5056,נָשִׂיא,נ - שׂ - א,"Noun – katil pattern, masculine",president,נשיא 5057,שִׂיא,נ - שׂ - א,Noun – masculine,"top, summit, pinnacle",שיא 5058,תְּשׂוּאָה,נ - שׂ - א,Noun,"yield, return on investment",תשואה 5059,נוֹשֵׂא,נ - שׂ - א,"Noun – kotel pattern, masculine","topic, theme; subject (grammar)",נושא 5060,מַשּׂוּאָה,נ - שׂ - א,Noun,torch; beacon,משואה 5061,לְהַשִּׂיא,נ - שׂ - א,Verb – hif'il,"to marry off; to officiate at a wedding; to divert, to redirect (a conversation)",להשיא 5062,מִתְנַשֵּׂא,נ - שׂ - א,Adjective – mitkattel pattern,"arrogant, snobbish, condescending",מתנשא 5063,לִנְשֹׁב,נ - שׁ - ב,Verb – pa'al,to blow (wind),לנשוב 5064,לְנַשֵּׁב,נ - שׁ - ב,Verb – pi'el,to blow (of wind),לנשב 5065,הֶשֵּׂג,נ - שׂ - ג,"Noun – hektel pattern, masculine",achievement,הישג 5066,מֻשָּׂג,נ - שׂ - ג,"Noun – muktal pattern, masculine","concept, idea",מושג 5067,לְהַשִּׂיג,נ - שׂ - ג,Verb – hif'il,"to obtain, to achieve; to catch up with",להשיג 5068,לִנְשׁוֹת,נ - שׁ - ה,Verb – pa'al,"to forget (literary, rare)",לנשות 5069,לִנְשֹׁךְ,נ - שׁ - ך,Verb – pa'al,to bite,לנשוך 5070,לְהִנָּשֵׁךְ,נ - שׁ - ך,Verb – nif'al,to be bitten,להינשך 5071,לְנַשֵּׁךְ,נ - שׁ - ך,Verb – pi'el,"to bite, to sting",לנשך 5072,נְשִׁיכָה,נ - שׁ - ך,"Noun – ktila pattern, feminine",bite,נשיכה 5073,לִנְשֹׁל,נ - שׁ - ל,Verb – pa'al,"to shed (e. g. skin, of a snake), to remove shoes (archaic)",לנשול 5074,לְנַשֵּׁל,נ - שׁ - ל,Verb – pi'el,"to banish, to expel, to disinherit",לנשל 5075,לְהַשִּׁיל,נ - שׁ - ל,Verb – hif'il,"to shed (skin), to lose (weight)",להשיל 5076,לִנְשֹׁם,נ - שׁ - ם,Verb – pa'al,to breathe,לנשום 5077,לְהִתְנַשֵּׁם,נ - שׁ - ם,Verb – hitpa'el,to breathe heavily,להתנשם 5078,נְשָׁמָה,נ - שׁ - ם,"Noun – ktala pattern, feminine",soul,נשמה 5079,הַנְשָׁמָה,נ - שׁ - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","resuscitation, artificial respiration",הנשמה 5080,לְהַנְשִׁים,נ - שׁ - ם,Verb – hif'il,"to resuscitate, to do artificial respiration",להנשים 5081,נְשִׁימָה,נ - שׁ - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","breath, breathing, respiration",נשימה 5082,לְנַשְׁנֵשׁ,נ - שׁ - נ - שׁ,Verb – pi'el,"to have a snack, to nibble",לנשנש 5083,לִנְשֹׁף,נ - שׁ - ף,Verb – pa'al,"to blow, to exhale; to play (a wind instrument)",לנשוף 5084,לְהִתְנַשֵּׁף,נ - שׁ - ף,Verb – hitpa'el,"to breathe heavily, to pant",להתנשף 5085,לְנַשֵּׁף,נ - שׁ - ף,Verb – pi'el,to blow (rare),לנשף 5086,נֶשֶׁף,נ - שׁ - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","party, ball, prom",נשף 5087,יַנְשׁוּף,נ - שׁ - ף,"Noun – yaktul pattern, masculine",owl,ינשוף 5088,לְהִתְנַשֵּׁק,נ - שׁ - ק,Verb – hitpa'el,to kiss (one another),להתנשק 5089,מַשִּׁיק,נ - שׁ - ק,"Noun – maktil pattern, masculine",tangent (line),משיק 5090,נְשִׁיקָה,נ - שׁ - ק,"Noun – ktila pattern, feminine",kiss,נשיקה 5091,נֵשֶׁק,נ - שׁ - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","weapon, armament",נשק 5092,לְנַשֵּׁק,נ - שׁ - ק,Verb – pi'el,to kiss,לנשק 5093,לְהַשִּׁיק,נ - שׁ - ק,Verb – hif'il,"to overlap, to interface, to touch; to launch (a new product, etc.)",להשיק 5094,לִנְשֹׁק,נ - שׁ - ק,Verb – pa'al,to kiss (someone / something) (ל־),לנשוק 5095,הַשָּׁקָה,נ - שׁ - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","launch (of a new product, etc.)",השקה 5096,לִנְשֹׁר,נ - שׁ - ר,Verb – pa'al,"to fall, to drop; to drop out (of school)",לנשור 5097,נֶשֶׁר,נ - שׁ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",vulture,נשר 5098,לְהַנְשִׁיר,נ - שׁ - ר,Verb – hif'il,"to expel, to dismiss",להנשיר 5099,לְהַשִּׁיר,נ - שׁ - ר,Verb – hif'il,"to shed (leaves, hair, feathers); to molt",להשיר 5100,מִנְשָׁר,נ - שׁ - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","manifest, platform (politics)",מנשר 5101,נָתִיב,נ - ת - ב,"Noun – katil pattern, masculine","route, path, track",נתיב 5102,לְנַתֵּב,נ - ת - ב,Verb – pi'el,"to guide, to direct, to route",לנתב 5103,לְהַתִּיז,נ - ת - ז,Verb – hif'il,"to squirt, to splash, to sprinkle",להתיז 5104,לְהִנָּתֵז,נ - ת - ז,Verb – nif'al,"to be sprayed, sprinkled",להינתז 5105,לְנַתֵּחַ,נ - ת - ח,Verb – pi'el,"to operate; to analyse, to investigate",לנתח 5106,נִתּוּחַ,נ - ת - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","surgery; analysis, investigation",ניתוח 5107,נֶתַח,נ - ת - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","piece, chunk; share",נתח 5108,מַתֶּכֶת,נ - ת - ך,"Noun – maktelet pattern, feminine",metal,מתכת 5109,לְהַתִּיךְ,נ - ת - ך,Verb – hif'il,to melt (metal),להתיך 5110,לָתֵת,נ - ת - ן,Verb – pa'al,"to give, to allow",לתת 5111,נָתוּן,נ - ת - ן,Adjective – katul pattern,"given; subjected; placed, situated",נתון 5112,נְתוּנִים,נ - ת - ן,"Noun – katul pattern, masculine",data,נתונים 5113,מַתָּנָה,נ - ת - ן,"Noun – miktala pattern, feminine",gift,מתנה 5114,מַתָּן,נ - ת - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","giving, handing over (lit.); gift, present (biblical)",מתן 5115,לְהִנָּתֵן,נ - ת - ן,Verb – nif'al,"to be given; to be allowed, to be possible",להינתן 5116,לְנַתֵּץ,נ - ת - ץ,Verb – pi'el,"to shatter, to break, to smash",לנתץ 5117,הִתְנַתְּקוּת,נ - ת - ק,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","disengagement, detachment, separation",התנתקות 5118,לְהַתִּיק,נ - ת - ק,Verb – hif'il,"to transfer, to shift (rare)",להתיק 5119,הִנָּתְקוּת,נ - ת - ק,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","detachment, separation",הינתקות 5120,לְהִנָּתֵק,נ - ת - ק,Verb – nif'al,"to be cut off, to be severed",להינתק 5121,לְהִתְנַתֵּק,נ - ת - ק,Verb – hitpa'el,"to be disconnected, to be severed, to cut oneself from something",להתנתק 5122,לְנַתֵּק,נ - ת - ק,Verb – pi'el,"to disconnect, to cut off; to hang up (in a telephone conversation)",לנתק 5123,נִתּוּק,נ - ת - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","cutoff (of electricity, etc.); severing, cutting; separation, severance (of relations)",ניתוק 5124,נֶתֶק,נ - ת - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","disconnection, disconnect, rift",נתק 5125,מֻתָּר,נ - ת - ר,Adjective – muktal pattern,"allowed, permitted",מותר 5126,לְנַתֵּר,נ - ת - ר,Verb – pi'el,"to hop, to jump",לנתר 5127,לְהַתִּיר,נ - ת - ר,Verb – hif'il,"to loosen, to untie; to solve (a problem); to remove, to settle (doubt, argument); to allow, to permit",להתיר 5128,נֶתֶר,נ - ת - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","lye, leach, alkali",נתר 5129,נַתְרָן,נ - ת - ר,"Noun – katlan pattern, masculine",sodium,נתרן 5130,לְהַתִּישׁ,נ - ת - שׁ,Verb – hif'il,"to tire, to exhaust",להתיש 5131,הַתָּשָׁה,נ - ת - שׁ,"Noun – haktala pattern, feminine","attrition, weakening",התשה 5132,לְהִסְתָּאֵב,ס - א - ב,Verb – hitpa'el,to be defiled; to be morally corrupt (lit.),להסתאב 5133,סְאָה,-,Noun – feminine,seah (biblical measure of volume),סאה 5134,לִסְאֹן,ס - א - ן,Verb – pa'al,"to be noisy, to be loud (of a street)",לסאון 5135,סַבָּא,-,Noun,"grandpa, granddad, grandfather",סבא 5136,לְהִסְתּוֹבֵב,ס - ב - ב,Verb – hitpa'el,to turn around; to wander around,להסתובב 5137,לְהִסֹּב,ס - ב - ב,Verb – nif'al,"to surround; to focus on, to deal with",להיסוב 5138,לְסוֹבֵב,ס - ב - ב,Verb – pi'el,"to turn (transitive), to spin",לסובב 5139,לָסֹב,ס - ב - ב,Verb – pa'al,"to revolve, to turn, to spin",לסוב 5140,סִבָּה,ס - ב - ב,"Noun – kitla pattern, feminine","cause, reason",סיבה 5141,מְסִבָּה,ס - ב - ב,"Noun – mekila pattern, feminine","party, gathering, event",מסיבה 5142,סֵבֶב,ס - ב - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","round, turn, revolution",סבב 5143,סְבִיבָה,ס - ב - ב,"Noun – ktila pattern, feminine","environment, surroundings",סביבה 5144,נְסִבָּתִי,ס - ב - ב,Adjective,circumstantial,נסיבתי 5145,לְסַבֵּב,ס - ב - ב,Verb – pi'el,to cause; to surround,לסבב 5146,לְהָסֵב,ס - ב - ב,Verb – hif'il,"to turn (something), to change (something)",להסב 5147,סְבִיבָתִי,ס - ב - ב,Adjective,environmental,סביבתי 5148,סָבִיב,ס - ב - ב,Adverb – katil pattern,around,סביב 5149,סְבִיבוֹן,ס - ב - ב,Noun – masculine,"spinning top, dreidel",סביבון 5150,נְסִבָּה,ס - ב - ב,Noun – feminine,circumstance,נסיבה 5151,הִסְתּוֹבְבוּת,ס - ב - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","turning around (oneself), rotation; wandering around",הסתובבות 5152,סַבּוֹן,-,Noun,soap,סבון 5153,תִּסְבֹּכֶת,ס - ב - ך,"Noun – tiktolet pattern, feminine","confusion, mess, complication",תסבוכת 5154,סָבוּךְ,ס - ב - ך,Adjective – katul pattern,"complicated, tangled",סבוך 5155,סָבִיךְ,ס - ב - ך,Adjective – katil pattern,"entangled, intertwined",סביך 5156,תַּסְבִּיךְ,ס - ב - ך,"Noun – taktil pattern, masculine",complex (psychology),תסביך 5157,לְסַבֵּךְ,ס - ב - ך,Verb – pi'el,to entangle (something); to complicate something,לסבך 5158,לְהִסְתַּבֵּךְ,ס - ב - ך,Verb – hitpa'el,to become entangled; to encounter difficulties,להסתבך 5159,לִסְבֹּל,ס - ב - ל,Verb – pa'al,to suffer; to tolerate,לסבול 5160,סַבְלָנוּת,ס - ב - ל,Noun – feminine,"patience, tolerance",סבלנות 5161,סֵבֶל,ס - ב - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","suffering, hardship",סבל 5162,סַבָּל,ס - ב - ל,"Noun – kattal pattern, masculine","porter, carrier",סבל 5163,סַבְלָן,ס - ב - ל,"Adjective – katlan pattern, masculine","patient, tolerant",סבלן 5164,לְסַבְּלֵט,ס - ב - ל - ט,Verb – pi'el,to sublet (slang),לסבלט 5165,לְהִסְתַּבֵּן,ס - ב - ן,Verb – hitpa'el,to soap oneself,להסתבן 5166,לְסַבֵּן,ס - ב - ן,Verb – pi'el,"to soap; to deceive, to fool (slang)",לסבן 5167,לְסַבְסֵד,ס - ב - ס - ד,Verb – pi'el,to subsidize,לסבסד 5168,סְבִירוּת,ס - ב - ר,Noun – feminine,"likelihood, probability; reasonableness",סבירות 5169,סָבוּר,ס - ב - ר,Adjective – katul pattern,"believing that, holding an opinion that (ש־)",סבור 5170,הִסְתַּבְּרוּת,ס - ב - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",probability,הסתברות 5171,סְבָרָה,ס - ב - ר,"Noun – ktala pattern, feminine","conjecture, hypothesis; opinion",סברה 5172,הֶסְבֵּר,ס - ב - ר,"Noun – hektel pattern, masculine",explanation,הסבר 5173,הַסְבָּרָה,ס - ב - ר,"Noun – haktala pattern, feminine",propaganda,הסברה 5174,לְהַסְבִּיר,ס - ב - ר,Verb – hif'il,"to explain, to clarify",להסביר 5175,לִסְבֹּר,ס - ב - ר,Verb – pa'al,"to opine, to believe, to assume",לסבור 5176,לְהִסְתַּבֵּר,ס - ב - ר,Verb – hitpa'el,"to become clear, to turn out",להסתבר 5177,סָבִיר,ס - ב - ר,Adjective – katil pattern,"reasonable, logical",סביר 5178,סָבְתָא,-,Noun – feminine,"grandma, grandmother",סבתא 5179,מִסְגָּד,ס - ג - ד,"Noun – miktal pattern, masculine",mosque,מסגד 5180,לִסְגֹּד,ס - ג - ד,Verb – pa'al,"to bow down (to someone), to worship, to honour",לסגוד 5181,מְסֻגָּל,ס - ג - ל,Adjective – mekuttal pattern,"capable, able",מסוגל 5182,הִסְתַּגְּלוּת,ס - ג - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","adaptation, acclimation",הסתגלות 5183,סָגֹל,ס - ג - ל,Adjective – katol pattern,"violet, purple",סגול 5184,סְתַגְּלָן,ס - ג - ל,Adjective,"versatile, adaptive; opportunistic",סתגלן 5185,לְסַגֵּל,ס - ג - ל,Verb – pi'el,to adapt (something),לסגל 5186,לְהִסְתַּגֵּל,ס - ג - ל,Verb – hitpa'el,"to adapt, to acclimatize, to adjust (oneself)",להסתגל 5187,סְגֻלָּה,ס - ג - ל,"Noun – ktulla pattern, feminine","special property; talisman, folk remedy",סגולה 5188,סְגָן,ס - ג - ן,"Noun – ktal pattern, masculine","deputy; vice- (president, admiral etc.)",סגן 5189,סִגְנוֹן,-,Noun – masculine,style,סגנון 5190,סִגְנוּן,ס - ג - נ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","styling, fashioning",סיגנון 5191,לְסַגְנֵן,ס - ג - נ - ן,Verb – pi'el,"to stylize; to polish, to refine",לסגנן 5192,סַגְסֹגֶת,ס - ג - ס - ג,"Noun – kattolet pattern, feminine",alloy,סגסוגת 5193,לְסַגְסֵג,ס - ג - ס - ג,Verb – pi'el,"to alloy, to melt together",לסגסג 5194,לְהִסְתַּגֵּף,ס - ג - ף,Verb – hitpa'el,"to mortify one's flesh, to abstain from pleasures, to discipline",להסתגף 5195,לְסַגֵּף,ס - ג - ף,Verb – pi'el,"to torment, to subdue someone's flesh",לסגף 5196,הַסְגָּרָה,ס - ג - ר,"Noun – haktala pattern, feminine","extradition, handing over",הסגרה 5197,לִסְגֹּר,ס - ג - ר,Verb – pa'al,"to close, to shut; to turn off (a machine, a light)",לסגור 5198,לְהִסָּגֵר,ס - ג - ר,Verb – nif'al,"to be closed, to be shut",להיסגר 5199,סְגִירָה,ס - ג - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","closure, closing",סגירה 5200,מִסְגֶּרֶת,ס - ג - ר,"Noun – miktelet pattern, feminine",frame; framework,מסגרת 5201,מַסְגֵּר,ס - ג - ר,"Noun – maktel pattern, masculine","welder, locksmith",מסגר 5202,סָגוּר,ס - ג - ר,Adjective – katul pattern,closed,סגור 5203,לְהַסְגִּיר,ס - ג - ר,Verb – hif'il,"to give away, to hand over (someone); to extradite",להסגיר 5204,לְהִסְתַּגֵּר,ס - ג - ר,Verb – hitpa'el,"to close oneself up (in a room, house; from society)",להסתגר 5205,הֶסְגֵּר,ס - ג - ר,"Noun – hektel pattern, masculine","closure, blockade, quarantine, isolation",הסגר 5206,סֶגֶר,ס - ג - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","curfew, closure; lock, clasp; bite (dentistry)",סגר 5207,סָדִין,-,Noun – masculine,sheet,סדין 5208,סַדְנָה,ס - ד - ן,"Noun – katla pattern, feminine",workshop (place of manufacturing); workshop (study course),סדנה 5209,סַדָּן,ס - ד - ן,Noun – masculine,anvil; tree stump (lit.); breech block (of a weapon),סדן 5210,לְהִסָּדֵק,ס - ד - ק,Verb – nif'al,"to be cracked, to be fissured",להיסדק 5211,סֶדֶק,ס - ד - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","crack, split",סדק 5212,לְסַדֵּק,ס - ד - ק,Verb – pi'el,"to cause to crack, to fissure",לסדק 5213,לִסְדֹּק,ס - ד - ק,Verb – pa'al,"to crack, to cause to crack, to fissure",לסדוק 5214,מִסְדְּרוֹן,ס - ד - ר,Noun – masculine,corridor,מסדרון 5215,סֵדֶר,ס - ד - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","order, arrangement",סדר 5216,סִדְרָה,ס - ד - ר,"Noun – kitla pattern, feminine","sequence, series",סדרה 5217,סַדָּר,ס - ד - ר,"Noun – kattal pattern, masculine","typesetter, compositor (typography)",סדר 5218,סַדְרָן,ס - ד - ר,"Noun – katlan pattern, masculine","steward, usher; dispatcher",סדרן 5219,סְדָר,ס - ד - ר,"Noun – ktal pattern, masculine","typeset, composition (typography)",סדר 5220,סִדּוּרִי,ס - ד - ר,Adjective,ordinal (number),סידורי 5221,הֶסְדֵּר,ס - ד - ר,"Noun – hektel pattern, masculine","agreement, arrangement, settlement",הסדר 5222,סָדִיר,ס - ד - ר,Adjective – katil pattern,"regular, systematic",סדיר 5223,הִסְתַּדְּרוּת,ס - ד - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","labour union, trade union; organising, getting along",הסתדרות 5224,לְסַדֵּר,ס - ד - ר,Verb – pi'el,"to organize, to tidy, to arrange",לסדר 5225,לְהַסְדִּיר,ס - ד - ר,Verb – hif'il,"to organize, to arrange, to plan; to solve, to resolve",להסדיר 5226,לְהִסְתַּדֵּר,ס - ד - ר,Verb – hitpa'el,"to arrange, to organize oneself; to work out, to manage",להסתדר 5227,סִדּוּר,ס - ד - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","arrangement, ordering; prayer book",סידור 5228,סַהַר,ס - ה - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","moon, crescent (lit.)",סהר 5229,סוֹהֵר,ס - ה - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","jailer, prison ward",סוהר 5230,סֹהַר,ס - ה - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","prison, jail (in the expression בית סוהר)",סוהר 5231,סַהֲרוֹן,ס - ה - ר,Noun – masculine,croissant,סהרון 5232,הַסְוָאָה,ס - ו - א,"Noun – haktala pattern, feminine",camouflage,הסוואה 5233,סוֹבְלָנוּת,-,Noun – feminine,"tolerance, open-mindedness",סובלנות 5234,לָסֶגֶת,ס - ו - ג,Verb – nif'al,"to withdraw, to retreat",לסגת 5235,לְסַוֵּג,ס - ו - ג,Verb – pi'el,"to classify, to categorize; to make secret (classified)",לסווג 5236,סוּג,-,Noun – masculine,"type, sort, class, category; genus (biology)",סוג 5237,סוּגְיָה,-,Noun – feminine,"issue, matter, question, problem",סוגיה 5238,סוֹד,ס - ו - ד,Noun – masculine,secret,סוד 5239,לְהִסְתּוֹדֵד,ס - ו - ד,"Verb – hitpa'el, masculine","to talk in secret, to whisper in secret",להסתודד 5240,סְוֶדֶר,-,Noun – masculine,"sweater, jumper, pullover",סוודר 5241,לְהַסְווֹת,ס - ו - ה,Verb – hif'il,"to camouflage, to disguise",להסוות 5242,סוֹלָן,-,Noun,"soloist, lead singer",סולן 5243,סוּס,-,Noun – masculine,horse,סוס 5244,סוּסָה,-,Noun – feminine,"mare, horse (female)",סוסה 5245,סוֹף,ס - ו - ף,Noun – masculine,end,סוף 5246,סוֹפִי,ס - ו - ף,Adjective,final; finite,סופי 5247,סוּפָה,-,Noun – feminine,"storm, tempest",סופה 5248,לָסוּר,ס - ו - ר,Verb – pa'al,"to turn aside, to deviate (lit.), to visit (formal)",לסור 5249,לְהָסִית,ס - ו - ת,Verb – hif'il,"to incite, to inflame",להסית 5250,לִסְחֹב,ס - ח - ב,Verb – pa'al,"to drag, to draw, to pull",לסחוב 5251,לְהִסָּחֵב,ס - ח - ב,Verb – nif'al,"to be drawn, to be dragged; to be stolen",להיסחב 5252,לִסְחֹט,ס - ח - ט,Verb – pa'al,"to squeeze, to wring; to extort",לסחוט 5253,סָחוּט,ס - ח - ט,Adjective – katul pattern,"wrung, squeezed; exhausted, fatigued (coll.)",סחוט 5254,סְחִיטָה,ס - ח - ט,"Noun – ktila pattern, feminine","squeezing, wringing, extraction of juice; extortion, blackmail",סחיטה 5255,לְהִסָּחֵט,ס - ח - ט,Verb – nif'al,to be squeezed out; to be extorted,להיסחט 5256,מַסְחֵטָה,ס - ח - ט,"Noun – maktela pattern, feminine","juicer, fruit press",מסחטה 5257,לִסְחֹף,ס - ח - ף,Verb – pa'al,"to wash away, to carry away (of wind)",לסחוף 5258,סְחֹפֶת,ס - ח - ף,"Noun – ktolet pattern, feminine","sediment, silt",סחופת 5259,סְחִיפָה,ס - ח - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","erosion (geology); captivation, sweeping away, being inspired",סחיפה 5260,לְהִסָּחֵף,ס - ח - ף,Verb – nif'al,to be carried away (by wind or water),להיסחף 5261,לִסְחֹר,ס - ח - ר,Verb – pa'al,to trade (ב-),לסחור 5262,סְחַרְחֹרֶת,ס - ח - ר,"Noun – ktaltolet pattern, feminine","vertigo, dizziness",סחרחורת 5263,מִסְחָר,ס - ח - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","trade, commerce",מסחר 5264,סְחוֹרָה,ס - ח - ר,"Noun – ktola pattern, feminine","commodity, good, merchandise",סחורה 5265,לְהִסָּחֵר,ס - ח - ר,Verb – nif'al,to be traded,להיסחר 5266,סַחַר,ס - ח - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","trade, commerce",סחר 5267,סוֹחֵר,ס - ח - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","merchant, trader",סוחר 5268,לְהִסְתַּחְרֵר,ס - ח - ר - ר,Verb – hitpa'el,to feel dizzy,להסתחרר 5269,לְסַחְרֵר,ס - ח - ר - ר,Verb – pi'el,"to spin, to cause dizziness",לסחרר 5270,סִחְרוּר,ס - ח - ר - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","spin, tailspin, spinning dive (aviation)",סיחרור 5271,סֶט,-,Noun – masculine,"set (furniture, dishes, etc.); set, filming site (cinema); set (tennis)",סט 5272,סְטוּדֶנְט,-,Noun – masculine,student,סטודנט 5273,סְטָטִיסְטִיקָה,-,Noun – feminine,statistics,סטטיסטיקה 5274,לִסְטוֹת,ס - ט - ה,Verb – pa'al,"to digress, to deviate, to stray",לסטות 5275,סוֹטֶה,ס - ט - ה,Adjective – kotel pattern,"perverse, perverted, deviant",סוטה 5276,סְטִיָּה,ס - ט - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",deviation; digression; perversion,סטייה 5277,מַסְטוּל,ס - ט - ל,Adjective – maktul pattern,"drunk, drugged, ""high"", wasted (slang)",מסטול 5278,סְטִירָה,ס - ט - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","slap (on the face, cheek)",סטירה 5279,לִסְטֹר,ס - ט - ר,Verb – pa'al,to slap (someone's cheek),לסטור 5280,סִיב,-,Noun – masculine,"fiber, fibre",סיב 5281,לְהִסְתַּיֵּג,ס - י - ג,Verb – hitpa'el,"to express doubts, to disagree",להסתייג 5282,לְסַיֵּג,ס - י - ג,Verb – pi'el,"to limit, to restrict",לסייג 5283,הִסְתַּיְּגוּת,ס - י - ג,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","doubt, hesitation",הסתייגות 5284,סִיגַרְיָה,-,Noun – feminine,cigarette,סיגריה 5285,לְסַיֵּד,ס - י - ד,Verb – pi'el,to whitewash,לסייד 5286,לְהָסִיחַ,ס - י - ח,Verb – hif'il,"to converse, to talk (lit.)",להסיח 5287,לָסִיחַ,ס - י - ח,Verb – pa'al,"to say, to relate, to tell (lit.)",לסיח 5288,לְהָסִיט,ס - י - ט,Verb – hif'il,"to divert, to move aside",להסיט 5289,סִיּוּט,ס - י - ט,"Noun – kittul pattern, masculine",nightmare,סיוט 5290,לְהִסְתַּיֵּם,ס - י - ם,Verb – hitpa'el,"to end, to be ended",להסתיים 5291,סִיֹּמֶת,ס - י - ם,"Noun – kittolet pattern, feminine","suffix, ending (grammar)",סיומת 5292,סִיּוּם,ס - י - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","conclusion, final part",סיום 5293,מְסֻיָּם,ס - י - ם,Adjective – mekuttal pattern,"specific, defined, certain",מסוים 5294,לְסַיֵּם,ס - י - ם,Verb – pi'el,"to finish, to complete",לסיים 5295,סִימָן,-,Noun,"symbol, sign",סימן 5296,סִימָנִיָּה,-,Noun – masculine,🔖 bookmark,סימנייה 5297,סִיס,-,Noun – masculine,"swallow, swift (bird)",סיס 5298,סִיסְמָה,-,Noun – feminine,password; slogan,סיסמה 5299,לְסַיֵּעַ,ס - י - ע,Verb – pi'el,"to help, to aid, to support",לסייע 5300,לְהִסְתַּיֵּעַ,ס - י - ע,Verb – hitpa'el,to be aided (by someone),להסתייע 5301,סַיְעָן,ס - י - ע,"Noun – katlan pattern, masculine",collaborator,סייען 5302,סִיּוּעַ,ס - י - ע,"Noun – kittul pattern, masculine","aid, help, support",סיוע 5303,סַיִף,ס - י - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","foil, fencing sword; fencing (sports)",סיף 5304,סַיָּף,ס - י - ף,"Noun – kattal pattern, masculine",fencer (sports),סייף 5305,סִיפוֹן,-,Noun – masculine,siphon,סיפון 5306,לְהָסִיר,ס - י - ר,Verb – hif'il,to remove,להסיר 5307,לְסַיֵּר,ס - י - ר,Verb – pi'el,"to tour, to inspect, to patrol",לסייר 5308,סַיֶּרֶת,ס - י - ר,"Noun – kattelet pattern, feminine",patrol,סיירת 5309,סִיּוּר,ס - י - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",patrol; tour,סיור 5310,הֲסָרָה,ס - י - ר,"Noun – haktala pattern, feminine","removal, withdrawal, revocation",הסרה 5311,סִיר,-,Noun – masculine,cooking pot; chamber pot,סיר 5312,סִירָה,-,Noun,"dinghy, boat; sidecar",סירה 5313,סָךְ,-,Noun – masculine,"sum, total",סך 5314,סִכּוּי,ס - כ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","chance, possibility; probability",סיכוי 5315,לִסְכֹּךְ,ס - כ - ך,Verb – pa'al,to cover with one's body (lit.),לסכוך 5316,לְסוֹכֵךְ,ס - כ - ך,Verb – pi'el,"to cover, to protect",לסוכך 5317,מָסַךְ,ס - כ - ך,"Noun – miktal pattern, masculine","screen, curtain; monitor, display (computing)",מסך 5318,סִכָּה,ס - כ - ך,"Noun – kitla pattern, feminine",pin; brooch; hair clip; staple,סיכה 5319,לְסַכֵּךְ,ס - כ - ך,Verb – pi'el,to cover (a sukkah) (Judaism),לסכך 5320,סֻכָּה,ס - כ - ך,"Noun – kutla pattern, feminine","hut, bower, booth; sukkah (jewish ritual)",סוכה 5321,מוּסָךְ,ס - כ - ך,"Noun – muktal pattern, masculine","garage, auto repair shop",מוסך 5322,הִסְתַּכְּלוּת,ס - כ - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",observation,הסתכלות 5323,סִכּוּל,ס - כ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","thwarting, prevention",סיכול 5324,לְסַכֵּל,ס - כ - ל,Verb – pi'el,"to foil, to hinder",לסכל 5325,לְהִסְתַּכֵּל,ס - כ - ל,Verb – hitpa'el,"to look, to watch, to observe (ב־)",להסתכל 5326,מֻסְכָּמָה,ס - כ - ם,Noun – feminine,"convention, consensus",מוסכמה 5327,הֶסְכֵּם,ס - כ - ם,"Noun – hektel pattern, masculine","agreement, accord, pact",הסכם 5328,סִכּוּם,ס - כ - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","summary, conclusion",סיכום 5329,סְכוּם,ס - כ - ם,"Noun – ktul pattern, masculine","sum, amount (of money, etc.)",סכום 5330,לְסַכֵּם,ס - כ - ם,Verb – pi'el,"to summarize, to conclude",לסכם 5331,לְהַסְכִּים,ס - כ - ם,Verb – hif'il,"to agree, to consent",להסכים 5332,לִסְכֹּם,ס - כ - ם,Verb – pa'al,"to sum up, to complete (rare)",לסכום 5333,לְהִסְתַּכֵּם,ס - כ - ם,Verb – hitpa'el,"to total, to amount to",להסתכם 5334,הַסְכָּמָה,ס - כ - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","consent, approval, agreement",הסכמה 5335,מְסֻכָּן,ס - כ - ן,Adjective – mekuttal pattern,"dangerous, perilous",מסוכן 5336,סוֹכְנוּת,ס - כ - ן,Noun – feminine,"agency, organisation",סוכנות 5337,סִכּוּן,ס - כ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","risk, danger",סיכון 5338,סַכָּנָה,ס - כ - ן,"Noun – kattala pattern, feminine",danger,סכנה 5339,סוֹכֵן,ס - כ - ן,"Noun – kotel pattern, masculine",agent,סוכן 5340,לְסַכֵּן,ס - כ - ן,Verb – pi'el,"to endanger, to jeopardize",לסכן 5341,לְהַסְכִּין,ס - כ - ן,Verb – hif'il,"to put up with, to get used to, to get accustomed (ל־, עם)",להסכין 5342,לְהִסְתַּכֵּן,ס - כ - ן,Verb – hitpa'el,"to endanger oneself, to take a risk",להסתכן 5343,סַכִּין,ס - כ - ן,"Noun – kattil pattern, masculine","knife, blade",סכין 5344,סִכְסוּךְ,ס - כ - ס - ך,"Noun – kittul pattern, masculine","disagreement, conflict",סיכסוך 5345,לְהִסְתַּכְסֵךְ,ס - כ - ס - ך,Verb – hitpa'el,to get into an argument,להסתכסך 5346,לְסַכְסֵךְ,ס - כ - ס - ך,Verb – pi'el,to arouse an argument,לסכסך 5347,סֻכָּרִיָּה,ס - כ - ר,Noun – masculine,"candy, sweet",סוכרייה 5348,לִסְכֹּר,ס - כ - ר,Verb – pa'al,"to dam, to occlude, to close off",לסכור 5349,סֻכָּר,ס - כ - ר,Noun,sugar,סוכר 5350,סֶכֶר,ס - כ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","dam, floodgate",סכר 5351,לְהַסְכִּית,ס - כ - ת,Verb – hif'il,"to pay attention, to listen closely (lit.)",להסכית 5352,הֶסְכֵּת,ס - כ - ת,"Noun – hektel pattern, masculine",podcast,הסכת 5353,תַּסְכִּית,ס - כ - ת,"Noun – taktil pattern, masculine","radio play, radio drama",תסכית 5354,סַל,-,Noun – masculine,basket,סל 5355,סֶלֶבּ,-,Noun – masculine,"celeb, celebrity (slang)",סלב 5356,לְהִסְתַּלְבֵּט,ס - ל - ב - ט,Verb – hitpa'el,"to relax, to chill, to sit around (slang); to make fun of, to mock (על) (slang)",להסתלבט 5357,לִסְלֹד,ס - ל - ד,Verb – pa'al,"to be revolted, disgusted by",לסלוד 5358,סְלִידָה,ס - ל - ד,"Noun – ktila pattern, feminine","disgust, revulsion",סלידה 5359,סָלוֹן,-,Noun,"salon, living room, parlour",סלון 5360,לִסְלֹחַ,ס - ל - ח,Verb – pa'al,"to forgive, to pardon",לסלוח 5361,סְלִיחָה,ס - ל - ח,"Noun – ktila pattern, feminine","pardon, forgiveness",סליחה 5362,לְהִסָּלֵחַ,ס - ל - ח,Verb – nif'al,to be forgiven,להיסלח 5363,סָלָט,-,Noun – masculine,🥗 salad,סלט 5364,סוֹלְלָה,ס - ל - ל,Noun – feminine,"battery (electric or artillery); embankment, earthwork, mound",סוללה 5365,לְהִסָּלֵל,ס - ל - ל,Verb – nif'al,"to be paved (of a road, path)",להיסלל 5366,לִסְלֹל,ס - ל - ל,Verb – pa'al,"to pave, to asphalt",לסלול 5367,מְסִלָּה,ס - ל - ל,"Noun – mekila pattern, feminine","track; railroad track; path, trajectory, orbit",מסילה 5368,מַסְלוּל,ס - ל - ל,"Noun – maktul pattern, masculine","path, track, course, trajectory; orbit; runway (airport); lane (traffic)",מסלול 5369,הַסְלָמָה,ס - ל - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","escalation, to aggravation",הסלמה 5370,לְהַסְלִים,ס - ל - ם,Verb – hif'il,"to escalate, to aggravate",להסלים 5371,סֻלָּם,ס - ל - ם,Noun – masculine,ladder; scale; music scale,סולם 5372,סַלְסִלָּה,-,Noun,small basket,סלסילה 5373,לְהִסְתַּלְסֵל,ס - ל - ס - ל,Verb – hitpa'el,"to become curled, to curl up",להסתלסל 5374,לְסַלְסֵל,ס - ל - ס - ל,Verb – pi'el,to curl (hair); to trill (music),לסלסל 5375,סֶלַע,ס - ל - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","rock, stone",סלע 5376,סִלּוּף,ס - ל - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","falsification, distortion",סילוף 5377,לְסַלֵּף,ס - ל - ף,Verb – pi'el,"to distort (words), to corrupt",לסלף 5378,לְהִסְתַּלֵּק,ס - ל - ק,Verb – hitpa'el,"to leave, to go away",להסתלק 5379,סִלּוּק,ס - ל - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","removal, dismissal",סילוק 5380,סֶלֶק,ס - ל - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","beet, beetroot",סלק 5381,לְסַלֵּק,ס - ל - ק,Verb – pi'el,"to remove, to get rid of",לסלק 5382,סְלִיק,ס - ל - ק,"Noun – ktil pattern, masculine","stash, hiding place",סליק 5383,סֶלֶרִי,-,Noun – masculine,celery,סלרי 5384,לְסַמֵּא,ס - מ - א,Verb – pi'el,to blind (lit.),לסמא 5385,לְהִסְתַּמֵּא,ס - מ - א,Verb – hitpa'el,"to become blind, to be blinded; to be dazed",להסתמא 5386,סִמְטָה,-,Noun – feminine,"lane, alley, narrow passageway",סמטה 5387,סָמוּי,ס - מ - ה,Adjective – katul pattern,"hidden, concealed, secret",סמוי 5388,סְמִיכוּת,ס - מ - ך,Noun – feminine,"thickness, viscosity",סמיכות 5389,סְמִיכוּת,ס - מ - ך,Noun – feminine,proximity; construct state (grammar),סמיכות 5390,לִסְמֹךְ,ס - מ - ך,Verb – pa'al,"to rely on, to rest upon, to depend on (על)",לסמוך 5391,סַמְכוּת,ס - מ - ך,"Noun – katlut pattern, feminine",authority; power of attorney,סמכות 5392,הַסְמָכָה,ס - מ - ך,"Noun – haktala pattern, feminine","authorisation, ordination",הסמכה 5393,מִסְמָךְ,ס - מ - ך,"Noun – miktal pattern, masculine","document, certificate",מסמך 5394,סָמִיךְ,ס - מ - ך,Adjective – katil pattern,"thick, dense, viscous",סמיך 5395,סָמוּךְ,ס - מ - ך,Adjective – katul pattern,"adjacent; leaning on something (על); nearby, close to something",סמוך 5396,סְמִיכָה,ס - מ - ך,"Noun – ktila pattern, feminine","graduation, ordination; Rabbinical certification",סמיכה 5397,סֶמֶךְ,ס - מ - ך,"Noun – ketel pattern, masculine","basis, foundation, reliable source (rare)",סמך 5398,לְהִסָּמֵךְ,ס - מ - ך,Verb – nif'al,"to be based, to be supported by, to depend on (על)",להיסמך 5399,לְהַסְמִיךְ,ס - מ - ך,Verb – hif'il,"to ordinate, to grant a degree; to thicken; to make closer, to bring near (lit.)",להסמיך 5400,לְהִסְתַּמֵּךְ,ס - מ - ך,Verb – hitpa'el,to rely (on something or someone),להסתמך 5401,סֵמֶל,ס - מ - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",symbol; emblem,סמל 5402,סִמְלִי,ס - מ - ל,Adjective,"symbolic, token",סמלי 5403,סַמָּל,ס - מ - ל,"Noun – kattal pattern, masculine",sergeant,סמל 5404,לְסַמֵּל,ס - מ - ל,Verb – pi'el,"to symbolize, to indicate, to denote",לסמל 5405,לְסַמֵּם,ס - מ - ם,Verb – pi'el,"to drug, to anesthetize",לסמם 5406,סַם,ס - מ - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","drug, narcotic",סם 5407,סַמְמָן,-,Noun – masculine,characteristic,סממן 5408,סִמּוּן,ס - מ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","signal, indication, marking",סימון 5409,לְהִסְתַּמֵּן,ס - מ - ן,Verb – hitpa'el,"to appear, to become apparent",להסתמן 5410,תִּסְמֹנֶת,ס - מ - ן,"Noun – tiktolet pattern, feminine",syndrome,תסמונת 5411,תַּסְמִין,ס - מ - ן,"Noun – taktil pattern, masculine",symptom,תסמין 5412,לְסַמֵּן,ס - מ - ן,Verb – pi'el,"to indicate, to mark",לסמן 5413,לְסַמֵּס,ס - מ - ס,Verb – pi'el,"to text, to send an SMS to someone (slang) (ל-)",לסמס 5414,לְסַמְפֵּט,ס - מ - פ - ת,Verb – pi'el,"to sympathise, to like (coll.)",לסמפט 5415,לְהַסְמִיק,ס - מ - ק,Verb – hif'il,to blush,להסמיק 5416,לִסְמֹר,ס - מ - ר,Verb – pa'al,"to bristle, to stiffen (of hair)",לסמור 5417,מַסְמֵר,ס - מ - ר,"Noun – maktel pattern, masculine",nail (carpentry),מסמר 5418,לְסַמֵּר,ס - מ - ר,Verb – pi'el,"to nail, to glue; to bristle, to stiffen (of hair)",לסמר 5419,סְמַרְטוּט,-,Noun – masculine,"rag, duster",סמרטוט 5420,לְסַמְרֵר,ס - מ - ר - ר,Verb – pi'el,"to frighten, to shock, to cause to shudder (lit.)",לסמרר 5421,סְנָאִי,-,Noun – masculine,squirrel,סנאי 5422,סִנְגּוּר,ס - נ - ג - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","defense (law), advocacy",סנגור 5423,לְסַנְגֵּר,ס - נ - ג - ר,Verb – pi'el,"to defend (in court), to advocate (על)",לסנגר 5424,לְסַנְדֵּל,ס - נ - ד - ל,Verb – pi'el,to lock a car's wheels (coll.),לסנדל 5425,לְהִסְתַּנְוֵר,ס - נ - ו - ר,Verb – hitpa'el,"to be dazzled, to be temporarily blinded",להסתנוור 5426,סַנְוֵרִים,ס - נ - ו - ר,Noun – masculine,"dazzling, being dazzled (lit.)",סנוורים 5427,לְסַנְוֵר,ס - נ - ו - ר,Verb – pi'el,"to dazzle, to blind temporarily",לסנוור 5428,לְהִסְתַּנְוֵר,ס - נ - ו - ר,Verb – hitpa'el,"to be dazzled, temporarily blinded",להסתנוור 5429,סִנְווּר,ס - נ - ו - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","dazzling, blinding temporarily",סינוור 5430,הִסְתַּנְוְרוּת,ס - נ - ו - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","dazzling, being dazzled",הסתנוורות 5431,סַנְטֵר,-,Noun – masculine,chin,סנטר 5432,מְסֻנְכְּרָן,ס - נ - כ - ר - ן,Adjective – mekuttal pattern,synchronized,מסונכרן 5433,לְסַנְכְּרֵן,ס - נ - כ - ר - ן,Verb – pi'el,to synchronise (something),לסנכרן 5434,לְהִסְתַּנְכְּרֵן,ס - נ - כ - ר - ן,Verb – hitpa'el,"to synchronise, to get synchronised",להסתנכרן 5435,סִנְכְּרוּן,ס - נ - כ - ר - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",synchronisation,סינכרון 5436,לְהִסְתַּנֵּן,ס - נ - ן,Verb – hitpa'el,"to infiltrate, to be filtered",להסתנן 5437,סִנּוּן,ס - נ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","filtration, sorting",סינון 5438,הִסְתַּנְּנוּת,ס - נ - ן,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",infiltration,הסתננות 5439,מַסְנֵן,ס - נ - ן,"Noun – maktel pattern, masculine",filter,מסנן 5440,מְסֻנָּן,ס - נ - ן,Adjective – mekuttal pattern,"filtered, strained",מסונן 5441,תַּסְנִין,ס - נ - ן,"Noun – taktil pattern, masculine",filtrate; infiltrate (medicine),תסנין 5442,לְסַנֵּן,ס - נ - ן,Verb – pi'el,"to filter, to sieve, to refine",לסנן 5443,מִסְנֶנֶת,ס - נ - ן,"Noun – miktelet pattern, feminine","colander, strainer, sieve",מסננת 5444,לְסַנֵּף,ס - נ - ף,Verb – pi'el,"to affiliate, to incorporate, to annex",לסנף 5445,לְהִסְתַּנֵּף,ס - נ - ף,Verb – hitpa'el,"to be affiliated, to be incorporated, to be annexed",להסתנף 5446,סְנִיף,ס - נ - ף,"Noun – ktil pattern, masculine","branch, office (of a bank or another business)",סניף 5447,סַסְגּוֹנִי,-,Adjective,"colourful, variegated",ססגוני 5448,לִסְעֹד,ס - ע - ד,Verb – pa'al,"to dine, to eat; to take care of, to nurse",לסעוד 5449,מִסְעָדָה,ס - ע - ד,"Noun – miktala pattern, feminine",restaurant,מסעדה 5450,סְעוּדָה,ס - ע - ד,"Noun – ktula pattern, feminine","meal, feast",סעודה 5451,מִסְעָדָן,ס - ע - ד,Noun – masculine,restaurateur,מסעדן 5452,סִעוּד,ס - ע - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",nursing,סיעוד 5453,לְהִסְתַּעֵף,ס - ע - ף,Verb – hitpa'el,to branch out,להסתעף 5454,סְעִיף,ס - ע - ף,"Noun – ktil pattern, masculine",paragraph; clause (law),סעיף 5455,הִסְתַּעֲרוּת,ס - ע - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","attack, assault, storming",הסתערות 5456,לְהִסָּעֵר,ס - ע - ר,Verb – nif'al,"to be agitated, to be enraged",להיסער 5457,לְהִסְתַּעֵר,ס - ע - ר,Verb – hitpa'el,"to attack, to storm",להסתער 5458,לְהַסְעִיר,ס - ע - ר,Verb – hif'il,to stir up emotions,להסעיר 5459,סְעָרָה,ס - ע - ר,"Noun – ktala pattern, feminine","storm, tempest",סערה 5460,יַסְעוּר,ס - ע - ר,"Noun – yaktul pattern, masculine","petrel, shearwater",יסעור 5461,לִסְעֹר,ס - ע - ר,Verb – pa'al,"to rage (of a storm); to be agitated, to be angry (lit.)",לסעור 5462,מִסְפּוֹא,ס - פ - א,"Noun – miktol pattern, masculine","fodder, animal feed",מספוא 5463,לִסְפֹּג,ס - פ - ג,Verb – pa'al,"to absorb, to mop up",לספוג 5464,לְהִסָּפֵג,ס - פ - ג,Verb – nif'al,to be absorbed,להיספג 5465,סְפִיגָה,ס - פ - ג,"Noun – ktila pattern, feminine",absorption,ספיגה 5466,לְהַסְפִּיג,ס - פ - ג,Verb – hif'il,to soak; to impregnate,להספיג 5467,סֻפְגָּנִיָּה,ס - פ - ג,Noun,doughnut,סופגניה 5468,סְפוֹג,ס - פ - ג,"Noun – ktol pattern, masculine",sponge,ספוג 5469,לִסְפֹּד,ס - פ - ד,Verb – pa'al,to eulogize,לספוד 5470,לְהִסָּפֵד,ס - פ - ד,Verb – nif'al,"to be eulogized, mourned (lit.)",להיספד 5471,לְהַסְפִּיד,ס - פ - ד,Verb – hif'il,to eulogize,להספיד 5472,סַפָּה,-,Noun – feminine,"sofa, couch",ספה 5473,סְפּוֹרְט,-,Noun – masculine,sports,ספורט 5474,סְפּוֹרְטַאי,-,Noun – masculine,sportsman,ספורטאי 5475,לְסַפֵּחַ,ס - פ - ח,Verb – pi'el,to append; to annex,לספח 5476,לִסְפֹּחַ,ס - פ - ח,Verb – pa'al,"to absorb, to append",לספוח 5477,לְהִסְתַּפֵּחַ,ס - פ - ח,Verb – hitpa'el,"to join, to become attached to",להסתפח 5478,סִפּוּחַ,ס - פ - ח,"Noun – kittul pattern, masculine",annexation,סיפוח 5479,סֶפַח,ס - פ - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","stub (of a ticket, voucher, etc.); attachment, addendum",ספח 5480,נִסְפָּח,ס - פ - ח,"Noun – niktal pattern, masculine","appendix, addendum",נספח 5481,לְהִסָּפֵחַ,ס - פ - ח,Verb – nif'al,to be appended,להיספח 5482,לִסְפּוֹת,ס - פ - ה,Verb – pa'al,"to add (lit.), to bring to ruin (biblical)",לספות 5483,לְהִסָּפוֹת,ס - פ - ה,Verb – nif'al,"to die, to be killed (tragically)",להיספות 5484,סַפִּיר,-,Noun – masculine,sapphire,ספיר 5485,סֵפֶל,ס - פ - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","cup, mug",ספל 5486,סֵפֶל,ס - פ - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","cup, mug",ספל 5487,סִפּוּן,ס - פ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",deck (of a ship),סיפון 5488,סִפְנָה,ס - פ - ן,"Noun – kitla pattern, feminine","ship, boat",ספנה 5489,סַפָּן,ס - פ - ן,"Noun – kattal pattern, masculine","sailor, seaman",ספן 5490,לִסְפֹּן,ס - פ - ן,Verb – pa'al,"to panel (walls, ceilings) (lit.); to conceal, to hide (lit.)",לספון 5491,סְפִינָה,ס - פ - ן,"Noun – ktila pattern, feminine","⛵ ship, boat",ספינה 5492,סַפְסָל,-,Noun,bench,ספסל 5493,סַפְסָר,ס - פ - ס - ר,"Noun – kattal pattern, masculine","profiteer, speculator",ספסר 5494,לְסַפְסֵר,ס - פ - ס - ר,Verb – pi'el,"to profiteer, to speculate",לספסר 5495,סַף,ס - פ - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","threshold, doorstep",סף 5496,סְפֶּצִיפִי,-,Adjective,specific,ספציפי 5497,סִפּוּק,ס - פ - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","satisfaction, contentment",סיפוק 5498,סְפִיקָה,ס - פ - ק,"Noun – ktila pattern, feminine","sufficiency (esp. in compound אי־ספיקה: deficiency, failure)",ספיקה 5499,סְפִיקָה,ס - פ - ק,"Noun – ktila pattern, feminine","flow rate, throughput",ספיקה 5500,לְהִסְתַּפֵּק,ס - פ - ק,Verb – hitpa'el,to be satisfied (with something),להסתפק 5501,לְהַסְפִּיק,ס - פ - ק,Verb – hif'il,"to be sufficient, to suffice; to succeed in doing something in time",להספיק 5502,לִסְפֹּק,ס - פ - ק,Verb – pa'al,to clap (כפיים),לספוק 5503,סַפָּק,ס - פ - ק,"Noun – kattal pattern, masculine",supplier,ספק 5504,סָפֵק,ס - פ - ק,"Noun – katel pattern, feminine","doubt, uncertainty",ספק 5505,הַסְפָּקָה,ס - פ - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","supply, provision",הספקה 5506,אַסְפָּקָה,ס - פ - ק,"Noun – aktala pattern, feminine","supply, provision",אספקה 5507,לְסַפֵּק,ס - פ - ק,Verb – pi'el,"to supply, to provide; to satisfy",לספק 5508,לִסְפֹּר,ס - פ - ר,Verb – pa'al,"to count, to enumerate",לספור 5509,לְהִסְתַּפֵּר,ס - פ - ר,Verb – hitpa'el,to get one's hair cut,להסתפר 5510,סִפְרִיָּה,ס - פ - ר,Noun – feminine,library,ספרייה 5511,תִּסְפֹּרֶת,ס - פ - ר,"Noun – tiktolet pattern, feminine",haircut,תספורת 5512,סִפּוּר,ס - פ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","story, tale",סיפור 5513,סֵפֶר,ס - פ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",book,ספר 5514,סַפָּר,ס - פ - ר,"Noun – kattal pattern, masculine","barber, hairdresser",ספר 5515,סִפְרָה,ס - פ - ר,"Noun – kitla pattern, feminine","digit, numeral",ספרה 5516,מִסְפָּרָה,ס - פ - ר,"Noun – miktala pattern, feminine",barbershop,מספרה 5517,מִסְפָּר,ס - פ - ר,"Noun – miktal pattern, masculine",number,מספר 5518,לְהִסָּפֵר,ס - פ - ר,Verb – nif'al,"to be counted, accounted for",להיספר 5519,סִפְרוּת,ס - פ - ר,Noun – feminine,literature,ספרות 5520,סִפְרוּתִי,ס - פ - ר,Adjective – feminine,"literary, bookish",ספרותי 5521,סְפִירָה,ס - פ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","count, counting; blood count (medicine); counting of years",ספירה 5522,סַפְרָן,ס - פ - ר,"Noun – katlan pattern, masculine",librarian,ספרן 5523,לְסַפֵּר,ס - פ - ר,Verb – pi'el,"to relate, to tell (a story), to read; to cut (hair)",לספר 5524,מִסְפָּרַיִם,ס - פ - ר,"Noun – miktal pattern, masculine",✂️ scissors,מספריים 5525,סָפוּר,ס - פ - ר,Adjective – katul pattern,"counted; (in plural, literary) numbered, very few",ספור 5526,סוֹפֵר,ס - פ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","writer, author; scribe",סופר 5527,סְפָרַד,-,Noun – masculine,Spain,ספרד 5528,סְפָרַדִּי,-,Adjective,Spanish; Sephardic,ספרדי 5529,סִפְרוֹן,ס - פ - ר - ן,Noun – masculine,"booklet, pamphlet, brochure",ספרון 5530,לְסַפְרֵת,ס - פ - ר - ת,Verb – pi'el,"digitise, digitalise",לספרת 5531,סְצֶנָה,-,Noun,scene; scandal (coll.),סצנה 5532,סְקִילָה,ס - ק - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","stoning, killing by stones",סקילה 5533,לְהִסָּקֵל,ס - ק - ל,Verb – nif'al,"to be stoned, killed by stones",להיסקל 5534,לִסְקֹל,ס - ק - ל,Verb – pa'al,"to stone, to kill by stones",לסקול 5535,לְסַקֵּל,ס - ק - ל,Verb – pi'el,to clear of stones (of a land plot),לסקל 5536,סַקְרָן,ס - ק - ר,Adjective – katlan pattern,"curious, inquisitive",סקרן 5537,לִסְקֹר,ס - ק - ר,Verb – pa'al,"to examine, to investigate, to summarize",לסקור 5538,לְהִסָּקֵר,ס - ק - ר,Verb – nif'al,to be described; to be surveyed,להיסקר 5539,סֶקֶר,ס - ק - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","survey, examination, study",סקר 5540,סְקִירָה,ס - ק - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","survey, review, study, investigation, poll; description, summary",סקירה 5541,לְסַקֵּר,ס - ק - ר,Verb – pi'el,"to cover, to make a summary (media)",לסקר 5542,לְסַקְרֵן,ס - ק - ר - ן,Verb – pi'el,"to intrigue, to arouse curiosity",לסקרן 5543,לְהִסְתַּקְרֵן,ס - ק - ר - ן,Verb – hitpa'el,"to be intrigued, to be curious about (מ־, על)",להסתקרן 5544,סֵרוּב,ס - ר - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","refusal, rejection",סירוב 5545,לְסָרֵב,ס - ר - ב,Verb – pi'el,"to refuse, to decline, to reject",לסרב 5546,לְסַרְבֵּל,ס - ר - ב - ל,Verb – pi'el,"to complicate, to encumber",לסרבל 5547,לִסְרֹג,ס - ר - ג,Verb – pa'al,"to knit, to crochet",לסרוג 5548,מַסְרֵגָה,ס - ר - ג,"Noun – maktela pattern, feminine",knitting needle,מסרגה 5549,סְרִיגָה,ס - ר - ג,"Noun – ktila pattern, feminine","knitting, crocheting",סריגה 5550,לְהִסָּרֵג,ס - ר - ג,Verb – nif'al,"to be crocheted, to be knitted",להיסרג 5551,סַרְגֵּל,-,Noun,"📏 ruler, yardstick",סרגל 5552,לְהַסְרִיחַ,ס - ר - ח,Verb – hif'il,"to stink, to smell",להסריח 5553,סֵרָחוֹן,ס - ר - ח,"Noun – kittalon pattern, masculine","foul odor, stench, bad smell",סירחון 5554,לִסְרֹט,ס - ר - ט,Verb – pa'al,to scratch,לסרוט 5555,לְהִסָּרֵט,ס - ר - ט,Verb – nif'al,"to be scratched, to be scraped",להיסרט 5556,הַסְרָטָה,ס - ר - ט,"Noun – haktala pattern, feminine","filming, shooting a film",הסרטה 5557,סֶרֶט,ס - ר - ט,"Noun – ketel pattern, masculine",film; ribbon; tape,סרט 5558,מַסְרֵטָה,ס - ר - ט,"Noun – maktela pattern, feminine","video camera, movie camera",מסרטה 5559,תַּסְרִיט,ס - ר - ט,"Noun – taktil pattern, masculine",script (of a movie),תסריט 5560,סַרְטָן,ס - ר - ט,Noun,"🦀 crab; cancer (disease); ♋ (astronomy, astrology)",סרטן 5561,לְהַסְרִיט,ס - ר - ט,Verb – hif'il,"to film, to shoot a film",להסריט 5562,סִרְטוֹן,ס - ר - ט,Noun – masculine,short video,סרטון 5563,סִרְטוּן,ס - ר - ט - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",carcinogenesis,סירטון 5564,סֶרֶן,ס - ר - ן,"Noun – ketel pattern, masculine",axle,סרן 5565,סֶרֶן,ס - ר - ן,"Noun – ketel pattern, masculine",captain (military),סרן 5566,לְסָרֵס,ס - ר - ס,Verb – pi'el,to castrate; to distort (words),לסרס 5567,סָרִיס,ס - ר - ס,"Noun – kattil pattern, masculine",eunuch; chamberlain (biblical),סריס 5568,סֵרוּס,ס - ר - ס,"Noun – kittul pattern, masculine","castration, emasculation; distortion, misquotation",סירוס 5569,סַרְעֶפֶת,ס - ר - ע - ף,"Noun – kattelet pattern, feminine",diaphragm (anatomy),סרעפת 5570,סִרְפָּד,-,Noun,nettle,סרפד 5571,סְרִיקָה,ס - ר - ק,"Noun – ktila pattern, feminine","combing; scan, close examination",סריקה 5572,לְסָרֵק,ס - ר - ק,Verb – pi'el,to comb (hair),לסרק 5573,לְהִסְתָּרֵק,ס - ר - ק,Verb – hitpa'el,to comb one's hair,להסתרק 5574,תִּסְרֹקֶת,ס - ר - ק,"Noun – tiktolet pattern, feminine","hairdo, hair style",תסרוקת 5575,מַסְרֵק,ס - ר - ק,"Noun – maktel pattern, masculine",comb,מסרק 5576,לְהִסָּרֵק,ס - ר - ק,Verb – nif'al,"to be combed, to be searched; to be scanned",להיסרק 5577,לִסְרֹק,ס - ר - ק,Verb – pa'al,to comb; to examine closely; to scan,לסרוק 5578,סְרָק,-,Noun,"futility, fruitlessness; useless, fruitless (in idioms)",סרק 5579,סוֹרֵר,ס - ר - ר,Adjective – kotel pattern,"rebellious, stubborn",סורר 5580,סְתָו,ס - ת - ו,Noun,"autumn, fall",סתיו 5581,סָתוּם,ס - ת - ם,Adjective – katul pattern,"blocked, closed; unclear; dumb, stupid",סתום 5582,סְתָם,-,Adverb,"without purpose, purposelessly; simply, just",סתם 5583,לְהִסָּתֵם,ס - ת - ם,Verb – nif'al,"to be blocked, to be stopped up",להיסתם 5584,לִסְתֹּם,ס - ת - ם,Verb – pa'al,"to seal, to plug, to block; to fill (teeth)",לסתום 5585,סְתִימָה,ס - ת - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","sealing, plugging; blockage; filling (dentistry)",סתימה 5586,לִסְתֹּר,ס - ת - ר,Verb – pa'al,to contradict; to refute,לסתור 5587,לְהִסְתַּתֵּר,ס - ת - ר,Verb – hitpa'el,to hide (oneself),להסתתר 5588,מִסְתּוֹר,ס - ת - ר,"Noun – miktol pattern, masculine","refuge, hiding place",מסתור 5589,סְתִירָה,ס - ת - ר,"Noun – ktila pattern, feminine",contradiction,סתירה 5590,סֵתֶר,ס - ת - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","hideaway, secret hiding place; secret, mystery",סתר 5591,לְהִסָּתֵר,ס - ת - ר,Verb – nif'al,"to be hidden, concealed; to hide oneself",להיסתר 5592,לְהַסְתִּיר,ס - ת - ר,Verb – hif'il,"to hide (something), to cover; to block someone's view (coll.)",להסתיר 5593,נִסְתָּר,ס - ת - ר,Adjective – niktal pattern,"hidden, concealed; third person (grammar)",נסתר 5594,לְסַתֵּת,ס - ת - ת,Verb – pi'el,to chisel (stones),לסתת 5595,עָב,-,Adjective,"thick, fat, voluminous (in expressions)",עב 5596,לְהַעֲבִיד,ע - ב - ד,Verb – hif'il,to employ; to make work,להעביד 5597,עֻבְדָּה,ע - ב - ד,"Noun – kutla pattern, feminine",fact,עובדה 5598,עִבּוּד,ע - ב - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",processing,עיבוד 5599,עֲבוֹדָה,ע - ב - ד,"Noun – ktola pattern, feminine","work, job",עבודה 5600,עֶבֶד,ע - ב - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",slave,עבד 5601,עַבְדוּת,ע - ב - ד,"Noun – katlut pattern, feminine","slavery, slavedom",עבדות 5602,מַעְבָּדָה,ע - ב - ד,"Noun – miktala pattern, feminine",laboratory,מעבדה 5603,לַעֲבֹד,ע - ב - ד,Verb – pa'al,"to work; to operate, to function",לעבוד 5604,לְעַבֵּד,ע - ב - ד,Verb – pi'el,"to work upon, to process",לעבד 5605,בְּדִיעֲבַד,ע - ב - ד,Adverb,"in retrospect, post factum",בדיעבד 5606,עֲבוּר,-,Preposition,for,עבור 5607,עֹבִי,ע - ב - ה,"Noun – kotel pattern, masculine",thickness,עובי 5608,לְהִתְעַבּוֹת,ע - ב - ה,Verb – hitpa'el,"to thicken, to condense (intransitive)",להתעבות 5609,לַעֲבוֹת,ע - ב - ה,Verb – pa'al,"to be fat, to be rude (rare)",לעבות 5610,לְעַבּוֹת,ע - ב - ה,Verb – pi'el,"to thicken, to condense something; to reinforce",לעבות 5611,עֻבָּר,ע - ב - ר,Noun – masculine,"fetus, embryo",עובר 5612,מַעְבֹּרֶת,ע - ב - ר,"Noun – miktolet pattern, feminine",ferry; space shuttle,מעבורת 5613,לְהַעֲבִיר,ע - ב - ר,Verb – hif'il,"to transfer, to pass something",להעביר 5614,לְהִתְעַבֵּר,ע - ב - ר,Verb – hitpa'el,to become pregnant,להתעבר 5615,עֲבַרְיָן,ע - ב - ר,Noun,criminal,עבריין 5616,מַעֲבָר,ע - ב - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","passage, transition; passageway",מעבר 5617,עִבְרִי,ע - ב - ר,Adjective,"Hebrew (adjective), Jewish",עברי 5618,עֲבִירָה,ע - ב - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","passing, crossing",עבירה 5619,עֲבֵרָה,ע - ב - ר,"Noun – ktela pattern, feminine","crime; sin, transgression; foul (sports)",עבירה 5620,מַעְבָּרָה,ע - ב - ר,"Noun – miktala pattern, feminine",transit camp,מעברה 5621,הַעֲבָרָה,ע - ב - ר,"Noun – haktala pattern, feminine","transferring, transfer",העברה 5622,לְשֶׁעָבַר,ע - ב - ר,Adverb,"formerly, previously, former",לשעבר 5623,כַּעֲבֹר,ע - ב - ר,Conjunction,after (a certain amount of time),כעבור 5624,לְעַבֵּר,ע - ב - ר,Verb – pi'el,to impregnate,לעבר 5625,לַעֲבֹר,ע - ב - ר,Verb – pa'al,to pass; to overtake; to move,לעבור 5626,עָבָר,ע - ב - ר,"Noun – katal pattern, masculine",past,עבר 5627,תַּעֲבוּרָה,ע - ב - ר,"Noun – taktula pattern, feminine",traffic,תעבורה 5628,מַעֲבָרוֹן,ע - ב - ר,Noun – masculine,"interlude (radio, TV, video)",מעברון 5629,לְהִתְעַבְרֵת,ע - ב - ר - ת,Verb – hitpa'el,to be hebraised,להתעברת 5630,לְעַבְרֵת,ע - ב - ר - ת,Verb – pi'el,to hebraise,לעברת 5631,עֹבֶשׁ,ע - ב - שׁ,"Noun – kotel pattern, masculine","mould, mildew",עובש 5632,לְהִתְעַבֵּשׁ,ע - ב - שׁ,Verb – hitpa'el,"to mould, to become mouldy",להתעבש 5633,עָבֵשׁ,-,Adjective,moldy,עבש 5634,עַגְבָנִיָּה,ע - ג - ב,Noun – feminine,🍅 tomato,עגבניה 5635,עַגֶּבֶת,ע - ג - ב,"Noun – kattelet pattern, feminine",syphilis,עגבת 5636,עַגְבָנִיָּה,ע - ג - ב,Noun – feminine,🍅 tomato,עגבנייה 5637,לַעֲגֹב,ע - ג - ב,Verb – pa'al,"to court, to seduce someone (על) (dated)",לעגוב 5638,עָגָה,-,Noun – feminine,slang,עגה 5639,עָגוּר,-,Noun,crane (bird),עגור 5640,לְהִתְעַגֵּל,ע - ג - ל,Verb – hitpa'el,to become round,להתעגל 5641,עִגּוּל,ע - ג - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",circle; rounding,עיגול 5642,עָגֹל,ע - ג - ל,Adjective – katol pattern,round (in shape),עגול 5643,עֶגֶל,ע - ג - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",calf (male),עגל 5644,מַעֲגָל,ע - ג - ל,"Noun – miktal pattern, masculine",circle; cycle,מעגל 5645,לְעַגֵּל,ע - ג - ל,Verb – pi'el,to round (a number); to make something round,לעגל 5646,עֲגַלְגַּל,ע - ג - ל,Adjective – ktaltal pattern,"roundish, rounded, rotund; curvy",עגלגל 5647,עֲגָלָה,ע - ג - ל,"Noun – ktala pattern, feminine","carriage, cart, wagon; perambulator, pram; trolley",עגלה 5648,עֶגְלָה,ע - ג - ל,"Noun – kitla pattern, feminine",heifer,עגלה 5649,עָגוּם,ע - ג - ם,Adjective – katul pattern,"sad, forlorn, depressed",עגום 5650,עַגְמוּמִי,ע - ג - ם,Adjective,"sad, forlorn",עגמומי 5651,עִגּוּן,ע - ג - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",anchoring,עיגון 5652,עֹגֶן,ע - ג - ן,"Noun – kotel pattern, masculine",anchor,עוגן 5653,לְעַגֵּן,ע - ג - ן,Verb – pi'el,"to anchor, to put on anchor",לעגן 5654,לַעֲגֹן,ע - ג - ן,Verb – pa'al,"to anchor, to be anchored",לעגון 5655,עַד,-,Preposition,"until, up to",עד 5656,עַד,-,Noun – masculine,eternity,עד 5657,עֲדִי,ע - ד - ה,"Noun – ketel pattern, masculine","adornment, jewellery",עדי 5658,עֲדַיִן,-,Adverb,"still, yet",עדיין 5659,לְהִתְעַדְכֵּן,ע - ד - כ - ן,Verb – hitpa'el,to get updated,להתעדכן 5660,לְעַדְכֵּן,ע - ד - כ - ן,Verb – pi'el,to update; to give an update,לעדכן 5661,עִדְכּוּן,ע - ד - כ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",update,עידכון 5662,לְהִתְעַדֵּן,ע - ד - ן,Verb – hitpa'el,"to become refined, delicate",להתעדן 5663,עָדִין,ע - ד - ן,Adjective – katil pattern,"delicate, gentle",עדין 5664,לְעַדֵּן,ע - ד - ן,Verb – pi'el,to make more delicate; to spoil someone (lit.),לעדן 5665,עָדִיף,ע - ד - ף,Adjective – katil pattern,preferable,עדיף 5666,לְהַעֲדִיף,ע - ד - ף,Verb – hif'il,to prefer,להעדיף 5667,עֹדֶף,ע - ד - ף,"Noun – kotel pattern, masculine","surplus, excess; change (money)",עודף 5668,עֲדִיפוּת,ע - ד - ף,Noun – feminine,preference; preferability,עדיפות 5669,תַּעֲדוּף,ע - ד - ף,"Noun – taktul pattern, masculine",prioritization,תעדוף 5670,הֵעָדְרוּת,ע - ד - ר,"Noun – hikkatlut pattern, feminine",absence,היעדרות 5671,לַעֲדֹר,ע - ד - ר,Verb – pa'al,"to till, to hoe",לעדור 5672,עֵדֶר,ע - ד - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","flock, herd",עדר 5673,לְהֵעָדֵר,ע - ד - ר,Verb – nif'al,"to be absent, to be missing",להיעדר 5674,מַעֲדֵר,ע - ד - ר,"Noun – maktel pattern, masculine",hoe,מעדר 5675,עֲדָשָׁה,ע - ד - שׁ,"Noun – ktala pattern, feminine",lentil,עדשה 5676,עֲדָשָׁה,ע - ד - שׁ,"Noun – ktala pattern, feminine",lens,עדשה 5677,לְהָעִיב,ע - ו - ב,Verb – hif'il,"to cloud, to overshadow (על) (lit.)",להעיב 5678,עָב,ע - ו - ב,Noun – masculine,"cloud, cumulus (lit.)",עב 5679,לָעוּג,ע - ו - ג,Verb – pa'al,to circle (rare); to draw a circle (rare),לעוג 5680,עוּגָה,-,Noun – feminine,🍰 cake,עוגה 5681,עוּגִיָּה,-,Noun – feminine,"🍪 cookie, biscuit",עוגייה 5682,עֵד,ע - ו - ד,Noun – masculine,witness,עד 5683,לְהִתְעוֹדֵד,ע - ו - ד,Verb – hitpa'el,"to cheer up, to be encouraged",להתעודד 5684,לְהָעִיד,ע - ו - ד,Verb – hif'il,"to testify, to witness",להעיד 5685,לְעוֹדֵד,ע - ו - ד,Verb – pi'el,"to encourage, to motivate",לעודד 5686,תְּעוּדָה,ע - ו - ד,"Noun – tkula pattern, feminine","certificate, document",תעודה 5687,עֵדָה,ע - ו - ד,Noun – feminine,"congregation, community; ethnic or religious group",עדה 5688,עֵדוּת,ע - ו - ד,Noun – feminine,"testimony, proof, evidence",עדות 5689,עוֹד,-,Adverb,"yet, still; more (forms with pronominal suffixes are used in highly formal or poetic language)",עוד 5690,עִידוּד,ע - ו - ד,Noun – masculine,"encouragement, motivation; promoting, spurring, stimulation",עידוד 5691,לְהָעִיז,ע - ו - ז,Verb – hif'il,"to dare (colloquial); להעיז פנים: to be insolent, to be cheeky",להעיז 5692,לָעוּט,ע - ו - ט,Verb – pa'al,"to pounce, to lunge, to attack",לעוט 5693,עָווֹן,ע - ו - ה,"Noun – katon pattern, masculine",sin; (legal) misdemeanor,עוון 5694,לְהַעֲווֹת,ע - ו - ה,Verb – hif'il,"to twist, to distort (used in expression להעוות פנים: to make a face)",להעוות 5695,לְעַוּוֹת,ע - ו - ה,Verb – pi'el,to distort (words),לעוות 5696,עֲוִיל,ע - ו - ל,"Noun – ktil pattern, masculine","wrongdoer, evil person (biblical)",עוויל 5697,עָוֶל,ע - ו - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","injustice, evil",עוול 5698,מָעוֹן,ע - ו - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","abode, habitat (lit.); creche, nursery",מעון 5699,עוֹנָה,-,Noun – feminine,"season, period",עונה 5700,לְהָעִיף,ע - ו - ף,Verb – hif'il,"to propel, to throw, to launch; to throw away",להעיף 5701,לָעוּף,ע - ו - ף,Verb – pa'al,"to fly (of birds, insects etc.), to go away",לעוף 5702,לְהִתְעוֹפֵף,ע - ו - ף,Verb – hitpa'el,"to flutter, to fly",להתעופף 5703,תְּעוּפָה,ע - ו - ף,"Noun – tkula pattern, feminine",aviation,תעופה 5704,לְעוֹפֵף,ע - ו - ף,Verb – pi'el,"to fly, to flutter",לעופף 5705,מָעוֹף,ע - ו - ף,"Noun – miktal pattern, masculine","flight, hovering; imagination, vision",מעוף 5706,עוֹף,ע - ו - ף,Noun – masculine,"🐔🍗 chicken, fowl, poultry (as food); large bird",עוף 5707,לְהָעִיק,ע - ו - ק,Verb – hif'il,"to bother, to trouble, to burden",להעיק 5708,מוּעָקָה,ע - ו - ק,Noun,"discomfort, unease",מועקה 5709,עִוָּרוֹן,ע - ו - ר,"Noun – kittalon pattern, masculine",blindness,עיוורון 5710,לְהִתְעוֹרֵר,ע - ו - ר,Verb – hitpa'el,"to awaken, to wake up; to arise (of a feeling, a problem)",להתעורר 5711,לְהֵעוֹר,ע - ו - ר,Verb – nif'al,"to be awaken, to get up (rare)",להיעור 5712,לְהָעִיר,ע - ו - ר,Verb – hif'il,"to wake up (someone); to remark, to comment",להעיר 5713,לְעוֹרֵר,ע - ו - ר,Verb – pi'el,"to wake up (someone); to arouse, to spur",לעורר 5714,לְהִתְעַוֵּר,ע - ו - ר,Verb – hitpa'el,to become blind,להתעוור 5715,לָעוּר,ע - ו - ר,Verb – pa'al,"to wake up, to get up (mostly used in imperative)",לעור 5716,עִוֵּר,ע - ו - ר,Adjective – kittel pattern,blind,עיוור 5717,הֶעָרָה,ע - ו - ר,Noun – feminine,"comment, remark",הערה 5718,מְעָרָה,ע - ו - ר,Noun – feminine,"cave, cavern",מערה 5719,עוֹר,-,Noun – masculine,"skin; hide, leather",עור 5720,לְעַוֵּר,ע - ו - ר,Verb – pi'el,to blind,לעוור 5721,עִוּוּת,ע - ו - ת,"Noun – kittul pattern, masculine",distortion,עיוות 5722,לְהִתְעַוֵּת,ע - ו - ת,Verb – hitpa'el,"to be distorted, twisted",להתעוות 5723,לְעַוֵּת,ע - ו - ת,Verb – pi'el,"to distort, to twist",לעוות 5724,לַעֲזֹב,ע - ז - ב,Verb – pa'al,"to leave, to abandon",לעזוב 5725,לְהֵעָזֵב,ע - ז - ב,Verb – nif'al,"to be left, to be abandoned",להיעזב 5726,עֹז,ע - ז - ז,"Noun – kotel pattern, masculine","strength, might",עוז 5727,לְהָעֵז,ע - ז - ז,Verb – hif'il,to dare,להעז 5728,מָעֹז,ע - ז - ז,"Noun – miktal pattern, masculine","refuge, fortress, stronghold",מעוז 5729,עַז,ע - ז - ז,Adjective – kal pattern,"strong, mighty; intense",עז 5730,תְּעוּזָה,ע - ז - ז,"Noun – tkula pattern, feminine","daring, courage, valor",תעוזה 5731,עֶזְרָה,ע - ז - ר,"Noun – kitla pattern, feminine","help, assistance",עזרה 5732,עֵזֶר,ע - ז - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","assistance, help; auxiliary (in expressions); (in plural) accessories",עזר 5733,לַעֲזֹר,ע - ז - ר,Verb – pa'al,"to help, to assist, to aid",לעזור 5734,לְהֵעָזֵר,ע - ז - ר,Verb – nif'al,"to be helped, to be assisted by (ב-)",להיעזר 5735,עֵט,-,Noun – masculine,pen,עט 5736,לַעֲטוֹת,ע - ט - ה,Verb – pa'al,to wrap oneself (lit.),לעטות 5737,לְהַעֲטוֹת,ע - ט - ה,Verb – hif'il,to wrap (lit.),להעטות 5738,עֲטִיָּה,ע - ט - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","wearing, wrapping oneself",עטייה 5739,עֲטַלֵּף,-,Noun,bat (animal),עטלף 5740,לַעֲטֹף,ע - ט - ף,Verb – pa'al,"to wrap, to cover, to envelop",לעטוף 5741,לְהֵעָטֵף,ע - ט - ף,Verb – nif'al,"to be wrapped, covered",להיעטף 5742,לְהִתְעַטֵּף,ע - ט - ף,Verb – hitpa'el,to wrap oneself,להתעטף 5743,מַעֲטָפָה,ע - ט - ף,"Noun – miktala pattern, feminine",envelope; wrapping,מעטפה 5744,עָטוּף,ע - ט - ף,Adjective – katul pattern,"wrapped, covered",עטוף 5745,עֲטִיפָה,ע - ט - ף,"Noun – ktila pattern, feminine",wrapping,עטיפה 5746,לְעַטֵּר,ע - ט - ר,Verb – pi'el,"to decorate, to adorn; to award",לעטר 5747,לְהֵעָטֵר,ע - ט - ר,Verb – nif'al,to be crowned (with something) (lit.),להיעטר 5748,לַעֲטֹר,ע - ט - ר,Verb – pa'al,"to crown; to encircle, to surround",לעטור 5749,הִתְעַטְּשׁוּת,ע - ט - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",sneezing,התעטשות 5750,לְהִתְעַטֵּשׁ,ע - ט - שׁ,Verb – hitpa'el,to sneeze,להתעטש 5751,עִדָן,-,Noun – masculine,"era, eon, age, period",עידן 5752,עַיִט,ע - י - ט,"Noun – ketel pattern, masculine",eagle,עיט 5753,לְעַיֵּן,ע - י - ן,Verb – pi'el,"to study; to consider, to weigh",לעיין 5754,עִיּוּן,ע - י - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","study, contemplation",עיון 5755,עַיִן,ע - י - ן,"Noun – ketel pattern, feminine",eye,עין 5756,עוֹיֵן,ע - י - ן,Adjective – kotel pattern,hostile,עוין 5757,לַעֲיֹן,ע - י - ן,Verb – pa'al,"to be hostile, to hate",לעיון 5758,מַעֲיָן,ע - י - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","spring, water source",מעיין 5759,עֵנָב,-,Noun – masculine,🍇 grape,עינב 5760,עָיֵף,ע - י - ף,Verb – pa'al,to be tired,עייף 5761,לְהִתְעַיֵּף,ע - י - ף,Verb – hitpa'el,to become tired,להתעייף 5762,עָיֵפוּת,ע - י - ף,Noun – feminine,"fatigue, exhaustion",עייפות 5763,לְעַיֵּף,ע - י - ף,Verb – pi'el,"to tire, to exhaust",לעייף 5764,עָיֵף,ע - י - ף,Adjective – katel pattern,"tired, fatigued, exhausted",עייף 5765,מֵעִיק,ע - י - ק,Adjective – maktil pattern,"irritating, burdensome, troublesome",מעיק 5766,עֲיָרָה,ע - י - ר,"Noun – ktala pattern, feminine",town,עיירה 5767,עִירִיָּה,ע - י - ר,Noun – feminine,municipality,עירייה 5768,עַיִר,ע - י - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","foal, colt (donkey, male)",עיר 5769,עִיר,-,Noun – feminine,"town, city",עיר 5770,לְהִתְעַיֵּר,ע - י - ר,Verb – hitpa'el,to become urbanized,להתעייר 5771,עֵירֹם,-,Adjective,naked,עירום 5772,עִירוֹנִי,-,Adjective,urban,עירוני 5773,לְהִתְעַכֵּב,ע - כ - ב,Verb – hitpa'el,to be delayed,להתעכב 5774,לְעַכֵּב,ע - כ - ב,Verb – pi'el,"to delay, to hinder, to prevent; to withhold",לעכב 5775,עִכּוּב,ע - כ - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","hindrance, delay",עיכוב 5776,עֲכָּבִישׁ,-,Noun – masculine,🕷️ spider,עכביש 5777,עַכְבָּר,-,Noun – masculine,mouse 🐀🖱️,עכבר 5778,לְהִתְעַכֵּל,ע - כ - ל,Verb – hitpa'el,to be digested,להתעכל 5779,לְהֵעָכֵל,ע - כ - ל,Verb – nif'al,to be digested,להיעכל 5780,לְעַכֵּל,ע - כ - ל,Verb – pi'el,to digest,לעכל 5781,עִכּוּל,ע - כ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",digestion,עיכול 5782,לְהַעֲכִיר,ע - כ - ר,Verb – hif'il,"to muddy, to taint (relationship, atmosphere)",להעכיר 5783,לְהֵעָכֵר,ע - כ - ר,Verb – nif'al,"to be troubled; to be marred, to be defaced",להיעכר 5784,לַעֲכֹר,ע - כ - ר,Verb – pa'al,"to trouble; to damage, to disrupt",לעכור 5785,עַכְשָׁו,-,Adverb,now,עכשיו 5786,עַל,-,Preposition,"on, upon; over; about, regarding",על 5787,עַל גַּב,-,Preposition,"on, upon",על גב 5788,עַל גַּבֵּי,-,Preposition,"on, upon",על גבי 5789,עַל יַד,-,Preposition,next to,על יד 5790,עַל יְדֵי,-,Preposition,"by, via (in a passive construction); by means of",על ידי 5791,עַל פִּי,-,Preposition,"according to, in accordance with",על פי 5792,עַל פְּנֵי,-,Preposition,"over, on the surface of; above",על פני 5793,הַעֲלָאָה,ע - ל - א,"Noun – haktala pattern, feminine","raising (a price, etc.), elevating; bringing immigrants to Israel; uploading (a file)",העלאה 5794,עֶלְבּוֹן,ע - ל - ב,"Noun – kitlon pattern, masculine","insult, offence",עלבון 5795,הַעֲלָבָה,ע - ל - ב,"Noun – haktala pattern, feminine","insult, offence; insulting",העלבה 5796,לְהַעֲלִיב,ע - ל - ב,Verb – hif'il,"to insult, to offend",להעליב 5797,עָלוּב,ע - ל - ב,Adjective – katul pattern,"forlorn, wretched, neglected, dismal; meager, worthless",עלוב 5798,לְהֵעָלֵב,ע - ל - ב,Verb – nif'al,"to be insulted, to be offended",להיעלב 5799,לַעֲלֹב,ע - ל - ב,Verb – pa'al,"insult, offend (ב־)",לעלוב 5800,לַעֲלֹז,ע - ל - ז,Verb – pa'al,"to rejoice, to be happy (lit.)",לעלוז 5801,עַלִּיז,ע - ל - ז,Adjective – kattil pattern,"joyful, happy, jovial, jolly, cheerful; gay, homosexual (slang, dated)",עליז 5802,מַעֲלָה,ע - ל - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","degree (chemistry, geometry); step, stage; advantage, virtue",מעלה 5803,עִלּוּי,ע - ל - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","genius;,prodigy",עילוי 5804,עֶלְיוֹן,ע - ל - ה,Adjective – kitlon pattern,"supreme, top, uppermost",עליון 5805,עֲלִיָּה,ע - ל - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","ascent, rise; immigration to Israel, aliyah",עליה 5806,לְהִתְעַלּוֹת,ע - ל - ה,Verb – hitpa'el,to become elevated (lit.),להתעלות 5807,עֶלְיוֹנוּת,ע - ל - ה,Noun – feminine,"supremacy, superiority",עליונות 5808,מַעְלָה,ע - ל - ה,Adverb,upwards,מעלה 5809,נַעֲלֶה,ע - ל - ה,Adjective – niktal pattern,"lofty, exalted",נעלה 5810,לְהַעֲלוֹת,ע - ל - ה,Verb – hif'il,"to raise, to elevate, to bring up; to upload (a file)",להעלות 5811,מְעֻלֶּה,ע - ל - ה,Adjective – mekuttal pattern,"wonderful, excellent",מעולה 5812,עָלֶה,ע - ל - ה,"Noun – katel pattern, masculine",leaf,עלה 5813,לְמַעְלָה,ע - ל - ה,Adverb,"upwards, up",למעלה 5814,עֲלוּת,ע - ל - ה,"Noun – ktut pattern, feminine","cost, expense",עלות 5815,לַעֲלוֹת,ע - ל - ה,Verb – pa'al,"to rise, to ascend; to immigrate to Israel; to cost",לעלות 5816,עָלוֹן,ע - ל - ה,Noun – masculine,"leaflet, brochure, booklet",עלון 5817,מַעֲלִית,ע - ל - ה,Noun – feminine,"elevator, lift",מעלית 5818,עֹל,ע - ל - ל,"Noun – kotel pattern, masculine",burden; yoke,עול 5819,לְהִתְעַלֵּל,ע - ל - ל,Verb – hitpa'el,"to abuse, to sneer",להתעלל 5820,לְעוֹלֵל,ע - ל - ל,Verb – pi'el,"to cause, to do (something negative)",לעולל 5821,עֲלִילָה,ע - ל - ל,"Noun – ktila pattern, feminine",libel,עלילה 5822,עֲלִילָה,ע - ל - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","plot, story",עלילה 5823,הִתְעַלְּלוּת,ע - ל - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","harassment, abuse",התעללות 5824,עָלוּל,ע - ל - ל,Adjective – katul pattern,"likely, possible (of something undesirable)",עלול 5825,לְהַעֲלִיל,ע - ל - ל,Verb – hif'il,"to libel, to insinuate, to falsely accuse (על)",להעליל 5826,מַעֲלָלִים,ע - ל - ל,"Noun – miktal pattern, masculine","iniquity, misdeed",מעללים 5827,עַלְמָה,ע - ל - ם,"Noun – katla pattern, feminine","maiden, young woman (lit.)",עלמה 5828,עֶלֶם,ע - ל - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","youth, young man (lit.)",עלם 5829,לְהֵעָלֵם,ע - ל - ם,Verb – nif'al,to disappear,להיעלם 5830,לְהַעֲלִים,ע - ל - ם,Verb – hif'il,"to hide, to conceal; to evade",להעלים 5831,לְהִתְעַלֵּם,ע - ל - ם,Verb – hitpa'el,"to ignore, to disregard (מ־)",להתעלם 5832,עוֹלָם,ע - ל - ם,"Noun – kotal pattern, masculine","world, universe; eternity; humanity, the public",עולם 5833,הַעֲלָמָה,ע - ל - ם,"Noun – haktala pattern, feminine",concealment; evasion,העלמה 5834,עוֹלָמִי,ע - ל - ם,Adjective,"worldwide, global",עולמי 5835,הֵעָלְמוּת,ע - ל - ם,"Noun – hikkatlut pattern, feminine",disappearance,היעלמות 5836,עָלוּם,ע - ל - ם,Adjective – katul pattern,"concealed, hidden, unknown; anonymous",עלום 5837,תַּעֲלוּמָה,ע - ל - ם,"Noun – taktula pattern, feminine",mystery,תעלומה 5838,הֶעֱלֵם,ע - ל - ם,"Noun – hektel pattern, masculine",disappearance,העלם 5839,לְהִתְעַלֵּס,ע - ל - ס,Verb – hitpa'el,to make love (lit.),להתעלס 5840,לַעֲלֹס,ע - ל - ס,Verb – pa'al,"to rejoice, to be happy (archaic.)",לעלוס 5841,לְעַלְעֵל,ע - ל - ע - ל,Verb – pi'el,"to leaf, to browse",לעלעל 5842,לְהִתְעַלֵּף,ע - ל - ף,Verb – hitpa'el,"to faint, to lose consciousness",להתעלף 5843,לְעַלֵּף,ע - ל - ף,Verb – pi'el,"to knock out, to cause to faint",לעלף 5844,הִתְעַלְּפוּת,ע - ל - ף,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",fainting,התעלפות 5845,לְהִתְעַלֵּק,ע - ל - ק,Verb – hitpa'el,"to bother, to cling (to someone) (על) (slang)",להתעלק 5846,עִם,-,Preposition,"with (forms עימי, עימו etc. are literary)",עם 5847,לַעֲמֹד,ע - מ - ד,Verb – pa'al,"to stand; to stop, to stand still; to be about to, to be going to",לעמוד 5848,לְהַעֲמִיד,ע - מ - ד,Verb – hif'il,"to place, to position; to place upright, to erect",להעמיד 5849,מָעֳמָד,ע - מ - ד,"Noun – muktal pattern, masculine","candidate, nominee",מועמד 5850,לְעַמֵּד,ע - מ - ד,Verb – pi'el,"to lay out, to impose (typography)",לעמד 5851,עִמּוּד,ע - מ - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",layout (typography),עימוד 5852,עַמּוּד,ע - מ - ד,"Noun – kattul pattern, masculine","column, pillar, post; page",עמוד 5853,מַעֲמָד,ע - מ - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","position, status; place; class, social class; stand, support",מעמד 5854,עָמִידוּת,ע - מ - ד,Noun – feminine,"durability, resistance",עמידות 5855,עֲמִידָה,ע - מ - ד,"Noun – ktila pattern, feminine","standing, posture; steadfastness, durability; Amidah (prayer)",עמידה 5856,עָמִיד,ע - מ - ד,Adjective – katil pattern,"durable, resistant",עמיד 5857,עֶמְדָּה,ע - מ - ד,"Noun – kitla pattern, feminine","position, standpoint; position, post",עמדה 5858,לְהֵעָמֵד,ע - מ - ד,Verb – nif'al,"to stand up; to stop, to stand still",להיעמד 5859,מָעֳמָדוּת,ע - מ - ד,Noun – feminine,candidacy,מועמדות 5860,לַעֲמֹל,ע - מ - ל,Verb – pa'al,"to work, to labour (lit.)",לעמול 5861,לְהִתְעַמֵּל,ע - מ - ל,Verb – hitpa'el,"to exercise, to work out",להתעמל 5862,הִתְעַמְּלוּת,ע - מ - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",gymnastics,התעמלות 5863,עָמֵל,ע - מ - ל,"Noun – katel pattern, masculine","worker, laborer (lit.)",עמל 5864,עָמָל,ע - מ - ל,"Noun – katal pattern, masculine","labour, hard work, travail",עמל 5865,עַמְלָה,ע - מ - ל,"Noun – katla pattern, feminine","commission, fee, service charge",עמלה 5866,לַעֲמֹל,ע - מ - ל,Verb – pa'al,"to work, to labour (lit.)",לעמול 5867,תַּעֲמוּלָה,ע - מ - ל,"Noun – taktula pattern, feminine",propaganda,תעמולה 5868,עַם,ע - מ - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","people, nation",עם 5869,מוּעָם,ע - מ - ם,Verb – huf'al,"to become dull, to lose one's sheen (lit.)",מועם 5870,לְעַמֵּם,ע - מ - ם,Verb – pi'el,to dim (a light),לעמם 5871,לַעֲמֹם,ע - מ - ם,Verb – pa'al,"to fade, to wane (rare)",לעמום 5872,עָמוּס,ע - מ - ס,Adjective – katul pattern,"loaded, laden, burdened; busy, crowded",עמוס 5873,עֹמֶס,ע - מ - ס,"Noun – kotel pattern, masculine","load, burden",עומס 5874,לְהַעֲמִיס,ע - מ - ס,Verb – hif'il,"to load, to burden",להעמיס 5875,לַעֲמֹס,ע - מ - ס,Verb – pa'al,"to load, to lade (rare)",לעמוס 5876,לְעַמְעֵם,ע - מ - ע - ם,Verb – pi'el,"to dim (a light), to dull something",לעמעם 5877,לְהִתְעַמְעֵם,ע - מ - ע - ם,Verb – hitpa'el,"to fade, to become dim",להתעמעם 5878,לַעֲמֹק,ע - מ - ק,Verb – pa'al,to be deep (lit.),לעמוק 5879,לְהַעֲמִיק,ע - מ - ק,Verb – hif'il,"to deepen (transitive and intransitive), to delve into",להעמיק 5880,לְהִתְעַמֵּק,ע - מ - ק,Verb – hitpa'el,"to delve into, to investigate",להתעמק 5881,עֹמֶק,ע - מ - ק,"Noun – kotel pattern, masculine",depth,עומק 5882,עָמֹק,ע - מ - ק,Adjective – katol pattern,deep,עמוק 5883,עֵמֶק,ע - מ - ק,"Noun – ketel pattern, masculine",valley,עמק 5884,עֹמֶר,ע - מ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine",sheaf (of grain),עומר 5885,לְהִתְעַמֵּר,ע - מ - ר,Verb – hitpa'el,"to abuse, to be cruel (lit.)",להתעמר 5886,לְהִתְעַמֵּת,ע - מ - ת,Verb – hitpa'el,"to confront, to clash, to disagree",להתעמת 5887,עֲמֻתָּה,ע - מ - ת,"Noun – ktulla pattern, feminine",non-profit organisation,עמותה 5888,עִמּוּת,ע - מ - ת,"Noun – kittul pattern, masculine","confrontation, debate",עימות 5889,לְעַמֵּת,ע - מ - ת,Verb – pi'el,"to contrast, to confront",לעמת 5890,לְעֻמַּת,ע - מ - ת,Preposition,compared with,לעומת 5891,מַעֲמָת,ע - מ - ת,"Noun – miktal pattern, masculine",debate,מעמת 5892,עָמִית,ע - מ - ת,"Noun – katil pattern, masculine","colleague; companion, associate, partner; friend, comrade (lit.)",עמית 5893,לַעֲנֹב,ע - נ - ב,Verb – pa'al,"to tie (a tie, a bow-knot); to wear (a tie)",לענוב 5894,עֲנִיבָה,ע - נ - ב,"Noun – ktila pattern, feminine","necktie, cravat; loop, circuit",עניבה 5895,עִנְבָּר,-,Noun – masculine,amber,ענבר 5896,עֹנֶג,ע - נ - ג,"Noun – kotel pattern, masculine","pleasure, bliss",עונג 5897,לְהִתְעַנֵּג,ע - נ - ג,Verb – hitpa'el,to enjoy oneself,להתענג 5898,תַּעֲנוּג,ע - נ - ג,"Noun – taktul pattern, masculine","pleasure, satisfaction",תענוג 5899,לְעַנֵּג,ע - נ - ג,Verb – pi'el,"to pleasure, to delight",לענג 5900,לַעֲנֹד,ע - נ - ד,Verb – pa'al,"to wear, to put on (a watch, jewellery, decoration)",לענוד 5901,עֲנָוָה,ע - נ - ו,"Noun – ktala pattern, feminine","humility, modesty",ענווה 5902,עָנָו,ע - נ - ו,Adjective – katal pattern,"humble, modest",ענו 5903,עֲנָוָה,ע - נ - ו,"Noun – ktala pattern, feminine","humility, modesty",ענווה 5904,עֵז,ע - נ - ז,"Noun – ketel pattern, feminine",goat,עז 5905,לַעֲנוֹת,ע - נ - ה,Verb – pa'al,"to answer, to reply",לענות 5906,עִנּוּי,ע - נ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","suffering, torture, hardship",עינוי 5907,לְהִתְעַנּוֹת,ע - נ - ה,Verb – hitpa'el,to suffer; to fast (lit.),להתענות 5908,עֹנִי,ע - נ - ה,"Noun – kotel pattern, masculine",poverty,עוני 5909,הֵעָנוּת,ע - נ - ה,"Noun – hikkatlut pattern, feminine",response,היענות 5910,תַּעְנִית,ע - נ - ה,"Noun – taktit pattern, feminine","fast, fasting",תענית 5911,לְעַנּוֹת,ע - נ - ה,Verb – pi'el,"to torture, to torment",לענות 5912,לְהֵעָנוֹת,ע - נ - ה,Verb – nif'al,"to receive an answer (from — על ידי); to accede, to consent",להיענות 5913,מַעֲנֶה,ע - נ - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","answer, reply, response",מענה 5914,עָנִי,ע - נ - ה,Adjective – katil pattern,poor,עני 5915,עִנְיָן,ע - נ - ה,Noun – masculine,"matter, issue; problem, question, concern; interest",עניין 5916,עַנּוֹת,ע - נ - ה,Noun – feminine,singing (biblical),ענות 5917,לְעַנְיֵן,ע - נ - י - ן,Verb – pi'el,to interest,לעניין 5918,לְהִתְעַנְיֵן,ע - נ - י - ן,Verb – hitpa'el,"to be interested, to take an interest",להתעניין 5919,מְעַנְיֵן,ע - נ - י - ן,Adjective – mekattel pattern,interesting,מעניין 5920,הִתְעַנְיְנוּת,ע - נ - י - ן,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",interest,התעניינות 5921,לְהִתְעַנֵּן,ע - נ - ן,Verb – hitpa'el,to become cloudy,להתענן 5922,עָנָן,ע - נ - ן,"Noun – katal pattern, masculine",cloud,ענן 5923,מְעֻנָּן,ע - נ - ן,Adjective – mekuttal pattern,"cloudy, overcast, gloomy",מעונן 5924,עֲנָנוּת,ע - נ - ן,Noun – feminine,"cloudiness, cloud cover",עננות 5925,עָנָף,ע - נ - ף,"Noun – katal pattern, masculine","branch, sprig; department",ענף 5926,לְהַעֲנִיק,ע - נ - ק,Verb – hif'il,"to grant, to bestow; to award",להעניק 5927,עֲנָק,ע - נ - ק,"Noun – ktal pattern, masculine",giant,ענק 5928,מַעֲנָק,ע - נ - ק,"Noun – miktal pattern, masculine","grant, scholarship; bonus",מענק 5929,לְהֵעָנֵשׁ,ע - נ - שׁ,Verb – nif'al,to be punished,להיענש 5930,לְהַעֲנִישׁ,ע - נ - שׁ,Verb – hif'il,to punish,להעניש 5931,עֹנֶשׁ,ע - נ - שׁ,"Noun – kotel pattern, masculine","punishment, penalty",עונש 5932,לַעֲנֹשׁ,ע - נ - שׁ,Verb – pa'al,"to punish, to fine, to penalise (lit.)",לענוש 5933,עִסּוּי,ע - ס - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",massage,עיסוי 5934,לְעַסּוֹת,ע - ס - ה,Verb – pi'el,to massage,לעסות 5935,עָסִיס,ע - ס - ס,"Noun – katil pattern, masculine","juice (lit.); gist, essence (fig.)",עסיס 5936,עֲסִיסִי,ע - ס - ס,Adjective,"juicy; vivacious, savoury, colourful (fig.)",עסיסי 5937,לְהִתְעַסֵּק,ע - ס - ק,Verb – hitpa'el,"to occupy oneself, to be involved with, to fiddle with (ב-)",להתעסק 5938,לְהַעֲסִיק,ע - ס - ק,Verb – hif'il,to keep busy; to employ,להעסיק 5939,עִסְקָה,ע - ס - ק,"Noun – kitla pattern, feminine","deal, trade, transaction",עסקה 5940,עִסְקִי,ע - ס - ק,Adjective,"business, commercial",עסקי 5941,תַּעֲסוּקָה,ע - ס - ק,"Noun – taktula pattern, feminine",employment; occupation,תעסוקה 5942,לַעֲסֹק,ע - ס - ק,Verb – pa'al,"to deal (with something), to work at (ב-)",לעסוק 5943,עִסּוּק,ע - ס - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","duty, task, activity; vocation, profession; job, employment",עיסוק 5944,עָסוּק,ע - ס - ק,Adjective – katul pattern,"busy, occupied",עסוק 5945,עֵסֶק,ע - ס - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","business, enterprise; matter, affair, duty, project",עסק 5946,הַעְפָּלָה,ע - פ - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","climbing, ascending; illegal repatriation (Israeli history)",העפלה 5947,לְהַעְפִּיל,ע - פ - ל,Verb – hif'il,"to climb, to ascend; to advance, to progress, to rise",להעפיל 5948,לְעַפְעֵף,ע - פ - ע - ף,Verb – pi'el,to blink,לעפעף 5949,עַפְעַַף,ע - פ - ע - ף,Noun,eyelid,עפעף 5950,עֲפִיפוֹן,ע - פ - ף,Noun – masculine,🪁 kite,עפיפון 5951,עֲפִיצוּת,ע - פ - ץ,Noun – feminine,"astringency; fatigue, exhaustion (slang)",עפיצות 5952,עָפִיץ,ע - פ - ץ,Adjective – katil pattern,astringent,עפיץ 5953,עִפָּרוֹן,ע - פ - ר,"Noun – kittalon pattern, masculine",pencil,עיפרון 5954,עָפָר,ע - פ - ר,"Noun – katal pattern, masculine","dust (lit.); ashes (biblical); earth, dirt",עפר 5955,לְהַעֲצִיב,ע - צ - ב,Verb – hif'il,"to sadden, to make someone sad",להעציב 5956,לְהֵעָצֵב,ע - צ - ב,Verb – nif'al,"to become gloomy, to become sad (lit.)",להיעצב 5957,עֶצֶב,ע - צ - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","grief, sadness",עצב 5958,עָצָב,ע - צ - ב,"Noun – katal pattern, masculine",nerve,עצב 5959,עָצוּב,ע - צ - ב,Adjective – katul pattern,"sad, grieving",עצוב 5960,עִצּוּב,ע - צ - ב,"Noun – kittul pattern, masculine",design,עיצוב 5961,עַצְבוּת,ע - צ - ב,"Noun – katlut pattern, feminine","sorrow, grief (lit.)",עצבות 5962,לְעַצֵּב,ע - צ - ב,Verb – pi'el,"to mould, to form, to shape, to design",לעצב 5963,עֻצְבָּה,ע - צ - ב,"Noun – kutla pattern, feminine",division (military),עוצבה 5964,לְהִתְעַצֵּב,ע - צ - ב,Verb – hitpa'el,"to be sad, to be sorry; to be consolidated; to be formulated",להתעצב 5965,מְעַצֵּב,ע - צ - ב,"Noun – mekattel pattern, masculine",designer,מעצב 5966,עַצְבָּנוּת,ע - צ - ב,Noun,"restlessness, anxiety, nervousness",עצבנות 5967,לְעַצְבֵּב,ע - צ - ב - ב,Verb – pi'el,to innervate (anatomy),לעצבב 5968,לְהִתְעַצְבֵּן,ע - צ - ב - ן,Verb – hitpa'el,"to become annoyed, to get angry, to become irritated",להתעצבן 5969,לְעַצְבֵּן,ע - צ - ב - ן,Verb – pi'el,"to irk, to irritate, to bother, to anger",לעצבן 5970,עֵץ,ע - צ - ה,Noun – masculine,tree; wood (material),עץ 5971,לְהִתְעַצֵּל,ע - צ - ל,Verb – hitpa'el,to be lazy,להתעצל 5972,עָצֵל,ע - צ - ל,Adjective – katel pattern,"lazy, indolent, idle",עצל 5973,עַצְלָן,ע - צ - ל,Adjective – katlan pattern,"lazy, indolent, idle",עצלן 5974,עַצְלָן,ע - צ - ל,"Noun – katlan pattern, masculine",sloth (animal); lazy person,עצלן 5975,עַצְלוּת,ע - צ - ל,"Noun – katlut pattern, feminine","laziness, idleness, indolence",עצלות 5976,הִתְעַצְּמוּת,ע - צ - ם,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","strengthening, becoming stronger",התעצמות 5977,מַעֲצָמָה,ע - צ - ם,"Noun – miktala pattern, feminine","power, powerful country",מעצמה 5978,עַצְמָאוּת,ע - צ - ם,Noun – feminine,independence; self-sufficiency,עצמאות 5979,לַעֲצֹם,ע - צ - ם,Verb – pa'al,"to shut, to close (one's eyes)",לעצום 5980,לְהִתְעַצֵּם,ע - צ - ם,Verb – hitpa'el,to become stronger,להתעצם 5981,עָצְמָה,ע - צ - ם,"Noun – kotla pattern, feminine","strength, intensity",עוצמה 5982,עֶצֶם,ע - צ - ם,"Noun – ketel pattern, feminine",bone,עצם 5983,עֶצֶם,ע - צ - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","essence, substance, gist; object; -self (in pronominal forms)",עצם 5984,עֲצוּמָה,ע - צ - ם,"Noun – ktula pattern, feminine",petition,עצומה 5985,עַצְמִי,ע - צ - ם,Adjective,"own, self- (in expressions: self-confidence, self-pity, self-made)",עצמי 5986,עָצוּם,ע - צ - ם,Adjective – katul pattern,"tremendous, enormous; great, excellent, wonderful (coll.)",עצום 5987,עָצוּם,ע - צ - ם,Adjective – katul pattern,"shut, closed (eyes)",עצום 5988,עָצְמָתִי,ע - צ - ם,Adjective,powerful,עוצמתי 5989,עַצְמָאִי,ע - צ - ם,Adjective,"independent, self-sufficient, autonomous",עצמאי 5990,לְהֵעָצֵם,ע - צ - ם,Verb – nif'al,to be closed (of eyes),להיעצם 5991,עִצּוּם,ע - צ - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","peak, middle, climax; (in plural) sanctions",עיצום 5992,לְהַעֲצִים,ע - צ - ם,Verb – hif'il,"to strengthen, to intensify, to amplify",להעצים 5993,עָצִיץ,ע - צ - ץ,"Noun – katil pattern, masculine",flower pot,עציץ 5994,עֲצִירוּת,ע - צ - ר,Noun – feminine,constipation,עצירות 5995,לַעֲצֹר,ע - צ - ר,Verb – pa'al,"to stop, to halt; to imprison, to arrest; to press oil from olives",לעצור 5996,עָצִיר,ע - צ - ר,Adjective – katil pattern,"detained, detainee (as a noun)",עציר 5997,מַעֲצָר,ע - צ - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","arrest, detention",מעצר 5998,עֶצֶר,ע - צ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","stop, pause (in expressions)",עצר 5999,לְהֵעָצֵר,ע - צ - ר,Verb – nif'al,"to stop, to be delayed; to be arrested",להיעצר 6000,עֲצֶרֶת,ע - צ - ר,"Noun – ktelet pattern, feminine","assembly, rally; factorial (mathematics)",עצרת 6001,עָצוּר,ע - צ - ר,Adjective – katul pattern,"constricted, restrained",עצור 6002,עָקֹב,ע - ק - ב,Adjective – katol pattern,"curved, winding, rolling (biblical)",עקוב 6003,עָקֵב,ע - ק - ב,"Noun – katel pattern, masculine","footprint, trace",עקב 6004,עָקֵב,ע - ק - ב,"Noun – katel pattern, masculine",heel,עקב 6005,עֵקֶב,ע - ק - ב,Conjunction,"following, because of, due to",עקב 6006,מַעֲקָב,ע - ק - ב,"Noun – miktal pattern, masculine","surveillance, tracking",מעקב 6007,לַעֲקֹב,ע - ק - ב,Verb – pa'al,"to follow, to tail; to watch, to observe",לעקוב 6008,לַעֲקֹד,ע - ק - ד,Verb – pa'al,to bind (hands and feet),לעקוד 6009,מַעֲקֶה,ע - ק - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","banister, balustrade, railing, barrier, parapet",מעקה 6010,עִקּוּל,ע - ק - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","seizure, confiscation, foreclosure",עיקול 6011,לְהִתְעַקֵּל,ע - ק - ל,Verb – hitpa'el,"to twist, to turn (of a road, path)",להתעקל 6012,לְעַקֵּל,ע - ק - ל,Verb – pi'el,"to confiscate, to seize (property); to bend, to twist, to curve",לעקל 6013,עִקּוּל,ע - ק - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","bend, curve",עיקול 6014,לְעַקֵּם,ע - ק - ם,Verb – pi'el,"to bend, to twist; to distort",לעקם 6015,לְהִתְעַקֵּם,ע - ק - ם,Verb – hitpa'el,to become bent; to be distorted,להתעקם 6016,עֲקִיפָה,ע - ק - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","bypassing, circumventing; diffraction (physics)",עקיפה 6017,לְהֵעָקֵף,ע - ק - ף,Verb – nif'al,"to be passed, to be overtaken; to be avoided, to be evaded",להיעקף 6018,לַעֲקֹף,ע - ק - ף,Verb – pa'al,"to pass, to overtake; to avoid, to evade",לעקוף 6019,לַעֲקֹץ,ע - ק - ץ,Verb – pa'al,"to sting, to bite; to nettle, to pique (with words)",לעקוץ 6020,לְהֵעָקֵץ,ע - ק - ץ,Verb – nif'al,"to be stung, bitten",להיעקץ 6021,עֲקִיצָה,ע - ק - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine","sting, bite; quip, taunt, dig (figurative)",עקיצה 6022,עִקְצוּץ,ע - ק - צ - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","tingling, itching",עיקצוץ 6023,לְעַקְצֵץ,ע - ק - צ - ץ,Verb – pi'el,"to itch, to tingle",לעקצץ 6024,עֶקְרוֹנִי,ע - ק - ר,Adjective,"fundamental, basic",עקרוני 6025,עִקָּרוֹן,ע - ק - ר,"Noun – kittalon pattern, masculine",principle,עיקרון 6026,עִקָרִי,ע - ק - ר,Adjective,"main, fundamental, principal",עיקרי 6027,עֲקִירָה,ע - ק - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","uprooting, extraction; forced displacement, transfer",עקירה 6028,עָקָר,ע - ק - ר,Adjective – katal pattern,"infertile, sterile, barren; futile",עקר 6029,עֲקָרוּת,ע - ק - ר,Noun – feminine,"infertility, sterility; emptiness, futility",עקרות 6030,לְהֵעָקֵר,ע - ק - ר,Verb – nif'al,to be uprooted; to be exiled,להיעקר 6031,לְעַקֵּר,ע - ק - ר,Verb – pi'el,"to neuter, to spay; to sterilize",לעקר 6032,עִקָר,ע - ק - ר,Noun – masculine,"essence, gist; principle; majority, most part",עיקר 6033,לַעֲקֹר,ע - ק - ר,Verb – pa'al,"to uproot; to displace, to transfer",לעקור 6034,עָקוּר,ע - ק - ר,"Noun – katul pattern, masculine",displaced person,עקור 6035,עָקוּר,ע - ק - ר,Adjective – katul pattern,uprooted,עקור 6036,עַקְרָב,-,Noun,🦂 scorpion; ♏ Scorpio,עקרב 6037,עַקְרַבּוּת,-,Noun – masculine,"sun spider, camel spider (solifugae)",עקרבות 6038,הִתְעַקְּשׁוּת,ע - ק - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","stubbornness, insistence",התעקשות 6039,לְהִתְעַקֵּשׁ,ע - ק - שׁ,Verb – hitpa'el,"to insist, to be stubborn",להתעקש 6040,עִקֵּשׁ,ע - ק - שׁ,Adjective – kittel pattern,"stubborn, obstinate",עיקש 6041,עַקְשָׁן,ע - ק - שׁ,Adjective – katlan pattern,"stubborn, obstinate; persistent, tenacious",עקשן 6042,הִתְעָרְבוּת,ע - ר - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",bet,התערבות 6043,הִתְעָרְבוּת,ע - ר - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","interfering, interference; intervention",התערבות 6044,עֲרֻבָּה,ע - ר - ב,"Noun – ktulla pattern, feminine",guarantee,ערובה 6045,לַעֲרֹב,ע - ר - ב,Verb – pa'al,"to guarantee, to promise; to come (of evening, sunset)",לערוב 6046,עַרְבוּת,ע - ר - ב,"Noun – katlut pattern, feminine","guarantee, undertaking",ערבות 6047,לְעָרֵב,ע - ר - ב,Verb – pi'el,"to involve, to implicate (someone in something)",לערב 6048,מַעֲרָב,ע - ר - ב,"Noun – miktal pattern, masculine",west,מערב 6049,עֶרֶב,ע - ר - ב,"Noun – ketel pattern, masculine",evening; eve,ערב 6050,עָרֵב,ע - ר - ב,Verb – pa'al,to be pleasant (lit.),ערב 6051,עָרֵב,ע - ר - ב,Adjective – katel pattern,pleasant; delicious (lit.),ערב 6052,מַעֲרָבָה,ע - ר - ב,Adverb,"to the west, westward",מערבה 6053,מַעֲרָבִי,ע - ר - ב,Adjective,western,מערבי 6054,עֲרָבָה,ע - ר - ב,"Noun – ktala pattern, feminine",willow,ערבה 6055,מַעֲרִיב,ע - ר - ב,"Noun – maktil pattern, masculine",evening prayer service (Judaism),מעריב 6056,לְהִתְעָרֵב,ע - ר - ב,Verb – hitpa'el,"to interrupt, to interfere; to make a bet",להתערב 6057,לְעַרְבֵּב,ע - ר - ב - ב,Verb – pi'el,"to mix, to mess up",לערבב 6058,עִרְבּוּב,ע - ר - ב - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","mixing, shuffling",עירבוב 6059,לְהִתְעַרְבֵּב,ע - ר - ב - ב,Verb – hitpa'el,"to become implicated, involved",להתערבב 6060,לְהִתְעַרְבֵּל,ע - ר - ב - ל,Verb – hitpa'el,to be mixed together; to be caught in a whirlpool,להתערבל 6061,לְעַרְבֵּל,ע - ר - ב - ל,Verb – pi'el,"to mix, to blend (esp. concrete); to whirl",לערבל 6062,לַעֲרֹג,ע - ר - ג,Verb – pa'al,"to miss, to yearn for (אל, ל־)(lit.)",לערוג 6063,עֶרְגָּה,ע - ר - ג,"Noun – kitla pattern, feminine","yearning, longing (lit.)",ערגה 6064,לְעַרְגֵּל,ע - ר - ג - ל,Verb – pi'el,to roll (metal),לערגל 6065,עַרְטִילָאִי,-,Adjective,"abstract, vague, undefined",ערטילאי 6066,לְעַרְטֵל,ע - ר - ט - ל,Verb – pi'el,"to expose, to reveal, to lay bare (lit.)",לערטל 6067,מְעֹרֶה,ע - ר - ה,Adjective – mekuttal pattern,"connected, involved in (ב־)",מעורה 6068,לְהִתְעָרוֹת,ע - ר - ה,Verb – hitpa'el,"to socialize, to become integrated",להתערות 6069,הִתְעָרוּת,ע - ר - ה,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","integrating, acclimatizing",התערות 6070,מַעֲרָכוֹן,ע - ר - ך,Noun – masculine,"sketch (comedy, entertainment)",מערכון 6071,לַעֲרֹךְ,ע - ר - ך,Verb – pa'al,"to organize, to handle; to prepare; to manage, to conduct (a meeting, an event); to edit",לערוך 6072,לְהַעֲרִיךְ,ע - ר - ך,Verb – hif'il,"to estimate, to appraise; to appreciate, to respect",להעריך 6073,עֵרֶךְ,ע - ר - ך,"Noun – ketel pattern, masculine",value; dictionary entry,ערך 6074,הַעֲרָכָה,ע - ר - ך,"Noun – haktala pattern, feminine","evaluation, appraisal",הערכה 6075,מַעֲרָךְ,ע - ר - ך,"Noun – miktal pattern, masculine","alignment, arrangement; draft, sketch, outline",מערך 6076,מַעֲרָכָה,ע - ר - ך,"Noun – miktala pattern, feminine","war, campaign; set (sports)",מערכה 6077,מַעֲרֶכֶת,ע - ר - ך,"Noun – miktelet pattern, feminine","system; set, suite, bundle; publishing house",מערכת 6078,מַעֲרוֹךְ,ע - ר - ך,"Noun – miktol pattern, masculine",rolling pin,מערוך 6079,עֲרִיכָה,ע - ר - ך,"Noun – ktila pattern, feminine","editing; arranging, preparing",עריכה 6080,לְהֵעָרֵךְ,ע - ר - ך,Verb – nif'al,"to be held, organized; to prepare (for something); to be edited",להיערך 6081,עֶרְכָּה,ע - ר - ך,"Noun – kitla pattern, feminine","kit, set",ערכה 6082,תַּעֲרוּכָה,ע - ר - ך,"Noun – taktula pattern, feminine",exhibition,תערוכה 6083,מַעֲרִיךְ,ע - ר - ך,"Noun – maktil pattern, masculine","assessor, appraiser; exponent (mathematics)",מעריך 6084,מַעֲרִיכִי,ע - ר - ך,Adjective,exponential (mathematics),מעריכי 6085,עָרְלָה,ע - ר - ל,"Noun – kotla pattern, feminine",foreskin,עורלה 6086,עֲרֵמָה,ע - ר - ם,"Noun – ktela pattern, feminine","heap, pile; stack",ערימה 6087,לַעֲרֹם,ע - ר - ם,Verb – pa'al,"to pile, to heap something (dated)",לערום 6088,לְהֵעָרֵם,ע - ר - ם,Verb – nif'al,"to pile up, to accumulate",להיערם 6089,לְהַעֲרִים,ע - ר - ם,Verb – hif'il,"to deceive, to outsmart; to mount, to raise (objection, obstacle), to create difficulty",להערים 6090,עָרֹם,ע - ר - ם,Adjective – katol pattern,naked,ערום 6091,עָרְמָה,ע - ר - ם,"Noun – kotla pattern, feminine","cunning, slyness, deviousness",עורמה 6092,עָרוּם,ע - ר - ם,Adjective – katul pattern,"cunning, deceitful",ערום 6093,עֲרִימָה,ע - ר - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","heap, pile; stack",ערימה 6094,עַרְמוּמִי,-,Adjective,"cunning, devious",ערמומי 6095,עַרְמוֹן,-,Noun – masculine,🌰 chestnut,ערמון 6096,עֲרִיסָה,ע - ר - ס,"Noun – ktila pattern, feminine","cradle, crib",עריסה 6097,עַרְסָל,-,Noun – masculine,"hammock, sling",ערסל 6098,לְעַרְסֵל,ע - ר - ס - ל,Verb – pi'el,"to rock, to swing (a baby)",לערסל 6099,לְעַרְעֵר,ע - ר - ע - ר,Verb – pi'el,"to object, to disagree; to appeal (legal); to erode, to destabilize (foundations, principles)",לערער 6100,לְהִתְעַרְעֵר,ע - ר - ע - ר,Verb – hitpa'el,"to be undermined, to be weakened",להתערער 6101,עִרְעוּר,ע - ר - ע - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","appeal, objection (legal)",עירעור 6102,לַעֲרֹף,ע - ר - ף,Verb – pa'al,to decapitate,לערוף 6103,עֹרֶף,ע - ר - ף,"Noun – kotel pattern, masculine","nape, back of the neck; rear (military)",עורף 6104,לְעַרְפֵּל,ע - ר - פ - ל,Verb – pi'el,"to fog, to blur, to obscure",לערפל 6105,עֲרָפֶל,ע - ר - פ - ל,Noun – masculine,"fog, mist",ערפל 6106,לְהַעֲרִיץ,ע - ר - ץ,Verb – hif'il,"to admire, to respect, to venerate, to idolize",להעריץ 6107,עָרִיץ,ע - ר - ץ,"Noun – kattil pattern, masculine","despot, tyrant, dictator",עריץ 6108,הַעֲרָצָה,ע - ר - ץ,"Noun – haktala pattern, feminine","veneration, admiration",הערצה 6109,עָרוּץ,ע - ר - ץ,"Noun – katul pattern, masculine","ravine, gorge, canyon; channel, frequency (radio, television)",ערוץ 6110,לְהֵעָרֵץ,ע - ר - ץ,Verb – nif'al,"to be admired, respected, venerated",להיערץ 6111,עָרָק,-,Noun – masculine,arak (liquor),ערק 6112,לַעֲרֹק,ע - ר - ק,Verb – pa'al,to desert ; to defect,לערוק 6113,עֵרָנוּת,ע - ר - ר,Noun – feminine,"alertness, wakefulness, vigilance; awareness",ערנות 6114,לַעֲרֹר,ע - ר - ר,Verb – pa'al,to appeal (law),לערור 6115,עֵר,ע - ר - ר,Adjective,"awake; alert, vigilant; active, enthusiastic; aware of, conscious of (ל־)",ער 6116,עוֹרְרִין,ע - ר - ר,Noun,"dispute, objection, appeal (in expressions)",עוררין 6117,עֶרֶשׂ,ע - ר - שׂ,"Noun – ketel pattern, masculine","cradle; bed, couch (lit.)",ערש 6118,עָשׁ,-,Noun – masculine,moth,עש 6119,עֵשֶׂב,ע - שׂ - ב,"Noun – ketel pattern, masculine",weed,עשב 6120,לְעַשֵּׂב,ע - שׂ - ב,Verb – pi'el,to weed,לעשב 6121,לַעֲשׂוֹת,ע - שׂ - ה,Verb – pa'al,"to do, to make, to create",לעשות 6122,תַּעֲשִׂיָּה,ע - שׂ - ה,"Noun – taktela pattern, feminine",industry,תעשייה 6123,עָשׂוּי,ע - שׂ - ה,Adjective – katul pattern,"made, done; likely to, might (also used as a verb)",עשוי 6124,מַעֲשֶׂה,ע - שׂ - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","deed, action; event, incident (lit.)",מעשה 6125,לְעַשּׂוֹת,ע - שׂ - ה,Verb – pi'el,"to cause to do something, to force (לְעַשּׂוֺת את מישהו לַעֲשׂוֺת משהו) (talmudic)",לעשות 6126,מַעֲשִׂי,ע - שׂ - ה,Adjective,practical,מעשי 6127,לְהֵעָשׂוֹת,ע - שׂ - ה,Verb – nif'al,"to become; to be made, to be done, to be carried out",להיעשות 6128,מְעֻשֶּׂה,ע - שׂ - ה,Verb – pu'al,to be forced to do something (talmudic),מעושה 6129,תַּעֲשִׂיָּתִי,ע - שׂ - ה,Adjective,industrial,תעשייתי 6130,תַּעֲשִׂיָּן,ע - שׂ - ה,Noun – masculine,industrialist,תעשיין 6131,לְעַשֵּׁן,ע - שׁ - ן,Verb – pi'el,"to smoke (cigarettes), to emit smoke; to smoke (food)",לעשן 6132,עִשּׁוּן,ע - שׁ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",smoking,עישון 6133,עָשָׁן,ע - שׁ - ן,"Noun – katal pattern, masculine",smoke,עשן 6134,מְעֻשָּׁן,ע - שׁ - ן,Adjective – mekuttal pattern,"smoked (food, etc.)",מעושן 6135,לַעֲשֹׁק,ע - שׁ - ק,Verb – pa'al,"to exploit, to abuse",לעשוק 6136,לְהַעֲשִׁיר,ע - שׁ - ר,Verb – hif'il,to make rich; to enrich,להעשיר 6137,לְהִתְעַשֵּׁר,ע - שׁ - ר,Verb – hitpa'el,to get rich,להתעשר 6138,עֲשִׂירִי,ע - שׂ - ר,Adjective – ktili pattern,tenth,עשירי 6139,עָשׂוֹר,ע - שׂ - ר,"Noun – katol pattern, masculine",decade,עשור 6140,לְעַשֵּׂר,ע - שׂ - ר,Verb – pi'el,"to tithe, to give as a tax to a religious organisation (one tenth of income)",לעשר 6141,עָשִׁיר,ע - שׁ - ר,Adjective – katil pattern,"rich, wealthy; abundant",עשיר 6142,עֹשֶׁר,ע - שׁ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","wealth, abundance",עושר 6143,עֲשֶׂרֶת,ע - שׂ - ר,"Noun – ktelet pattern, feminine","ten, group of ten",עשרת 6144,עֶשֶׂר,ע - שׂ - ר,Cardinal numeral,ten,עשר 6145,עַשֶּׁשֶׁת,ע - שׁ - שׁ,"Noun – kattelet pattern, feminine","caries, tooth decay",עששת 6146,עֲשָׁשִׁית,-,Noun – feminine,oil lamp,עששית 6147,לְהִתְעַשֵּׁת,ע - שׁ - ת,Verb – hitpa'el,to regain one's composure,להתעשת 6148,עָתִיד,ע - ת - ד,"Noun – katil pattern, masculine",future,עתיד 6149,עָתִיד,ע - ת - ד,Adjective – katil pattern,"intending, about to (also used as a verb)",עתיד 6150,עֲתִידוֹת,ע - ת - ד,"Noun – katil pattern, masculine","future, future events",עתידות 6151,לְהִתְעַתֵּד,ע - ת - ד,Verb – hitpa'el,"to intend, to be going to",להתעתד 6152,עִתּוּי,ע - ת - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",timing,עיתוי 6153,הֶעְתֵּק,ע - ת - ק,"Noun – hektel pattern, masculine",copy,העתק 6154,עֹתֶק,ע - ת - ק,"Noun – kotel pattern, masculine","copy (of a document, paper)",עותק 6155,לְהַעְתִּיק,ע - ת - ק,Verb – hif'il,"to copy; to move, to shift",להעתיק 6156,עַתִּיק,ע - ת - ק,Adjective – kattil pattern,"ancient, old, antique",עתיק 6157,תַּעְתִּיק,ע - ת - ק,"Noun – taktil pattern, masculine",transcription,תעתיק 6158,עָתָק,ע - ת - ק,"Noun – katal pattern, masculine","arrogance, conceit",עתק 6159,הַעֲתָקָה,ע - ת - ק,"Noun – haktala pattern, feminine",copying; cheating (on an exam),העתקה 6160,לְהֵעָתֵק,ע - ת - ק,Verb – nif'al,"to be moved, relocated; נעתקה נשימתו — he gasped, lost his breath",להיעתק 6161,עוֹתֵר,ע - ת - ר,"Noun – kotel pattern, masculine",petitioner (law),עותר 6162,לַעֲתֹר,ע - ת - ר,Verb – pa'al,to petition (law),לעתור 6163,לְהֵעָתֵר,ע - ת - ר,Verb – nif'al,"to accede, to acquiesce",להיעתר 6164,לְהַעֲתִיר,ע - ת - ר,Verb – hif'il,"to pray, to implore (archaic)",להעתיר 6165,לְהַעֲתִיר,ע - ת - ר,Verb – hif'il,"to give in abundance, to present something (את) to someone (על) (lit.)",להעתיר 6166,עֲתִירָה,ע - ת - ר,"Noun – ktila pattern, feminine",petition,עתירה 6167,עִתּוֹנוּת,ע - ת - ת,Noun – feminine,press,עיתונות 6168,עִתּוֹנַאי,ע - ת - ת,Noun – masculine,journalist,עיתונאי 6169,עִתּוֹן,ע - ת - ת,Noun – masculine,newspaper,עיתון 6170,עֵת,ע - ת - ת,"Noun – ketel pattern, feminine","time; epoch, period",עת 6171,עִתּוֹנָאוּת,ע - ת - ת,Noun – feminine,journalism,עיתונאות 6172,עַתָּה,ע - ת - ת,Adverb,"now, currently (formal)",עתה 6173,פֵּאָה,-,Noun – feminine,"sidelock, sidecurl; wig; side, corner, edge",פאה 6174,לְפָאֵר,פ - א - ר,Verb – pi'el,"to praise, to glorify; to adorn",לפאר 6175,לְהִתְפָּאֵר,פ - א - ר,Verb – hitpa'el,"to boast, to pride oneself",להתפאר 6176,תִּפְאֶרֶת,פ - א - ר,"Noun – tiktelet pattern, feminine","glory, splendour; beauty, magnificence",תפארת 6177,פְּאֵר,פ - א - ר,"Noun – ktel pattern, masculine","magnificence, splendour",פאר 6178,מְפֹאָר,פ - א - ר,Adjective – mekuttal pattern,"magnificent, splendid, gorgeous",מפואר 6179,פַּארְק,-,Noun – masculine,🏞️ park,פארק 6180,מְפֻבְּרָק,פ - ב - ר - ק,Adjective – mekuttal pattern,"fabricated, invented, made up, concocted (coll.)",מפוברק 6181,לְפַבְּרֵק,פ - ב - ר - ק,Verb – pi'el,"to fabricate, to invent, to make up (coll.)",לפברק 6182,פָּגָז,פ - ג - ז,"Noun – katal pattern, masculine","shell (artillery); excellent, terrific (slang)",פגז 6183,לְהַפְגִּיז,פ - ג - ז,Verb – hif'il,"to bombard, to shell",להפגיז 6184,פִּגּוּל,פ - ג - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","abomination, something disgusting and repulsive (lit.); denaturation (of alcohol)",פיגול 6185,פְּגִימָה,פ - ג - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","damage, disruption, disturbance",פגימה 6186,פָּגוּם,פ - ג - ם,Adjective – katul pattern,damaged; corrupt,פגום 6187,לְהִפָּגֵם,פ - ג - ם,Verb – nif'al,"to be damaged, to be disturbed",להיפגם 6188,פִּגּוּם,פ - ג - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",scaffolding,פיגום 6189,פְּגָם,פ - ג - ם,"Noun – ktal pattern, masculine","flaw, defect",פגם 6190,לִפְגֹּם,פ - ג - ם,Verb – pa'al,"to damage, to disrupt, to disturb",לפגום 6191,הַפְגָּנָה,פ - ג - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","demonstration, display; manifestation, protest",הפגנה 6192,לְהַפְגִּין,פ - ג - ן,Verb – hif'il,"to demonstrate, to display, to show (emotions, knowledge); to protest, to manifest",להפגין 6193,פִּגּוּעַ,פ - ג - ע,"Noun – kittul pattern, masculine",terror attack,פיגוע 6194,פְּגִיעָה,פ - ג - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","blow, stroke, hit; insult",פגיעה 6195,פָּגִיעַ,פ - ג - ע,Adjective – katil pattern,vulnerable; sensitive (emotionally),פגיע 6196,לְהִפָּגֵעַ,פ - ג - ע,Verb – nif'al,"to be damaged, to be injured, to be wounded; to be insulted, to be offended",להיפגע 6197,לִפְגֹּעַ,פ - ג - ע,Verb – pa'al,"to strike, to harm (ב־); to insult, to hurt (emotionally)",לפגוע 6198,לְהַפְגִּיעַ,פ - ג - ע,Verb – hif'il,"to plead, to entreat (lit.); to strike (biblical)",להפגיע 6199,לִפְגֹּר,פ - ג - ר,Verb – pa'al,to die (lit.),לפגור 6200,פִּגּוּר,פ - ג - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","lag, delay",פיגור 6201,פֶּגֶר,פ - ג - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","carcass, cadaver, carrion, roadkill",פגר 6202,מְפַגֵּר,פ - ג - ר,"Noun – mekattel pattern, masculine",mentally handicapped person; idiot (slang),מפגר 6203,לְפַגֵּר,פ - ג - ר,Verb – pi'el,"to lag, to be slow; to be late",לפגר 6204,לְהִתְפַּגֵּר,פ - ג - ר,Verb – hitpa'el,"to drop dead, to croak, to kick the bucket; to be tired, exhausted (slang)",להתפגר 6205,לִפְגֹּשׁ,פ - ג - שׁ,Verb – pa'al,"to meet, to encounter",לפגוש 6206,לְהִפָּגֵשׁ,פ - ג - שׁ,Verb – nif'al,"to meet, to run into",להיפגש 6207,פְּגִישָׁה,פ - ג - שׁ,"Noun – ktila pattern, feminine","meeting, reunion",פגישה 6208,פָּגוֹשׁ,פ - ג - שׁ,"Noun – katol pattern, masculine",bumper (of a car),פגוש 6209,מִפְגָּשׁ,פ - ג - שׁ,"Noun – miktal pattern, masculine","meeting, gathering, reunion; meeting place, venue; intersection, junction, crossing",מפגש 6210,לְהַפְגִּישׁ,פ - ג - שׁ,Verb – hif'il,"to introduce, to cause to meet, to bring together",להפגיש 6211,לְהִתְפַדֵּחַ,פ - ד - ח,Verb – hitpa'el,"to embarrass oneself, to fail (slang)",להתפדח 6212,פִּדָּיוֹן,פ - ד - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine","redemption, ransom; proceeds",פידיון 6213,פָּדוּי,פ - ד - ה,Adjective – katul pattern,"redeemed, ransomed",פדוי 6214,לְהִפָּדוֹת,פ - ד - ה,Verb – nif'al,"to be ransomed, to be rescued; to be redeemed (of a financial instrument)",להיפדות 6215,לִפְדּוֹת,פ - ד - ה,Verb – pa'al,"to ransom; to redeem, to cash (a cheque, bond, security)",לפדות 6216,פְּדוּת,פ - ד - ה,"Noun – ktut pattern, feminine",redemption,פדות 6217,לְפַדֵּר,פ - ד - ר,Verb – pi'el,"to powder (nose, face)",לפדר 6218,לְהִתְפַּדֵּר,פ - ד - ר,Verb – hitpa'el,"to powder oneself (one's nose, face)",להתפדר 6219,פֶּה,-,Noun – masculine,mouth,פה 6220,פֹּה,-,Adverb,here,פה 6221,לְפַהֵק,פ - ה - ק,Verb – pi'el,to yawn,לפהק 6222,פִּהוּק,פ - ה - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","yawn, yawning",פיהוק 6223,לָפוּג,פ - ו - ג,Verb – pa'al,"to dissipate, to disappear; to expire (of contracts, documents)",לפוג 6224,לְהָפִיג,פ - ו - ג,Verb – hif'il,"to diminish, to abate (lit.)",להפיג 6225,לְהִתְפּוֹגֵג,פ - ו - ג,Verb – hitpa'el,"to dissipate, to weaken, to wane",להתפוגג 6226,הֲפוּגָה,פ - ו - ג,Noun – feminine,"rest, break, recess; temporary truce",הפוגה 6227,תְּפוּגָה,פ - ו - ג,"Noun – tkula pattern, feminine","expiry, expiration",תפוגה 6228,לְהָפִיחַ,פ - ו - ח,Verb – hif'il,"to instil (strength, hope)",להפיח 6229,פּוֹל,-,Noun – masculine,"bean, fava bean",פול 6230,פּוֹלִיטִיקָה,-,Noun – feminine,politics,פוליטיקה 6231,פּוּנְדָּק,-,Noun – masculine,"inn, hostel",פונדק 6232,פּוּנְדְּקָאוּת,-,Noun – feminine,surrogate motherhood; innkeeping,פונדקאות 6233,פּוּנְדְּקַאי,-,Noun – masculine,innkeeper,פונדקאי 6234,פּוּנְדְּקָאִית,-,Noun – feminine,"surrogate mother, host; innkeeper (female)",פונדקאית 6235,נְפִיצוּת,פ - ו - ץ,Noun – feminine,prevalence,נפיצות 6236,לְהָפִיץ,פ - ו - ץ,Verb – hif'il,"to distribute, to spread; to scatter",להפיץ 6237,נָפוֹץ,פ - ו - ץ,Adjective – niktal pattern,"widespread, common",נפוץ 6238,הֲפָצָה,פ - ו - ץ,"Noun – haktala pattern, feminine","distribution, spreading",הפצה 6239,לְהִפֵּץ,פ - ו - ץ,Verb – nif'al,to be disseminated; to scatter,להיפץ 6240,לְהִפּוֹץ,פ - ו - ץ,Verb – nif'al,"to be disseminated, scattered",להיפוץ 6241,לָפוּץ,פ - ו - ץ,Verb – pa'al,"to be disseminated, scattered (rare)",לפוץ 6242,לְהָפִיק,פ - ו - ק,Verb – hif'il,"to mine, to produce; to derive (pleasure, satisfaction); to express",להפיק 6243,תְּפוּקָה,פ - ו - ק,"Noun – tkula pattern, feminine","throughput, output, yield",תפוקה 6244,לְפוֹרֵר,פ - ו - ר,Verb – pi'el,"to crumble, to crush something",לפורר 6245,פּוּר,-,Noun – masculine,"fate, luck, lot",פור 6246,פָּז,-,Noun,gold (lit.),פז 6247,פְּזִיזוּת,פ - ז - ז,Noun – feminine,"haste, recklessness",פזיזות 6248,פָּזִיז,פ - ז - ז,Adjective – katil pattern,"haphazard, hasty",פזיז 6249,לְפַזֵּז,פ - ז - ז,Verb – pi'el,"to dance, to jump, to caper (lit.)",לפזז 6250,לִפְזֹל,פ - ז - ל,Verb – pa'al,to squint; to look askance; to set one's sights on,לפזול 6251,פְּזִילָה,פ - ז - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","strabismus, squint; sideways view (fig.)",פזילה 6252,פִּזְמוֹן,פ - ז - ם,"Noun – kitlon pattern, masculine","refrain, chorus; chant",פזמון 6253,לְפַזֵּם,פ - ז - ם,Verb – pi'el,"to sing (softly), to murmur",לפזם 6254,לְהִתְפַּזֵּר,פ - ז - ר,Verb – hitpa'el,"to be scattered, to dissipate, to be dispersed",להתפזר 6255,פָּזוּר,פ - ז - ר,Adjective – katul pattern,"scattered, dispersed",פזור 6256,פִּזּוּר,פ - ז - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","scattering, dispersing; absent-mindedness",פיזור 6257,לְפַזֵּר,פ - ז - ר,Verb – pi'el,"to distribute, to disperse, to scatter something; to dissolve (parliament, leadership)",לפזר 6258,לִפְחֹד,פ - ח - ד,Verb – pa'al,"to fear, to be afraid",לפחוד 6259,לְפַחֵד,פ - ח - ד,Verb – pi'el,"to be afraid, to be scared (forms of לפחוד are generally used in the future tense instead)",לפחד 6260,פַּחַד,פ - ח - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",fear,פחד 6261,פַּחְדָן,פ - ח - ד,Adjective – katlan pattern,cowardly,פחדן 6262,לְהַפְחִיד,פ - ח - ד,Verb – hif'il,"to scare, to intimidate",להפחיד 6263,לִפְחֹז,פ - ח - ז,Verb – pa'al,"to haste, to hurry; to be reckless (lit.)",לפחוז 6264,פָּח,פ - ח - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","sheet metal; tin, can",פח 6265,פָּחוֹן,פ - ח - ח,Noun – masculine,tin shack,פחון 6266,לְפַחֵם,פ - ח - ם,Verb – pi'el,to blacken (with soot); to carbonise,לפחם 6267,לְהִתְפַּחֵם,פ - ח - ם,Verb – hitpa'el,"to be blackened, to be carbonised",להתפחם 6268,פַּחְמֵימָה,-,Noun – feminine,carbohydrate,פחמימה 6269,לִפְחֹס,פ - ח - ס,Verb – pa'al,"to flatten, to squash",לפחוס 6270,פְּחִיתוּת,פ - ח - ת,Noun,inferiority; degradation,פחיתות 6271,לִפְחֹת,פ - ח - ת,Verb – pa'al,"to lessen, to decrease (intransitive)",לפחות 6272,פָּחוֹת,פ - ח - ת,Adverb – katol pattern,"less, less than (מ־); minus",פחות 6273,לְהַפְחִית,פ - ח - ת,Verb – hif'il,"to lessen, to decrease something; to subtract",להפחית 6274,פִּחוּת,פ - ח - ת,"Noun – kittul pattern, masculine","reduction, diminution; devaluation (of a currency)",פיחות 6275,הַפְחָתָה,פ - ח - ת,"Noun – haktala pattern, feminine","reduction, diminishing, lessening; deduction",הפחתה 6276,לְהִתְפַּטֵּם,פ - ט - ם,Verb – hitpa'el,"to overeat, to gorge oneself",להתפטם 6277,פִּטְמָה,פ - ט - ם,"Noun – kitla pattern, feminine","nipple, teat, papilla; dummy, pacifier",פטמה 6278,לְפַטֵּם,פ - ט - ם,Verb – pi'el,"to overfeed, to fatten",לפטם 6279,לְפַטְפֵּט,פ - ט - פ - ט,Verb – pi'el,"to chatter, to babble",לפטפט 6280,פִּטְפּוּט,פ - ט - פ - ט,"Noun – kittul pattern, masculine","chatter, prattle",פטפוט 6281,פָּטוּר,פ - ט - ר,Adjective – katul pattern,exempt (מ־),פטור 6282,פְּטוֹר,פ - ט - ר,"Noun – ktol pattern, masculine",exemption (מ־),פטור 6283,לְהִפָּטֵר,פ - ט - ר,Verb – nif'al,"to die, to pass away; to get rid of",להיפטר 6284,לְפַטֵּר,פ - ט - ר,Verb – pi'el,"to fire, to lay off, to dismiss",לפטר 6285,פִּטּוּרִים,פ - ט - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","layoff, dismissal (from a job)",פיטורים 6286,הִתְפַּטְּרוּת,פ - ט - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",resignation,התפטרות 6287,לְהִתְפַּטֵּר,פ - ט - ר,Verb – hitpa'el,"to resign, to quit; to get rid of (slang)",להתפטר 6288,לִפְטֹר,פ - ט - ר,Verb – pa'al,to exempt (from a liability),לפטור 6289,לְהַפְטִיר,פ - ט - ר,Verb – hif'il,"to release, to let go; to send away; to exempt (of an obligation)",להפטיר 6290,פְּטִירָה,פ - ט - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","death, passing",פטירה 6291,פֶּטְרוֹזִילְיָה,-,Noun – feminine,parsley (plant),פטרוזיליה 6292,פִּטְרִיָּה,-,Noun – feminine,mushroom; fungus,פטריה 6293,פַּטִּישׁ,פ - ט - שׁ,"Noun – kattil pattern, masculine",hammer,פטיש 6294,לְפַיֵּחַ,פ - י - ח,Verb – pi'el,to blacken (with soot),לפייח 6295,פִּיט,-,Noun,orchestra pit,פיט 6296,פִּיל,-,Noun – masculine,elephant,פיל 6297,פִילוֹסוֹפְיָה,-,Noun – feminine,philosophy,פילוסופיה 6298,פִּינִגְּוִין,-,Noun – masculine,🐧 penguin,פינגווין 6299,לְהִתְפַּיֵּס,פ - י - ס,Verb – hitpa'el,to reconcile (with someone),להתפייס 6300,לְפַיֵּס,פ - י - ס,Verb – pi'el,"to appease, to placate",לפייס 6301,הִתְפַּיְּסוּת,פ - י - ס,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",reconciliation,התפייסות 6302,פִּיּוּס,פ - י - ס,"Noun – kittul pattern, masculine","reconciliation, appeasement",פיוס 6303,הֲפָקָה,פ - י - ק,"Noun – haktala pattern, feminine",production,הפקה 6304,מֵפִיק,פ - י - ק,"Noun – maktil pattern, masculine",producer (cinema),מפיק 6305,לְהִתְפַּכֵּחַ,פ - כ - ח,Verb – hitpa'el,to become sober,להתפכח 6306,פִּכֵּחַ,פ - כ - ח,Adjective – kittel pattern,sober,פיכח 6307,לְפַכּוֹת,פ - כ - ה,Verb – pi'el,"to flow, to seep",לפכות 6308,לִפְכֹּר,פ - כ - ר,Verb – pa'al,to wring (hands),לפכור 6309,לְהִתְפַּלֵּא,פ - ל - א,Verb – hitpa'el,"to wonder, to be surprised",להתפלא 6310,לְהִפָּלֵא,פ - ל - א,Verb – nif'al,"to be wonderful, marvellous",להיפלא 6311,נִפְלָא,פ - ל - א,Adjective – niktal pattern,"wonderful, marvellous",נפלא 6312,פֶּלֶא,פ - ל - א,"Noun – ketel pattern, masculine","miracle, wonder",פלא 6313,לְהַפְלִיא,פ - ל - א,Verb – hif'il,"to astound, to amaze",להפליא 6314,פָלָאפֶל,-,Noun – masculine,falafel (food),פלאפל 6315,פַּלְגָנוּת,פ - ל - ג,Noun – feminine,"sectarianism, separatism, factionalism",פלגנות 6316,פִּלּוּג,פ - ל - ג,"Noun – kittul pattern, masculine","split, rift, separation",פילוג 6317,הִתְפַּלְּגוּת,פ - ל - ג,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","segmentation, breakdown",התפלגות 6318,לְהִתְפַּלֵּג,פ - ל - ג,Verb – hitpa'el,to split (intransitive),להתפלג 6319,פְּלֻגָּה,פ - ל - ג,"Noun – ktulla pattern, feminine",company (military unit),פלוגה 6320,מִפְלָגָה,פ - ל - ג,"Noun – miktala pattern, feminine",party (political),מפלגה 6321,פַּלְגָן,פ - ל - ג,Adjective – katlan pattern,"sectarian, separatist",פלגן 6322,פֶּלֶג,פ - ל - ג,"Noun – ketel pattern, masculine","brook, stream, creek, tributary",פלג 6323,לְפַלֵּג,פ - ל - ג,Verb – pi'el,"to divide, to separate",לפלג 6324,לְהַפְלִיג,פ - ל - ג,Verb – hif'il,"to depart (by ship, boat), to sail; to exaggerate",להפליג 6325,לְהִפָּלֵג,פ - ל - ג,Verb – nif'al,"to diverge (of views, opinions etc.) (lit.)",להיפלג 6326,פְּלָג,-,Noun – masculine,spark plug,פלג 6327,פְּלָדָה,פ - ל - ד,"Noun – ktala pattern, feminine",steel,פלדה 6328,פֶּלַח,פ - ל - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","slice (of a fruit or pie); share (of a market, industry etc.)",פלח 6329,פֻּלְחָן,פ - ל - ח,Noun,"rite, religious ritual, sacrament; cult, worship",פולחן 6330,לְפַלֵּחַ,פ - ל - ח,Verb – pi'el,"to cut, to penetrate, to puncture; to plow, to till land; to slice (a fruit, etc.)",לפלח 6331,לִפְלֹחַ,פ - ל - ח,Verb – pa'al,"to plow (archaic); to cut, to penetrate (lit.)",לפלוח 6332,פָּלִיט,פ - ל - ט,"Noun – katil pattern, masculine",refugee,פליט 6333,לְהִפָּלֵט,פ - ל - ט,Verb – nif'al,"to be printed out, output; to be discharged (of a bullet); to escape (of words)",להיפלט 6334,לִפְלֹט,פ - ל - ט,Verb – pa'al,"to emit, to output; to print (about a printer)",לפלוט 6335,לְהַפְלִיט,פ - ל - ט,Verb – hif'il,"to blurt out, to let slip (words); to eject",להפליט 6336,פֶּלֶט,פ - ל - ט,"Noun – ketel pattern, masculine",output (computing),פלט 6337,אַפְלָיָה,פ - ל - ה,"Noun – aktala pattern, feminine",discrimination,אפליה 6338,הַפְלָיָה,פ - ל - ה,"Noun – haktala pattern, feminine",discrimination (against someone),הפליה 6339,לִפְלוֹת,פ - ל - ה,Verb – pa'al,"to delouse, to rid of lice",לפלות 6340,לְהַפְלוֹת,פ - ל - ה,Verb – hif'il,to discriminate (against someone),להפלות 6341,פֶּלֶךְ,פ - ל - ך,"Noun – ketel pattern, masculine","area, region, shire",פלך 6342,תְּפִלָּה,פ - ל - ל,"Noun – tkilla pattern, feminine",prayer,תפילה 6343,לְהִתְפַּלֵּל,פ - ל - ל,Verb – hitpa'el,to pray,להתפלל 6344,פְּלִילִי,פ - ל - ל,Adjective – ktili pattern,"criminal, illegal",פלילי 6345,לְהַפְלִיל,פ - ל - ל,Verb – hif'il,"to incriminate, to accuse",להפליל 6346,לְפַלֵּל,פ - ל - ל,Verb – pi'el,"to expect, to pray for",לפלל 6347,מִפְלָס,פ - ל - ס,"Noun – miktal pattern, masculine","level, storey, floor",מפלס 6348,לְפַלֵּס,פ - ל - ס,Verb – pi'el,"to level; to clear (a path, road)",לפלס 6349,פְּלַסְטֶלִינָה,-,Noun,"plasticine, clay",פלסטלינה 6350,לְהִתְפַּלְסֵף,פ - ל - ס - ף,Verb – hitpa'el,to philosophize,להתפלסף 6351,פִּלְפֵּל,-,Noun – masculine,🌶️ pepper,פלפל 6352,לְפַלְפֵּל,פ - ל - פ - ל,Verb – pi'el,to pepper; to discuss at length,לפלפל 6353,לְהִתְפַּלְפֵּל,פ - ל - פ - ל,Verb – hitpa'el,"to quibble, to debate at length, to split hairs",להתפלפל 6354,פִּלְפֵּל,פ - ל - פ - ל,"Noun – kittel pattern, masculine",pepper,פילפל 6355,לְהַפְלִיץ,פ - ל - ץ,Verb – hif'il,to fart,להפליץ 6356,מִפְלֶצֶת,פ - ל - ץ,"Noun – miktelet pattern, feminine",monster,מפלצת 6357,לְהִתְפַּלֵּץ,פ - ל - ץ,Verb – hitpa'el,"to be terrified, to be shocked, to be horrified",להתפלץ 6358,פַלְצָן,פ - ל - ץ,Noun – masculine,"conceited person, arrogant person, someone who is full of himself (slang)",פלצן 6359,לִפְלַרְטֵט,פ - ל - ר - ט - ט,Verb – pi'el,to flirt with someone (עם),לפלרטט 6360,לִפְלֹשׁ,פ - ל - שׁ,Verb – pa'al,"to invade, to break into",לפלוש 6361,לְהִתְפַּלֵּשׁ,פ - ל - שׁ,Verb – hitpa'el,"to wallow, to roll around",להתפלש 6362,פּוֹלְשָׁנִי,פ - ל - שׁ,Adjective,invasive (medicine),פולשני 6363,פּוֹלֵשׁ,פ - ל - שׁ,"Noun – kotel pattern, masculine","invader; intruder, trespasser",פולש 6364,פְּלִישָׁה,פ - ל - שׁ,"Noun – ktila pattern, feminine","invasion, incursion",פלישה 6365,פָּמוֹט,פ - מ - ט,"Noun – katol pattern, masculine",candlestick,פמוט 6366,פָּמַלְיָה,-,Noun – feminine,entourage,פמליה 6367,לְפַמְפֵּם,פ - מ - פ - ם,Verb – pi'el,to hum (a tune),לפמפם 6368,פֶּן,-,Conjunction,lest (lit.),פן 6369,פָּן,-,Noun – masculine,"aspect, side",פן 6370,פֶּנְדֶּל,-,Noun – masculine,penalty kick (soccer),פנדל 6371,מְפֻנְטָז,פ - נ - ט - ז,Adjective – mekuttal pattern,imaginary (slang),מפונטז 6372,לְפַנְטֵז,פ - נ - ט - ז,Verb – pi'el,to fantasize (slang),לפנטז 6373,פְּנִיָּה,פ - נ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","turn; application, petition",פנייה 6374,פְּנִיָּה,פ - נ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","turn; petition, application",פניה 6375,פִּנּוּי,פ - נ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","evacuation, cleaning",פינוי 6376,לִפְנוֹת,פ - נ - ה,Verb – pa'al,"to turn, to face, to speak to (ל-)",לפנות 6377,לְהִפָּנוֹת,פ - נ - ה,Verb – nif'al,"to turn around, to turn aside",להיפנות 6378,פָּנוּי,פ - נ - ה,Adjective – katul pattern,"vacant, open, unoccupied; free (time)",פנוי 6379,פִּנָה,פ - נ - ה,Noun,corner; column (journalism),פינה 6380,לְפַנּוֹת,פ - נ - ה,Verb – pi'el,"to clear off, to clean off; to evacuate (someone)",לפנות 6381,לְהַפְנוֹת,פ - נ - ה,Verb – hif'il,to direct; to refer someone,להפנות 6382,לְהִתְפַּנּוֹת,פ - נ - ה,Verb – hitpa'el,"to evacuate; to open up, to become free; to go to the toilet",להתפנות 6383,פְּנַאי,פ - נ - ה,"Noun – ktal pattern, masculine","leisure, recreation",פנאי 6384,מִפְנֶה,פ - נ - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","turning point, change",מפנה 6385,פָּנִים,-,"Noun – feminine, plural",face; surface,פנים 6386,פְּנִים,פ - נ - ם,"Noun – ktil pattern, masculine","interior, inside",פנים 6387,פְּנִימִי,פ - נ - ם,Adjective – ktili pattern,interior,פנימי 6388,לְהַפְנִים,פ - נ - ם,Verb – hif'il,"to absorb, to assimilate (information); to internalise (feelings)",להפנים 6389,פְּנִים,פ - נ - ם,"Noun – ktil pattern, masculine","interior, inside",פנים 6390,פְּנִימָה,פ - נ - ם,Adverb,inside,פנימה 6391,פְּנִינָה,פ - נ - ן,Noun – feminine,pearl,פנינה 6392,פָּנָס,-,Noun – masculine,"lamp, flashlight, torch",פנס 6393,פִּנּוּק,פ - נ - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","indulgence; pampering, spoiling, coddling",פינוק 6394,לְהִתְפַּנֵּק,פ - נ - ק,Verb – hitpa'el,to indulge oneself,להתפנק 6395,לְפַנֵּק,פ - נ - ק,Verb – pi'el,"to pamper, to spoil someone",לפנק 6396,פִּנְקָס,-,Noun – masculine,"notepad, small notebook; registry; ledger, accounts book",פנקס 6397,פִּסְגָּה,פ - ס - ג,"Noun – kitla pattern, feminine","peak, top, summit",פסגה 6398,הֶפְסֵד,פ - ס - ד,"Noun – hektel pattern, masculine","loss, damages",הפסד 6399,נִפְסָד,פ - ס - ד,Adjective – niktal pattern,"unfit, faulty (lit.); indecent (lit.)",נפסד 6400,לְהַפְסִיד,פ - ס - ד,Verb – hif'il,"to lose (a game, money)",להפסיד 6401,לִפְסֹחַ,פ - ס - ח,Verb – pa'al,"to skip, to pass over (על)",לפסוח 6402,פֶּסַח,פ - ס - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",Passover (jewish holiday),פסח 6403,לְהִפָּסֵחַ,פ - ס - ח,Verb – nif'al,"to be skipped, passed over (על)",להיפסח 6404,פַּסְטָה,-,Noun – feminine,"🍝 pasta, noodles",פסטה 6405,מְפֻסְטָר,פ - ס - ט - ר,Adjective – mekuttal pattern,pasteurized,מפוסטר 6406,לְפַסְטֵר,פ - ס - ט - ר,Verb – pi'el,to pasteurize,לפסטר 6407,פְּסִיכוֹלוֹגְיָה,-,Noun – feminine,psychology,פסיכולוגיה 6408,פֶּסִימִי,-,Adjective,pessimistic,פסימי 6409,פֶּסִימִיּוּת,-,Noun – feminine,pessimism,פסימיות 6410,פְּסֵיפָס,-,Noun,mosaic,פסיפס 6411,פִּסּוּל,פ - ס - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","sculpting, sculpture",פיסול 6412,פֶּסֶל,פ - ס - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","statue, sculpture; idol",פסל 6413,פְּסֹלֶת,פ - ס - ל,"Noun – ktolet pattern, feminine","waste, garbage, rubbish",פסולת 6414,מַפְסֶלֶת,פ - ס - ל,"Noun – maktelet pattern, feminine","chisel, sculpting tool",מפסלת 6415,פַּסָּל,פ - ס - ל,"Noun – kattal pattern, masculine",sculptor,פסל 6416,פָּסוּל,פ - ס - ל,Adjective – katul pattern,invalid; inappropriate,פסול 6417,לְפַסֵּל,פ - ס - ל,Verb – pi'el,"to sculpt, to carve",לפסל 6418,לְהִפָּסֵל,פ - ס - ל,Verb – nif'al,to be disqualified; to be cancelled,להיפסל 6419,לִפְסֹל,פ - ס - ל,Verb – pa'al,"to reject, to disqualify",לפסול 6420,פְּסַנְתֵּר,-,Noun – masculine,piano,פסנתר 6421,פַּס,פ - ס - ס,"Noun – kal pattern, masculine","band, ribbon, stripe",פס 6422,פַּס,פ - ס - ס,Verb – pa'al,"to cease to exist, to be over (lit.)",פס 6423,לִפְסֹעַ,פ - ס - ע,Verb – pa'al,"to step, to pace",לפסוע 6424,פְּסִיעָה,פ - ס - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","stride, footstep",פסיעה 6425,פִסְפוּס,פ - ס - פ - ס,"Noun – kittul pattern, masculine","miss, loss (coll.)",פיספוס 6426,לְפַסְפֵס,פ - ס - פ - ס,Verb – pi'el,"to miss (a shot, an opportunity) (coll.)",לפספס 6427,לְהִתְפַסְפֵס,פ - ס - פ - ס,Verb – hitpa'el,"to be missed (an opportunity, etc.), to fall through the cracks (slang)",להתפספס 6428,הַפְסָקָה,פ - ס - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","break, pause; stopping, cessation",הפסקה 6429,הֶפְסֵק,פ - ס - ק,"Noun – hektel pattern, masculine","break, rest; pause (Biblical Hebrew grammar)",הפסק 6430,פְּסִיק,פ - ס - ק,"Noun – ktil pattern, masculine",comma,פסיק 6431,פְּסָק,פ - ס - ק,"Noun – ktal pattern, masculine","verdict, decision",פסק 6432,פֶּסֶק,פ - ס - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","break, interval",פסק 6433,מַפְסֵק,פ - ס - ק,"Noun – maktel pattern, masculine",switch (on / off),מפסק 6434,מַפְסִיק,פ - ס - ק,Adjective – maktil pattern,"stopping, terminating",מפסיק 6435,פָּסוּק,פ - ס - ק,"Noun – katul pattern, masculine","sentence, phrase (syntax); verse (biblical)",פסוק 6436,לְהִפָּסֵק,פ - ס - ק,Verb – nif'al,"to be stopped, to cease; to be ruled, to be decided",להיפסק 6437,לְהַפְסִיק,פ - ס - ק,Verb – hif'il,"to stop, to discontinue, to interrupt",להפסיק 6438,לִפְסֹק,פ - ס - ק,Verb – pa'al,"to cease, to stop; to take a decision",לפסוק 6439,פִּסְקָה,פ - ס - ק,"Noun – kitla pattern, feminine","section, paragraph",פסקה 6440,פָּעוֹט,פ - ע - ט,"Noun – katol pattern, masculine","toddler, baby",פעוט 6441,לִפְעוֹת,פ - ע - ה,Verb – pa'al,to bleat (of sheep),לפעות 6442,הִתְפַּעֲלוּת,פ - ע - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","excitement, enthusiasm",התפעלות 6443,פְּעִילוּת,פ - ע - ל,Noun – feminine,activity,פעילות 6444,לִפְעֹל,פ - ע - ל,Verb – pa'al,"to act, to operate, to do, to work",לפעול 6445,פֹּעַל,פ - ע - ל,"Noun – kotel pattern, masculine","verb (grammar); activity, achievement",פועל 6446,פְּעֻלָּה,פ - ע - ל,"Noun – ktulla pattern, feminine","action, operation",פעולה 6447,פָּעִיל,פ - ע - ל,Adjective – katil pattern,"active, enthusiastic",פעיל 6448,מִפְעָל,פ - ע - ל,"Noun – miktal pattern, masculine","enterprise, project; plant, factory",מפעל 6449,פְּעַלְתָּן,פ - ע - ל,Adjective – ktaltan pattern,"active, energetic",פעלתן 6450,פּוֹעֵל,פ - ע - ל,"Noun – kotel pattern, masculine",worker,פועל 6451,פָּעִיל,פ - ע - ל,"Noun – katil pattern, masculine",activist,פעיל 6452,לְהַפְעִיל,פ - ע - ל,Verb – hif'il,"to turn on (a machine), to activate; to encourage",להפעיל 6453,לְהִתְפַּעֵל,פ - ע - ל,Verb – hitpa'el,"to be impressed, to be excited",להתפעל 6454,לְהִתְפַּעֵם,פ - ע - ם,Verb – hitpa'el,to be excited (emotionally),להתפעם 6455,פַּעֲמוֹן,פ - ע - ם,"Noun – kitlon pattern, masculine",bell,פעמון 6456,לִפְעֹם,פ - ע - ם,Verb – pa'al,"to beat, to pulse, to throb",לפעום 6457,לְהַפְעִים,פ - ע - ם,Verb – hif'il,"to excite, to agitate (lit.)",להפעים 6458,פַּעַם,פ - ע - ם,"Noun – ketel pattern, feminine","time (occasion), time round; once (when used as an adverb)",פעם 6459,פַּעְמַיִם,פ - ע - ם,Adverb,"twice, two times",פעמיים 6460,פְּעִימָה,פ - ע - ם,"Noun – ktila pattern, feminine","heartbeat; beat; stroke (technology, engineering)",פעימה 6461,לְהִפָּעֵם,פ - ע - ם,Verb – nif'al,"to be excited, to be thrilled",להיפעם 6462,לְפַעֵם,פ - ע - ם,Verb – pi'el,"to surge (feeling, emotion)",לפעם 6463,לְפַעְנֵחַ,פ - ע - נ - ח,Verb – pi'el,"to decipher, to solve, to figure out",לפענח 6464,פִּעְנוּחַ,פ - ע - נ - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","deciphering, decryption, decoding, solving",פיענוח 6465,לְהִתְפַּעְנֵחַ,פ - ע - נ - ח,Verb – hitpa'el,"to be deciphered, to be solved (a riddle, problem)",להתפענח 6466,לְפַעְפֵּעַ,פ - ע - פ - ע,Verb – pi'el,"to sizzle, to bubble up; to infiltrate, to seep into",לפעפע 6467,פַּעַר,פ - ע - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","gap, rift, disparity",פער 6468,לִפְעֹר,פ - ע - ר,Verb – pa'al,"to open wide (mouth, eyes)",לפעור 6469,לְהִפָּעֵר,פ - ע - ר,Verb – nif'al,to be opened wide (of mouth),להיפער 6470,לְהִתְפַּצֵּחַ,פ - צ - ח,Verb – hitpa'el,"to crack, to be cracked open",להתפצח 6471,לְפַצֵּחַ,פ - צ - ח,Verb – pi'el,"to crack (a nut, etc.); to crack, to solve (a puzzle)",לפצח 6472,פִּצּוּחַ,פ - צ - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","cracking (nuts, seeds); solving (a riddle, problem)",פיצוח 6473,לִפְצוֹת,פ - צ - ה,Verb – pa'al,to open one's mouth (to speak),לפצות 6474,פִּצּוּי,פ - צ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","compensation, reimbursement",פיצוי 6475,לְפַצּוֹת,פ - צ - ה,Verb – pi'el,to compensate (losses),לפצות 6476,פִּצּוּל,פ - צ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","splitting, split, fragmentation",פיצול 6477,לְפַצֵּל,פ - צ - ל,Verb – pi'el,"to split, to divide something",לפצל 6478,לְהִתְפַּצֵּל,פ - צ - ל,Verb – hitpa'el,"to be split, to branch out",להתפצל 6479,לִפְצֹעַ,פ - צ - ע,Verb – pa'al,"to wound, to injure; to hurt (feelings)",לפצוע 6480,פָּצוּעַ,פ - צ - ע,Adjective – katul pattern,"wounded, injured",פצוע 6481,פֶּצַע,פ - צ - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","wound, injury",פצע 6482,לְהִפָּצֵעַ,פ - צ - ע,Verb – nif'al,"to be injured, to be wounded, to be hurt",להיפצע 6483,לְהַפְצִיעַ,פ - צ - ע,Verb – hif'il,"to pierce, to break through (of light, through darkness, clouds, etc.) (lit.)",להפציע 6484,פְּצִיעָה,פ - צ - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","wound, injury",פציעה 6485,לְהִתְפַּצְפֵּץ,פ - צ - פ - ץ,Verb – hitpa'el,to crackle; to crack,להתפצפץ 6486,לְפַצְפֵּץ,פ - צ - פ - ץ,Verb – pi'el,"to shatter, to smash",לפצפץ 6487,פִּצּוּץ,פ - צ - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine",explosion,פיצוץ 6488,לְפוֹצֵץ,פ - צ - ץ,Verb – pi'el,"to blow up, to shatter, to smash",לפוצץ 6489,פְּצָצָה,פ - צ - ץ,"Noun – ktala pattern, feminine",bomb,פצצה 6490,לְהַפְצִיץ,פ - צ - ץ,Verb – hif'il,"to bomb, to airbomb",להפציץ 6491,לְהִתְפּוֹצֵץ,פ - צ - ץ,Verb – hitpa'el,"to explode, to be blown up",להתפוצץ 6492,לִפְצֹר,פ - צ - ר,Verb – pa'al,to smooth (with a file),לפצור 6493,לְהַפְצִיר,פ - צ - ר,Verb – hif'il,"to plead, to implore",להפציר 6494,פְּקִידוּת,פ - ק - ד,Noun – feminine,"office work; office workers, clerks (as a class)",פקידות 6495,לִפְקֹד,פ - ק - ד,Verb – pa'al,"to command, to direct, to order; to visit; to remember; to count",לפקוד 6496,פְּקֻדָּה,פ - ק - ד,"Noun – ktulla pattern, feminine","order, command",פקודה 6497,תַּפְקִיד,פ - ק - ד,"Noun – taktil pattern, masculine","role, duty, task",תפקיד 6498,פִּקָּדוֹן,פ - ק - ד,"Noun – kittalon pattern, masculine","deposit; surety, pledge",פיקדון 6499,לְהִפָּקֵד,פ - ק - ד,Verb – nif'al,"to be counted, to be accounted for; to be missing (of a soldier)",להיפקד 6500,לְפַקֵּד,פ - ק - ד,Verb – pi'el,"to command, to be in charge (military)",לפקד 6501,לְהַפְקִיד,פ - ק - ד,Verb – hif'il,"to deposit, to check (baggage); to appoint",להפקיד 6502,לְהִתְפַּקֵּד,פ - ק - ד,Verb – hitpa'el,"to be counted, surveyed (in a census); to count off (army)",להתפקד 6503,פָּקִיד,פ - ק - ד,"Noun – katil pattern, masculine","clerk, official",פקיד 6504,מִפְקָד,פ - ק - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","census; assembly, parade",מפקד 6505,פָקוּלְטָה,-,Noun – feminine,"faculty, department",פקולטה 6506,פִּקּוּחַ,פ - ק - ח,"Noun – kittul pattern, masculine",supervision,פיקוח 6507,לִפְקֹחַ,פ - ק - ח,Verb – pa'al,to open (eyes),לפקוח 6508,לְפַקֵּחַ,פ - ק - ח,Verb – pi'el,"to inspect, to oversee",לפקח 6509,לְהִתְפַּקֵּחַ,פ - ק - ח,Verb – hitpa'el,to regain eyesight (bible); to become wiser (lit.),להתפקח 6510,פָּקוּחַ,פ - ק - ח,Adjective – katul pattern,open (eyes); watchful,פקוח 6511,פִּקֵּחַ,פ - ק - ח,Adjective – kittel pattern,"sighted, able to see; perceptive, alert",פיקח 6512,לְהִפָּקֵחַ,פ - ק - ח,Verb – nif'al,"to be opened (of eyes, ears)",להיפקח 6513,מְפַקֵּחַ,פ - ק - ח,"Noun – mekattel pattern, masculine",supervisor,מפקח 6514,פַקְס,-,Noun – masculine,fax,פקס 6515,לְפַקְסֵס,פ - ק - ס - ס,Verb – pi'el,to send a fax (to someone — ל־) (colloquial),לפקסס 6516,לְהִתְפַּקֵּעַ,פ - ק - ע,Verb – hitpa'el,"to burst, to explode",להתפקע 6517,לִפְקֹעַ,פ - ק - ע,Verb – pa'al,"to split, to burst; to expire",לפקוע 6518,לְהַפְקִיעַ,פ - ק - ע,Verb – hif'il,"to expropriate, to seize",להפקיע 6519,לְפַקְפֵּק,פ - ק - פ - ק,Verb – pi'el,"to hesitate, to doubt, to be uncertain",לפקפק 6520,פִּקְפּוּק,פ - ק - פ - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","uncertainty, hesitation, doubt",פיקפוק 6521,פִּקָּה,פ - ק - ק,"Noun – kitla pattern, feminine",cap (weaponry),פיקה 6522,פַּקֶּקֶת,פ - ק - ק,"Noun – kattelet pattern, feminine",trombosis,פקקת 6523,פְּקָק,פ - ק - ק,"Noun – ktal pattern, masculine","cork, plug; traffic jam",פקק 6524,לְהַפְקִיר,פ - ק - ר,Verb – hif'il,"to abandon, to forfeit (legal)",להפקיר 6525,לְהִתְפַקְשֵׁשׁ,פ - ק - שׁ - שׁ,Verb – hitpa'el,"to fail, to fall through (slang)",להתפקשש 6526,פַּר,-,Noun – masculine,bull,פר 6527,פֶּרֶא,פ - ר - א,"Noun – ketel pattern, masculine","savage; wild ass, onager",פרא 6528,פִּרְאִי,פ - ר - א,Adjective,wild; cruel,פראי 6529,פָּרָג,פ - ר - ג,"Noun – katal pattern, masculine",poppy,פרג 6530,פֶּרְגּוֹלָה,-,Noun,pergola,פרגולה 6531,לְפַרְגֵּן,פ - ר - ג - ן,Verb – pi'el,"to encourage, to embolden",לפרגן 6532,פָּרוּד,פ - ר - ד,Adjective – katul pattern,separated,פרוד 6533,פֵּרוּד,פ - ר - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","separation, splitting up, schism",פירוד 6534,לְהִפָּרֵד,פ - ר - ד,Verb – nif'al,"to be separated, to break up",להיפרד 6535,פְּרֵדָה,פ - ר - ד,"Noun – ktela pattern, feminine","parting, separation, farewell",פרידה 6536,הַפְרָדָה,פ - ר - ד,"Noun – haktala pattern, feminine",separation,הפרדה 6537,לְהַפְרִיד,פ - ר - ד,Verb – hif'il,"to separate, to differentiate",להפריד 6538,נִפְרָד,פ - ר - ד,Adjective – niktal pattern,"separate, individual",נפרד 6539,פֶּרֶד,פ - ר - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",mule,פרד 6540,פַּרְדֵּס,-,Noun,orchard (of citrus trees),פרדס 6541,פָּרָה,-,Noun – feminine,cow,פרה 6542,פַּרְוָה,-,Noun – feminine,fur,פרווה 6543,פַּרְוָר,-,Noun – masculine,suburb,פרוור 6544,פַּרְוָתִי,-,Noun – masculine,furry,פרוותי 6545,פְּרוֹזְדּוֹר,-,Noun – masculine,"corridor, hallway",פרוזדור 6546,פְּרוֹטֶקְצְיָה,-,Noun,"patronage, favouritism, ""pulling strings""",פרוטקציה 6547,פְּרוֹיֶקְט,-,Noun – masculine,project,פרויקט 6548,פֵּרוּק,-,Noun,"dismantling, disassembly",פרוק 6549,לְפָרֵז,פ - ר - ז,Verb – pi'el,to demilitarize,לפרז 6550,לְהַפְרִיז,פ - ר - ז,Verb – hif'il,to exaggerate,להפריז 6551,פִּרְזוּל,פ - ר - ז - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",shoeing (a horse),פירזול 6552,לִפְרֹחַ,פ - ר - ח,Verb – pa'al,"to blossom, to bloom; to hover, to fly",לפרוח 6553,פֶּרַח,פ - ר - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",flower; apprentice,פרח 6554,פְּרִיחָה,פ - ר - ח,"Noun – ktila pattern, feminine","blossom, bloom",פריחה 6555,לְהַפְרִיחַ,פ - ר - ח,Verb – hif'il,"to make bloom; to launch, to fly (a kite, balloon)",להפריח 6556,אֶפְרוֹחַ,פ - ר - ח,Noun,"chick, chicken",אפרוח 6557,תַּפְרִיט,פ - ר - ט,"Noun – taktil pattern, masculine",menu,תפריט 6558,פְּרִיט,פ - ר - ט,"Noun – ktil pattern, masculine","item, object",פריט 6559,פֵּרוּט,פ - ר - ט,"Noun – kittul pattern, masculine","breakdown, description, details",פירוט 6560,פְּרָטִי,פ - ר - ט,Adjective,"private, individual, personal",פרטי 6561,לְפָרֵט,פ - ר - ט,Verb – pi'el,"to describe, to detail, to elaborate",לפרט 6562,פְּרָט,פ - ר - ט,"Noun – ktal pattern, masculine",detail; individual,פרט 6563,הַפְרָטָה,פ - ר - ט,"Noun – haktala pattern, feminine",privatisation,הפרטה 6564,מַפְרֵט,פ - ר - ט,"Noun – maktel pattern, masculine","pick, plectrum (music)",מפרט 6565,לְהִפָּרֵט,פ - ר - ט,Verb – nif'al,"to be changed (of cash, money), to be divided (into parts)",להיפרט 6566,לְהַפְרִיט,פ - ר - ט,Verb – hif'il,to privatise,להפריט 6567,לִפְרֹט,פ - ר - ט,Verb – pa'al,"to split (cash), to change",לפרוט 6568,לִפְרוֹת,פ - ר - ה,Verb – pa'al,"to be fruitful, to multiply (biblical)",לפרות 6569,הַפְרָיָה,פ - ר - ה,"Noun – haktala pattern, feminine",fertilization,הפריה 6570,פִּרְיוֹן,פ - ר - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine",fertility; productivity,פריון 6571,פּוֹרֶה,פ - ר - ה,Adjective – kotel pattern,fertile; productive,פורה 6572,לְהַפְרוֹת,פ - ר - ה,Verb – hif'il,to fertilize,להפרות 6573,פְּרִי,פ - ר - ה,"Noun – ketel pattern, masculine",fruit,פרי 6574,לְפָרֵךְ,פ - ר - ך,Verb – pi'el,"to exhaust, to overwork someone",לפרך 6575,פֶּרֶךְ,פ - ר - ך,"Noun – ketel pattern, masculine","hard labour, forced labour",פרך 6576,לְהַפְרִיךְ,פ - ר - ך,Verb – hif'il,"to disprove, to refute",להפריך 6577,לְפַרְכֵּס,פ - ר - כ - ס,Verb – pi'el,"to decorate, to embellish; to squirm, to flounder",לפרכס 6578,לְהִתְפַּרְכֵּס,פ - ר - כ - ס,Verb – hitpa'el,"to beautify oneself, to prink oneself up",להתפרכס 6579,פֶּרֶם,פ - ר - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","rip, undone seam",פרם 6580,לְהִפָּרֵם,פ - ר - ם,Verb – nif'al,"to be unravelled (sewing, knitting)",להיפרם 6581,לִפְרֹם,פ - ר - ם,Verb – pa'al,"to unravel (sewing, knitting), to unknit (את)",לפרום 6582,לְפַרְמֵט,פ - ר - מ - ט,Verb – pi'el,to format (computer jargon),לפרמט 6583,פַּרְנָסָה,פ - ר - נ - ס,"Noun – kattala pattern, feminine","livelihood, sustenance",פרנסה 6584,פַּרְנָס,פ - ר - נ - ס,"Noun – kattal pattern, masculine","elder, community leader",פרנס 6585,לְהִתְפַּרְנֵס,פ - ר - נ - ס,Verb – hitpa'el,to earn a living,להתפרנס 6586,לְפַרְנֵס,פ - ר - נ - ס,Verb – pi'el,"to provide (for someone), to support",לפרנס 6587,הִתְפָּרְסוּת,פ - ר - ס,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",spreading; deployment (military),התפרסות 6588,לִפְרֹס,פ - ר - ס,Verb – pa'al,"to slice, to cut (e.g. bread); to spread, to stretch out",לפרוס 6589,לְהִתְפָּרֵס,פ - ר - ס,Verb – hitpa'el,"to spread out, to sprawl",להתפרס 6590,פְּרָס,פ - ר - ס,"Noun – ktal pattern, masculine","prize, award",פרס 6591,לְהִפָּרֵס,פ - ר - ס,Verb – nif'al,"to be sliced, to be cut, to be spread out",להיפרס 6592,פְּרִיסָה,פ - ר - ס,"Noun – ktila pattern, feminine","deployment; distribution, spreading; layout; slicing",פריסה 6593,פְּרוּסָה,פ - ר - ס,"Noun – ktula pattern, feminine","slice, piece",פרוסה 6594,פָּרוּס,פ - ר - ס,Adjective – katul pattern,sliced,פרוס 6595,לְהִתְפַּרְסֵם,פ - ר - ס - ם,Verb – hitpa'el,"to be published; to become famous, to become known",להתפרסם 6596,לְפַרְסֵם,פ - ר - ס - ם,Verb – pi'el,"to advertise, to publish, to publicize",לפרסם 6597,פִּרְסוּם,פ - ר - ס - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",publication; publicity,פירסום 6598,פִּרְסֹמֶת,פ - ר - ס - ם,"Noun – kittolet pattern, feminine",advertisement,פירסומת 6599,מְפֻרְסָם,פ - ר - ס - ם,Adjective – mekuttal pattern,"famous, well known",מפורסם 6600,הִתְפָּרְעוּת,פ - ר - ע,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","wildness, rampaging, running amok",התפרעות 6601,לְהִתְפָּרֵעַ,פ - ר - ע,Verb – hitpa'el,"to go wild, to misbehave",להתפרע 6602,פָּרוּעַ,פ - ר - ע,Adjective – katul pattern,"unkempt, uncombed (hair); wild, unruly, undisciplined",פרוע 6603,הַפְרָעָה,פ - ר - ע,"Noun – haktala pattern, feminine","disturbance, disruption",הפרעה 6604,לְהַפְרִיעַ,פ - ר - ע,Verb – hif'il,"to disturb, to hinder, to bother",להפריע 6605,לִפְרֹעַ,פ - ר - ע,Verb – pa'al,"to pay off (a debt, loan); to plunder, to rampage; to muss (hair)",לפרוע 6606,לְהִפָּרֵעַ,פ - ר - ע,Verb – nif'al,"to be paid, to be redeemed (a financial instrument); to be dishevelled, mussed up (of hair)",להיפרע 6607,פּוֹרֵעַ,פ - ר - ע,"Noun – kotel pattern, masculine",rioter,פורע 6608,פַּרְעוֹשׁ,-,Noun – masculine,flea,פרעוש 6609,לִפְרֹף,פ - ר - ף,Verb – pa'al,"to button, to fasten (lit.)",לפרוף 6610,לְהִתְפַּרְפֵּר,פ - ר - פ - ר,Verb – hitpa'el,to skip classes or work (slang); to be adulterous (slang),להתפרפר 6611,לְפַרְפֵּר,פ - ר - פ - ר,Verb – pi'el,"to flutter, to twitch",לפרפר 6612,פַּרְפָּר,פ - ר - פ - ר,"Noun – kattal pattern, masculine",butterfly,פרפר 6613,לִפְרֹץ,פ - ר - ץ,Verb – pa'al,"to breach, to break into, to penetrate; to crack (computing)",לפרוץ 6614,מִפְרָץ,פ - ר - ץ,"Noun – miktal pattern, masculine","gulf, bay",מפרץ 6615,פְּרִיצָה,פ - ר - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine","break-in, breach; crack, hack (computing)",פריצה 6616,פֶּרֶץ,פ - ר - ץ,"Noun – ketel pattern, masculine","breach; outburst, gush; emotional outburst",פרץ 6617,הִתְפָּרְצוּת,פ - ר - ץ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","outbreak, eruption, outburst; break-in, invasion",התפרצות 6618,לְהִפָּרֵץ,פ - ר - ץ,Verb – nif'al,"to be broken into (a house, a bank, a computer system)",להיפרץ 6619,לְהִתְפָּרֵץ,פ - ר - ץ,Verb – hitpa'el,"to burst out, to erupt; to burst in",להתפרץ 6620,פָּרוּץ,פ - ר - ץ,Adjective – katul pattern,"cracked, broken, breached",פרוץ 6621,פַּרְצוּף,-,Noun – masculine,face; facial expression,פרצוף 6622,פֵּרוּק,פ - ר - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","dismantling, disassembly",פירוק 6623,לְפָרֵק,פ - ר - ק,Verb – pi'el,"to dismantle, to disassemble",לפרק 6624,לְהִתְפָּרֵק,פ - ר - ק,Verb – hitpa'el,"to come apart, to split up; to be broken down (into components)",להתפרק 6625,פֶּרֶק,פ - ר - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","chapter, part; segment; period of time",פרק 6626,מִפְרָק,פ - ר - ק,"Noun – miktal pattern, masculine","joint (anatomy, biology)",מפרק 6627,לִפְרֹק,פ - ר - ק,Verb – pa'al,"to unpack, to unload; to disarm (a weapon)",לפרוק 6628,לְהִפָּרֵק,פ - ר - ק,Verb – nif'al,to be unloaded,להיפרק 6629,פָּרִיק,פ - ר - ק,Adjective – katil pattern,"collapsible, demountable; (mathematics) decomposable, composite",פריק 6630,לְפַרְקֵד,פ - ר - ק - ד,Verb – pi'el,to put face up,לפרקד 6631,פְּרַקְלִיט,-,Noun – masculine,attorney; advocate; prosecutor,פרקליט 6632,פְּרַקְלִיטוּת,-,Noun – feminine,attorney's office,פרקליטות 6633,לְהִתְפּוֹרֵר,פ - ר - ר,Verb – hitpa'el,"to crumble, to come apart",להתפורר 6634,הִתְפּוֹרְרוּת,פ - ר - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","crumbling, disintegration",התפוררות 6635,מְפוֹרָר,פ - ר - ר,Adjective – mekuttal pattern,"crumbled, crushed, disintegrated",מפורר 6636,הֲפָרָה,פ - ר - ר,"Noun – haktala pattern, feminine","violation, breach (of promise, law, etc.)",הפרה 6637,לְהָפֵר,פ - ר - ר,Verb – hif'il,"to break, to breach (promise, agreement); to sever, to tear",להפר 6638,פֵּרוּר,פ - ר - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","crumb, morsel",פירור 6639,פְּרִישׁוּת,פ - ר - שׁ,Noun – feminine,asceticism,פרישות 6640,פֵּרוּשׁ,פ - ר - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine",meaning; interpretation,פירוש 6641,לְפָרֵשׁ,פ - ר - שׁ,Verb – pi'el,"to interpret, to explain",לפרש 6642,פָּרָשׁ,פ - ר - שׁ,"Noun – kattal pattern, masculine","horse rider, equestrian; knight (chess)",פרש 6643,הֶפְרֵשׁ,פ - ר - שׁ,"Noun – hektel pattern, masculine","difference (arithmetics); secretion (biology); allowance, contribution (finance)",הפרש 6644,מִפְרָשׂ,פ - ר - שׂ,"Noun – miktal pattern, masculine",sail,מפרש 6645,פָּרוּשׁ,פ - ר - שׁ,Adjective – katul pattern,"ascetic; secluded, isolated (lit.)",פרוש 6646,פַּרְשָׁנוּת,פ - ר - שׁ,Noun – feminine,"commentary, explanation; exegesis; interpretation",פרשנות 6647,הַפְרָשָׁה,פ - ר - שׁ,"Noun – haktala pattern, feminine","secretion, secreting (biology); allowance, provision (of funds)",הפרשה 6648,פְּרִישָׁה,פ - ר - שׁ,"Noun – ktila pattern, feminine",retirement; seclusion,פרישה 6649,פָּרָשָׁה,פ - ר - שׁ,"Noun – kattala pattern, feminine","matter, affair, issue; weekly section of the Torah (Judaism)",פרשה 6650,פֶּרֶשׁ,פ - ר - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine","dung, feces",פרש 6651,לְהַפְרִישׁ,פ - ר - שׁ,Verb – hif'il,"to allocate, to separate; to secrete (biology, anatomy)",להפריש 6652,לְהִפָּרֵשׂ,פ - ר - שׂ,Verb – nif'al,to be spread out; to cover (an area),להיפרש 6653,לְהִתְפָּרֵשׁ,פ - ר - שׁ,Verb – hitpa'el,"to be interpreted, to be understood; to spread out, to stretch",להתפרש 6654,לִפְרֹשׁ,פ - ר - שׁ,Verb – pa'al,"to leave, to quit; to retire",לפרוש 6655,לִפְרֹשׂ,פ - ר - שׂ,Verb – pa'al,"to spread, to stretch out",לפרוש 6656,פַּרְשָׁן,פ - ר - שׁ,"Noun – katlan pattern, masculine",commentator,פרשן 6657,לְפַרְשֵׁן,פ - ר - שׁ - ן,Verb – pi'el,"to commentate, to narrate (coll.); to interpret, to explain (coll.)",לפרשן 6658,פָּשׁוּט,פ - שׁ - ט,Adjective – katul pattern,"simple, plain; extended, stretched out",פשוט 6659,הַפְשָׁטָה,פ - שׁ - ט,"Noun – haktala pattern, feminine","simplification, simplifying; undressing; skinning (an animal)",הפשטה 6660,הִתְפַּשְּׁטוּת,פ - שׁ - ט,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","undressing; spreading, dissemination, expansion",התפשטות 6661,לִפְשֹׁט,פ - שׁ - ט,Verb – pa'al,"to remove (clothing); to skin (an animal); to reach out (hand); to raid, to attack; to spread, to extend (intransitive)",לפשוט 6662,פְּשִׁיטָה,פ - שׁ - ט,"Noun – ktila pattern, feminine","invasion, incursion, raid, attack; removal, taking off (clothing); stretching, extending (arms, legs)",פשיטה 6663,לְפַשֵּׁט,פ - שׁ - ט,Verb – pi'el,to simplify,לפשט 6664,לְהַפְשִׁיט,פ - שׁ - ט,Verb – hif'il,to undress (someone),להפשיט 6665,לְהִפָּשֵׁט,פ - שׁ - ט,Verb – nif'al,"to be taken off (of clothing); to be removed by skinning (of an animal hide); to be extended, stretched out (a hand, etc.)",להיפשט 6666,לְהִתְפַּשֵּׁט,פ - שׁ - ט,Verb – hitpa'el,"to get undressed; to extend, to spread",להתפשט 6667,לִפְשׂוֹת,פ - שׂ - ה,Verb – pa'al,"to spread, to extend",לפשות 6668,לְהִתְפַשֵּׁל,פ - שׁ - ל,Verb – hitpa'el,"to fail (slang); to be embarrassed, to find oneself in an awkward situation (slang)",להתפשל 6669,לְהַפְשִׁיל,פ - שׁ - ל,Verb – hif'il,to roll up (sleeves),להפשיל 6670,לְפַשֵּׁל,פ - שׁ - ל,Verb – pi'el,"to fail, to screw up (slang)",לפשל 6671,לִפְשֹׁעַ,פ - שׁ - ע,Verb – pa'al,to commit a crime,לפשוע 6672,פֶּשַׁע,פ - שׁ - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","crime, felony",פשע 6673,פְּשִׁיעָה,פ - שׁ - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","crime, criminality",פשיעה 6674,לְפַשְׁפֵּשׁ,פ - שׁ - פ - שׁ,Verb – pi'el,"to rummage, to search",לפשפש 6675,פִּשְׁפֵּשׁ,פ - שׁ - פ - שׁ,"Noun – kittel pattern, masculine",bedbug,פישפש 6676,לְפַשֵּׂק,פ - שׂ - ק,Verb – pi'el,"to spread (arms, legs, lips)",לפשק 6677,פִּשּׂוּק,פ - שׂ - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","spread (legs, arms, lips)",פישוק 6678,לִפְשֹׁק,פ - שׁ - ק,Verb – pa'al,to spread (something apart),לפשוק 6679,לִפְשֹׂק,פ - שׂ - ק,Verb – pa'al,"to spread (arms, legs, lips); to extend",לפשוק 6680,לְהִתְפַּשֵּׁר,פ - שׁ - ר,Verb – hitpa'el,to achieve a compromise,להתפשר 6681,פְּשָׁרָה,פ - שׁ - ר,"Noun – ktala pattern, feminine","compromise, reconciliation",פשרה 6682,פּוֹשֵׁר,פ - שׁ - ר,Adjective – kotel pattern,lukewarm,פושר 6683,לְפַשֵּׁר,פ - שׁ - ר,Verb – pi'el,"to reconcile, to compromise",לפשר 6684,לְהַפְשִׁיר,פ - שׁ - ר,Verb – hif'il,"to thaw, to melt (both transitive and intransitive)",להפשיר 6685,פֵּשֶׁר,פ - שׁ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","meaning, intent",פשר 6686,פִּשְׁתָּה,-,Noun – feminine,flax (plant),פשתה 6687,פִּשְׁתָּן,-,Noun – masculine,"flax, linen (cloth)",פשתן 6688,פִּתְאוֹם,-,Adverb,suddenly,פתאום 6689,פִּתְאוֹמִי,-,Adjective,sudden,פתאומי 6690,פִּתְגָּם,-,Noun,"idiom, saying, proverb",פתגם 6691,הִתְפַּתְּחוּת,פ - ת - ח,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","development, evolution",התפתחות 6692,פִּתּוּחַ,פ - ת - ח,"Noun – kittul pattern, masculine",development,פיתוח 6693,לְפַתֵּחַ,פ - ת - ח,Verb – pi'el,to develop (something); to invent,לפתח 6694,לְהִתְפַּתֵּחַ,פ - ת - ח,Verb – hitpa'el,"to develop (oneself), to evolve",להתפתח 6695,פֶּתַח,פ - ת - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",opening; entrance; opportunity,פתח 6696,פְּתִיחָה,פ - ת - ח,"Noun – ktila pattern, feminine","introduction, beginning; opening",פתיחה 6697,מַפְתֵּחַ,פ - ת - ח,"Noun – maktel pattern, masculine",key,מפתח 6698,פָּתוּחַ,פ - ת - ח,Adjective – katul pattern,"open, opened",פתוח 6699,לְהִפָּתֵחַ,פ - ת - ח,Verb – nif'al,to be opened; to commence,להיפתח 6700,לִפְתֹּחַ,פ - ת - ח,Verb – pa'al,"to open, to unlock; to turn on (a light, etc.)",לפתוח 6701,פִּתּוּי,פ - ת - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",temptation,פיתוי 6702,פַּתְיָן,פ - ת - ה,Adjective – katlan pattern,seducing; seducer (as a noun),פתיין 6703,לְפַתּוֹת,פ - ת - ה,Verb – pi'el,"to entice, to tempt",לפתות 6704,לְהִתְפַּתּוֹת,פ - ת - ה,Verb – hitpa'el,"to be enticed, to give in to temptation",להתפתות 6705,פִּתָּיוֹן,פ - ת - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine","bait, lure; temptation",פיתיון 6706,לְהִתְפַּתֵּל,פ - ת - ל,Verb – hitpa'el,"to be curved, bent",להתפתל 6707,פִּתּוּל,פ - ת - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","bend, twist, turn",פיתול 6708,פְּתִיל,פ - ת - ל,"Noun – ktil pattern, masculine","wick (of a candle), fuse (explosives); thread (archaic)",פתיל 6709,לְפַתֵּל,פ - ת - ל,Verb – pi'el,"to curve, to twist; to distort",לפתל 6710,הַפְתָּעָה,פ - ת - ע,"Noun – haktala pattern, feminine",surprise,הפתעה 6711,לְהַפְתִּיעַ,פ - ת - ע,Verb – hif'il,to surprise,להפתיע 6712,פֶּתַע,פ - ת - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",surprise (in idioms),פתע 6713,פִּתְקִית,פ - ת - ק,Noun – feminine,"slip, small printout",פתקית 6714,פֶּתֶק,פ - ת - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","note, message, scrap of paper",פתק 6715,לִפְתֹּר,פ - ת - ר,Verb – pa'al,"to solve, to decipher",לפתור 6716,לְהִפָּתֵר,פ - ת - ר,Verb – nif'al,"to be solved, to be resolved",להיפתר 6717,פִּתְרוֹן,פ - ת - ר,"Noun – kitlon pattern, masculine",solution (of a problem),פתרון 6718,פִּתָּה,פ - ת - ת,"Noun – kitla pattern, feminine",pita (bread),פיתה 6719,פַּת,פ - ת - ת,"Noun – ketel pattern, masculine","bread, loaf (literary); food, meal",פת 6720,צֹאן,-,Noun,🐑 🐐 sheep and goats,צאן 6721,צֶאֱצָא,צ - א - צ - א,Noun – masculine,"descendant, offspring",צאצא 6722,צָבָא,צ - ב - א,"Noun – katal pattern, masculine","army, host, legion",צבא 6723,לְהַצְבִּיא,צ - ב - א,Verb – hif'il,to command (an army),להצביא 6724,צְבָאִי,-,Adjective,military,צבאי 6725,צָב,צ - ב - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","🐢 turtle, tortoise",צב 6726,לִצְבֹּט,צ - ב - ט,Verb – pa'al,"to pinch, to tweak",לצבוט 6727,לְהִצָּבֵט,צ - ב - ט,Verb – nif'al,to be pinched,להיצבט 6728,צִבְיוֹן,צ - ב - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine","style, character",צביון 6729,צְבִי,צ - ב - ה,"Noun – ketel pattern, masculine",gazelle,צבי 6730,צִבְעוֹנִיּוּת,צ - ב - ע,Noun – feminine,colourfulness,צבעוניות 6731,צִבְעוֹנִי,צ - ב - ע,Adjective,colourful,צבעוני 6732,צֶבַע,צ - ב - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",colour; dye,צבע 6733,לִצְבֹּעַ,צ - ב - ע,Verb – pa'al,"to paint, to colour, to tint",לצבוע 6734,צַבָּע,צ - ב - ע,"Noun – kattal pattern, masculine","painter (construction, renovation)",צבע 6735,אֶצְבַּע,צ - ב - ע,"Noun – ektal pattern, feminine",finger,אצבע 6736,צִבְעוֹנִי,צ - ב - ע,Noun – masculine,🌷 tulip,צבעוני 6737,לְהִצְטַבֵּעַ,צ - ב - ע,Verb – hitpa'el,to put on makeup (on oneself),להצטבע 6738,צָבוֹעַ,צ - ב - ע,"Noun – katol pattern, masculine",hyena,צבוע 6739,צָבוּעַ,צ - ב - ע,Adjective – katul pattern,"painted, coloured, tinted",צבוע 6740,לְהִצָּבֵעַ,צ - ב - ע,Verb – nif'al,"to be coloured, to be painted",להיצבע 6741,לְהַצְבִּיעַ,צ - ב - ע,Verb – hif'il,to point (with finger); to vote,להצביע 6742,צְבִיעָה,צ - ב - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","painting, colouring, tinting, dyeing",צביעה 6743,הִצְטַבְּרוּת,צ - ב - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",accumulation,הצטברות 6744,לִצְבֹּר,צ - ב - ר,Verb – pa'al,"to accumulate, to amass",לצבור 6745,לְהִצָּבֵר,צ - ב - ר,Verb – nif'al,"to be accumulated, to be collected",להיצבר 6746,לְהִצְטַבֵּר,צ - ב - ר,Verb – hitpa'el,"to accumulate, to get accumulated",להצטבר 6747,צִבּוּר,צ - ב - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","public, community; pile, heap",ציבור 6748,מַצְבֵּר,צ - ב - ר,"Noun – maktel pattern, masculine","battery, accumulator",מצבר 6749,צִבּוּרִי,צ - ב - ר,Adjective,"public, communal",ציבורי 6750,מְצֻבְרָח,צ - ב - ר - ח,Adjective – mekuttal pattern,"upset, in a bad mood (slang)",מצוברח 6751,צְבָת,צ - ב - ת,"Noun – ktal pattern, feminine",pincer; pliers,צבת 6752,צַד,צ - ד - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",side,צד 6753,לְצוֹדֵד,צ - ד - ד,Verb – pi'el,to turn sideways (military),לצודד 6754,לְצַדֵּד,צ - ד - ד,Verb – pi'el,"to support, to side with; to turn aside",לצדד 6755,הַצְדָּעָה,צ - ד - ע,"Noun – haktala pattern, feminine",salute (military),הצדעה 6756,לְהַצְדִּיעַ,צ - ד - ע,Verb – hif'il,to salute (military),להצדיע 6757,צֶדֶף,צ - ד - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","seashell, shell",צדף 6758,לְהִצְטַדֵּק,צ - ד - ק,Verb – hitpa'el,to justify oneself,להצטדק 6759,לִצְדֹּק,צ - ד - ק,Verb – pa'al,"to be right, to do the right thing",לצדוק 6760,צְדָקָה,צ - ד - ק,"Noun – ktala pattern, feminine",charity; justice (biblical),צדקה 6761,הַצְדָּקָה,צ - ד - ק,"Noun – haktala pattern, feminine",justification,הצדקה 6762,צֶדֶק,צ - ד - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","justice, fairness",צדק 6763,צַדִּיק,צ - ד - ק,Adjective – kattil pattern,righteous,צדיק 6764,צַדִּיק,צ - ד - ק,"Noun – kattil pattern, masculine",righteous person,צדיק 6765,לְצַדֵּק,צ - ד - ק,Verb – pi'el,"to justify, to acquit (lit.)",לצדק 6766,לְהַצְדִּיק,צ - ד - ק,Verb – hif'il,"to justify, to condone",להצדיק 6767,מֻצְדָּק,צ - ד - ק,Adjective – muktal pattern,"justified, justifiable",מוצדק 6768,צְהַבְהַב,צ - ה - ב,Adjective – ktaltal pattern,yellowish,צהבהב 6769,צָהֹב,צ - ה - ב,Adjective – katol pattern,yellow,צהוב 6770,צַהֶבֶת,צ - ה - ב,"Noun – kattelet pattern, feminine",jaundice; hepatitis,צהבת 6771,לְהַצְהִיב,צ - ה - ב,Verb – hif'il,to paint yellow; to become yellow,להצהיב 6772,לִצְהֹל,צ - ה - ל,Verb – pa'al,to rejoice,לצהול 6773,הַצְהָרָה,צ - ה - ר,"Noun – haktala pattern, feminine",declaration; affidavit,הצהרה 6774,לְהַצְהִיר,צ - ה - ר,Verb – hif'il,"to declare, to announce (ב-)",להצהיר 6775,צֹהַר,צ - ה - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","small window, skylight, aperture; opportunity; (archaic) shine, brilliance",צוהר 6776,צָהֳרַיִם,צ - ה - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","noon, lunchtime, early afternoon",צוהריים 6777,צְוָאָה,צ - ו - א,"Noun – ktala pattern, feminine","last will, testament",צוואה 6778,לָצוּד,צ - ו - ד,Verb – pa'al,to hunt,לצוד 6779,לְהִצּוֹד,צ - ו - ד,Verb – nif'al,"to be hunted, to be captured",להיצוד 6780,מְצוּדָה,צ - ו - ד,"Noun – mekula pattern, feminine","fortress, stronghold, fort",מצודה 6781,מָצוֹד,צ - ו - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","chase, hunt, pursuit",מצוד 6782,צָוָאר,-,Noun – masculine,neck,צוואר 6783,צָוָארוֹן,-,Noun – masculine,collar,צווארון 6784,לִצְוֹחַ,צ - ו - ח,Verb – pa'al,"to shout, to scream",לצווח 6785,לְצַוֵּחַ,צ - ו - ח,Verb – pi'el,to scream (lit.),לצווח 6786,צַו,צ - ו - ה,Noun – masculine,"order, command",צו 6787,לְהִצְטַוּוֹת,צ - ו - ה,Verb – hitpa'el,to be commanded,להצטוות 6788,מִצְוָה,צ - ו - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","commandment, mitzva",מצווה 6789,לְצַוּוֹת,צ - ו - ה,Verb – pi'el,"to order, to command",לצוות 6790,צִוּוּי,צ - ו - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","commandment, order, directive; imperative (grammar)",ציווי 6791,צוֹל,-,Noun,inch,צול 6792,מְצוּלָה,צ - ו - ל,"Noun – mekula pattern, feminine","depth, deep water",מצולה 6793,לָצוּם,צ - ו - ם,Verb – pa'al,to fast,לצום 6794,צוֹם,צ - ו - ם,Noun,"fast, fasting",צום 6795,לָצוּף,צ - ו - ף,Verb – pa'al,"to float; to arise, to appear",לצוף 6796,לְהָצִיף,צ - ו - ף,Verb – hif'il,to flood,להציף 6797,הֲצָפָה,צ - ו - ף,"Noun – haktala pattern, feminine",flooding,הצפה 6798,מָצוֹף,צ - ו - ף,"Noun – miktal pattern, masculine","buoy, float; pontoon",מצוף 6799,לְהָצִיץ,צ - ו - ץ,Verb – hif'il,"to glance, to peek",להציץ 6800,הֲצָצָה,צ - ו - ץ,"Noun – haktala pattern, feminine","glance, glancing",הצצה 6801,לָצוּץ,צ - ו - ץ,Verb – pa'al,"to pop up, to appear suddenly",לצוץ 6802,לְהָצִיק,צ - ו - ק,Verb – hif'il,"to irritate, to annoy",להציק 6803,מְצוּקָה,צ - ו - ק,"Noun – mekula pattern, feminine","distress, need",מצוקה 6804,הֲצָקָה,צ - ו - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","bothering, annoying",הצקה 6805,צוּק,-,Noun,"cliff, precipice",צוק 6806,מָצוֹר,צ - ו - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","siege, blockade",מצור 6807,צוּרָה,צ - ו - ר,Noun – feminine,"form, shape",צורה 6808,צוּר,-,Noun – masculine,"cliff, rock (lit.); fortress, stronghold (lit.)",צור 6809,לָצוּר,צ - ו - ר,Verb – pa'al,"to besiege; to shape, to form (rare)",לצור 6810,צִוְתִּי,צ - ו - ת,Adjective,"of team, of group",צוותי 6811,צֶוֶת,צ - ו - ת,"Noun – ketel pattern, masculine","team, crew, staff",צוות 6812,צַח,צ - ח - ח,Adjective – kal pattern,"pure, clean, unblemished",צח 6813,צָחִיחַ,צ - ח - ח,Adjective – katil pattern,"dry, arid, barren",צחיח 6814,לְצַחְצֵחַ,צ - ח - צ - ח,Verb – pi'el,"to brush, to polish",לצחצח 6815,לְהִצְטַחְצֵחַ,צ - ח - צ - ח,Verb – hitpa'el,"to brush up, to adorn oneself",להצטחצח 6816,לִצְחֹק,צ - ח - ק,Verb – pa'al,"to laugh, to giggle",לצחוק 6817,צְחוֹק,צ - ח - ק,"Noun – ktol pattern, masculine",laughter,צחוק 6818,צַחְקָן,צ - ח - ק,Adjective – katlan pattern,"merry, cheerful",צחקן 6819,מַצְחִיק,צ - ח - ק,Adjective – maktil pattern,"funny, hilarious, amusing",מצחיק 6820,לְהַצְחִיק,צ - ח - ק,Verb – hif'il,"to amuse, to cause to laugh",להצחיק 6821,לְצַחֵק,צ - ח - ק,Verb – pi'el,"to joke, to make fun (biblical)",לצחק 6822,לְהִצְטַחֵק,צ - ח - ק,Verb – hitpa'el,"to chuckle, to laugh to oneself",להצטחק 6823,לְצַחְקֵק,צ - ח - ק - ק,Verb – pi'el,"to giggle, to chuckle",לצחקק 6824,צָחֹר,צ - ח - ר,Adjective – katol pattern,pure white; pure,צחור 6825,צְחוֹר,צ - ח - ר,"Noun – ktol pattern, masculine",whiteness; purity,צחור 6826,לְצַטֵּט,צ - ט - ט,Verb – pi'el,to quote,לצטט 6827,צִי,-,Noun – masculine,"fleet, navy",צי 6828,צַיָּד,צ - י - ד,"Noun – kattal pattern, masculine",hunter,צייד 6829,לְצַיֵּד,צ - י - ד,Verb – pi'el,"to equip, to outfit",לצייד 6830,לְהִצְטַיֵּד,צ - י - ד,Verb – hitpa'el,to equip oneself,להצטייד 6831,צִיּוּד,צ - י - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",equipment,ציוד 6832,צַיִד,צ - י - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","hunting; game, prey",ציד 6833,מְצֻיָּן,צ - י - ן,Adjective – mekuttal pattern,"excellent, exceptional, wonderful; marked, noted, indicated",מצוין 6834,לְצַיֵּן,צ - י - ן,Verb – pi'el,"to note, to point out, to indicate",לציין 6835,לְהִצְטַיֵּן,צ - י - ן,Verb – hitpa'el,to excel,להצטיין 6836,צִיּוּן,צ - י - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","mark, score, grade; indicator, note; notation, noting, mentioning; index (mathematics)",ציון 6837,צִנָּה,-,Noun – feminine,"shield, buckler (biblical)",צינה 6838,צִינוֹק,-,Noun – masculine,"solitary confinement; oubliette, dungeon",צינוק 6839,צִנּוֹר,-,Noun – masculine,"pipe, tube; channel",צינור 6840,צִינִי,-,Adjective,cynical,ציני 6841,צִינִיּוּת,-,Noun – feminine,cynicism,ציניות 6842,צִפֹּרֶן,-,Noun – masculine,carnation (flower),ציפורן 6843,צִפֹּרֶן,-,Noun – feminine,pen tip,ציפורן 6844,צִפֹּרֶן,-,Noun – feminine,"fingernail, toenail, nail; claw, talon",ציפורן 6845,לְצַיֵּץ,צ - י - ץ,Verb – pi'el,"to chirp, to twitter",לצייץ 6846,צִיּוּץ,צ - י - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine",chirping,ציוץ 6847,צַיָּר,צ - י - ר,"Noun – kattal pattern, masculine","painter, drawer, artist",צייר 6848,לְצַיֵּר,צ - י - ר,Verb – pi'el,"to draw, to depict",לצייר 6849,צִיּוּר,צ - י - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","painting, drawing, picture",ציור 6850,לְהִצְטַיֵּר,צ - י - ר,Verb – hitpa'el,"to be portrayed, to be described, to be perceived",להצטייר 6851,צַיְתָן,צ - י - ת,Adjective – katlan pattern,obedient,צייתן 6852,צִיּוּת,צ - י - ת,"Noun – kittul pattern, masculine",obedience,ציות 6853,לְצַיֵּת,צ - י - ת,Verb – pi'el,to obey,לציית 6854,צִיתוּת,צ - י - ת - ת,"Noun – kittul pattern, masculine",eavesdropping,ציתות 6855,צַלְבָן,צ - ל - ב,"Noun – katlan pattern, masculine",crusader,צלבן 6856,צְלָב,צ - ל - ב,"Noun – ktal pattern, masculine",cross,צלב 6857,לְהִצְטַלֵּב,צ - ל - ב,Verb – hitpa'el,to intersect; to cross,להצטלב 6858,צָלוּב,צ - ל - ב,Adjective – katul pattern,crucified,צלוב 6859,לְהַצְלִיב,צ - ל - ב,Verb – hif'il,to cross-check; to place crosswise; to cross-breed (rare),להצליב 6860,הִצְטַלְּבוּת,צ - ל - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","intersection, junction, crossroads; sign of the cross (christianity)",הצטלבות 6861,הַצְלָחָה,צ - ל - ח,"Noun – haktala pattern, feminine",success; luck,הצלחה 6862,מֻצְלָח,צ - ל - ח,Adjective – muktal pattern,successful,מוצלח 6863,לִצְלֹחַ,צ - ל - ח,Verb – pa'al,"to succeed (in doing something); to cross, to traverse",לצלוח 6864,צְלוֹחִית,צ - ל - ח,Noun,"phial, vial, flask (lit.)",צלוחית 6865,לְהַצְלִיחַ,צ - ל - ח,Verb – hif'il,"to succeed, to be successful",להצליח 6866,צַלַּחַת,צ - ל - ח,"Noun – kattelet pattern, feminine","plate, dish",צלחת 6867,לְהִצָּלוֹת,צ - ל - ה,Verb – nif'al,"to be roasted, grilled",להיצלות 6868,לִצְלוֹת,צ - ל - ה,Verb – pa'al,"to grill, to toast, to roast",לצלות 6869,צָלוּי,צ - ל - ה,Adjective – katul pattern,"grilled, roasted, broiled",צלוי 6870,צְלִיָּה,צ - ל - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","grilling, toasting, roasting, broiling",צלייה 6871,צַלְיָן,-,Noun – masculine,pilgrim (non-Jewish),צליין 6872,צִלּוֹן,צ - ל - ל,Noun – masculine,"window shade, blind",צילון 6873,לִצְלֹל,צ - ל - ל,Verb – pa'al,"to dive, to delve",לצלול 6874,צְלִיל,צ - ל - ל,"Noun – ktil pattern, masculine","sound, tone",צליל 6875,צֵל,צ - ל - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","shadow, shade",צל 6876,צָלוּל,צ - ל - ל,Adjective – katul pattern,"clear, transparent",צלול 6877,צְלִילָה,צ - ל - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","diving, scuba diving; sinking, going down; swooping",צלילה 6878,לְהָצֵל,צ - ל - ל,Verb – hif'il,"to shade, to cast a shadow",להצל 6879,לְהִצְטַלֵּל,צ - ל - ל,Verb – hitpa'el,to become clear,להצטלל 6880,הֲצָלָה,צ - ל - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","shading, casting a shadow",הצלה 6881,הַצְלָלָה,צ - ל - ל,"Noun – haktala pattern, feminine",shading (art),הצללה 6882,לְהִצְטַלֵּם,צ - ל - ם,Verb – hitpa'el,"to pose for a photograph, to be photographed",להצטלם 6883,צִלּוּם,צ - ל - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","photograph; photography, filming",צילום 6884,צֶלֶם,צ - ל - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","image, picture; idol",צלם 6885,צַלָּם,צ - ל - ם,"Noun – kattal pattern, masculine",photographer; cameraman,צלם 6886,מַצְלֵמָה,צ - ל - ם,"Noun – maktela pattern, feminine",photo camera,מצלמה 6887,תַּצְלוּם,צ - ל - ם,"Noun – taktul pattern, masculine","photograph, photo shot",תצלום 6888,לְצַלֵּם,צ - ל - ם,Verb – pi'el,to photograph; to film; to photocopy,לצלם 6889,לִצְלֹעַ,צ - ל - ע,Verb – pa'al,to limp,לצלוע 6890,צֶלַע,צ - ל - ע,"Noun – ketel pattern, feminine",rib (anatomy); edge (geometry),צלע 6891,מְצֻלָּע,צ - ל - ע,"Noun – mekuttal pattern, masculine",polygon (geometry),מצולע 6892,מְצֻלָּע,צ - ל - ע,Adjective – mekuttal pattern,polygonal,מצולע 6893,צַלָּף,צ - ל - ף,"Noun – kattal pattern, masculine",sniper,צלף 6894,לְהַצְלִיף,צ - ל - ף,Verb – hif'il,"to whip, to beat (ב-, על)",להצליף 6895,לִצְלֹף,צ - ל - ף,Verb – pa'al,"to snipe (ב-, על)",לצלוף 6896,לְצַלְצֵל,צ - ל - צ - ל,Verb – pi'el,"to ring, to chime",לצלצל 6897,צִלְצוּל,צ - ל - צ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","chime, ringing; phone call (coll.)",צילצול 6898,צַלֶּקֶת,צ - ל - ק,"Noun – kattelet pattern, feminine",scar,צלקת 6899,צָמֵא,צ - מ - א,Adjective – katel pattern,thirsty,צמא 6900,לִצְמֹא,צ - מ - א,Verb – pa'al,to have thirst; to yearn for (fig.),לצמוא 6901,צִמָּאוֹן,צ - מ - א,"Noun – kittalon pattern, masculine",thirst (for: ל־),צימאון 6902,צְמִיגוּת,צ - מ - ג,Noun – feminine,viscosity,צמיגות 6903,צָמִיג,צ - מ - ג,Adjective – katil pattern,"viscous, sticky, adhesive",צמיג 6904,צְמִיג,צ - מ - ג,"Noun – ktil pattern, masculine","tire, tyre (on a wheel)",צמיג 6905,לְהַצְמִיד,צ - מ - ד,Verb – hif'il,"to attach, to link",להצמיד 6906,לְהִצָּמֵד,צ - מ - ד,Verb – nif'al,"to cling (to something), to be glued to",להיצמד 6907,צָמִיד,צ - מ - ד,"Noun – katil pattern, masculine","bracelet, armlet",צמיד 6908,צֶמֶד,צ - מ - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","duo, pair, team; brace (of animals)",צמד 6909,צָמוּד,צ - מ - ד,Adjective – katul pattern,"attached, next to, adjacent; tight, close-fitting (clothes)",צמוד 6910,צַמָּה,-,Noun – feminine,"braid, plait",צמה 6911,צִמְחוֹנוּת,צ - מ - ח,Noun – masculine,vegetarianism,צמחונות 6912,לִצְמֹחַ,צ - מ - ח,Verb – pa'al,"to grow, to sprout (intransitive)",לצמוח 6913,צִמְחוֹנִי,צ - מ - ח,Adjective,vegetarian,צמחוני 6914,צֶמַח,צ - מ - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",plant,צמח 6915,לְהַצְמִיחַ,צ - מ - ח,Verb – hif'il,to grow (something),להצמיח 6916,צוֹמֵחַ,צ - מ - ח,"Noun – kotel pattern, masculine","flora, vegetation, plants",צומח 6917,צִמְצוּם,צ - מ - צ - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","reduction, decrease",צימצום 6918,לְהִצְטַמְצֵם,צ - מ - צ - ם,Verb – hitpa'el,"to shrink, to become smaller, to be limited",להצטמצם 6919,צַמְצָם,צ - מ - צ - ם,"Noun – kattal pattern, masculine","aperture, diaphragm (photography)",צמצם 6920,לְצַמְצֵם,צ - מ - צ - ם,Verb – pi'el,"to reduce, to cut back, to decrease",לצמצם 6921,צָמוּק,צ - מ - ק,Adjective – katul pattern,"wizened, wrinkled, dried out",צמוק 6922,לְהִצְטַמֵּק,צ - מ - ק,Verb – hitpa'el,"to shrivel, to shrink",להצטמק 6923,לִצְמֹק,צ - מ - ק,Verb – pa'al,"to be dried out, to shrink (lit.)",לצמוק 6924,מְצֻמָּק,צ - מ - ק,Adjective – mekuttal pattern,"wrinkled, withered, gaunt",מצומק 6925,לְצַמֵּק,צ - מ - ק,Verb – pi'el,"to desiccate (something), to dry out; to reduce, to shrink",לצמק 6926,צִמּוּק,צ - מ - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","raisin; gem (figurative); shrinking, wrinkling",צימוק 6927,צֶמֶר,צ - מ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",wool,צמר 6928,צַמְרִי,צ - מ - ר,Adjective,wooly; furry,צמרי 6929,צְמַרְמֹרֶת,צ - מ - ר,"Noun – ktaltolet pattern, feminine","shivering, chill, goosebumps, shudder",צמרמורת 6930,צַמֶּרֶת,צ - מ - ר,"Noun – kattelet pattern, feminine",treetop; elite,צמרת 6931,לְהִצְטַמְרֵר,צ - מ - ר - ר,Verb – hitpa'el,"to tremble, to have shiver (from fever, etc.)",להצטמרר 6932,מְצַמְרֵר,צ - מ - ר - ר,Adjective – mekattel pattern,"creepy, horrifying, chilling",מצמרר 6933,לְצַמְרֵר,צ - מ - ר - ר,Verb – pi'el,"to frighten, to cause to shiver, to cause to shudder",לצמרר 6934,צֹמֶת,צ - מ - ת,"Noun – kotel pattern, masculine","crossroads, intersection, junction",צומת 6935,לְהַצְמִית,צ - מ - ת,Verb – hif'il,"to annihilate, to exterminate, to destroy (lit.)",להצמית 6936,לִצְמֹת,צ - מ - ת,Verb – pa'al,to shrink (talmudic); to suppress,לצמות 6937,צְנוֹבָר,-,Noun – masculine,pine nut,צנובר 6938,צְנוֹן,-,Noun – masculine,radish,צנון 6939,צְנוֹנִית,-,Noun – feminine,small radish,צנונית 6940,לְצַנְזֵר,צ - נ - ז - ר,Verb – pi'el,to censor,לצנזר 6941,לִצְנֹחַ,צ - נ - ח,Verb – pa'al,"to drop, to descend; to parachute",לצנוח 6942,צַנְחָן,צ - נ - ח,"Noun – katlan pattern, masculine",paratrooper,צנחן 6943,מִצְנָח,צ - נ - ח,"Noun – miktal pattern, masculine",parachute jump,מצנח 6944,מַצְנֵחַ,צ - נ - ח,"Noun – maktel pattern, masculine",parachute,מצנח 6945,לְהַצְנִיחַ,צ - נ - ח,Verb – hif'il,to parachute (something or someone); to cause to fall,להצניח 6946,מַצְנֵם,צ - נ - ם,"Noun – maktel pattern, masculine",toaster,מצנם 6947,צִנּוּן,צ - נ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","cooling, chilling",צינון 6948,הִצְטַנְּנוּת,צ - נ - ן,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","cold (illness), common cold; cooling",הצטננות 6949,מְצֻנָּן,צ - נ - ן,Adjective – mekuttal pattern,"having a cold, suffering from a cold or flu; cold, chilled",מצונן 6950,לְהִצְטַנֵּן,צ - נ - ן,Verb – hitpa'el,to cool; to catch a cold,להצטנן 6951,לְצַנֵּן,צ - נ - ן,Verb – pi'el,"to cool, to chill",לצנן 6952,לְהָצֵן,צ - נ - ן,Verb – hif'il,"to chill, to cool",להצן 6953,לְהִצְטַנֵּעַ,צ - נ - ע,Verb – hitpa'el,to act modest; to be modest,להצטנע 6954,צְנִיעוּת,צ - נ - ע,Noun – feminine,"modesty, humility",צניעות 6955,צָנוּעַ,צ - נ - ע,Adjective – katul pattern,"modest, humble",צנוע 6956,לְהַצְנִיעַ,צ - נ - ע,Verb – hif'il,"to hide, to stash away",להצניע 6957,צֶנַע,צ - נ - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",austerity,צנע 6958,מֻצְנָע,צ - נ - ע,Adjective – muktal pattern,"hidden, concealed",מוצנע 6959,מִצְנֶפֶת,צ - נ - ף,"Noun – miktelet pattern, feminine","turban, head wrap",מצנפת 6960,צָנִיף,צ - נ - ף,"Noun – katil pattern, masculine","turban, head wrap",צניף 6961,לְהִצְטַנֵּף,צ - נ - ף,Verb – hitpa'el,"to curl up, to cuddle up",להצטנף 6962,לְהַצְנִיף,צ - נ - ף,Verb – hif'il,"to wrap, to tie up",להצניף 6963,לִצְנֹף,צ - נ - ף,Verb – pa'al,to neigh (of a horse),לצנוף 6964,מְצֻנָּף,צ - נ - ף,Adjective – mekuttal pattern,"wrapped, bundled (lit.)",מצונף 6965,צִנְצֶנֶת,צ - נ - צ - ן,"Noun – kittelet pattern, feminine","jar, flask",צינצנת 6966,צִנְרוּר,צ - נ - ר - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",intubation (medicine),צינרור 6967,לְצַנְרֵר,צ - נ - ר - ר,Verb – pi'el,to intubate (medicine),לצנרר 6968,צַנְתָּר,צ - נ - ת - ר,Noun – masculine,catheter (medicine); icing bag tip (culinary),צנתר 6969,לְצַנְתֵּר,צ - נ - ת - ר,Verb – pi'el,to catheterise,לצנתר 6970,צִנְתּוּר,צ - נ - ת - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",catheterisation,צינתור 6971,לִצְעֹד,צ - ע - ד,Verb – pa'al,"to step, to march",לצעוד 6972,מִצְעָד,צ - ע - ד,"Noun – miktal pattern, masculine","parade, march",מצעד 6973,צַעַד,צ - ע - ד,"Noun – ketel pattern, masculine",step,צעד 6974,צְעִידָה,צ - ע - ד,"Noun – ktila pattern, masculine","walking, marching",צעידה 6975,לְהַצְעִיד,צ - ע - ד,Verb – hif'il,"to parade (someone), to make someone march",להצעיד 6976,צַעֲדָה,צ - ע - ד,"Noun – katla pattern, feminine","march, parade",צעדה 6977,לִצְעוֹת,צ - ע - ה,Verb – pa'al,"to walk, to wander around (lit.)",לצעות 6978,לִצְעֹן,צ - ע - ן,Verb – pa'al,"to roam, to wander (lit.)",לצעון 6979,צָעִיף,צ - ע - ף,"Noun – katil pattern, masculine","scarf, shawl",צעיף 6980,צַעֲצוּעַ,צ - ע - צ - ע,"Noun – kattul pattern, masculine",toy,צעצוע 6981,לִצְעֹק,צ - ע - ק,Verb – pa'al,"to shout, to cry; to complain",לצעוק 6982,צְעָקָה,צ - ע - ק,"Noun – ktala pattern, feminine","cry, shout",צעקה 6983,לְהִצְטַעֵק,צ - ע - ק,Verb – hitpa'el,"to start shouting, crying",להצטעק 6984,לְהִצְטַעֵר,צ - ע - ר,Verb – hitpa'el,"to be sorry, to regret",להצטער 6985,צָעִיר,צ - ע - ר,Adjective – katil pattern,young,צעיר 6986,לְהַצְעִיר,צ - ע - ר,Verb – hif'il,rejuvenate; to become younger,להצעיר 6987,לְצַעֵר,צ - ע - ר,Verb – pi'el,"to sadden, to disappoint",לצער 6988,צַעַר,צ - ע - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","sadness, regret, remorse",צער 6989,מִצְעָר,צ - ע - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","small thing, iota, small quantity (lit.)",מצער 6990,צָפִיד,צ - פ - ד,Adjective – katil pattern,"tough, rigid, stiff",צפיד 6991,צַפַּחַת,צ - פ - ח,"Noun – kattelet pattern, feminine","flask, bottle, jug (biblical)",צפחת 6992,מִצְפֶּה,צ - פ - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","observation point, lookout; settlement on a hilltop",מצפה 6993,צְפִיָּה,צ - פ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","viewing, watching, observation",צפייה 6994,צָפוּי,צ - פ - ה,Adjective – katul pattern,"expected, anticipated, supposed",צפוי 6995,צֶפִי,צ - פ - ה,"Noun – ketel pattern, masculine","forecast, projection",צפי 6996,לְהִצָּפוֹת,צ - פ - ה,Verb – nif'al,"to be seen, observed; to be predicted",להיצפות 6997,צִפּוּי,צ - פ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","covering, coating",ציפוי 6998,לְצַפּוֹת,צ - פ - ה,Verb – pi'el,"to expect, to await, to look forward to, to anticipate (ל-)",לצפות 6999,לִצְפּוֹת,צ - פ - ה,Verb – pa'al,"to watch, to observe, to predict",לצפות 7000,צִפִּיָּה,צ - פ - ה,Noun – feminine,"expectation; hope, aspiration",ציפיה 7001,מְצֻפֶּה,צ - פ - ה,Adjective – mekuttal pattern,"expected, forecasted, predicted",מצופה 7002,תַּצְפִּית,צ - פ - ה,"Noun – taktit pattern, feminine",observation; observation post,תצפית 7003,מַצְפֵּן,צ - פ - ן,"Noun – maktel pattern, masculine",compass,מצפן 7004,לִצְפֹּן,צ - פ - ן,Verb – pa'al,"to hide, to conceal",לצפון 7005,לְהִצָּפֵן,צ - פ - ן,Verb – nif'al,"to be hidden, concealed",להיצפן 7006,צָפוֹן,צ - פ - ן,"Noun – katol pattern, masculine",north,צפון 7007,צֹפֶן,צ - פ - ן,"Noun – kotel pattern, masculine","cipher, code",צופן 7008,צָפוֹנָה,צ - פ - ן,Adverb,"to the north, northward",צפונה 7009,צְפוֹנִי,צ - פ - ן,Adjective,northern,צפוני 7010,מַצְפּוּן,צ - פ - ן,Noun,conscience,מצפון 7011,לְהַצְפִּין,צ - פ - ן,Verb – hif'il,"to hide; to encrypt; to orient (a map, compass) to the north",להצפין 7012,הַצְפָּנָה,צ - פ - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","encoding, encryption",הצפנה 7013,צְפִיפוּת,צ - פ - ף,Noun – feminine,crowdedness; density (physics),צפיפות 7014,צָפוּף,צ - פ - ף,Adjective – katul pattern,"crowded; dense, thick",צפוף 7015,לְצוֹפֵף,צ - פ - ף,Verb – pi'el,to bring closer together,לצופף 7016,לְהִצְטוֹפֵף,צ - פ - ף,Verb – hitpa'el,to crowd together,להצטופף 7017,הִצְטוֹפְפוּת,צ - פ - ף,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",crowding,הצטופפות 7018,לְצַפְצֵף,צ - פ - צ - ף,Verb – pi'el,"to chirp, to twitter",לצפצף 7019,צַפְצֵפָה,צ - פ - צ - ף,Noun – feminine,whistle,צפצפה 7020,צַפְצָפָה,-,Noun – feminine,poplar (tree),צפצפה 7021,לִצְפֹּר,צ - פ - ר,Verb – pa'al,to honk a horn,לצפור 7022,צִפּוֹר,צ - פ - ר,Noun – feminine,bird,ציפור 7023,צַפָּר,צ - פ - ר,"Noun – kattal pattern, masculine",ornithologist,צפר 7024,צָפִיר,צ - פ - ר,"Noun – katil pattern, masculine",goat (archaic); tragus (anatomy),צפיר 7025,צְפִירָה,צ - פ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","beeping, honking; siren, claxon",צפירה 7026,צְפַרְדֵּעַ,-,Noun – feminine,🐸 frog,צפרדע 7027,לְצַקְצֵק,צ - ק - צ - ק,Verb – pi'el,"to click one's tongue, to tut-tut",לצקצק 7028,לִצְרֹב,צ - ר - ב,Verb – pa'al,"to burn, to scorch",לצרוב 7029,צָרוּב,צ - ר - ב,Adjective – katul pattern,"scorched, burned",צרוב 7030,צָרֶבֶת,צ - ר - ב,"Noun – kattelet pattern, feminine",heartburn,צרבת 7031,לְהִצָּרֵב,צ - ר - ב,Verb – nif'al,"to be scalded, scorched",להיצרב 7032,לְהִצְטָרֵד,צ - ר - ד,Verb – hitpa'el,to become hoarse,להצטרד 7033,צָרוּד,צ - ר - ד,Adjective – katul pattern,hoarse,צרוד 7034,לִצְרֹחַ,צ - ר - ח,Verb – pa'al,"to scream, to shriek",לצרוח 7035,צַרְחָן,צ - ר - ח,Adjective – katlan pattern,"prone to screaming, shrieking",צרחן 7036,צְרָחָה,צ - ר - ח,"Noun – ktala pattern, feminine","scream, shriek",צרחה 7037,צְרִיחַ,-,Noun – masculine,"tower, turret; rook, castle (chess)",צריח 7038,לִצְרֹךְ,צ - ר - ך,Verb – pa'al,to consume,לצרוך 7039,לְהִצְטָרֵךְ,צ - ר - ך,Verb – hitpa'el,"to need, to require, to have to",להצטרך 7040,צֹרֶךְ,צ - ר - ך,"Noun – kotel pattern, masculine","need, necessity, requirement",צורך 7041,צָרִיךְ,צ - ר - ך,Adjective – katil pattern,"need, should, must (as a verb); necessary, required",צריך 7042,צַרְכָן,צ - ר - ך,"Noun – katlan pattern, masculine",consumer,צרכן 7043,מִצְרָךְ,צ - ר - ך,"Noun – miktal pattern, masculine",consumer good,מצרך 7044,צַרְכָנוּת,צ - ר - ך,Noun – feminine,consumption; consumer protection body; consumerism,צרכנות 7045,לְהַצְרִיךְ,צ - ר - ך,Verb – hif'il,"to require, to make something a requirement",להצריך 7046,לְהִצָּרֵךְ,צ - ר - ך,Verb – nif'al,"to be consumed; to need, to require (ל-)",להיצרך 7047,צְרִיכָה,צ - ר - ך,"Noun – ktila pattern, feminine",consumption,צריכה 7048,לִצְרֹם,צ - ר - ם,Verb – pa'al,"to grate (on one's ears), to annoy",לצרום 7049,צָרַעַת,צ - ר - ע,"Noun – kattelet pattern, feminine",leprosy,צרעת 7050,מְצֹרָע,צ - ר - ע,Adjective – mekuttal pattern,leper,מצורע 7051,לְהִצְטָרֵף,צ - ר - ף,Verb – hitpa'el,"to join (a group, organisation)",להצטרף 7052,לְצָרֵף,צ - ר - ף,Verb – pi'el,"to add, to connect",לצרף 7053,צְרִיף,צ - ר - ף,"Noun – ktil pattern, masculine","shed, shack",צריף 7054,צֵרוּף,צ - ר - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","phrase, idiom (linguistics); joining, combination",צירוף 7055,לִצְרֹף,צ - ר - ף,Verb – pa'al,"to purify, to cleanse (biblical)",לצרוף 7056,צָרְפַת,-,Noun – feminine,France,צרפת 7057,צָרְפָתִי,-,Adjective,French,צרפתי 7058,לְצַרְצֵר,צ - ר - צ - ר,Verb – pi'el,to chirp (of a cricket),לצרצר 7059,צִרְצוּר,צ - ר - צ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",chirping (of a cricket),צירצור 7060,לִצְרֹר,צ - ר - ר,Verb – pa'al,"to bind, to pack; to hate, to be hostile toward",לצרור 7061,צַר,צ - ר - ר,Adjective – kal pattern,"narrow, tight",צר 7062,צְרוֹר,צ - ר - ר,"Noun – ktol pattern, masculine","package; bundle, bunch; burst (of gunfire)",צרור 7063,צָרוּר,צ - ר - ר,Adjective – katul pattern,"bound, wrapped; buried (emotion, memories)",צרור 7064,לְהָצֵר,צ - ר - ר,Verb – hif'il,"to narrow; to be sorry (for something), to regret",להצר 7065,צָרָה,צ - ר - ר,"Noun – katla pattern, feminine","tragedy, trouble, distress",צרה 7066,לְצוֹתֵת,צ - ת - ת,Verb – pi'el,to eavesdrop,לצותת 7067,לִקְבֹּל,ק - ב - ל,Verb – pa'al,to complain,לקבול 7068,לְהִתְקַבֵּל,ק - ב - ל,Verb – hitpa'el,to be received; to be accepted,להתקבל 7069,קִבֹּלֶת,ק - ב - ל,"Noun – kittolet pattern, feminine",capacity,קיבולת 7070,קַבָּלָה,ק - ב - ל,"Noun – kattala pattern, feminine","receipt, reception; acceptance",קבלה 7071,קַבָּל,ק - ב - ל,"Noun – kattal pattern, masculine",capacitor,קבל 7072,מְקֻבָּל,ק - ב - ל,Adjective – mekuttal pattern,"accepted, popular; customary",מקובל 7073,מַקְבִּיל,ק - ב - ל,Adjective – maktil pattern,"parallel; comparable, matching",מקביל 7074,לְקַבֵּל,ק - ב - ל,Verb – pi'el,"to receive, to get; to accept",לקבל 7075,לְהַקְבִּיל,ק - ב - ל,Verb – hif'il,to be parallel (to something); to compare,להקביל 7076,קִבּוּל,ק - ב - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","volume, capacity; (electricity) capacitance",קיבול 7077,קַבְּלָן,ק - ב - ל,Noun,contractor (construction),קבלן 7078,קִבּוּעַ,ק - ב - ע,"Noun – kittul pattern, masculine","fixing, fixation",קיבוע 7079,קְבִיעוּת,ק - ב - ע,Noun – feminine,tenure; constancy,קביעות 7080,קָבוּעַ,ק - ב - ע,Adjective – katul pattern,"fixed, steady, constant",קבוע 7081,לְקַבֵּעַ,ק - ב - ע,Verb – pi'el,"to fix, to affix, to stabilise",לקבע 7082,קְבִיעָה,ק - ב - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","ruling, decision, order; setting, confirmation (of a date, time, place); fixing (photography)",קביעה 7083,לְהִקָּבֵעַ,ק - ב - ע,Verb – nif'al,"to be decided, to be ruled",להיקבע 7084,לְהִתְקַבֵּעַ,ק - ב - ע,Verb – hitpa'el,to be fixed firmly; to become permanent,להתקבע 7085,לִקְבֹּעַ,ק - ב - ע,Verb – pa'al,"to determine, to set, to decide on something",לקבוע 7086,קִבָּעוֹן,ק - ב - ע,"Noun – kittalon pattern, masculine",fixation (psychology),קיבעון 7087,קְבוּצָה,ק - ב - ץ,"Noun – ktula pattern, feminine","group, collection; set (mathematics)",קבוצה 7088,לְהִקָּבֵץ,ק - ב - ץ,Verb – nif'al,"to be gathered, to gather",להיקבץ 7089,קֹבֶץ,ק - ב - ץ,"Noun – kotel pattern, masculine","file (computing); collection, anthology",קובץ 7090,קַבְּצָן,ק - ב - ץ,Noun,beggar,קבצן 7091,לְקַבֵּץ,ק - ב - ץ,Verb – pi'el,"to collect, to assemble",לקבץ 7092,לְהִתְקַבֵּץ,ק - ב - ץ,Verb – hitpa'el,"to gather, to congregate, to be collected",להתקבץ 7093,קִבּוּץ,ק - ב - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","kibbutz, collective settlement; gathering, collection",קיבוץ 7094,לִקְבֹּץ,ק - ב - ץ,Verb – pa'al,"to collect, to assemble (biblical)",לקבוץ 7095,לִקְבֹּר,ק - ב - ר,Verb – pa'al,"to bury, to inter",לקבור 7096,לְהִקָּבֵר,ק - ב - ר,Verb – nif'al,"to be buried, to be interred",להיקבר 7097,קָבוּר,ק - ב - ר,Adjective – katul pattern,buried,קבור 7098,קְבוּרָה,ק - ב - ר,"Noun – ktula pattern, feminine",burial; grave,קבורה 7099,קֵבֶר,ק - ב - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","grave, tomb",קבר 7100,קַבַּרְנִיט,-,Noun – masculine,captain (of a ship or airplane); leader,קברניט 7101,לָקֹד,ק - ד - ד,Verb – pa'al,"to bow, to salute, to nod (to someone) (אל)",לקוד 7102,לְקַדֵּד,ק - ד - ד,Verb – pi'el,"to drill, to bore; to encode",לקדד 7103,קַדַּחַת,ק - ד - ח,"Noun – kattelet pattern, feminine",fever; malaria,קדחת 7104,לִקְדֹּחַ,ק - ד - ח,Verb – pa'al,"to have fever; to drill, to bore",לקדוח 7105,מַקְדֵּחָה,ק - ד - ח,"Noun – maktela pattern, feminine",drill (tool),מקדחה 7106,אֶקְדָּח,ק - ד - ח,"Noun – ektal pattern, masculine","pistol, hand gun",אקדח 7107,קְדִיחָה,ק - ד - ח,"Noun – ktila pattern, feminine","drilling, boring; delirium, fever",קדיחה 7108,מַקְדֵּחַ,ק - ד - ח,"Noun – maktel pattern, masculine",drill bit,מקדח 7109,לְהַקְדִּיחַ,ק - ד - ח,Verb – hif'il,"to burn (food, due to overcooking)",להקדיח 7110,לְהִקָּדֵחַ,ק - ד - ח,Verb – nif'al,"to be drilled, to be bored (of a hole, well)",להיקדח 7111,מֻקְדָּם,ק - ד - ם,Adjective – muktal pattern,early,מוקדם 7112,לְהִתְקַדֵּם,ק - ד - ם,Verb – hitpa'el,"to advance, to progress (intransitive)",להתקדם 7113,קִדֹּמֶת,ק - ד - ם,"Noun – kittolet pattern, feminine",prefix,קידומת 7114,קִדְמִי,ק - ד - ם,Adjective,front,קדמי 7115,קִדְמָה,ק - ד - ם,"Noun – kitla pattern, feminine","progress, advancement",קדמה 7116,קָדִימָה,ק - ד - ם,Adverb,"forward, forwards",קדימה 7117,הַקְדָּמָה,ק - ד - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","foreword, preface, introduction",הקדמה 7118,תַּקְדִּים,ק - ד - ם,"Noun – taktil pattern, masculine",precedent,תקדים 7119,הִתְקַדְּמוּת,ק - ד - ם,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","progress, advancement",התקדמות 7120,מְקַדֵּם,ק - ד - ם,"Noun – mekattel pattern, masculine",coefficient,מקדם 7121,קָדוּם,ק - ד - ם,Adjective – katul pattern,ancient,קדום 7122,לְקַדֵּם,ק - ד - ם,Verb – pi'el,"to advance, to promote, to welcome",לקדם 7123,לְהַקְדִּים,ק - ד - ם,Verb – hif'il,to precede; to do something early,להקדים 7124,קִדּוּם,ק - ד - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",advancement; promotion,קידום 7125,לִקְדֹּם,ק - ד - ם,Verb – pa'al,to precede; to be ahead,לקדום 7126,הֶקְדֵּם,ק - ד - ם,"Noun – hektel pattern, masculine","completing early, doing something ahead of time",הקדם 7127,קַדְמוֹן,-,Adjective,"ancient, prehistoric",קדמון 7128,לְהִתְקַדֵּר,ק - ד - ר,Verb – hitpa'el,"to darken, to become cloudy",להתקדר 7129,לִקְדֹּר,ק - ד - ר,Verb – pa'al,"to darken, to become gloomy",לקדור 7130,קַדָּרוּת,ק - ד - ר,Noun – feminine,pottery,קדרות 7131,קַדָּר,ק - ד - ר,"Noun – kattal pattern, masculine",potter,קדר 7132,קָדוֹשׁ,ק - ד - שׁ,Adjective – katol pattern,"saint, holy; sacred, hallowed",קדוש 7133,קִדּוּשׁ,ק - ד - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine",Kiddush (Jewish tradition),קידוש 7134,לְהִתְקַדֵּשׁ,ק - ד - שׁ,Verb – hitpa'el,"to become sanctified, hallowed",להתקדש 7135,מִקְדָּשׁ,ק - ד - שׁ,"Noun – miktal pattern, masculine","temple, sanctuary",מקדש 7136,קֹדֶשׁ,ק - ד - שׁ,"Noun – kotel pattern, masculine","holiness, sanctity; sacred place or object",קודש 7137,הַקְדָּשָׁה,ק - ד - שׁ,"Noun – haktala pattern, feminine","consecration, sanctification; dedication, designation",הקדשה 7138,לְקַדֵּשׁ,ק - ד - שׁ,Verb – pi'el,"to sanctify, to hallow",לקדש 7139,לְהַקְדִּישׁ,ק - ד - שׁ,Verb – hif'il,"to dedicate, to devote",להקדיש 7140,קֵהוּת,ק - ה - הּ,Noun – feminine,"dullness, bluntness; apathy",קהות 7141,קֵהֶה,ק - ה - הּ,Adjective – kete pattern,"dull, blunt; dulled, blurred",קהה 7142,לְהִתְקַהוֹת,ק - ה - ה,Verb – hitpa'el,"to numb, to become dull (of a knife)",להתקהות 7143,לְהַקְהוֹת,ק - ה - ה,Verb – hif'il,"to make dull (of a knife), to numb",להקהות 7144,קְהִלָּה,ק - ה - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","community, congregation",קהילה 7145,הִתְקַהֲלוּת,ק - ה - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","crowd, gathering of people",התקהלות 7146,לְהִתְקַהֵל,ק - ה - ל,Verb – hitpa'el,"to congregate, to assemble, to flock",להתקהל 7147,מַקְהֵלָה,ק - ה - ל,"Noun – maktela pattern, feminine",choir,מקהלה 7148,לְהִקָּהֵל,ק - ה - ל,Verb – nif'al,"to gather, to assemble",להיקהל 7149,קְהִלָּתִי,ק - ה - ל,Adjective,community; parochial,קהלתי 7150,קָהָל,ק - ה - ל,"Noun – katal pattern, masculine","community, public; audience",קהל 7151,קְהִילָתִי,ק - ה - ל,Adjective,community; parochial,קהילתי 7152,קְהִילָה,ק - ה - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","community, congregation",קהילה 7153,לְהַקְהִיל,ק - ה - ל,Verb – hif'il,"to assemble, to bring together",להקהיל 7154,קַו,-,Noun – masculine,"line; route, track",קו 7155,לְקַוֵּד,ק - ו - ד,Verb – pi'el,to encode (computing),לקווד 7156,קוֹדֵם,-,Adjective,"preceding, previous (ל־)",קודם 7157,לְהִקָּווֹת,ק - ו - ה,Verb – nif'al,"to flow, to form a body of liquid",להיקוות 7158,תִּקְוָה,ק - ו - ה,"Noun – taktela pattern, feminine",hope,תקווה 7159,לְקַוּוֹת,ק - ו - ה,Verb – pi'el,to hope,לקוות 7160,מִקְוֶה,ק - ו - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","mikveh, ritual bath (judaism)",מקווה 7161,קוֹל,-,Noun – masculine,sound; voice,קול 7162,קוֹלָב,-,Noun,"hanger, rack (clothes)",קולב 7163,קוֹלְנוֹעַ,-,Noun – masculine,"cinema; cinematography, film-making",קולנוע 7164,קוֹלָנִי,-,Adjective,"vocal, boisterous, noisy",קולני 7165,לָקוּם,ק - ו - ם,Verb – pa'al,"to get up, to stand up, to arise; to be established, to come into being",לקום 7166,לְהָקִים,ק - ו - ם,Verb – hif'il,"to build, to found, to establish",להקים 7167,לְקוֹמֵם,ק - ו - ם,Verb – pi'el,"to outrage, to anger",לקומם 7168,לְהִתְקוֹמֵם,ק - ו - ם,Verb – hitpa'el,"to rebel, to revolt",להתקומם 7169,מָקוֹם,ק - ו - ם,"Noun – miktal pattern, masculine","place, space, seat",מקום 7170,תְּקוּמָה,ק - ו - ם,"Noun – tkula pattern, feminine","revival; (lit.) resistance, resilience",תקומה 7171,יְקוּם,ק - ו - ם,Noun – masculine,"universe, the whole world",יקום 7172,מְקוֹמִי,ק - ו - ם,Adjective,local,מקומי 7173,הֲקָמָה,ק - ו - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","establishment, foundation, setting up",הקמה 7174,מֵקִים,ק - ו - ם,"Noun – maktil pattern, masculine",founder,מקים 7175,קוֹמָה,ק - ו - ם,Noun – feminine,"floor, storey, tier; stature, height",קומה 7176,קוֹמוּנִיסְט,-,Noun – masculine,Communist,קומוניסט 7177,קוּמְקוּם,-,Noun,kettle,קומקום 7178,קִינָה,ק - ו - ן,"Noun – ktila pattern, feminine",lamentation,קינה 7179,מְקֻוָּן,ק - ו - ן,Adjective – mekuttal pattern,online,מקוון 7180,לְקוֹנֵן,ק - ו - ן,Verb – pi'el,"to lament, to mourn",לקונן 7181,קוֹפִי,ק - ו - ף,Adjective,"simian, apish, ape-like",קופי 7182,תְּקוּפָה,ק - ו - ף,"Noun – tkula pattern, feminine","period, era; season",תקופה 7183,קוֹף,ק - ו - ף,Noun – masculine,"monkey, ape",קוף 7184,קֻפַּאי,-,Noun – masculine,cashier,קופאי 7185,קֻפָּה,-,Noun – feminine,"cash desk, cash register; money box, cash box; funds, money",קופה 7186,קֻפְסָה,-,Noun – feminine,"box, container, can",קופסה 7187,לָקוּץ,ק - ו - ץ,Verb – pa'al,"to loathe, to be sick of; to wake up (archaic)",לקוץ 7188,קוֹץ,-,Noun,"thorn, spine (plant), splinter",קוץ 7189,קֹצֶר רְאִיָּה,-,Noun,"myopia, near-sightedness",קוצר ראייה 7190,מָקוֹר,ק - ו - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","source, origin",מקור 7191,מְקוֹרִי,ק - ו - ר,Adjective,original,מקורי 7192,מְקוֹרִיּוּת,ק - ו - ר,Noun – feminine,originality,מקוריות 7193,לְקַזֵּז,ק - ז - ז,Verb – pi'el,"to deduct, to reduce; to offset (tax)",לקזז 7194,לְהִתְקַזֵּז,ק - ז - ז,Verb – hitpa'el,"to offset, to balance out; to settle debt (slang)",להתקזז 7195,קֹטֶב,ק - ט - ב,"Noun – kotel pattern, masculine","pole (geography, physics)",קוטב 7196,לְקַטֵּב,ק - ט - ב,Verb – pi'el,to polarize,לקטב 7197,לְהִתְקוֹטֵט,ק - ט - ט,Verb – hitpa'el,to quarrel,להתקוטט 7198,לִקְטֹל,ק - ט - ל,Verb – pa'al,"to kill, to destroy",לקטול 7199,לְהִקָּטֵל,ק - ט - ל,Verb – nif'al,"to be killed, destroyed; to be harshly criticised",להיקטל 7200,לְקַטֵּל,ק - ט - ל,Verb – pi'el,"to kill, to murder (archaic)",לקטל 7201,לְהִתְקַטֵּל,ק - ט - ל,Verb – hitpa'el,to kill each other (arhaic),להתקטל 7202,קַטְלָן,ק - ט - ל,Adjective – katlan pattern,"deadly, lethal",קטלן 7203,קָטוּם,ק - ט - ם,Adjective – katul pattern,"trimmed, topped and tailed",קטום 7204,לִקְטֹן,ק - ט - ן,Verb – pa'al,to diminish; to be unworthy,לקטון 7205,קָטָן,ק - ט - ן,Adjective – katal pattern,small,קטן 7206,קַטְנוּנִי,ק - ט - ן,Adjective,petty,קטנוני 7207,קְטַנְטַן,ק - ט - ן,Adjective – ktaltal pattern,"tiny, miniature",קטנטן 7208,לְהַקְטִין,ק - ט - ן,Verb – hif'il,"to reduce, to diminish",להקטין 7209,לִקְטֹעַ,ק - ט - ע,Verb – pa'al,"to interrupt, to truncate, to amputate",לקטוע 7210,קֶטַע,ק - ט - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","section, segment; part",קטע 7211,קָטוּעַ,ק - ט - ע,Adjective – katul pattern,"disrupted, interrupted; amputated, cut off",קטוע 7212,מְקֻטָּע,ק - ט - ע,Adjective – mekuttal pattern,"broken, fragmented",מקוטע 7213,לְהִקָּטֵעַ,ק - ט - ע,Verb – nif'al,to be cut off; to be interrupted,להיקטע 7214,לִקְטֹף,ק - ט - ף,Verb – pa'al,"to pluck, to pick (fruit, flowers)",לקטוף 7215,לְהִקָּטֵף,ק - ט - ף,Verb – nif'al,to be harvested,להיקטף 7216,קְטִיפָה,ק - ט - ף,"Noun – ktila pattern, feminine",velvet,קטיפה 7217,קֹטֶר,ק - ט - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","diameter; caliber, calibre",קוטר 7218,לְקַטֵּר,ק - ט - ר,Verb – pi'el,to burn incense; to complain (slang),לקטר 7219,קַטָּר,ק - ט - ר,"Noun – kattal pattern, masculine",locomotive,קטר 7220,קִיטוֹר,ק - ט - ר,Noun,"steam; smoke, column of smoke",קיטור 7221,לְהַקְטִיר,ק - ט - ר,Verb – hif'il,to burn incense,להקטיר 7222,לְקַטְרֵג,ק - ט - ר - ג,Verb – pi'el,"to accuse, to blame, to testify against (lit.) (על)",לקטרג 7223,לְהָקִיא,ק - י - א,Verb – hif'il,to vomit,להקיא 7224,קֵבָה,-,Noun – feminine,stomach (organ),קיבה 7225,קַיְטָנָה,-,Noun – feminine,summer camp (for children),קייטנה 7226,לְקַיֵּם,ק - י - ם,Verb – pi'el,"to fulfil, to make true; to maintain",לקיים 7227,לְהִתְקַיֵּם,ק - י - ם,Verb – hitpa'el,"to exist, to take place, to be carried out, to be true",להתקיים 7228,קִיּוּם,ק - י - ם,"Noun – kittul pattern, masculine","existence; implementation, fulfilment; preservation, maintenance; confirmation, approval",קיום 7229,קַיָּם,ק - י - ם,Adjective – kattal pattern,existing; to exist (when used as a verb),קיים 7230,קַיִן,ק - י - ן,"Noun – ketel pattern, masculine","spear (biblical, rare)",קין 7231,קִנָמוֹן,-,Noun – masculine,cinnamon,קינמון 7232,לְהָקִיץ,ק - י - ץ,Verb – hif'il,"to awaken, to wake up",להקיץ 7233,קַיִץ,ק - י - ץ,"Noun – ketel pattern, masculine",summer,קיץ 7234,קִיצוֹנִי,-,Adjective,"extreme, farthest; extremist, fanatical, radical",קיצוני 7235,קִיקָיוֹן,-,Noun – masculine,"ricinus, castor-oil plant",קיקיון 7236,קִיקְיוֹנִי,-,Adjective,"ephemeral, transitory",קיקיוני 7237,קִיר,-,Noun – masculine,wall,קיר 7238,קַלְדָנוּת,ק - ל - ד,Noun – feminine,typing,קלדנות 7239,הַקְלָדָה,ק - ל - ד,"Noun – haktala pattern, feminine",typing (on a keyboard),הקלדה 7240,מִקְלֶדֶת,ק - ל - ד,"Noun – miktelet pattern, feminine",keyboard,מקלדת 7241,קַלְדָן,ק - ל - ד,"Noun – katlan pattern, masculine",typist,קלדן 7242,לְהַקְלִיד,ק - ל - ד,Verb – hif'il,to type (on a keyboard),להקליד 7243,קְלִיד,ק - ל - ד,"Noun – ktil pattern, masculine","key (of a piano, organ, etc.)",קליד 7244,לְהִתְקַלֵּחַ,ק - ל - ח,Verb – hitpa'el,to take a shower,להתקלח 7245,לִקְלֹחַ,ק - ל - ח,Verb – pa'al,"to flow, to stream",לקלוח 7246,מִקְלַחַת,ק - ל - ח,"Noun – miktelet pattern, feminine",shower,מקלחת 7247,קִלּוּחַ,ק - ל - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","trickle; flow (of words, emotions, sounds); shower",קילוח 7248,לְקַלֵּחַ,ק - ל - ח,Verb – pi'el,"to shower, to wash",לקלח 7249,קְלִיטָה,ק - ל - ט,"Noun – ktila pattern, feminine","comprehension, absorption; absorption, adaptation (of immigrants); perception; reception (radio, telecom); acceptance",קליטה 7250,מִקְלָט,ק - ל - ט,"Noun – miktal pattern, masculine","shelter, refuge",מקלט 7251,הַקְלָטָה,ק - ל - ט,"Noun – haktala pattern, feminine","recording (on a disk, tape)",הקלטה 7252,הִקָּלְטוּת,ק - ל - ט,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","absorption, assimilation",היקלטות 7253,קַלֶּטֶת,ק - ל - ט,"Noun – kattelet pattern, feminine",cassette,קלטת 7254,מַקְלֵט,ק - ל - ט,"Noun – maktel pattern, masculine","receiver (radio, TV)",מקלט 7255,תַּקְלִיט,ק - ל - ט,"Noun – taktil pattern, masculine","record, album, disk (music)",תקליט 7256,לְהַקְלִיט,ק - ל - ט,Verb – hif'il,"to tape, to record",להקליט 7257,לְהִקָּלֵט,ק - ל - ט,Verb – nif'al,"to be received, to adapt; to be understood",להיקלט 7258,לִקְלֹט,ק - ל - ט,Verb – pa'al,"to absorb, to collect; to comprehend, to understand",לקלוט 7259,קֶלֶט,ק - ל - ט,"Noun – ketel pattern, masculine",input (computing),קלט 7260,קָלִיט,ק - ל - ט,Adjective – katil pattern,"catchy (tune, slogan, logo, etc.)",קליט 7261,לִקְלוֹת,ק - ל - ה,Verb – pa'al,"to toast, to roast",לקלות 7262,לְהִקָּלוֹת,ק - ל - ה,Verb – nif'al,"to be toasted, roasted",להיקלות 7263,קָלוֹן,ק - ל - ה,"Noun – katon pattern, masculine","disgrace, shame",קלון 7264,קַלּוּת,ק - ל - ל,Noun – feminine,"ease, easiness",קלות 7265,קְלָלָה,ק - ל - ל,"Noun – ktala pattern, feminine",curse,קללה 7266,קַל,ק - ל - ל,Adjective – kal pattern,"light, lightweight; easy, simple",קל 7267,הֲקַלָּה,ק - ל - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","relief, facilitation, easing",הקלה 7268,לְקַלֵּל,ק - ל - ל,Verb – pi'el,"to damn, to curse",לקלל 7269,לְהָקֵל,ק - ל - ל,Verb – hif'il,"to ease, to alleviate",להקל 7270,קַלְמָר,-,Noun,pencil case,קלמר 7271,לְהִתְקַלֵּס,ק - ל - ס,Verb – hitpa'el,"to ridicule, to humiliate, to mock (ב־) (lit.)",להתקלס 7272,קֶלַע,ק - ל - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","slingshot; sling; behind-the-scene, wings in theatre (in plural)",קלע 7273,קָלָע,ק - ל - ע,"Noun – katal pattern, masculine","marksman, slinger",קלע 7274,מַקְלֵעַ,ק - ל - ע,"Noun – maktel pattern, masculine",machine gun,מקלע 7275,קָלִיעַ,ק - ל - ע,"Noun – katil pattern, masculine",bullet,קליע 7276,לְהִקָּלֵעַ,ק - ל - ע,Verb – nif'al,"to be shot (of an arrow, bullet), to be thrown; to be woven, braided",להיקלע 7277,קְלִיעָה,ק - ל - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","shooting, target practice, throwing",קליעה 7278,קְלִיעָה,ק - ל - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","braiding, basket weaving",קליעה 7279,לִקְלֹעַ,ק - ל - ע,Verb – pa'al,"to shoot; to hit the target; to weave, to braid",לקלוע 7280,לִקְלֹף,ק - ל - ף,Verb – pa'al,"to skin, to scrape off (paint), to peel",לקלוף 7281,לְהִתְקַלֵּף,ק - ל - ף,Verb – hitpa'el,"to peel (of skin, paint etc.), to exfoliate",להתקלף 7282,לְקַלֵּף,ק - ל - ף,Verb – pi'el,"to scrape off (paint), to peel",לקלף 7283,קְלָף,ק - ל - ף,"Noun – ktal pattern, masculine",playing card; parchment,קלף 7284,קְלִפָּה,ק - ל - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","peel, skin, bark, shell",קלפה 7285,לְהַקְלִיק,ק - ל - ק,Verb – hif'il,to click (computer jargon),להקליק 7286,לְהִתְקַלְקֵל,ק - ל - ק - ל,Verb – hitpa'el,"to be damaged, to be spoiled (of food products)",להתקלקל 7287,לְקַלְקֵל,ק - ל - ק - ל,Verb – pi'el,"to damage, to spoil",לקלקל 7288,מְקֻלְקָל,ק - ל - ק - ל,Adjective – mekuttal pattern,"broken, out of order; sour, rotten (food)",מקולקל 7289,קִלְקוּל,ק - ל - ק - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","malfunction; spoiling, decomposition, damage; corruption",קילקול 7290,קִלְשׁוֹן,ק - ל - שׁ,"Noun – kitlon pattern, masculine",pitchfork,קלשון 7291,קָלוּשׁ,ק - ל - שׁ,Adjective – katul pattern,"slim, slight, minimal, remote (chance, possibly, likelihood etc.)",קלוש 7292,קַמָּאִי,-,Adjective,"primeval, ancient",קמאי 7293,קֶמַח,ק - מ - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",flour,קמח 7294,לְהִתְקַמֵּט,ק - מ - ט,Verb – hitpa'el,to become wrinkled,להתקמט 7295,לְקַמֵּט,ק - מ - ט,Verb – pi'el,"to rumple, to wrinkle something",לקמט 7296,לִקְמֹל,ק - מ - ל,Verb – pa'al,"to wither, to shrivel",לקמול 7297,לְהִקָּמֵל,ק - מ - ל,Verb – nif'al,"to wither, to fade",להיקמל 7298,קָמוּל,ק - מ - ל,Adjective – katul pattern,"withered, shriveled",קמול 7299,קִמְעוֹנָאוּת,-,Noun – feminine,retailing,קמעונאות 7300,קִמְעוֹנַאי,-,Noun – masculine,retailer,קמעונאי 7301,קִמְעוֹנִי,-,Adjective,retail,קמעוני 7302,לְקַמְפֵּל,ק - מ - פ - ל,Verb – pi'el,to compile (computer jargon),לקמפל 7303,קַמְצָן,ק - מ - ץ,Adjective – katlan pattern,"miserly, miser",קמצן 7304,קֹמֶץ,ק - מ - ץ,"Noun – kotel pattern, masculine",handful,קומץ 7305,לְקַמֵּץ,ק - מ - ץ,Verb – pi'el,"to economise, to lower expenditures",לקמץ 7306,לִקְמֹץ,ק - מ - ץ,Verb – pa'al,"to pinch; to clench (fists), to shut (lips)",לקמוץ 7307,לְהִתְקַמֵּץ,ק - מ - ץ,Verb – hitpa'el,"to be stingy, miserly (coll.)",להתקמץ 7308,לְהִתְקַמְצֵן,ק - מ - צ - ן,Verb – hitpa'el,"to be stingy, miserly (coll.)",להתקמצן 7309,קְמִירָה,ק - מ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine",convexity (mathematics),קמירה 7310,קָמוּר,ק - מ - ר,Adjective – katul pattern,convex,קמור 7311,קֶמֶר,ק - מ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","arch, curve",קמר 7312,לְקַמֵּר,ק - מ - ר,Verb – pi'el,"to bend, to curve",לקמר 7313,קִמְרוֹן,-,Noun – masculine,"vault, arch (architecture); anticlinorium (geology)",קמרון 7314,קַנָּאוּת,ק - נ - א,Noun – feminine,"zealousness, fanaticism",קנאות 7315,קִנְאָה,ק - נ - א,"Noun – kitla pattern, feminine","envy, jealousy",קנאה 7316,קַנָּא,ק - נ - א,"Noun – kattal pattern, masculine","jealous, zealous (as an epithet of God)",קנא 7317,קַנַּאי,ק - נ - א,Adjective – kattal pattern,"jealous, envious; fanatical",קנאי 7318,לְקַנֵּא,ק - נ - א,Verb – pi'el,"to envy, to be jealous of (ב-)",לקנא 7319,לְהִתְקַנֵּא,ק - נ - א,Verb – hitpa'el,"to envy, to be jealous of (ב-)",להתקנא 7320,קִנּוּחַ,ק - נ - ח,"Noun – kittul pattern, masculine",dessert,קינוח 7321,לְקַנֵּחַ,ק - נ - ח,Verb – pi'el,"to wipe, to dry; to eat for dessert",לקנח 7322,הַקְנָטָה,ק - נ - ט,"Noun – haktala pattern, feminine","teasing, mocking",הקנטה 7323,לְהַקְנִיט,ק - נ - ט,Verb – hif'il,"to tease, to mock",להקניט 7324,לְקַנְטֵר,ק - נ - ט - ר,Verb – pi'el,"to tease, to vex",לקנטר 7325,קְנִיָּה,ק - נ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","purchase, acquisition",קנייה 7326,קְנִיָּה,ק - נ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","purchase, acquisition",קניה 7327,לִקְנוֹת,ק - נ - ה,Verb – pa'al,"to buy, to purchase",לקנות 7328,לְהִקָּנוֹת,ק - נ - ה,Verb – nif'al,"to be bought, purchased",להיקנות 7329,קָנוּי,ק - נ - ה,Adjective – katul pattern,"bought, purchased",קנוי 7330,קִנְיָן,ק - נ - ה,Noun,"asset, property; ownership, possession",קניין 7331,לְהַקְנוֹת,ק - נ - ה,Verb – hif'il,"to imbue (with something), to provide",להקנות 7332,קַנְיוֹן,ק - נ - ה,Noun – masculine,canyon,קניון 7333,קַנְיוֹן,ק - נ - ה,Noun – masculine,shopping mall,קניון 7334,קֵן,ק - נ - ן,"Noun – ketel pattern, masculine",nest,קן 7335,לְקַנֵּן,ק - נ - ן,Verb – pi'el,to nest,לקנן 7336,קְנָס,ק - נ - ס,"Noun – ktal pattern, masculine","fine, financial penalty",קנס 7337,לִקְנֹס,ק - נ - ס,Verb – pa'al,to fine,לקנוס 7338,לְהִקָּנֵס,ק - נ - ס,Verb – nif'al,to be fined,להיקנס 7339,קַנְקַן,-,Noun,"🏺 pitcher, jug",קנקן 7340,קַסְדָּה,ק - ס - ד,"Noun – katla pattern, feminine",helmet,קסדה 7341,לִקְסֹם,ק - ס - ם,Verb – pa'al,"to enchant, to captivate",לקסום 7342,קֶסֶם,ק - ס - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","sorcery, magic",קסם 7343,קָסוּם,ק - ס - ם,Adjective – katul pattern,"magical, enchanted",קסום 7344,לְהַקְסִים,ק - ס - ם,Verb – hif'il,"to enchant, to charm",להקסים 7345,לְקַעְקֵעַ,ק - ע - ק - ע,Verb – pi'el,"to tattoo; to undermine, to ruin",לקעקע 7346,קַעְקוּעַ,ק - ע - ק - ע,"Noun – kattul pattern, masculine",tattoo,קעקוע 7347,קִעְקוּעַ,ק - ע - ק - ע,"Noun – kittul pattern, masculine",tattooing,קעקוע 7348,קִעְקוּעַ,ק - ע - ק - ע,"Noun – kittul pattern, masculine","destruction, ruination, undermining",קעקוע 7349,קָעוּר,ק - ע - ר,Adjective – katul pattern,concave,קעור 7350,קְעִירָה,ק - ע - ר,"Noun – ktila pattern, feminine",concavity (mathematics),קעירה 7351,קְעָרָה,ק - ע - ר,"Noun – ktala pattern, feminine","bowl, dish",קערה 7352,לְהִקָּפֵא,ק - פ - א,Verb – nif'al,to freeze over (rare),להיקפא 7353,הַקְפָּאָה,ק - פ - א,"Noun – haktala pattern, feminine",freezing,הקפאה 7354,קָפוּא,ק - פ - א,Adjective – katul pattern,"frozen, congealed; paralyzed, petrified, terrified",קפוא 7355,לְהַקְפִּיא,ק - פ - א,Verb – hif'il,to freeze (something),להקפיא 7356,קִפָּאוֹן,ק - פ - א,"Noun – kittalon pattern, masculine","freezing; standstill, stagnation",קיפאון 7357,לִקְפֹּא,ק - פ - א,Verb – pa'al,"to ice over, to freeze, to be frostbitten",לקפוא 7358,קִפּוֹד,ק - פ - ד,"Noun – kittol pattern, masculine",🦔 hedgehog,קיפוד 7359,קִפּוֹדָן,ק - פ - ד,Noun – masculine,echinops (plant),קיפודן 7360,לְקַפֵּד,ק - פ - ד,Verb – pi'el,"to trim, to cut off, to cut short",לקפד 7361,לְהַקְפִּיד,ק - פ - ד,Verb – hif'il,"to be pedantic, to be strict regarding something",להקפיד 7362,הַקְפָּדָה,ק - פ - ד,"Noun – haktala pattern, feminine","meticulousness, strictness, preciseness",הקפדה 7363,קָפֶה,-,Noun,coffee,קפה 7364,קִפּוּחַ,ק - פ - ח,"Noun – kittul pattern, masculine","discrimination, deprivation",קיפוח 7365,מְקֻפָּח,ק - פ - ח,Adjective – mekuttal pattern,deprived; disadvantaged,מקופח 7366,לְקַפֵּחַ,ק - פ - ח,Verb – pi'el,"to discriminate against, to deprive",לקפח 7367,לִקְפֹּחַ,ק - פ - ח,Verb – pa'al,"to burn, to strike down (of sun)",לקפוח 7368,לְקַפּוֹת,ק - פ - ה,Verb – pi'el,"to skim, to scum, to remove froth from something",לקפות 7369,קֵפֶל,ק - פ - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","fold, crease",קפל 7370,לְקַפֵּל,ק - פ - ל,Verb – pi'el,"to fold, to collapse, to close (e.g. umbrella)",לקפל 7371,לְהִתְקַפֵּל,ק - פ - ל,Verb – hitpa'el,"to be folded, to fold up",להתקפל 7372,קִפּוּל,ק - פ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","folding; fold; winding up, closing",קיפול 7373,קְפִיץ,ק - פ - ץ,"Noun – ktil pattern, masculine","coil, spring",קפיץ 7374,קְפִיצָה,ק - פ - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine","hop, leap; jumping, hopping; rise, increase; short visit, ""pop"" (slang)",קפיצה 7375,לְהַקְפִּיץ,ק - פ - ץ,Verb – hif'il,"to make bounce, to make jump",להקפיץ 7376,לִקְפֹּץ,ק - פ - ץ,Verb – pa'al,"to jump, to bounce; to appear suddenly",לקפוץ 7377,לְקַפֵּץ,ק - פ - ץ,Verb – pi'el,"to jump, to hop, to skip",לקפץ 7378,מֻקְפָּץ,ק - פ - ץ,Adjective – muktal pattern,stir-fried,מוקפץ 7379,קְצֻבָּה,ק - צ - ב,"Noun – ktulla pattern, feminine","allowance, ration",קצובה 7380,קֶצֶב,ק - צ - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","rhythm; pace, speed",קצב 7381,קַצָּב,ק - צ - ב,"Noun – kattal pattern, masculine",butcher,קצב 7382,קִצְבָּה,ק - צ - ב,"Noun – kitla pattern, feminine","allowance, subsidy",קצבה 7383,תַּקְצִיב,ק - צ - ב,"Noun – taktil pattern, masculine","budget, allocation",תקציב 7384,קָצוּב,ק - צ - ב,Adjective – katul pattern,"limited, defined; rhythmic, repetitive",קצוב 7385,לְהַקְצִיב,ק - צ - ב,Verb – hif'il,"to allocate, to allot",להקציב 7386,לִקְצֹב,ק - צ - ב,Verb – pa'al,"to allocate, to allot, to budget",לקצוב 7387,קִצְבָּה,ק - צ - ב,"Noun – kitla pattern, feminine","allowance, stipend",קצבה 7388,לְהַקְצוֹת,ק - צ - ה,Verb – hif'il,"to allocate, to set aside",להקצות 7389,קָצֶה,ק - צ - ה,Noun – masculine,"end, edge",קצה 7390,לְהַקְצִין,ק - צ - ן,Verb – hif'il,"to radicalise, to become extreme",להקצין 7391,קָצִין,ק - צ - ן,"Noun – katil pattern, masculine",officer (military),קצין 7392,מִקְצוֹעִי,ק - צ - ע,Adjective,professional,מקצועי 7393,לְהַקְצִיעַ,ק - צ - ע,Verb – hif'il,"to polish (literally and figuratively), to plane wood",להקציע 7394,מִקְצוֹעַ,ק - צ - ע,"Noun – miktol pattern, masculine",profession; edge (geometry),מקצוע 7395,קַצֶּפֶת,ק - צ - ף,"Noun – kattelet pattern, feminine",whipped cream,קצפת 7396,קֶצֶף,ק - צ - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","fury, wrath (lit.)",קצף 7397,לִקְצֹף,ק - צ - ף,"Verb – pa'al, masculine","to be angry, furious (lit.) (על)",לקצוף 7398,קֶצֶף,ק - צ - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","froth, foam",קצף 7399,לְהִתְקַצֵּף,ק - צ - ף,Verb – hitpa'el,"to froth, to foam; to become furious",להתקצף 7400,לְהַקְצִיף,ק - צ - ף,Verb – hif'il,"to foam (of sea), to whip (cream, etc.); to enrage, to infuriate",להקציף 7401,קִצּוּץ,ק - צ - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","trimming, cutting off; (in plural) cutbacks, reductions, layoffs",קיצוץ 7402,קֵץ,ק - צ - ץ,"Noun – ketel pattern, masculine","end, finish, stop; death",קץ 7403,לְקַצֵּץ,ק - צ - ץ,Verb – pi'el,"to cut off, to clip, to trim; to reduce",לקצץ 7404,לִקְצֹץ,ק - צ - ץ,Verb – pa'al,"to chop, to dice (vegetables, fruit)",לקצוץ 7405,קְצִיצָה,ק - צ - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine",cutlet,קציצה 7406,קְצִיצָה,ק - צ - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine",chopping,קציצה 7407,קֹצֶר,ק - צ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","shortness; insufficiency, deficiency",קוצר 7408,קָצִיר,ק - צ - ר,"Noun – katil pattern, masculine",harvest,קציר 7409,קִצּוּר,ק - צ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","abbreviation, shortening",קיצור 7410,לִקְצֹר,ק - צ - ר,Verb – pa'al,"to harvest, to reap",לקצור 7411,לְהִקָּצֵר,ק - צ - ר,Verb – nif'al,to be reaped (of crop),להיקצר 7412,לְהִתְקַצֵּר,ק - צ - ר,Verb – hitpa'el,to become shorter,להתקצר 7413,קָצָר,ק - צ - ר,Adjective – katal pattern,"short, brief",קצר 7414,קֶצֶר,ק - צ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",short-circuit,קצר 7415,קַצֶּרֶת,ק - צ - ר,"Noun – kattelet pattern, feminine",asthma,קצרת 7416,קוֹצֵר,ק - צ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","harvester, reaper",קוצר 7417,לְקַצֵּר,ק - צ - ר,Verb – pi'el,to shorten,לקצר 7418,תַּקְצִיר,ק - צ - ר,"Noun – taktil pattern, masculine","summary, brief, abstract",תקציר 7419,קְצַר רְאִיָּה,-,Adjective,"myopic, near-sighted",קצר ראייה 7420,קְצָת,-,Adverb,"slightly, a little, a bit",קצת 7421,קָקָאוֹ,-,Noun – masculine,cocoa,קקאו 7422,הֶפְקֵרוּת,ק - ר,Noun – feminine,"anarchy, lawlessness",הפקרות 7423,לִקְרֹא,ק - ר - א,Verb – pa'al,"to read (ב-, את); to call (ל-)",לקרוא 7424,קְרִיאָה,ק - ר - א,"Noun – ktila pattern, feminine","call, exclamation; reading",קריאה 7425,קָרִיא,ק - ר - א,Adjective – katil pattern,"legible, readable",קריא 7426,לְהִתְקָרֵא,ק - ר - א,Verb – hitpa'el,"to be named, to be called",להתקרא 7427,מִקְרָא,ק - ר - א,"Noun – miktal pattern, masculine","Bible; legend, key (of a map)",מקרא 7428,לְהִקָּרֵא,ק - ר - א,Verb – nif'al,"to be named, to be called; to be nicknamed; to be read",להיקרא 7429,לְהַקְרִיא,ק - ר - א,Verb – hif'il,to read aloud,להקריא 7430,קָרְבָּן,ק - ר - ב,Noun – masculine,"victim, sacrifice",קורבן 7431,לִקְרֹב,ק - ר - ב,Verb – pa'al,"to approach, to draw near",לקרוב 7432,לְקָרֵב,ק - ר - ב,Verb – pi'el,to bring closer,לקרב 7433,לְהִתְקָרֵב,ק - ר - ב,Verb – hitpa'el,"to approach, to come near",להתקרב 7434,הַקְרָבָה,ק - ר - ב,"Noun – haktala pattern, feminine","sacrifice, act of sacrificing",הקרבה 7435,קִרְבָה,ק - ר - ב,"Noun – kitla pattern, feminine","proximity; kinship; similarity; relationship, connection",קרבה 7436,קָרוֹב,ק - ר - ב,Adjective – katol pattern,"close, near",קרוב 7437,תַּקְרִיב,ק - ר - ב,"Noun – taktil pattern, masculine",close-up photo,תקריב 7438,קָרוֹב,ק - ר - ב,"Noun – katol pattern, masculine","relative, family member",קרוב 7439,קְרָב,ק - ר - ב,"Noun – ktal pattern, masculine","battle, combat; struggle, race, competition",קרב 7440,לְהַקְרִיב,ק - ר - ב,Verb – hif'il,to offer up a sacrifice; to sacrifice,להקריב 7441,הִתְקָרְבוּת,ק - ר - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","nearing, approaching",התקרבות 7442,קֶרֶב,ק - ר - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","interior, inside; (in plural) innards",קרב 7443,קָרוֹן,-,Noun,"coach, car (of a train); wagon",קרון 7444,קֵרוּר,-,Noun,cooling; refrigeration,קרור 7445,קֶרַח,ק - ר - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",ice,קרח 7446,קֵרֵחַ,ק - ר - ח,Adjective – kittel pattern,bald,קירח 7447,קָרַחַת,ק - ר - ח,"Noun – kattelet pattern, feminine","bald spot; glade, opening",קרחת 7448,לְהַקְרִיחַ,ק - ר - ח,Verb – hif'il,to become bald,להקריח 7449,קַרְחוֹן,ק - ר - ח,Noun – masculine,glacier; iceberg,קרחון 7450,קַרְטִיב,-,Noun – masculine,"popsicle, ice pop",קרטיב 7451,לְקַרְטֵעַ,ק - ר - ט - ע,Verb – pi'el,"to falter, to fidget, to move spasmodically",לקרטע 7452,לְהִקָּרוֹת,ק - ר - ה,Verb – nif'al,"to happen upon, to encounter",להיקרות 7453,לְקָרוֹת,ק - ר - ה,Verb – pi'el,"to cover with roof, to roof",לקרות 7454,מִקְרֶה,ק - ר - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","case, occasion",מקרה 7455,קִרְיָה,ק - ר - ה,"Noun – kitla pattern, feminine","town, small city",קריה 7456,תַּקְרִית,ק - ר - ה,"Noun – taktit pattern, feminine",incident,תקרית 7457,תִּקְרָה,ק - ר - ה,"Noun – taktela pattern, feminine",ceiling; maximum,תקרה 7458,מִקְרִי,ק - ר - ה,Adjective,coincidental,מקרי 7459,אַקְרַאי,ק - ר - ה,Noun – masculine,"coincidence, chance, random event",אקראי 7460,אַקְרָאִי,ק - ר - ה,Adjective,"random, coincidental",אקראי 7461,קַרְיָן,ק - ר - ה,"Noun – katlan pattern, masculine","newsreader, announcer, narrator, speaker",קריין 7462,קָרוּי,ק - ר - ה,Adjective – katul pattern,named,קרוי 7463,לִקְרוֹת,ק - ר - ה,Verb – pa'al,"to happen, to occur",לקרות 7464,קוֹרוֹת,ק - ר - ה,Noun,"happenings, events, history",קורות 7465,קְרִיזָה,-,Noun – feminine,"tantrum, fit (slang)",קריזה 7466,קְרִיטִי,-,Adjective,"critical; crucial, decisive, fateful",קריטי 7467,קַרְיֶרָה,-,Noun – feminine,career,קריירה 7468,לְהִקָּרֵם,ק - ר - ם,Verb – nif'al,to get covered by a crust,להיקרם 7469,לְהַקְרִים,ק - ר - ם,Verb – hif'il,to bake until crusted; to crust,להקרים 7470,לִקְרֹם,ק - ר - ם,Verb – pa'al,to get crusted; to heal (of a wound),לקרום 7471,לִקְרֹן,ק - ר - ן,Verb – pa'al,"to shine, to beam; to radiate",לקרון 7472,הַקְרָנָה,ק - ר - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","irradiation, radiation; projecting on a screen",הקרנה 7473,קֶרֶן,ק - ר - ן,"Noun – ketel pattern, feminine","fund (finance), foundation",קרן 7474,קֶרֶן,ק - ר - ן,"Noun – ketel pattern, feminine","horn (anatomy); ray, beam",קרן 7475,קְרִינָה,ק - ר - ן,"Noun – ktila pattern, feminine",radiation,קרינה 7476,קַרְנִית,ק - ר - ן,Noun – feminine,cornea,קרנית 7477,מַקְרֵן,ק - ר - ן,"Noun – maktel pattern, masculine",📽️ slide projector; radiator; barrel jacket (weaponry),מקרן 7478,לְהַקְרִין,ק - ר - ן,Verb – hif'il,to radiate; to project on a screen,להקרין 7479,קַרְנַף,-,Noun – masculine,🦏 rhinoceros,קרנף 7480,לִקְרֹס,ק - ר - ס,Verb – pa'al,"to collapse, to fall",לקרוס 7481,קְרִיסָה,ק - ר - ס,"Noun – ktila pattern, feminine","collapse; bankruptcy; bend, squat (exercise); crash (computing)",קריסה 7482,קַרְסֹל,-,Noun – masculine,ankle,קרסול 7483,לִקְרֹעַ,ק - ר - ע,Verb – pa'al,"to tear, to rip",לקרוע 7484,קָרוּעַ,ק - ר - ע,Adjective – katul pattern,"torn, ripped",קרוע 7485,קֶרַע,ק - ר - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","tear, rip, hole; split, rift; torn-off piece, rag",קרע 7486,לְהִקָּרֵעַ,ק - ר - ע,Verb – nif'al,to be torn,להיקרע 7487,קְרִיצָה,ק - ר - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine","blink, wink",קריצה 7488,לִקְרֹץ,ק - ר - ץ,Verb – pa'al,"to wink; to mould, to shape",לקרוץ 7489,לְקַרְצֵף,ק - ר - צ - ף,Verb – pi'el,"to scrub, to clean",לקרצף 7490,קִרְקָס,-,Noun – masculine,🎪 circus,קרקס 7491,לְקַרְקֵעַ,ק - ר - ק - ע,Verb – pi'el,to ground (an airplane),לקרקע 7492,קַרְקַע,ק - ר - ק - ע,Noun – feminine,"land, ground, soil",קרקע 7493,קִרְקוּעַ,ק - ר - ק - ע,"Noun – kittul pattern, masculine",grounding (plane),קרקוע 7494,קַרְקָעִית,ק - ר - ק - ע,Noun – feminine,bottom,קרקעית 7495,קַרְקָעִי,ק - ר - ק - ע,Adjective,"ground, of ground, of land",קרקעי 7496,מְקַרְקְעִין,ק - ר - ק - ע,"Noun – mekattel pattern, masculine","land, real estate",מקרקעין 7497,קַרְקֶפֶת,ק - ר - ק - ף,"Noun – kattelet pattern, feminine",scalp,קרקפת 7498,קִרְקוּף,ק - ר - ק - ף,"Noun – kittul pattern, masculine",scalping,קירקוף 7499,לְקַרְקֵף,ק - ר - ק - ף,Verb – pi'el,to scalp,לקרקף 7500,לְקַרְקֵר,ק - ר - ק - ר,Verb – pi'el,"to croak, to cackle",לקרקר 7501,לְקַרְקֵשׁ,ק - ר - ק - שׁ,Verb – pi'el,"to rattle, to chug, to clack, to clatter",לקרקש 7502,הִתְקָרְרוּת,ק - ר - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","cooling; cold, common cold (illness)",התקררות 7503,קָרִיר,ק - ר - ר,Adjective – katil pattern,cool,קריר 7504,לְקָרֵר,ק - ר - ר,Verb – pi'el,to cool (something),לקרר 7505,קַר,ק - ר - ר,Adjective – kal pattern,cold,קר 7506,לְהִתְקָרֵר,ק - ר - ר,Verb – hitpa'el,to cool down; to catch a cold,להתקרר 7507,קֹר,ק - ר - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","cold, coldness",קור 7508,מְקָרֵר,ק - ר - ר,"Noun – mekattel pattern, masculine","fridge, refrigerator",מקרר 7509,לְהִתְקָרֵשׁ,ק - ר - שׁ,Verb – hitpa'el,to congeal; to coagulate,להתקרש 7510,קֶרֶשׁ,ק - ר - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine","plank, board",קרש 7511,לְהַקְרִישׁ,ק - ר - שׁ,Verb – hif'il,"to congeal, to cause to solidify",להקריש 7512,קִשּׁוּא,ק - שׁ - א,"Noun – kittul pattern, masculine","courgette, zucchini",קישוא 7513,הַקְשָׁבָה,ק - שׁ - ב,"Noun – haktala pattern, feminine",attention; listening,הקשבה 7514,קַשּׁוּב,ק - שׁ - ב,Adjective – kattul pattern,attentive,קשוב 7515,קֶשֶׁב,ק - שׁ - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","attention, attentiveness",קשב 7516,קַשָּׁב,ק - שׁ - ב,"Noun – kattal pattern, masculine","radio monitor, listener",קשב 7517,לְהַקְשִׁיב,ק - שׁ - ב,Verb – hif'il,to listen; to pay attention,להקשיב 7518,לְהִתְקַשֵּׁחַ,ק - שׁ - ח,Verb – hitpa'el,"to harden, to toughen, to strengthen",להתקשח 7519,לְהַקְשִׁיחַ,ק - שׁ - ח,Verb – hif'il,"to harden, to toughen (both transitive and intransitive)",להקשיח 7520,קָשׁוּחַ,ק - שׁ - ח,Adjective – katul pattern,"tough, stubborn, intransigent",קשוח 7521,קָשִׁיחַ,ק - שׁ - ח,Adjective – katil pattern,"stiff, inflexible, hard, rigid",קשיח 7522,לְהִתְקַשֵּׁט,ק - שׁ - ט,Verb – hitpa'el,to adorn oneself,להתקשט 7523,לִקְשֹׁט,ק - שׁ - ט,Verb – pa'al,"to shoot (with a bow), to aim, to direct (talmudic)",לקשוט 7524,לְקַשֵּׁט,ק - שׁ - ט,Verb – pi'el,"to adorn, to decorate",לקשט 7525,קִשּׁוּט,ק - שׁ - ט,"Noun – kittul pattern, masculine","decoration, ornament, adornment",קישוט 7526,לְהִתְקַשּׁוֹת,ק - שׁ - ה,Verb – hitpa'el,to harden; to have difficulty (doing something),להתקשות 7527,קֹשִׁי,ק - שׁ - ה,"Noun – kotel pattern, masculine","difficulty; hardness, solidity",קושי 7528,קָשֶׁה,ק - שׁ - ה,Adjective – katel pattern,"difficult, hard",קשה 7529,לְהַקְשׁוֹת,ק - שׁ - ה,Verb – hif'il,"to harden, to make difficult",להקשות 7530,לִקְשׁוֹת,ק - שׁ - ה,Verb – pa'al,"to be hard, to be solid, to be difficult",לקשות 7531,לְהִתְקַשְׁקֵשׁ,ק - שׁ - ק - שׁ,Verb – hitpa'el,to chatter (slang),להתקשקש 7532,לְקַשְׁקֵשׁ,ק - שׁ - ק - שׁ,Verb – pi'el,"to chatter, to gossip, to babble; to scrawl, to scribble (coll.)",לקשקש 7533,הִתְקַשְּׁרוּת,ק - שׁ - ר,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","connection, relationship; communication",התקשרות 7534,תִּקְשֹׁרֶת,ק - שׁ - ר,"Noun – tiktolet pattern, feminine",communication,תקשורת 7535,קֶשֶׁר,ק - שׁ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","connection, tie, relationship; knot",קשר 7536,הֶקְשֵׁר,ק - שׁ - ר,"Noun – hektel pattern, masculine",context,הקשר 7537,קָשׁוּר,ק - שׁ - ר,Adjective – katul pattern,"linked, connected",קשור 7538,לְהִקָּשֵׁר,ק - שׁ - ר,Verb – nif'al,"to be tied, to be wrapped, to be attached",להיקשר 7539,לְקַשֵּׁר,ק - שׁ - ר,Verb – pi'el,"to connect, to join",לקשר 7540,לְהִתְקַשֵּׁר,ק - שׁ - ר,Verb – hitpa'el,"to contact (עם); to phone, to call (אל)",להתקשר 7541,לִקְשֹׁר,ק - שׁ - ר,Verb – pa'al,"to tie, to connect; to conspire",לקשור 7542,קִשּׁוּר,ק - שׁ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","link, hyperlink; ribbon, knot (lit.); connection, liaison",קישור 7543,קְשִׁירוּת,ק - שׁ - ר,Noun – feminine,cohesion (physics),קשירות 7544,קְשִׁירָה,ק - שׁ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","tying, knotting",קשירה 7545,לְקוֹשֵׁשׁ,ק - שׁ - שׁ,Verb – pi'el,"to gather, to pick (twigs, firewood)",לקושש 7546,קַשׁ,ק - שׁ - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine",straw,קש 7547,קָשִׁישׁ,ק - שׁ - שׁ,Adjective – katil pattern,"old, elderly, older (lit.)",קשיש 7548,קֶשֶׁת,ק - שׁ - ת,"Noun – ketel pattern, feminine","🏹 bow; 🌈 rainbow; arc, arch",קשת 7549,לְקַשֵּׁת,ק - שׁ - ת,Verb – pi'el,"to bend, to curve",לקשת 7550,רְאַוְתָּן,ר - א - ו,Adjective – ktaltan pattern,showing off,ראוותן 7551,רַאֲוָה,ר - א - ו,"Noun – katla pattern, feminine","showcase, display, demonstration",ראווה 7552,רֵאָיוֹן,ר - א - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine",interview,ריאיון 7553,רְאִיָּה,ר - א - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","eyesight, vision; view; opinion, point of view",ראייה 7554,לִרְאוֹת,ר - א - ה,Verb – pa'al,to see,לראות 7555,לְהַרְאוֹת,ר - א - ה,Verb – hif'il,"to show, to demonstrate",להראות 7556,רָאוּי,ר - א - ה,Adjective – katul pattern,"fitting, appropriate, worthy",ראוי 7557,נִרְאֶה,ר - א - ה,Adjective – niktal pattern,visible,נראה 7558,מַרְאָה,ר - א - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","mirror, looking glass",מראה 7559,לְהֵרָאוֹת,ר - א - ה,Verb – nif'al,"to be visible; to appear, to seem",להיראות 7560,רְאָיָה,ר - א - ה,"Noun – ktala pattern, feminine","proof, evidence",ראיה 7561,לְהִתְרָאוֹת,ר - א - ה,Verb – hitpa'el,"to meet (with someone), to see again",להתראות 7562,לְרַאְיֵן,ר - א - י - ן,Verb – pi'el,to interview,לראיין 7563,לְהִתְרַאְיֵן,ר - א - י - ן,Verb – hitpa'el,to be interviewed,להתראיין 7564,בְּרֵאשִׁית,ר - א - שׁ,Noun,creation of the world (biblical),בראשית 7565,רֵאשִׁית,ר - א - שׁ,Adverb,"firstly, first",ראשית 7566,רֵאשִׁית,ר - א - שׁ,Noun – feminine,"beginning, outset",ראשית 7567,רֹאשׁ,ר - א - שׁ,Noun – masculine,"head (anatomy); head (figurative), chief, leader",ראש 7568,רִאשׁוֹן,ר - א - שׁ,Adjective,first,ראשון 7569,בְּרֵאשִׁית,ר - א - שׁ,Noun,the very beginning; creation of the world (biblical),בראשית 7570,רֵאשִׁיתִי,ר - א - שׁ,Adjective,initial,ראשיתי 7571,רָאשִׁי,ר - א - שׁ,Adjective,"chief, main, head, primary",ראשי 7572,רִאשׁוֹנִי,ר - א - שׁ,Adjective,"primary; initial, original; basic, elementary",ראשוני 7573,רָאשֵׁי תֵּבוֹת,-,Noun,"abbreviation, acronym; initials",ראשי תיבות 7574,רֹב,ר - ב - ב,"Noun – kotel pattern, masculine","most of, majority",רוב 7575,מֵרַב,ר - ב - ב,Noun – masculine,maximum,מירב 7576,רִבָּה,ר - ב - ב,"Noun – kitla pattern, feminine","jam, jelly, marmalade",ריבה 7577,רִבִּית,ר - ב - ב,Noun,interest (banking),ריבית 7578,רַב,ר - ב - ב,Adjective – kal pattern,"vast, great; numerous; multi- (in compound words)",רב 7579,רִבּוֹן,ר - ב - ב,"Noun – kitlon pattern, masculine","ruler, overlord, sovereign",ריבון 7580,רְבָבָה,ר - ב - ב,"Noun – ktala pattern, feminine","myriad, ten thousand (archaic); (in plural), lots, a great many",רבבה 7581,מֵרַבִּי,ר - ב - ב,Adjective,maximal,מירבי 7582,רַבּוֹתַי,ר - ב - ב,Noun – masculine,Gentlemen (address),רבותיי 7583,רֹבֶד,ר - ב - ד,"Noun – kotel pattern, masculine","level, layer, stratum; echelon",רובד 7584,רִבּוּד,ר - ב - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",stratification,ריבוד 7585,לְרַבֵּד,ר - ב - ד,Verb – pi'el,to cover (with layers),לרבד 7586,מַרְבָד,ר - ב - ד,"Noun – maktal pattern, masculine","carpet, rug",מרבד 7587,מְרֻבָּהּ,ר - ב - הּ,Adjective – mekuttal pattern,"numerous, multiple",מרובה 7588,תַּרְבּוּת,ר - ב - ה,"Noun – taktut pattern, feminine",culture,תרבות 7589,לְהִתְרַבּוֹת,ר - ב - ה,Verb – hitpa'el,"to multiply, to reproduce (biology)",להתרבות 7590,לִרְבּוֹת,ר - ב - ה,Verb – pa'al,"to be numerous; to increase, to multiply",לרבות 7591,הַרְבֵּה,ר - ב - ה,Adverb,"many, much, a lot",הרבה 7592,לְהַרְבּוֹת,ר - ב - ה,Verb – hif'il,"to increase (something), to multiply; to do something frequently",להרבות 7593,רִבּוּי,ר - ב - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","multiplicity, multitude; increase; plural (grammar)",ריבוי 7594,רֹבַע,ר - ב - ע,"Noun – kotel pattern, masculine","quarter, block, neighbourbood (of a city)",רובע 7595,רִבּוּעַ,ר - ב - ע,"Noun – kittul pattern, masculine",square,ריבוע 7596,רֶבַע,ר - ב - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","quarter, fourth part",רבע 7597,רָבוּעַ,ר - ב - ע,Adjective – katul pattern,"square (e. g. metre, etc.)",רבוע 7598,רְבִיעִי,ר - ב - ע,Adjective – ktili pattern,fourth,רביעי 7599,לְרַבֵּעַ,ר - ב - ע,Verb – pi'el,to square; to quadruple (mathematics),לרבע 7600,לְהַרְבִּיעַ,ר - ב - ע,Verb – hif'il,"to mate, to pair animals together (animals)",להרביע 7601,אַרְבַּע,ר - ב - ע,Cardinal numeral,four,ארבע 7602,לִרְבֹּץ,ר - ב - ץ,Verb – pa'al,to lie down; to rest upon; to weigh on (literally as well as figuratively),לרבוץ 7603,לְהַרְבִּיץ,ר - ב - ץ,Verb – hif'il,"to beat, to hit (ל־)",להרביץ 7604,לְהִתְרַבְרֵב,ר - ב - ר - ב,Verb – hitpa'el,"to boast, to brag",להתרברב 7605,רֶגֶב,ר - ג - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","lump, clod (of earth)",רגב 7606,לִרְגֹּז,ר - ג - ז,Verb – pa'al,"to become angry, to be annoyed(lit.)",לרגוז 7607,לְהִתְרַגֵּז,ר - ג - ז,Verb – hitpa'el,to become angry,להתרגז 7608,אַרְגָּז,ר - ג - ז,"Noun – aktal pattern, masculine","crate, box, case",ארגז 7609,לְהַרְגִּיז,ר - ג - ז,Verb – hif'il,"to annoy, to irritate",להרגיז 7610,לְהֵרָגֵז,ר - ג - ז,Verb – nif'al,"to be annoyed, to be angry (lit.)",להירגז 7611,רִגּוּל,ר - ג - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",espionage,ריגול 7612,הֶרְגֵּל,ר - ג - ל,"Noun – hektel pattern, masculine",habit,הרגל 7613,רָגִיל,ר - ג - ל,Adjective – katil pattern,"usual, regular; used to something (ל־, אל)",רגיל 7614,רֶגֶל,ר - ג - ל,"Noun – ketel pattern, feminine",leg; foot,רגל 7615,תַּרְגִּיל,ר - ג - ל,"Noun – taktil pattern, masculine",exercise; practice,תרגיל 7616,לְרַגֵּל,ר - ג - ל,Verb – pi'el,"to spy, to shadow, to tail",לרגל 7617,לְהַרְגִּיל,ר - ג - ל,Verb – hif'il,"to habituate, to accustom",להרגיל 7618,לְהִתְרַגֵּל,ר - ג - ל,Verb – hitpa'el,"to get used (to something), to become accustomed to",להתרגל 7619,לִרְגֹּם,ר - ג - ם,Verb – pa'al,to stone,לרגום 7620,מַרְגֵּמָה,ר - ג - ם,"Noun – maktela pattern, feminine",mortar (artillery),מרגמה 7621,לְהֵרָגֵם,ר - ג - ם,Verb – nif'al,"to be stoned, to be pelted with stones",להירגם 7622,לִרְגֹּן,ר - ג - ן,Verb – pa'al,"to complain, to grumble (lit.)",לרגון 7623,רֹגַע,ר - ג - ע,"Noun – kotel pattern, masculine","serenity, calm, peace",רוגע 7624,הַרְגָּעָה,ר - ג - ע,"Noun – haktala pattern, feminine","quietening, calming",הרגעה 7625,רָגוּעַ,ר - ג - ע,Adjective – katul pattern,"relaxed, calm",רגוע 7626,רֶגַע,ר - ג - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",moment,רגע 7627,לְהַרְגִּיעַ,ר - ג - ע,Verb – hif'il,"to calm (someone), to quieten",להרגיע 7628,לְהֵרָגֵעַ,ר - ג - ע,Verb – nif'al,"to calm down, to relax",להירגע 7629,רוֹגֵעַ,ר - ג - ע,Adjective – kotel pattern,"calm, peaceful, serene",רוגע 7630,לְהֵרָגֵשׁ,ר - ג - שׁ,Verb – nif'al,to be worried,להירגש 7631,לְהִתְרַגֵּשׁ,ר - ג - שׁ,Verb – hitpa'el,to be excited,להתרגש 7632,הַרְגָּשָׁה,ר - ג - שׁ,"Noun – haktala pattern, feminine",feeling; well-being (medical),הרגשה 7633,הִתְרַגְּשׁוּת,ר - ג - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",excitement,התרגשות 7634,רֶגֶשׁ,ר - ג - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine",feeling,רגש 7635,מַרְגָּשׁ,ר - ג - שׁ,"Noun – maktal pattern, masculine","mood, general health (coll.)",מרגש 7636,רָגִישׁ,ר - ג - שׁ,Adjective – katil pattern,sensitive,רגיש 7637,לְהַרְגִּישׁ,ר - ג - שׁ,Verb – hif'il,"to feel, to sense; to feel (good, bad, sick, etc.)",להרגיש 7638,לְרַגֵּשׁ,ר - ג - שׁ,Verb – pi'el,"to excite, to affect (emotionally)",לרגש 7639,לִרְגֹּשׁ,ר - ג - שׁ,Verb – pa'al,"to be stormy, to roar (literary)",לרגוש 7640,רָדוּד,ר - ד - ד,Adjective – katul pattern,shallow; superficial,רדוד 7641,לְרַדֵּד,ר - ד - ד,Verb – pi'el,"to flatten (dough, etc.); to make flat",לרדד 7642,לִרְדּוֹת,ר - ד - ה,Verb – pa'al,"to tyrannize, to oppress (ב-)",לרדות 7643,רַדְיוֹ,-,Noun – masculine,radio,רדיו 7644,הֵרָדְמוּת,ר - ד - ם,"Noun – hikkatlut pattern, feminine",falling asleep,הירדמות 7645,תַּרְדֵּמָה,ר - ד - ם,"Noun – taktela pattern, feminine",hibernation; deep sleep,תרדמה 7646,רָדוּם,ר - ד - ם,Adjective – katul pattern,"sleepy, drowsy; dormant; anesthetized, numb",רדום 7647,לְהֵרָדֵם,ר - ד - ם,Verb – nif'al,"to fall asleep, to doze off",להירדם 7648,לְהַרְדִּים,ר - ד - ם,Verb – hif'il,to put to sleep; to anesthetize,להרדים 7649,לִרְדֹּף,ר - ד - ף,Verb – pa'al,"to chase, to pursue",לרדוף 7650,מִרְדָּף,ר - ד - ף,"Noun – miktal pattern, masculine","chase, pursuit",מרדף 7651,רְדִיפָה,ר - ד - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","chase; pursuit (after money, fame, etc.); persecution, oppression",רדיפה 7652,לְהֵרָדֵף,ר - ד - ף,Verb – nif'al,"to be oppressed, to be persecuted",להירדף 7653,לְהַרְהִיב,ר - ה - ב,Verb – hif'il,"to astonish, to excite",להרהיב 7654,רַהַט,ר - ה - ט,"Noun – ketel pattern, masculine",water trough,רהט 7655,רָהִיט,ר - ה - ט,"Noun – kattil pattern, masculine",piece of furniture; (in plural) furniture,רהיט 7656,לְרַהֵט,ר - ה - ט,Verb – pi'el,to furnish,לרהט 7657,לִרְהֹט,ר - ה - ט,Verb – pa'al,"to run, to gallop, to race; to speak quickly (literary)",לרהוט 7658,רִהוּט,ר - ה - ט,"Noun – kittul pattern, masculine",furnishing; furniture,ריהוט 7659,רוֹבֶה,-,Noun,rifle,רובה 7660,רוֹדָן,-,Noun,"tyrant, dictator",רודן 7661,רִוּוּחַ,ר - ו - ח,"Noun – kittul pattern, masculine",spacing,ריווח 7662,מְרֻוָּח,ר - ו - ח,Adjective – mekuttal pattern,spacious,מרווח 7663,לִרְוֹחַ,ר - ו - ח,Verb – pa'al,"to be common, to be widespread; to be relieved, to feel more comfortable",לרווח 7664,לְרַוֵּחַ,ר - ו - ח,Verb – pi'el,"to space, to place at intervals",לרווח 7665,לְהַרְוִיחַ,ר - ו - ח,Verb – hif'il,"to benefit, to profit, to gain",להרוויח 7666,מִרְוָח,ר - ו - ח,"Noun – miktal pattern, masculine","interval, space",מרווח 7667,רוּחַ,ר - ו - ח,Noun – feminine,wind; spirit,רוח 7668,רוּחָנִי,ר - ו - ח,Adjective,spiritual; intellectual,רוחני 7669,רְוָחָה,ר - ו - ח,"Noun – ktala pattern, feminine","welfare, wellbeing, comfort",רווחה 7670,לְהִתְרַוֵּחַ,ר - ו - ח,Verb – hitpa'el,to relax,להתרווח 7671,רֶוַח,ר - ו - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","space, gap",רווח 7672,רֶוַח,ר - ו - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","profit, gain",רווח 7673,רִוּוּי,ר - ו - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",saturation; watering,ריווי 7674,לִרְווֹת,ר - ו - ה,Verb – pa'al,to satisfy one's thirst,לרוות 7675,רְוָיָה,ר - ו - ה,"Noun – ktala pattern, feminine","saturation, satiation",רוויה 7676,רָווּי,ר - ו - ה,Adjective – katul pattern,"watered, saturated",רווי 7677,לְרַוּוֹת,ר - ו - ה,Verb – pi'el,"to water, to give to drink",לרוות 7678,רְוָיָה,ר - ו - ה,"Noun – ktala pattern, feminine","saturation, satiation",רוויה 7679,רִוְיוֹן,ר - ו - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine",saturation (of thirst); buttermilk,רוויון 7680,לְהַרְווֹת,ר - ו - ה,Verb – hif'il,to quench,להרוות 7681,לְהָרִים,ר - ו - ם,Verb – hif'il,"to raise, to lift",להרים 7682,רָמָה,ר - ו - ם,"Noun – ktala pattern, feminine","height, level; hilly region, plateau",רמה 7683,לְהִתְרוֹמֵם,ר - ו - ם,Verb – hitpa'el,"to rise up, to go higher",להתרומם 7684,לְרוֹמֵם,ר - ו - ם,Verb – pi'el,"to raise, to elevate, to exalt",לרומם 7685,הֲרָמָה,ר - ו - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","lifting, raising",הרמה 7686,תְּרוּמָה,ר - ו - ם,"Noun – tkula pattern, feminine","donation, contribution",תרומה 7687,מָרוֹם,ר - ו - ם,"Noun – miktal pattern, masculine","height, peak, summit",מרום 7688,רָם,ר - ו - ם,Adjective – kal pattern,"loud; high, major, senior, important",רם 7689,לְהָרִיעַ,ר - ו - ע,Verb – hif'il,"to applaud, to clap",להריע 7690,לָרוּץ,ר - ו - ץ,Verb – pa'al,to run,לרוץ 7691,לְהִתְרוֹצֵץ,ר - ו - ץ,Verb – hitpa'el,"to run around, to scamper",להתרוצץ 7692,רִיצָה,ר - ו - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine","race, running",ריצה 7693,מְרִיצָה,ר - ו - ץ,"Noun – mekila pattern, feminine",wheelbarrow,מריצה 7694,רָץ,ר - ו - ץ,"Noun – kal pattern, masculine","runner, sprinter; bishop (chess)",רץ 7695,מֵרוֹץ,ר - ו - ץ,Noun,race (sports event),מירוץ 7696,מְרוּצָה,ר - ו - ץ,"Noun – mekula pattern, feminine","race, running",מרוצה 7697,לְהָרִיץ,ר - ו - ץ,Verb – hif'il,"to push, to goad, to make someone run; to run (a program)",להריץ 7698,רַוָּק,ר - ו - ק,Adjective – kattal pattern,"unmarried, bachelor / spinster",רווק 7699,רָז,-,Noun – masculine,"secret, enigma, mystery (lit.)",רז 7700,לִרְזוֹת,ר - ז - ה,Verb – pa'al,"to become thinner, to slim down",לרזות 7701,הַרְזָיָה,ר - ז - ה,"Noun – haktala pattern, feminine","slimming, weight reduction",הרזיה 7702,רָזֶה,ר - ז - ה,Adjective – katel pattern,"slim, thin, skinny",רזה 7703,לְהַרְזוֹת,ר - ז - ה,Verb – hif'il,to make slimmer,להרזות 7704,רוֹזֵן,ר - ז - ן,"Noun – kotel pattern, masculine","count, earl",רוזן 7705,לִרְחֹב,ר - ח - ב,Verb – pa'al,"to be wide; to widen, to spread out",לרחוב 7706,לְהִתְרַחֵב,ר - ח - ב,Verb – hitpa'el,"to expand, to become wider",להתרחב 7707,רְחָבָה,ר - ח - ב,"Noun – ktala pattern, feminine","plaza, yard, square",רחבה 7708,הַרְחָבָה,ר - ח - ב,"Noun – haktala pattern, feminine","expansion, widening",הרחבה 7709,רָחָב,ר - ח - ב,Adjective – katal pattern,"wide, vast",רחב 7710,רֹחַב,ר - ח - ב,"Noun – kotel pattern, masculine",width,רוחב 7711,רְחוֹב,ר - ח - ב,"Noun – ktol pattern, masculine",street,רחוב 7712,מֶרְחָב,ר - ח - ב,"Noun – miktal pattern, masculine","space (esp. a wide open space), room",מרחב 7713,נִרְחָב,ר - ח - ב,Adjective – niktal pattern,"comprehensive, wide-scale",נרחב 7714,לְהַרְחִיב,ר - ח - ב,Verb – hif'il,"to widen, to expand something",להרחיב 7715,רֶחֶם,ר - ח - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","womb, uterus",רחם 7716,לְרַחֵם,ר - ח - ם,Verb – pi'el,"to pity, to have mercy (על)",לרחם 7717,לְהִתְרַחֵם,ר - ח - ם,Verb – hitpa'el,to have mercy (על) (rare),להתרחם 7718,רַחֲמִים,ר - ח - ם,Noun – masculine,mercy,רחמים 7719,רַחְפָן,ר - ח - ף,"Noun – katlan pattern, masculine","multirotor drone, multicopter drone",רחפן 7720,לְרַחֵף,ר - ח - ף,Verb – pi'el,"to hover, to float in the air",לרחף 7721,לִרְחֹץ,ר - ח - ץ,Verb – pa'al,"to wash, to clean",לרחוץ 7722,רְחִיצָה,ר - ח - ץ,"Noun – ktila pattern, feminine","washing, bathing",רחיצה 7723,תַּרְחִיץ,ר - ח - ץ,"Noun – taktil pattern, masculine","lotion, wash (cosmetics)",תרחיץ 7724,רַחְצָה,ר - ח - ץ,"Noun – katla pattern, feminine",bathing,רחצה 7725,לְהֵרָחֵץ,ר - ח - ץ,Verb – nif'al,"to be washed, to be bathed",להירחץ 7726,לְהִתְרַחֵץ,ר - ח - ץ,Verb – hitpa'el,"to wash oneself, to bathe oneself",להתרחץ 7727,רָחוּץ,ר - ח - ץ,Adjective – katul pattern,"washed, cleaned",רחוץ 7728,הִתְרַחֲקוּת,ר - ח - ק,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",distancing,התרחקות 7729,הַרְחָקָה,ר - ח - ק,"Noun – haktala pattern, feminine","removal, distancing",הרחקה 7730,רָחוֹק,ר - ח - ק,Adjective – katol pattern,"far, distant, remote",רחוק 7731,מֶרְחָק,ר - ח - ק,"Noun – miktal pattern, masculine",distance,מרחק 7732,לְהַרְחִיק,ר - ח - ק,Verb – hif'il,"to remove, to banish; to move something away",להרחיק 7733,לְרַחֵק,ר - ח - ק,Verb – pi'el,"to distance, to remove, to move away",לרחק 7734,לְהִתְרַחֵק,ר - ח - ק,Verb – hitpa'el,"to move away, to become farther away",להתרחק 7735,מְרֻחָק,ר - ח - ק,Adjective – mekuttal pattern,"distant, remote; alien, estranged",מרוחק 7736,הַרְחֵק,ר - ח - ק,Adverb,far away,הרחק 7737,לְרַחְרֵחַ,ר - ח - ר - ח,Verb – pi'el,"to sniff, to smell; to investigate",לרחרח 7738,לִרְחֹשׁ,ר - ח - שׁ,Verb – pa'al,"to whisper, to utter (lit.); to feel (admiration, respect, etc.); to crawl, to swarm",לרחוש 7739,לְהִתְרַחֵשׁ,ר - ח - שׁ,Verb – hitpa'el,"to happen, to occur",להתרחש 7740,תַּרְחִישׁ,ר - ח - שׁ,"Noun – taktil pattern, masculine",scenario,תרחיש 7741,הִתְרַחֲשׁוּת,ר - ח - שׁ,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","happening, event",התרחשות 7742,רֹטֶב,ר - ט - ב,"Noun – kotel pattern, masculine","sauce, gravy, dressing",רוטב 7743,לְהֵרָטֵב,ר - ט - ב,Verb – nif'al,to be wet,להירטב 7744,לְהִתְרַטֵּב,ר - ט - ב,Verb – hitpa'el,to get wet,להתרטב 7745,רָטֹב,ר - ט - ב,Adjective – katol pattern,wet,רטוב 7746,לְהַרְטִיב,ר - ט - ב,Verb – hif'il,to wet,להרטיב 7747,רְטִיבוּת,ר - ט - ב,Noun – feminine,"wetness, dampness, humidity",רטיבות 7748,רִטּוּט,ר - ט - ט,"Noun – kittul pattern, masculine",vibration (lit.),ריטוט 7749,לִרְטֹט,ר - ט - ט,Verb – pa'al,"to tremble, to quiver",לרטוט 7750,לְהַרְטִיט,ר - ט - ט,Verb – hif'il,"to shake, to cause to tremble",להרטיט 7751,לְרַטֵּט,ר - ט - ט,Verb – pi'el,"to tremble, to quiver (literary)",לרטט 7752,לִרְטֹן,ר - ט - ן,Verb – pa'al,to grumble,לרטון 7753,לְרַטֵּשׁ,ר - ט - שׁ,Verb – pi'el,"to dismember, to tear to pieces; to retouch (pictures)",לרטש 7754,רֵאָה,-,Noun – feminine,lung,ריאה 7755,לָרִיב,ר - י - ב,Verb – pa'al,"to argue, to quarrel",לריב 7756,מְרִיבָה,ר - י - ב,"Noun – mekila pattern, feminine",quarrel,מריבה 7757,רִיב,ר - י - ב,Noun,"quarrel, argument, dispute",ריב 7758,יָרִיב,ר - י - ב,Noun,"opponent, rival",יריב 7759,לְהָרִיחַ,ר - י - ח,Verb – hif'il,"to smell, to sniff",להריח 7760,רֵיחַ,ר - י - ח,Noun – masculine,"smell, odour",ריח 7761,רֵיחָנִי,ר - י - ח,Adjective,fragrant,ריחני 7762,רִמּוֹן,-,Noun – masculine,pomegranate,רימון 7763,רִיס,-,Noun – masculine,eyelash,ריס 7764,רֵיק,ר - י - ק,Adjective,empty,ריק 7765,לְהָרִיק,ר - י - ק,Verb – hif'il,to empty,להריק 7766,רִיק,ר - י - ק,Noun – masculine,"emptiness, vacuum",ריק 7767,לְרוֹקֵן,ר - י - ק - ן,Verb – pi'el,to empty (something),לרוקן 7768,לְהִתְרוֹקֵן,ר - י - ק - ן,Verb – hitpa'el,"to become empty (of a place, of a battery)",להתרוקן 7769,לָרִיר,ר - י - ר,Verb – pa'al,"to drool, to release saliva (literary)",לריר 7770,לְרַיֵּר,ר - י - ר,Verb – pi'el,to drool,לרייר 7771,רִיר,ר - י - ר,Noun – masculine,saliva; mucus,ריר 7772,לְרוֹשֵׁשׁ,ר - י - שׁ,Verb – pi'el,to impoverish,לרושש 7773,לְהִתְרוֹשֵׁשׁ,ר - י - שׁ,Verb – hitpa'el,to become impoverished,להתרושש 7774,רָשׁ,ר - י - שׁ,Adjective,"poor, pauper (lit.)",רש 7775,לְהִתְרַכֵּב,ר - כ - ב,Verb – hitpa'el,"to bond, to fuse (chemistry)",להתרכב 7776,תִּרְכֹּבֶת,ר - כ - ב,"Noun – tiktolet pattern, feminine",compound (chemistry),תרכובת 7777,מֻרְכָּב,ר - כ - ב,Adjective – muktal pattern,"complex, complicated, compound, composite",מורכב 7778,לִרְכַּב,ר - כ - ב,Verb – pa'al,to ride,לרכב 7779,הִתְרַכְּבוּת,ר - כ - ב,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","bonding, fusing (chemistry)",התרכבות 7780,מְרֻכָּב,ר - כ - ב,Adjective – mekuttal pattern,"complex (number, in mathematics)",מרוכב 7781,הֶרְכֵּב,ר - כ - ב,"Noun – hektel pattern, masculine","composition, set of ingredients",הרכב 7782,הַרְכָּבָה,ר - כ - ב,"Noun – haktala pattern, feminine","assembly, process of assembling",הרכבה 7783,רֶכֶב,ר - כ - ב,"Noun – ketel pattern, masculine","vehicle, car",רכב 7784,רַכֶּבֶת,ר - כ - ב,"Noun – kattelet pattern, feminine",train,רכבת 7785,רְכִיב,ר - כ - ב,"Noun – ktil pattern, masculine","component, ingredient",רכיב 7786,מֶרְכָּבָה,ר - כ - ב,"Noun – miktala pattern, feminine","chariot, carriage; Merkava tank",מרכבה 7787,תַּרְכִּיב,ר - כ - ב,"Noun – taktil pattern, masculine",vaccine,תרכיב 7788,לְהַרְכִּיב,ר - כ - ב,Verb – hif'il,"to assemble, to put together; to put on, to wear (glasses)",להרכיב 7789,רַכֶּבֶל,-,Noun – masculine,"🚡 cable car, funicular",רכבל 7790,רִכּוּז,ר - כ - ז,"Noun – kittul pattern, masculine",concentration; assemblage,ריכוז 7791,לְהִתְרַכֵּז,ר - כ - ז,Verb – hitpa'el,"to concentrate, to focus on, to think hard",להתרכז 7792,תַּרְכִּיז,ר - כ - ז,"Noun – taktil pattern, masculine",concentrate,תרכיז 7793,מֶרְכָּז,ר - כ - ז,"Noun – miktal pattern, masculine",centre,מרכז 7794,רַכָּז,ר - כ - ז,"Noun – kattal pattern, masculine",coordinator,רכז 7795,לְרַכֵּז,ר - כ - ז,Verb – pi'el,"to assemble, to gather something, to concentrate something",לרכז 7796,מֶרְכָּזִי,ר - כ - ז,Adjective,central,מרכזי 7797,רִכּוּךְ,ר - כ - ך,"Noun – kittul pattern, masculine",softening; artillery preparation (military),ריכוך 7798,לְהִתְרַכֵּךְ,ר - כ - ך,Verb – hitpa'el,to become soft,להתרכך 7799,רַךְ,ר - כ - ך,Adjective – kal pattern,"soft; immature, weak, young",רך 7800,לְרַכֵּךְ,ר - כ - ך,Verb – pi'el,to soften,לרכך 7801,לְרַכֵל,ר - כ - ל,Verb – pi'el,to gossip (coll.),לרכל 7802,לִרְכֹּל,ר - כ - ל,Verb – pa'al,"to peddle, to trade",לרכול 7803,רְכִילוּת,ר - כ - ל,Noun – feminine,gossip,רכילות 7804,לִרְכֹּן,ר - כ - ן,Verb – pa'al,to bend forward,לרכון 7805,לְהַרְכִּין,ר - כ - ן,Verb – hif'il,to bend (something); to bow (lit.),להרכין 7806,לִרְכֹּס,ר - כ - ס,Verb – pa'al,"to button, to zip",לרכוס 7807,רוֹכְסָן,ר - כ - ס,Noun – masculine,zipper,רוכסן 7808,לִרְכֹּשׁ,ר - כ - שׁ,Verb – pa'al,"to purchase, to acquire",לרכוש 7809,רְכִישָׁה,ר - כ - שׁ,"Noun – ktila pattern, feminine","purchase, acquisition",רכישה 7810,רֶכֶשׁ,ר - כ - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine","acquisition, purchase, procurement",רכש 7811,רְכוּשׁ,ר - כ - שׁ,"Noun – ktul pattern, masculine","property, asset",רכוש 7812,לְהֵרָכֵשׁ,ר - כ - שׁ,Verb – nif'al,"to be acquired, to be purchased",להירכש 7813,רֶלֶוַנְטִי,-,Adjective,"relevant, pertinent",רלוונטי 7814,לִרְמֹז,ר - מ - ז,Verb – pa'al,"to hint, to indicate",לרמוז 7815,רֶמֶז,ר - מ - ז,"Noun – ketel pattern, masculine","hint, clue",רמז 7816,לְרַמֵּז,ר - מ - ז,Verb – pi'el,to hint,לרמז 7817,לְהֵרָמֵז,ר - מ - ז,Verb – nif'al,"to be hinted, to be implied",להירמז 7818,רַמְזוֹר,-,Noun – masculine,🚦 traffic light,רמזור 7819,רֹמַח,ר - מ - ח,"Noun – kotel pattern, masculine","pike, lance (weapon)",רומח 7820,רְמִיָּה,ר - מ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","fraud, deception, deceit, cheating (lit.)",רמייה 7821,לִרְמוֹת,ר - מ - ה,Verb – pa'al,"to throw, to hurl (biblical)",לרמות 7822,מִרְמָה,ר - מ - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","deceit, fraud",מרמה 7823,רַמַּאי,ר - מ - ה,"Noun – kattal pattern, masculine","crook, swindler",רמאי 7824,תַּרְמִית,ר - מ - ה,"Noun – taktit pattern, feminine","deceit, fraud",תרמית 7825,לְרַמּוֹת,ר - מ - ה,Verb – pi'el,to deceive,לרמות 7826,תַּרְמִיל,ר - מ - ל,"Noun – taktil pattern, masculine","satchel, bag; pod; bullet casing",תרמיל 7827,לִרְמֹס,ר - מ - ס,Verb – pa'al,"to trample, to crush",לרמוס 7828,לְהֵרָמֵס,ר - מ - ס,Verb – nif'al,"to be trampled, to be crushed",להירמס 7829,רַמְקוֹל,-,Noun – masculine,"speaker, loudspeaker, amplifier",רמקול 7830,לִרְמֹשׂ,ר - מ - שׂ,Verb – pa'al,"to creep, to crawl",לרמוש 7831,רֶמֶשׂ,ר - מ - שׂ,"Noun – ketel pattern, masculine","insect, bug, vermin",רמש 7832,רִנָּה,ר - נ - ן,"Noun – kitla pattern, feminine","joy, gladness (lit.)",רינה 7833,רְנָנָה,ר - נ - ן,"Noun – ktala pattern, feminine",singing; joy (lit.),רננה 7834,לְהִתְרוֹנֵן,ר - נ - ן,Verb – hitpa'el,to rejoice (lit.),להתרונן 7835,לְרַנֵּן,ר - נ - ן,Verb – pi'el,"to sing, to rejoice (lit.)",לרנן 7836,לְהַרְנִין,ר - נ - ן,Verb – hif'il,"to gladden, to make happy (lit.); to sing (biblical)",להרנין 7837,לָרֹן,ר - נ - ן,Verb – pa'al,"to sing, to rejoice (lit.)",לרון 7838,רֶסֶן,ר - ס - ן,"Noun – ketel pattern, masculine","bridle, rein",רסן 7839,לְרַסֵּן,ר - ס - ן,Verb – pi'el,"to restrain, to control",לרסן 7840,רִסּוּס,ר - ס - ס,"Noun – kittul pattern, masculine",spraying,ריסוס 7841,רְסִיס,ר - ס - ס,"Noun – ktil pattern, masculine","shard, sliver, trace",רסיס 7842,לְרַסֵּס,ר - ס - ס,Verb – pi'el,to spray,לרסס 7843,הִתְרַסְּקוּת,ר - ס - ק,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","crash, accident",התרסקות 7844,לְהִתְרַסֵּק,ר - ס - ק,Verb – hitpa'el,"to crash, to be crushed",להתרסק 7845,לְרַסֵּק,ר - ס - ק,Verb – pi'el,"to mash, to pulverize",לרסק 7846,רֶסֶק,ר - ס - ק,"Noun – ketel pattern, masculine","purée, paste",רסק 7847,רֵעַ,-,Noun – masculine,friend (lit.),רע 7848,לִרְעֹב,ר - ע - ב,Verb – pa'al,"to be hungry, to starve",לרעוב 7849,רָעָב,ר - ע - ב,"Noun – katal pattern, masculine",hunger,רעב 7850,רָעֵב,ר - ע - ב,Adjective – katel pattern,hungry,רעב 7851,רְעַבְתָּן,ר - ע - ב,"Noun – ktaltan pattern, masculine",glutton,רעבתן 7852,לְהַרְעִיב,ר - ע - ב,Verb – hif'il,to make starve,להרעיב 7853,לִרְעֹד,ר - ע - ד,Verb – pa'al,"to shiver, to tremble",לרעוד 7854,רַעַד,ר - ע - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","trembling, shivering",רעד 7855,רְעִידָה,ר - ע - ד,"Noun – ktila pattern, feminine","rattling, shaking, trembling",רעידה 7856,לְהַרְעִיד,ר - ע - ד,Verb – hif'il,"to cause to shake, to shake something",להרעיד 7857,לְהֵרָעֵד,ר - ע - ד,Verb – nif'al,"to shiver, to tremble",להירעד 7858,רֵעוּת,-,Noun – feminine,"friendship, affection, fondness",רעות 7859,לִרְעוֹת,ר - ע - ה,Verb – pa'al,to guide; to herd,לרעות 7860,רַעֲיוֹן,ר - ע - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine",idea,רעיון 7861,מַרְעִית,ר - ע - ה,Noun – feminine,flock (lit.),מרעית 7862,מִרְעֶה,ר - ע - ה,"Noun – miktal pattern, masculine",pasture,מרעה 7863,רְעִידַת אֲדָמָה,-,Noun,earthquake,רעידת אדמה 7864,רְעִילוּת,ר - ע - ל,Noun – feminine,toxicity,רעילות 7865,הַרְעָלָה,ר - ע - ל,"Noun – haktala pattern, feminine",poisoning,הרעלה 7866,רַעַל,ר - ע - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",poison,רעל 7867,רָעִיל,ר - ע - ל,Adjective – katil pattern,poisonous,רעיל 7868,תַּרְעֵלָה,ר - ע - ל,"Noun – taktela pattern, feminine",poison (lit.),תרעלה 7869,לְהַרְעִיל,ר - ע - ל,Verb – hif'il,to poison,להרעיל 7870,לִרְעֹם,ר - ע - ם,Verb – pa'al,to thunder,לרעום 7871,רַעַם,ר - ע - ם,"Noun – ketel pattern, masculine",thunder,רעם 7872,לְהַרְעִים,ר - ע - ם,Verb – hif'il,"to roar, to thunder; to anger someone (lit.)",להרעים 7873,לְהִתְרַעֵם,ר - ע - ם,Verb – hitpa'el,"to become angry, annoyed (lit.)",להתרעם 7874,לְהִתְרַעְנֵן,ר - ע - נ - ן,Verb – hitpa'el,to become refreshed,להתרענן 7875,רִעְנוּן,ר - ע - נ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","invigoration, refreshment",ריענון 7876,לְרַעְנֵן,ר - ע - נ - ן,Verb – pi'el,"to refresh, to invigorate",לרענן 7877,רַעֲנָן,ר - ע - נ - ן,Adjective,"refreshed, invigorated",רענן 7878,לְהָרֵעַ,ר - ע - ע,Verb – hif'il,"to harm, to do evil to (ל־)",להרע 7879,לְהִתְרוֹעֵעַ,ר - ע - ע,Verb – hitpa'el,"to befriend, to become friendly with (lit.)",להתרועע 7880,רַע,ר - ע - ע,Adjective – kal pattern,"bad, evil",רע 7881,רֹעַ,ר - ע - ע,"Noun – kotel pattern, masculine","evil, wickedness",רוע 7882,רָעוּעַ,ר - ע - ע,Adjective – katul pattern,"dilapidated, weak, poor",רעוע 7883,רַעַף,ר - ע - ף,"Noun – ketel pattern, masculine",roofing tile,רעף 7884,לְהַרְעִיף,ר - ע - ף,Verb – hif'il,"to heap (gifts, praises)",להרעיף 7885,לִרְעֹץ,ר - ע - ץ,Verb – pa'al,"to defeat, to break (lit.)",לרעוץ 7886,לְהֵרָעֵץ,ר - ע - ץ,Verb – nif'al,to be defeated (lit.),להירעץ 7887,לִרְעֹשׁ,ר - ע - שׁ,Verb – pa'al,to make noise,לרעוש 7888,רַעַשׁ,ר - ע - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine",noise,רעש 7889,לְהֵרָעֵשׁ,ר - ע - שׁ,Verb – nif'al,"to be amazed, to be shocked",להירעש 7890,לְהַרְעִישׁ,ר - ע - שׁ,Verb – hif'il,"to make noise, to be noisy",להרעיש 7891,רַעֲשָׁן,ר - ע - שׁ,Noun – masculine,"rattle, noisemaker",רעשן 7892,רוֹפֵא,ר - פ - א,"Noun – kotel pattern, masculine","doctor, physician",רופא 7893,לִרְפֹּא,ר - פ - א,Verb – pa'al,to heal (someone) (lit.),לרפוא 7894,לְהֵרָפֵא,ר - פ - א,Verb – nif'al,"to be healed, to recover",להירפא 7895,לְהִתְרַפֵּא,ר - פ - א,Verb – hitpa'el,"to recover, to recuperate",להתרפא 7896,מִרְפָּאָה,ר - פ - א,"Noun – miktala pattern, feminine",clinic,מרפאה 7897,רְפוּאָה,ר - פ - א,"Noun – ktula pattern, feminine",medicine; recovery,רפואה 7898,תְּרוּפָה,ר - פ - א,Noun – feminine,"remedy, medicine",תרופה 7899,רְפוּאִי,ר - פ - א,Adjective,medical,רפואי 7900,לְרַפֵּא,ר - פ - א,Verb – pi'el,"to heal, to cure someone",לרפא 7901,רִפּוּד,ר - פ - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","upholstery; lining, padding",ריפוד 7902,לְרַפֵּד,ר - פ - ד,Verb – pi'el,"to upholster; to pad, to line",לרפד 7903,רְפִידָה,ר - פ - ד,"Noun – ktila pattern, feminine",insole; lining,רפידה 7904,לְהִתְרַפֵּט,ר - פ - ט,Verb – hitpa'el,to wear out,להתרפט 7905,לְרַפֵּט,ר - פ - ט,Verb – pi'el,"to wear out (something), to tatter",לרפט 7906,רִפּוּי,ר - פ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","treatment, therapy (medicine)",ריפוי 7907,לְהִתְרַפּוֹת,ר - פ - ה,Verb – hitpa'el,"to relax, to become limp; to be lax, to be lazy",להתרפות 7908,הַרְפָּיָה,ר - פ - ה,"Noun – haktala pattern, feminine",relaxation,הרפיה 7909,לִרְפּוֹת,ר - פ - ה,Verb – pa'al,to become weak (lit.),לרפות 7910,רִפְיוֹן,ר - פ - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine","laxity, looseness",רפיון 7911,רָפוּי,ר - פ - ה,Adjective – katul pattern,"slack, loose, limp, flaccid, floppy",רפוי 7912,לְרַפּוֹת,ר - פ - ה,Verb – pi'el,"to loosen, to relax",לרפות 7913,לְהַרְפּוֹת,ר - פ - ה,Verb – hif'il,"to release, to drop, to leave alone",להרפות 7914,לְהִתְרַפֵּס,ר - פ - ס,Verb – hitpa'el,"to flatter, to be ingratiating",להתרפס 7915,מִרְפֶּסֶת,ר - פ - ס,"Noun – miktelet pattern, feminine","balcony, veranda",מרפסת 7916,רְפִיסוּת,ר - פ - ס,Noun – feminine,"flaccidity; weakness, feebleness",רפיסות 7917,הִתְרַפְּסוּת,ר - פ - ס,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","flattery, obsequiousness",התרפסות 7918,רָפוּס,ר - פ - ס,Adjective – katul pattern,"weak, limp, flaccid (lit.)",רפוס 7919,לְהִתְרוֹפֵף,ר - פ - ף,Verb – hitpa'el,"to weaken, to become weak",להתרופף 7920,רוֹפֵף,ר - פ - ף,Adjective – kotel pattern,"unstable, weak, loose",רופף 7921,רַף,ר - פ - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","bar (jumping, pole vaulting); standard (coll.); shelf (rare)",רף 7922,מַרְפֵּק,ר - פ - ק,"Noun – maktel pattern, masculine",elbow,מרפק 7923,לְהִתְרַפֵּק,ר - פ - ק,Verb – hitpa'el,"to hug, to cling to; to remember fondly (על)",להתרפק 7924,לְרַפְרֵף,ר - פ - ר - ף,Verb – pi'el,"to hover, to flutter; to scan, to glance at",לרפרף 7925,רִפְרוּף,ר - פ - ר - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","flutter; cursory glance, skimming, scan",ריפרוף 7926,רֶפֶשׁ,ר - פ - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine","dirt, mud",רפש 7927,רֶפֶת,ר - פ - ת,"Noun – ketel pattern, feminine","cowshed, dairy barn; dairy farming",רפת 7928,הַרְצָאָה,ר - צ - א,"Noun – haktala pattern, feminine",lecture,הרצאה 7929,לְרַצֵּד,ר - צ - ד,Verb – pi'el,"to flicker, to twinkle; to dart (eyes)",לרצד 7930,רֶצַח,ר - צ - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",murder,רצח 7931,לִרְצֹחַ,ר - צ - ח,Verb – pa'al,to murder,לרצוח 7932,לְהֵרָצֵחַ,ר - צ - ח,Verb – nif'al,to be murdered,להירצח 7933,רַצְחָנִי,ר - צ - ח,Adjective,"murderous; cruel, ruthless",רצחני 7934,לִרְצוֹת,ר - צ - ה,Verb – pa'al,to want,לרצות 7935,לְהִתְרַצּוֹת,ר - צ - ה,Verb – hitpa'el,"to reconcile, to accede",להתרצות 7936,רָצוֹן,ר - צ - ה,"Noun – katon pattern, masculine","desire, intent, will",רצון 7937,לְהַרְצוֹת,ר - צ - ה,Verb – hif'il,to lecture,להרצות 7938,לְרַצּוֹת,ר - צ - ה,Verb – pi'el,"to satisfy, to placate; to serve (time in prison)",לרצות 7939,רָצוּי,ר - צ - ה,Adjective – katul pattern,"desirable, wanted, welcome",רצוי 7940,רְצִינִי,ר - צ - ן,Adjective – ktili pattern,serious,רציני 7941,רְצִינוּת,ר - צ - ן,Noun – feminine,seriousness,רצינות 7942,לְהַרְצִין,ר - צ - ן,Verb – hif'il,"to become serious, to sober",להרצין 7943,מַרְצֵעַ,ר - צ - ע,"Noun – maktel pattern, masculine","awl, bodkin (tool)",מרצע 7944,רְצוּעָה,ר - צ - ע,"Noun – ktula pattern, feminine",strip; strap; leash (dog),רצועה 7945,רִצּוּף,ר - צ - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","pavement, flooring",ריצוף 7946,רִצְפָּה,ר - צ - ף,"Noun – kitla pattern, feminine","floor, pavement, ground",רצפה 7947,רָצִיף,ר - צ - ף,"Noun – katil pattern, masculine","platform (railroad), quay, pier",רציף 7948,רָצִיף,ר - צ - ף,Adjective – katil pattern,"continuous, consecutive",רציף 7949,רֶצֶף,ר - צ - ף,"Noun – ketel pattern, masculine",sequence; continuity,רצף 7950,לְרַצֵּף,ר - צ - ף,Verb – pi'el,"to pave, to floor",לרצף 7951,מִרְצֶפֶת,ר - צ - ף,"Noun – miktelet pattern, feminine","tile (flooring, wall); pavement",מרצפת 7952,לְרוֹצֵץ,ר - צ - ץ,Verb – pi'el,"to smash, to destroy, to shatter",לרוצץ 7953,רָצוּץ,ר - צ - ץ,Adjective – katul pattern,"broken, smashed; fragmented",רצוץ 7954,רַק,-,Particle,"only, just",רק 7955,לִרְקֹב,ר - ק - ב,Verb – pa'al,"to rot, to decompose (rare)",לרקוב 7956,לְהֵרָקֵב,ר - ק - ב,Verb – nif'al,"to rot, to decompose",להירקב 7957,רָקָב,ר - ק - ב,"Noun – katal pattern, masculine",rot,רקב 7958,רִקָּבוֹן,ר - ק - ב,"Noun – kittalon pattern, masculine","decomposition, rotting",ריקבון 7959,רָקוּב,ר - ק - ב,Adjective – katul pattern,rotten,רקוב 7960,לְהַרְקִיב,ר - ק - ב,Verb – hif'il,to rot,להרקיב 7961,לִרְקֹד,ר - ק - ד,Verb – pa'al,to dance,לרקוד 7962,רִקּוּד,ר - ק - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",dance,ריקוד 7963,רַקְדָן,ר - ק - ד,"Noun – katlan pattern, masculine",dancer,רקדן 7964,רָקִיד,ר - ק - ד,Adjective – katil pattern,"dance (as in dance music), danceable",רקיד 7965,לְרַקֵּד,ר - ק - ד,Verb – pi'el,to dance wildly,לרקד 7966,לְהַרְקִיד,ר - ק - ד,Verb – hif'il,"to make someone dance, to lead a dance",להרקיד 7967,רוֹקְחוּת,ר - ק - ח,Noun – feminine,"pharmacy (science), pharmaceutics",רוקחות 7968,לִרְקֹחַ,ר - ק - ח,Verb – pa'al,"to concoct, to prepare (cosmetics, medicine)",לרקוח 7969,רוֹקֵחַ,ר - ק - ח,"Noun – kotel pattern, masculine",pharmacist,רוקח 7970,מִרְקַחַת,ר - ק - ח,"Noun – miktelet pattern, feminine","concoction, mixture; jam, preserve (lit.)",מרקחת 7971,רָקֶטָה,-,Noun – feminine,rocket,רקטה 7972,לְהִתְרַקֵּם,ר - ק - ם,Verb – hitpa'el,"to be formed, to develop",להתרקם 7973,רִקְמָה,ר - ק - ם,"Noun – kitla pattern, feminine","tissue (biology); embroidery, tapestry",רקמה 7974,לְהֵרָקֵם,ר - ק - ם,Verb – nif'al,to be embroidered; to be planned,להירקם 7975,לִרְקֹם,ר - ק - ם,Verb – pa'al,"to embroider, to weave; to make plans",לרקום 7976,מִרְקָם,ר - ק - ם,"Noun – miktal pattern, masculine","texture; tissue, web, fabric",מרקם 7977,רָקִיעַ,ר - ק - ע,"Noun – katil pattern, masculine","firmament, sky (lit.)",רקיע 7978,מִרְקָע,ר - ק - ע,"Noun – miktal pattern, masculine","screen (cinema, TV)",מרקע 7979,לְרַקֵּעַ,ר - ק - ע,Verb – pi'el,"to flatten, to hammer out",לרקע 7980,רָקוּעַ,ר - ק - ע,Adjective – katul pattern,hammered,רקוע 7981,רֶקַע,ר - ק - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","background; past, history, story",רקע 7982,לְהַרְקִיעַ,ר - ק - ע,Verb – hif'il,"to rise, to ascend",להרקיע 7983,לִרְקֹעַ,ר - ק - ע,Verb – pa'al,"to trample, to stomp (על); to stretch something (biblical)",לרקוע 7984,רַקָּה,ר - ק - ק,"Noun – katla pattern, feminine",temple (anatomy),רקה 7985,רַשַּׁאי,ר - שׁ - א,Adjective – kattal pattern,"allowed to (do something), entitled to",רשאי 7986,רְשׁוּת,ר - שׁ - ה,"Noun – ktut pattern, feminine","authorisation, permission; possession",רשות 7987,רָשׁוּת,ר - שׁ - ה,"Noun – katut pattern, feminine","authority, administrative body",רשות 7988,רִשּׁוּי,ר - שׁ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",licensing,רישוי 7989,לְהַרְשׁוֹת,ר - שׁ - ה,Verb – hif'il,"to allow, to permit",להרשות 7990,רִשָּׁיוֹן,ר - שׁ - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine","licence, permit",רישיון 7991,הִתְרַשְּׁלוּת,ר - שׁ - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",negligence,התרשלות 7992,לְהִתְרַשֵּׁל,ר - שׁ - ל,Verb – hitpa'el,to be negligent,להתרשל 7993,לְהִתְרַשֵּׁם,ר - שׁ - ם,Verb – hitpa'el,to be impressed,להתרשם 7994,הִתְרַשְּׁמוּת,ר - שׁ - ם,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",impression,התרשמות 7995,רִשְׁמִי,ר - שׁ - ם,Adjective,official,רשמי 7996,הַרְשָׁמָה,ר - שׁ - ם,"Noun – haktala pattern, feminine",registration,הרשמה 7997,תַּרְשִׁים,ר - שׁ - ם,"Noun – taktil pattern, masculine","sketch; diagram, scheme",תרשים 7998,רֹשֶׁם,ר - שׁ - ם,"Noun – kotel pattern, masculine",impression,רושם 7999,רְשִׁימָה,ר - שׁ - ם,"Noun – ktila pattern, feminine",list; note,רשימה 8000,מַרְשִׁים,ר - שׁ - ם,Adjective – maktil pattern,impressive,מרשים 8001,לְהֵרָשֵׁם,ר - שׁ - ם,Verb – nif'al,"to be registered, to be noted; to subscribe",להירשם 8002,לְהַרְשִׁים,ר - שׁ - ם,Verb – hif'il,to impress,להרשים 8003,לִרְשֹׁם,ר - שׁ - ם,Verb – pa'al,"to note, to register; to draw, to sketch",לרשום 8004,רָשׁוּם,ר - שׁ - ם,Adjective – katul pattern,registered; written,רשום 8005,רִשּׁוּם,ר - שׁ - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",record; log; registration,רישום 8006,מִרְשָׁם,ר - שׁ - ם,"Noun – miktal pattern, masculine","prescription, recipe; registry",מרשם 8007,רָשָׁע,ר - שׁ - ע,"Noun – katal pattern, masculine","villain, criminal",רשע 8008,רֶשַׁע,ר - שׁ - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","malice, evil",רשע 8009,רִשְׁעָה,ר - שׁ - ע,"Noun – kitla pattern, feminine","evil, malice",רשעה 8010,הַרְשָׁעָה,ר - שׁ - ע,"Noun – haktala pattern, feminine",conviction (court),הרשעה 8011,לְהַרְשִׁיעַ,ר - שׁ - ע,Verb – hif'il,to convict,להרשיע 8012,מְרֻשָּׁע,ר - שׁ - ע,Adjective – mekuttal pattern,"evil, wicked, offensive",מרושע 8013,רֶשֶׁף,ר - שׁ - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","flash, spark",רשף 8014,לִרְשֹׁף,ר - שׁ - ף,Verb – pa'al,to spark (lit.),לרשוף 8015,לְרַשְׁרֵשׁ,ר - שׁ - ר - שׁ,Verb – pi'el,to rustle,לרשרש 8016,לְרוֹשֵׁשׁ,ר - שׁ - שׁ,Verb – pi'el,to impoverish,לרושש 8017,לְרוֹשֵׁשׁ,ר - שׁ - שׁ,Verb – pi'el,"to ruin, to destroy, to impoverish (biblical)",לרושש 8018,רֶשֶׁת,ר - שׁ - ת,"Noun – ketel pattern, feminine","network, net",רשת 8019,לִרְתֹּחַ,ר - ת - ח,Verb – pa'al,to boil,לרתוח 8020,לְהִתְרַתֵּחַ,ר - ת - ח,Verb – hitpa'el,to boil with anger,להתרתח 8021,רוֹתֵחַ,ר - ת - ח,Adjective – kotel pattern,boiling,רותח 8022,רְתִיחָה,ר - ת - ח,"Noun – ktila pattern, feminine",boiling,רתיחה 8023,לְהַרְתִּיחַ,ר - ת - ח,Verb – hif'il,to boil,להרתיח 8024,לְרַתּוֹת,ר - ת - ה,Verb – pi'el,"to pity, to mercy (talmudic); to be sympathetic to someone (lit.)",לרתות 8025,רִתּוּךְ,ר - ת - ך,"Noun – kittul pattern, masculine","welding, soldering",ריתוך 8026,לְרַתֵּךְ,ר - ת - ך,Verb – pi'el,"to weld, to solder",לרתך 8027,רֹתֶם,ר - ת - ם,"Noun – kotel pattern, masculine",retama (plant),רותם 8028,לִרְתֹּם,ר - ת - ם,Verb – pa'al,to bridle (an animal),לרתום 8029,לְהֵרָתֵם,ר - ת - ם,Verb – nif'al,to be harnessed; to volunteer,להירתם 8030,לְהֵרָתֵעַ,ר - ת - ע,Verb – nif'al,"to recoil, to flinch",להירתע 8031,לְהַרְתִּיעַ,ר - ת - ע,Verb – hif'il,"to deter, to discourage; to frighten",להרתיע 8032,מַרְתֵּף,ר - ת - ף,"Noun – maktel pattern, masculine","basement, cellar",מרתף 8033,לְרַתֵּק,ר - ת - ק,Verb – pi'el,"to bind, to confine; to fascinate",לרתק 8034,מְרַתֵּק,ר - ת - ק,Adjective – mekattel pattern,fascinating,מרתק 8035,שֶׁ,-,Adverb,"that (as a conjunction); which, who, whom; let, may (indicating desire or requirement — with future tense)",ש 8036,לִשְׁאֹב,שׁ - א - ב,Verb – pa'al,"to pump, to draw (liquid, gas)",לשאוב 8037,לְהִשָּׁאֵב,שׁ - א - ב,Verb – nif'al,"to be pumped, to be drawn",להישאב 8038,מַשְׁאָב,שׁ - א - ב,"Noun – maktal pattern, masculine",resource,משאב 8039,מַשְׁאֵבָה,שׁ - א - ב,"Noun – maktela pattern, feminine",pump,משאבה 8040,לִשְׁאֹג,שׁ - א - ג,Verb – pa'al,"to shout, to roar",לשאוג 8041,לְהִשְׁתָּאוֹת,שׁ - א - ה,Verb – hitpa'el,"to be surprised, to wonder (lit.)",להשתאות 8042,שׁוֹאָה,שׁ - א - ה,Noun – feminine,"disaster, holocaust",שואה 8043,לִשְׁאֹל,שׁ - א - ל,Verb – pa'al,to ask; to borrow,לשאול 8044,לְהִשָּׁאֵל,שׁ - א - ל,Verb – nif'al,to be asked; to be borrowed,להישאל 8045,שְׁאֵלָה,שׁ - א - ל,"Noun – ktela pattern, feminine",question,שאלה 8046,הַשְׁאָלָה,שׁ - א - ל,"Noun – haktala pattern, feminine",metaphor; lending,השאלה 8047,מִשְׁאָל,שׁ - א - ל,"Noun – miktal pattern, masculine","survey, poll",משאל 8048,שְׁאִילָה,שׁ - א - ל,"Noun – ktila pattern, feminine",borrowing,שאילה 8049,שְׁאֵלוֹן,שׁ - א - ל,Noun – masculine,questionnaire,שאלון 8050,לְהַשְׁאִיל,שׁ - א - ל,Verb – hif'il,"to lend, to loan",להשאיל 8051,שָׁאוּל,שׁ - א - ל,Adjective – katul pattern,borrowed,שאול 8052,מִשְׁאָלָה,שׁ - א - ל,"Noun – miktala pattern, feminine",wish,משאלה 8053,שַׁאֲנָן,שׁ - א - נ - ן,Adjective,"smug, careless, complacent; carefree, serene (lit.)",שאנן 8054,לִשְׁאֹף,שׁ - א - ף,Verb – pa'al,to inhale; to aspire,לשאוף 8055,לְהִשָּׁאֵף,שׁ - א - ף,Verb – nif'al,to be inhaled,להישאף 8056,שְׁאִיפָה,שׁ - א - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","inhalation; aspiration, ambition",שאיפה 8057,מַשְׁאֵף,שׁ - א - ף,"Noun – maktel pattern, masculine",inhaler (medicine),משאף 8058,לְהִשָּׁאֵר,שׁ - א - ר,Verb – nif'al,to remain,להישאר 8059,שְׁאָר,שׁ - א - ר,"Noun – ktal pattern, masculine","remainder, the rest",שאר 8060,לְהַשְׁאִיר,שׁ - א - ר,Verb – hif'il,"to leave, to keep",להשאיר 8061,שְׂאוֹר,שׂ - א - ר,"Noun – ktol pattern, masculine",leaven,שאור 8062,שְׁאֵרִית,שׁ - א - ר,Noun – feminine,"remainder, remnant",שארית 8063,הִשָּׁאֲרוּת,שׁ - א - ר,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","stay, being, remaining",הישארות 8064,שְׁבִיב,שׁ - ב - ב,"Noun – ktil pattern, masculine","spark, flash (lit.)",שביב 8065,שְׁבָב,שׁ - ב - ב,"Noun – ktal pattern, masculine","sliver, chip; microchip (computing)",שבב 8066,שֶׁבַח,שׁ - ב - ח,"Noun – ketel pattern, masculine","praise, eulogy",שבח 8067,לְשַׁבֵּחַ,שׁ - ב - ח,Verb – pi'el,"to praise, to glorify",לשבח 8068,לְהִשְׁתַּבֵּחַ,שׁ - ב - ח,Verb – hitpa'el,"to brag, to boast; to be praised",להשתבח 8069,לְהַשְׁבִּיחַ,שׁ - ב - ח,Verb – hif'il,"to improve, to upgrade",להשביח 8070,שֵׁבֶט,שׁ - ב - ט,"Noun – ketel pattern, masculine","tribe, one of the 12 tribes of Israel; clan (coll.); chapter, branch (of a youth group)",שבט 8071,שִׁבְטִי,שׁ - ב - ט,Adjective,tribal,שבטי 8072,לְשַׁבֵּט,שׁ - ב - ט,Verb – pi'el,to clone,לשבט 8073,לְהִשָּׁבוֹת,שׁ - ב - ה,Verb – nif'al,"to be captured, captivated",להישבות 8074,לִשְׁבּוֹת,שׁ - ב - ה,Verb – pa'al,to capture,לשבות 8075,שָׁבוּי,שׁ - ב - ה,Adjective – katul pattern,"captive, prisoner",שבוי 8076,שֶׁבִי,שׁ - ב - ה,"Noun – ketel pattern, masculine","captivity, imprisonment",שבי 8077,שִׁבֹּלֶת,שׁ - ב - ל,"Noun – kittolet pattern, feminine",ear (of grain),שיבולת 8078,שְׁבִיל,שׁ - ב - ל,"Noun – ktil pattern, masculine","path, trail",שביל 8079,שִׁבְעָתַיִם,שׁ - ב - ע,Adverb,"many times over, much more (lit.)",שבעתיים 8080,שְׂבִיעָה,שׂ - ב - ע,"Noun – ktila pattern, feminine",satiation (lit.),שביעה 8081,לִשְׂבֹּעַ,שׂ - ב - ע,Verb – pa'al,to be satiated,לשבוע 8082,שְׁבִיעִי,שׁ - ב - ע,Adjective – ktili pattern,seventh,שביעי 8083,שְׁבוּעָה,שׁ - ב - ע,"Noun – ktula pattern, feminine","oath, vow, promise",שבועה 8084,שָׁבוּעַ,שׁ - ב - ע,"Noun – katul pattern, masculine",week,שבוע 8085,שְׁבוּעִי,שׁ - ב - ע,Adjective,weekly,שבועי 8086,שְׁבוּעַיִם,שׁ - ב - ע,Noun – masculine,"two weeks, fortnight",שבועיים 8087,לְהִשָּׁבֵעַ,שׁ - ב - ע,Verb – nif'al,"to swear, to promise",להישבע 8088,לְהַשְׁבִּיעַ,שׁ - ב - ע,Verb – hif'il,"to swear in, to take an oath (from someone)",להשביע 8089,לְהַשְׂבִּיעַ,שׂ - ב - ע,Verb – hif'il,"to satiate, to satisfy",להשביע 8090,שָׂבֵעַ,שׂ - ב - ע,Adjective – katel pattern,"satiated, full (of food)",שבע 8091,שֶׁבַע,שׁ - ב - ע,Cardinal numeral,seven,שבע 8092,לְהִשְׁתַּבֵּץ,שׁ - ב - ץ,Verb – hitpa'el,to be integrated,להשתבץ 8093,מִשְׁבֶּצֶת,שׁ - ב - ץ,"Noun – miktelet pattern, feminine","square (on a chessboard, on checkered cloth, etc.)",משבצת 8094,לְשַׁבֵּץ,שׁ - ב - ץ,Verb – pi'el,"to embed; to assign (to a job, a class, etc.)",לשבץ 8095,שָׁבָץ,שׁ - ב - ץ,"Noun – katal pattern, masculine","stroke, cerebrovascular accident; shock (slang)",שבץ 8096,לִשְׁבֹּק,ש - ב - ק,Verb – pa'al,"to leave, to abandon (lit.); to be exhausted, to be dead, to break down (slang)",לשבוק 8097,לִשְׁבֹּר,שׁ - ב - ר,Verb – pa'al,"to break, to shatter",לשבור 8098,לְהִשָּׁבֵר,שׁ - ב - ר,Verb – nif'al,"to be broken, to be fractured",להישבר 8099,מִשְׁבָּר,שׁ - ב - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","large wave, breaker",משבר 8100,מַשְׁבֵּר,שׁ - ב - ר,"Noun – maktel pattern, masculine",crisis; turning point,משבר 8101,שֶׁבֶר,שׁ - ב - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","fraction (mathematics); break, fracture; fragment, shard",שבר 8102,שָׁבִיר,שׁ - ב - ר,Adjective – katil pattern,fragile,שביר 8103,שָׁבוּר,שׁ - ב - ר,Adjective – katul pattern,"broken, fractured; depressed, despondent",שבור 8104,לְהַשְׁבִּיר,שׁ - ב - ר,Verb – hif'il,to sell the crop,להשביר 8105,שַׁבְרִיר,שׁ - ב - ר,Noun – masculine,"splinter, fragment, shard; fraction, small part",שבריר 8106,שַׁבְרִירִי,שׁ - ב - ר,Adjective,"frail, fragile",שברירי 8107,לְשַׁבֵּר,שׁ - ב - ר,Verb – pi'el,"to shatter, to break",לשבר 8108,שִׁבּוּשׁ,שׁ - ב - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","disruption; mistake, error",שיבוש 8109,לְהִשְׁתַּבֵּשׁ,שׁ - ב - שׁ,Verb – hitpa'el,"to be disrupted, to be hampered; to be confused",להשתבש 8110,לְשַׁבֵּשׁ,שׁ - ב - שׁ,Verb – pi'el,"to disrupt, to garble, to distort",לשבש 8111,שְׁבִיתָה,שׁ - ב - ת,"Noun – ktila pattern, feminine",strike (stopping from work),שביתה 8112,שַׁבָּת,שׁ - ב - ת,Noun – feminine,"Saturday, Sabbath, day of rest",שבת 8113,שַׁבְּתַאי,שׁ - ב - ת,Noun – masculine,Saturn (planet),שבתאי 8114,לְהַשְׁבִּית,שׁ - ב - ת,Verb – hif'il,"to stop working, to strike",להשבית 8115,לִשְׁבֹּת,שׁ - ב - ת,Verb – pa'al,"to stop working, to strike",לשבות 8116,שְׁגִיאָה,שׁ - ג - א,"Noun – ktila pattern, feminine","error, mistake",שגיאה 8117,נִשְׂגָּב,שׂ - ג - ב,Adjective – niktal pattern,"lofty, exalted",נשגב 8118,מִשְׂגָּב,שׂ - ג - ב,"Noun – miktal pattern, masculine","fortress; shelter, hideout, refuge",משגב 8119,לִשְׁגֹּג,שׁ - ג - ג,Verb – pa'al,"to err, to sin unintentionally (Judaism)",לשגוג 8120,הַשְׁגָּחָה,שׁ - ג - ח,"Noun – haktala pattern, feminine",supervision,השגחה 8121,מַשְׁגִּיחַ,שׁ - ג - ח,"Noun – maktil pattern, masculine","supervisor, overseer; proctor, inspector",משגיח 8122,לְהַשְׁגִּיחַ,שׁ - ג - ח,Verb – hif'il,to supervise,להשגיח 8123,לִשְׁגּוֹת,שׁ - ג - ה,Verb – pa'al,"to err, to make a mistake",לשגות 8124,שָׁגוּי,שׁ - ג - ה,Adjective – katul pattern,"wrong, erroneous, mistaken",שגוי 8125,שִׁגָּיוֹן,שׁ - ג - ה,"Noun – kittalon pattern, masculine","quirk, whim, caprice (lit.)",שיגיון 8126,מִשְׁגָּל,שׁ - ג - ל,"Noun – miktal pattern, masculine","coitus, sexual intercourse",משגל 8127,מְשֻׁגָּע,שׁ - ג - ע,Adjective – mekuttal pattern,"crazy, mad",משוגע 8128,לְהִשְׁתַּגֵּעַ,שׁ - ג - ע,Verb – hitpa'el,"to go crazy, to get mad",להשתגע 8129,לְשַׁגֵּעַ,שׁ - ג - ע,Verb – pi'el,"to render crazy, to madden",לשגע 8130,שִׁגָּעוֹן,שׁ - ג - ע,"Noun – kittalon pattern, masculine","madness, craziness; quirk",שיגעון 8131,שִׁגּוּר,שׁ - ג - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","launch; sending, dispatching",שיגור 8132,שָׁגוּר,שׁ - ג - ר,Adjective – katul pattern,"common, customary; routine",שגור 8133,לְשַׁגֵּר,שׁ - ג - ר,Verb – pi'el,"to send, to dispatch; to launch (a rocket)",לשגר 8134,שִׁגְרָתִי,שׁ - ג - ר,Adjective,"routine, standard, ordinary",שגרתי 8135,שִׁגְרָה,שׁ - ג - ר,"Noun – kitla pattern, feminine",routine,שגרה 8136,שַׁגְרִירוּת,שׁ - ג - ר - ר,Noun – feminine,embassy,שגרירות 8137,שַׁגְרִיר,שׁ - ג - ר - ר,"Noun – kattil pattern, masculine","ambassador, envoy, emissary",שגריר 8138,שִׂגְשׂוּג,שׂ - ג - שׂ - ג,"Noun – kittul pattern, masculine",prosperity,שיגשוג 8139,לְשַׂגְשֵׂג,שׂ - ג - שׂ - ג,Verb – pi'el,"to flourish, to prosper",לשגשג 8140,שָׁד,-,Noun – masculine,breast,שד 8141,שֵׁד,-,Noun – masculine,"👿 demon, fiend",שד 8142,שֹׁד,שׁ - ד - ד,"Noun – kotel pattern, masculine","robbery, burglary",שוד 8143,לִשְׁדֹּד,שׁ - ד - ד,Verb – pa'al,"to rob, to plunder",לשדוד 8144,לְהִשָּׁדֵד,שׁ - ד - ד,Verb – nif'al,"to be robbed, to be plundered",להישדד 8145,שָׂדֶה,-,Noun – masculine,field,שדה 8146,שְׂדֵה תְּעוּפָה,-,Noun,"airfield, airport",שדה תעופה 8147,שִׁדּוּךְ,שׁ - ד - ך,"Noun – kittul pattern, masculine",matchmaking,שידוך 8148,שַׁדְכָן,שׁ - ד - ך,"Noun – katlan pattern, masculine",matchmaker; stapler (coll.),שדכן 8149,לְהִשְׁתַּדֵּךְ,שׁ - ד - ך,Verb – hitpa'el,"to be matched with someone (עם); to court, to seek marriage (אל); to hook up with someone (עם)",להשתדך 8150,לְשַׁדֵּךְ,שׁ - ד - ך,Verb – pi'el,"to pair, to act as matchmaker",לשדך 8151,הִשְׁתַּדְּלוּת,שׁ - ד - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",efforts,השתדלות 8152,לְהִשְׁתַּדֵּל,שׁ - ד - ל,Verb – hitpa'el,to make efforts; to lobby,להשתדל 8153,לְשַׁדֵּל,שׁ - ד - ל,Verb – pi'el,"to persuade, to lobby; to seduce",לשדל 8154,שִׁדּוּר,שׁ - ד - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","broadcast, transmission",שידור 8155,מַשְׁדֵּר,שׁ - ד - ר,"Noun – maktel pattern, masculine","transmitter (radio, etc.)",משדר 8156,מִשְׁדָּר,שׁ - ד - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","transmission, broadcast (radio, TV, etc.)",משדר 8157,שְׂדֵרָה,שׂ - ד - ר,"Noun – ktela pattern, feminine","boulevard, avenue",שדרה 8158,תַּשְׁדִּיר,שׁ - ד - ר,"Noun – taktil pattern, masculine","broadcast, transmission, TV or radio advertisement",תשדיר 8159,לְשַׁדֵּר,שׁ - ד - ר,Verb – pi'el,"to transmit, to broadcast",לשדר 8160,לְהִשְׁתַּדְרֵג,שׁ - ד - ר - ג,Verb – hitpa'el,to get upgraded,להשתדרג 8161,לְשַׁדְרֵג,שׁ - ד - ר - ג,Verb – pi'el,to upgrade,לשדרג 8162,שֶׂה,-,Noun – masculine,lamb (male),שה 8163,שְׁהִיָּה,שׁ - ה - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","stay, staying",שהייה 8164,הַשְׁהָיָה,שׁ - ה - ה,"Noun – haktala pattern, feminine","delay, postponement",השהיה 8165,לִשְׁהוֹת,שׁ - ה - ה,Verb – pa'al,"to stay, to spend time",לשהות 8166,לְהִשְׁתַּהוֹת,שׁ - ה - ה,Verb – hitpa'el,"to be delayed, to be late",להשתהות 8167,שָׁהוּי,שׁ - ה - ה,Adjective – katul pattern,"laggard, slow",שהוי 8168,לְהַשְׁהוֹת,שׁ - ה - ה,Verb – hif'il,"to delay, to postpone",להשהות 8169,לְשַׁהֵק,שׁ - ה - ק,Verb – pi'el,to hiccup,לשהק 8170,מִשְׁוָאָה,שׁ - ו - א,"Noun – miktala pattern, feminine",equation,משוואה 8171,שָׁוְא,שׁ - ו - א,Noun – masculine,"futility, vanity, emptiness (lit.)",שווא 8172,הַשְׁוָאָה,שׁ - ו - א,"Noun – haktala pattern, feminine",comparison; equalisation,השוואה 8173,לְהָשִׁיב,שׁ - ו - ב,Verb – hif'il,to return (something); to reply,להשיב 8174,תְּשׁוּבָה,שׁ - ו - ב,"Noun – tkula pattern, feminine","answer, reply; solution (to a problem); repentance",תשובה 8175,מָשׁוֹב,שׁ - ו - ב,"Noun – miktal pattern, masculine",feedback,משוב 8176,שׁוּב,שׁ - ו - ב,Adverb,again,שוב 8177,לְהִשְׁתּוֹבֵב,שׁ - ו - ב,Verb – hitpa'el,"to misbehave, to be mischevious",להשתובב 8178,שִׁיבָה,שׁ - ו - ב,"Noun – ktila pattern, feminine","return, homecoming",שיבה 8179,לָשׁוּב,שׁ - ו - ב,Verb – pa'al,to return; to do again,לשוב 8180,מְשִׁיבוֹן,שׁ - ו - ב,Noun – masculine,answering machine,משיבון 8181,שׁוֹבָב,-,Adjective,"mischievous, naughty",שובב 8182,לָשׂוּחַ,שׂ - ו - ח,Verb – pa'al,"to stroll, to walk (lit.)",לשוח 8183,לָשׁוּחַ,שׁ - ו - ח,Verb – pa'al,"to be bent, to be hunched (lit.)",לשוח 8184,שִׁיטָה,שׁ - ו - ט,"Noun – ktila pattern, feminine","method, approach",שיטה 8185,לָשׁוּט,שׁ - ו - ט,Verb – pa'al,"to float, to row",לשוט 8186,לְשׁוֹטֵט,שׁ - ו - ט,Verb – pi'el,"to stray, to wander around",לשוטט 8187,שִׁיטָתִי,שׁ - ו - ט,Adjective,"methodical, systematic",שיטתי 8188,לְהָשִׁיט,שׁ - ו - ט,Verb – hif'il,to float (something); to transport by water,להשיט 8189,שׁוֹט,-,Noun,whip,שוט 8190,שִׁוְיוֹן,שׁ - ו - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine",equality,שוויון 8191,לְהִשְׁתַּוּוֹת,שׁ - ו - ה,Verb – hitpa'el,to become equal; to reach a compromise,להשתוות 8192,לִשְׁווֹת,שׁ - ו - ה,Verb – pa'al,"to be equal, to match (ב־, ל־)",לשוות 8193,שֹׁוִי,שׁ - ו - ה,"Noun – kotel pattern, masculine","value, worth",שווי 8194,לְהַשְׁווֹת,שׁ - ו - ה,Verb – hif'il,to compare; to make equal,להשוות 8195,לְשַׁוּוֹת,שׁ - ו - ה,Verb – pi'el,to give (an appearance),לשוות 8196,שֻׁלְחָן,-,Noun – masculine,table,שולחן 8197,שׁוּלַיִם,-,Noun – masculine,"margins; brim (of clothing, hat)",שוליים 8198,שׁוּם,-,Noun – masculine,🧄 garlic,שום 8199,שֻׁמָּר,-,Noun,fennel (plant),שומר 8200,לְשַׁוֵּעַ,שׁ - ו - ע,Verb – pi'el,"to yearn, to implore, to need desperately (lit.)",לשווע 8201,תְּשׁוּעָה,שׁ - ו - ע,"Noun – tkula pattern, feminine","salvation, help, rescue (lit.)",תשועה 8202,מְשַׁוֵּעַ,שׁ - ו - ע,Adjective – mekattel pattern,"outrageous, atrocious, abominable",משווע 8203,שׁוּעָל,-,Noun – masculine,🦊 fox,שועל 8204,לְהִשְׁתּוֹפֵף,שׁ - ו - ף,Verb – hitpa'el,"to crouch, to bend (lit.)",להשתופף 8205,לָשׁוּף,שׁ - ו - ף,Verb – pa'al,"to crush, to trample (biblical)",לשוף 8206,שׁוֹפִין,-,Noun,"file (carpentry, metalwork)",שופין 8207,לְהַשְׁוִיץ,שׁ - ו - ץ,Verb – hif'il,to boast (coll.),להשוויץ 8208,לְשַׁוֵּק,שׁ - ו - ק,Verb – pi'el,"to market, to sell",לשווק 8209,שׁוּק,שׁ - ו - ק,"Noun – ketel pattern, masculine",market,שוק 8210,שׁוֹק,-,Noun – feminine,shin (part of the leg); leg (of poultry); side (of a polygon); leg (of a pair of compasses),שוק 8211,תְּשׁוּקָה,שׁ - ו - ק,"Noun – tkula pattern, feminine","lust, desire, passion",תשוקה 8212,שִׁוּוּק,שׁ - ו - ק,"Noun – kittul pattern, masculine",marketing,שיווק 8213,שׁוֹקוֹלָד,-,Noun – masculine,chocolate,שוקולד 8214,שׁוֹקוֹלָדָה,-,Noun – feminine,chocolate,שוקולדה 8215,שׁוֹר,שׁ - ו - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",ox; Taurus,שור 8216,תְּשׁוּרָה,שׁ - ו - ר,"Noun – tkula pattern, feminine","gift, present",תשורה 8217,לָשׁוּר,שׁ - ו - ר,Verb – pa'al,"to behold, to look (poetic)",לשור 8218,שׁוּרָה,-,Noun – feminine,"row, line, series; line of text",שורה 8219,שׁוֹשֶׁלֶת,שׁ - ו - שׁ - ל,"Noun – kattelet pattern, feminine",dynasty,שושלת 8220,שׁוֹשָׁן,-,Noun,lily,שושן 8221,שׁוֹשַׁנָּה,-,Noun – feminine,lily; rose (archaic),שושנה 8222,שְׁזִיף,-,Noun – masculine,plum,שזיף 8223,לְהִשְׁתַּזֵּף,שׁ - ז - ף,Verb – hitpa'el,"to sunbathe, to tan",להשתזף 8224,שִׁזּוּף,שׁ - ז - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","suntan, suntanning",שיזוף 8225,שָׁזוּף,שׁ - ז - ף,Adjective – katul pattern,suntanned,שזוף 8226,לִשְׁזֹף,שׁ - ז - ף,Verb – pa'al,"to tan, to bronze; to gaze, to stare at (לשזוף עיניים ב־)",לשזוף 8227,לִשְׁזֹר,שׁ - ז - ר,Verb – pa'al,to weave,לשזור 8228,שֹׁחַד,שׁ - ח - ד,"Noun – kotel pattern, masculine",bribe,שוחד 8229,לְשַׁחֵד,שׁ - ח - ד,Verb – pi'el,to bribe,לשחד 8230,לְהִשְׁתַּחֲווֹת,שׁ - ח - ו - ה,Verb – hitpa'el,"to bow, to bow down, to worship (ל-)",להשתחוות 8231,לְהַשְׁחִיז,שׁ - ח - ז,Verb – hif'il,"to sharpen, to grind",להשחיז 8232,לְשַׁחְזֵר,שׁ - ח - ז - ר,Verb – pi'el,"to reconstruct, to restore",לשחזר 8233,לִשְׁחֹט,שׁ - ח - ט,Verb – pa'al,"to slaughter, to butcher",לשחוט 8234,שָׁחוּט,שׁ - ח - ט,Adjective – katul pattern,"slaughtered, butchered",שחוט 8235,לְהִשָּׁחֵט,שׁ - ח - ט,Verb – nif'al,"to be slaughtered, to be butchered",להישחט 8236,שְׂחִיָּה,שׂ - ח - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",🏊 swimming,שחייה 8237,לִשְׁחוֹת,שׁ - ח - ה,Verb – pa'al,"to bow down, to stoop, to bend over (lit.)",לשחות 8238,שַׂחְיָן,שׂ - ח - ה,"Noun – katlan pattern, masculine",swimmer,שחיין 8239,לִשְׂחוֹת,שׂ - ח - ה,Verb – pa'al,to swim,לשחות 8240,מִשְׂחֶה,שׂ - ח - ה,"Noun – miktal pattern, masculine",heat (swimming),משחה 8241,לְהִשְׁתַּחֵל,שׁ - ח - ל,Verb – hitpa'el,to squeeze one's way through (coll.),להשתחל 8242,שַׁחַל,שׁ - ח - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",lion (biblical),שחל 8243,לְהַשְׁחִיל,שׁ - ח - ל,Verb – hif'il,"to insert (a thread into a needle), to put (beads) on a string",להשחיל 8244,שָׁחוּם,שׁ - ח - ם,Adjective – katul pattern,dark-skinned,שחום 8245,לְהַשְׁחִים,שׁ - ח - ם,Verb – hif'il,"to tan; to become brown (baking, cooking)",להשחים 8246,שַׁחְמָט,-,Noun – masculine,chess,שחמט 8247,שַׁחֶפֶת,שׁ - ח - ף,"Noun – kattelet pattern, feminine",tuberculosis,שחפת 8248,שַׁחַף,שׁ - ח - ף,"Noun – ketel pattern, masculine",seagull,שחף 8249,שַׁחַץ,שׁ - ח - ץ,"Noun – ketel pattern, masculine","arrogance, haughtiness (lit.)",שחץ 8250,שַׁחְצָן,שׁ - ח - ץ,"Noun – katlan pattern, masculine","braggart, boastful person",שחצן 8251,לִשְׁחֹק,שׁ - ח - ק,Verb – pa'al,"to erode, to wear",לשחוק 8252,לְהִשָּׁחֵק,שׁ - ח - ק,Verb – nif'al,"to be eroded, worn down",להישחק 8253,מִשְׂחָק,שׂ - ח - ק,"Noun – miktal pattern, masculine",game,משחק 8254,שַׂחְקָן,שׂ - ח - ק,"Noun – katlan pattern, masculine",player; actor,שחקן 8255,לְשַׂחֵק,שׂ - ח - ק,Verb – pi'el,to play (a game); to play a role,לשחק 8256,שָׁחוּק,שׁ - ח - ק,Adjective – katul pattern,"worn out, eroded; tired, exhausted, fatigued",שחוק 8257,הַשְׁחָרָה,שׁ - ח - ר,"Noun – haktala pattern, feminine","blackening, tarnishing",השחרה 8258,שָׁחֹר,שׁ - ח - ר,Adjective – katol pattern,black,שחור 8259,שַׁחַר,שׁ - ח - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","dawn, sunrise",שחר 8260,שׁוֹחֵר,שׁ - ח - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","advocate, proponent, supporter; cadet (military)",שוחר 8261,לְהַשְׁחִיר,שׁ - ח - ר,Verb – hif'il,"to blacken, to tarnish",להשחיר 8262,לְשַׁחֵר,שׁ - ח - ר,Verb – pi'el,"to seek, to chase (ל־) (rare)",לשחר 8263,לְהִשְׁתַּחְרֵר,שׁ - ח - ר - ר,Verb – hitpa'el,"to be freed, to be released",להשתחרר 8264,שִׁחְרוּר,שׁ - ח - ר - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",liberation,שיחרור 8265,לְשַׁחְרֵר,שׁ - ח - ר - ר,Verb – pi'el,"to free, to release",לשחרר 8266,שְׁחִיתוּת,שׁ - ח - ת,Noun – feminine,corruption,שחיתות 8267,לְהִשָּׁחֵת,שׁ - ח - ת,Verb – nif'al,to be spoiled (morally),להישחת 8268,לְהַשְׁחִית,שׁ - ח - ת,Verb – hif'il,"to damage, to destroy; to corrupt",להשחית 8269,לְשַׁחֵת,שׁ - ח - ת,Verb – pi'el,"to corrupt, to ruin; to destroy",לשחת 8270,לִשְׁטֹחַ,שׁ - ט - ח,Verb – pa'al,"to spread; to present, to explicate (lit.)",לשטוח 8271,שֶׁטַח,שׁ - ט - ח,"Noun – ketel pattern, masculine",area; territory,שטח 8272,שָׁטִיחַ,שׁ - ט - ח,"Noun – katil pattern, masculine","carpet, rug",שטיח 8273,לְהִשְׁתַּטֵּחַ,שׁ - ט - ח,Verb – hitpa'el,"to get down, to prostrate oneself; to be flattened",להשתטח 8274,שָׁטוּחַ,שׁ - ט - ח,Adjective – katul pattern,"flat; spread, stretched",שטוח 8275,לְהַשְׁטִיחַ,שׁ - ט - ח,Verb – hif'il,to spread out (lit.); to flatten,להשטיח 8276,שְׁטִיחוֹן,שׁ - ט - ח,Noun – masculine,"rug, small carpet, mat",שטיחון 8277,שֶׁטַח הֶפְקֵר,-,Noun,no man's land,שטח הפקר 8278,לְהִשְׁתַּטּוֹת,שׁ - ט - ה,Verb – hitpa'el,to act like a fool; to go crazy (lit.),להשתטות 8279,שְׁטוּת,שׁ - ט - ה,"Noun – ktut pattern, feminine","stupidity, (in plural) nonsense",שטות 8280,שׁוֹטֶה,שׁ - ט - ה,Adjective – kotel pattern,"foolish, idiotic; fool (when used as a noun)",שוטה 8281,לְשַׁטּוֹת,שׁ - ט - ה,Verb – pi'el,"to make fun of, to ridicule (lit.)",לשטות 8282,שִׁטָּפוֹן,שׁ - ט - ף,"Noun – kittalon pattern, masculine","flood, inundation",שיטפון 8283,לִשְׁטֹף,שׁ - ט - ף,Verb – pa'al,"to wash, to rinse",לשטוף 8284,לְהִשָּׁטֵף,שׁ - ט - ף,Verb – nif'al,to be washed; to be washed away,להישטף 8285,שְׁטִיפָה,שׁ - ט - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","washing, rinsing",שטיפה 8286,שָׁטוּף,שׁ - ט - ף,Adjective – katul pattern,"washed, rinsed",שטוף 8287,מִשְׁטָר,שׁ - ט - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","policy, rule",משטר 8288,שׁוֹטֵר,שׁ - ט - ר,"Noun – kotel pattern, masculine",policeman,שוטר 8289,מִשְׁטָרָה,שׁ - ט - ר,"Noun – miktala pattern, feminine",police,משטרה 8290,שְׁטָר,שׁ - ט - ר,"Noun – ktal pattern, masculine","bill, banknote; deed (business)",שטר 8291,לְשַׁטֵּר,שׁ - ט - ר,Verb – pi'el,"to patrol, to police",לשטר 8292,שְׁטְרוּדֶל,-,Noun – masculine,"at mark (@), strudel",שטרודל 8293,שִׁבֹּלֶת שׁוּעָל,-,Noun,"oats, oatmeal",שיבולת שועל 8294,שִׁדָּה,-,Noun – feminine,"dresser, chest of drawers",שידה 8295,שֵׂיָה,-,Noun – masculine,lamb (female),שיה 8296,לָשִׂיחַ,שׂ - י - ח,Verb – pa'al,"to say, to tell (lit.)",לשיח 8297,לְהָשִׂיחַ,שׂ - י - ח,Verb – hif'il,"to converse, to talk (lit.)",להשיח 8298,לְשׂוֹחֵחַ,שׂ - י - ח,Verb – pi'el,"to converse, to talk, to chat",לשוחח 8299,שִׂיחָה,שׂ - י - ח,"Noun – ktila pattern, feminine",conversation,שיחה 8300,שִׂיחַ,שׂ - י - ח,Noun,"conversation, discourse (lit.)",שיח 8301,שִׂיחַ,-,Noun – masculine,"bush, shrub",שיח 8302,שַׁיָּט,שׁ - י - ט,"Noun – kattal pattern, masculine","sailor, yachtsman",שייט 8303,לְשַׁיֵּט,שׁ - י - ט,Verb – pi'el,"to sail, to travel by sea, to drift",לשייט 8304,שִׁיּוּט,שׁ - י - ט,"Noun – kittul pattern, masculine","sailing, boating, drifting",שיוט 8305,שַׁיִט,שׁ - י - ט,"Noun – ketel pattern, masculine","boating, sailing; cruise",שיט 8306,שַׁי,-,Noun – masculine,"gift, present",שיי 8307,שַׁיִשׁ,-,Noun,marble; countertop (coll.),שייש 8308,לְשַׁיֵּךְ,שׁ - י - ך,Verb – pi'el,"to ascribe, to attribute",לשייך 8309,לְהִשְׁתַּיֵּךְ,שׁ - י - ך,Verb – hitpa'el,to belong,להשתייך 8310,שַׁיָּךְ,שׁ - י - ך,Adjective – kattal pattern,"belonging to someone/something (ל־), relevant",שייך 8311,לָשִׂים,שׂ - י - ם,Verb – pa'al,"to put, to put on",לשים 8312,לְהָשִׂים,שׂ - י - ם,Verb – hif'il,"to place, to put; to turn something into something",להשים 8313,מְשִׂימָה,שׂ - י - ם,"Noun – mekila pattern, feminine","mission, task",משימה 8314,הֲשָׂמָה,שׂ - י - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","placement, assignment; recruitment",השמה 8315,תְּשׂוּמָה,שׂ - י - ם,"Noun – tkula pattern, feminine","input, factor of production (economy)",תשומה 8316,שׂוּם,שׂ - י - ם,Adjective,"given, posed, put (archaic)",שום 8317,לְשַׁיֵּף,שׁ - י - ף,Verb – pi'el,"to polish, to smooth, to file",לשייף 8318,לָשִׁיר,שׁ - י - ר,Verb – pa'al,to sing,לשיר 8319,לְשׁוֹרֵר,שׁ - י - ר,Verb – pi'el,to write poetry,לשורר 8320,מוּשָׁר,שׁ - י - ר,Verb – huf'al,to be sung,מושר 8321,שִׁיר,שׁ - י - ר,Noun – masculine,song; poem,שיר 8322,שִׁירָה,שׁ - י - ר,Noun – feminine,"poetry, verse; singing",שירה 8323,שְׁיָר,שׁ - י - ר,"Noun – ktal pattern, masculine","remainder, leftover",שייר 8324,שִׁיּוּר,שׁ - י - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",residue,שיור 8325,לָשׂוּשׂ,שׂ - י - שׂ,Verb – pa'al,to rejoice (lit.),לשוש 8326,מָשׂוֹשׂ,שׂ - י - שׂ,"Noun – miktal pattern, masculine","joy, gladness (lit.)",משוש 8327,שָׂשׂוֹן,שׂ - י - שׂ,Noun – masculine,"joy, gladness, happiness",ששון 8328,שִׁשִּׁי,-,Adjective,sixth,שישי 8329,שִשִּיָּה,-,Noun – masculine,"sextet, sestet, sextuplet, six of a kind",שישייה 8330,לְהָשִׁית,שׁ - י - ת,Verb – hif'il,"to impose (limitations, penalties)",להשית 8331,לָשִׁית,שׁ - י - ת,Verb – pa'al,"to put, to place (archaic)",לשית 8332,שִׁתּוּף פְּעֻלָּה,-,Noun,"cooperation, collaboration",שיתוף פעולה 8333,לִשְׁכַּב,שׁ - כ - ב,Verb – pa'al,"to lie, to lie down",לשכב 8334,מִשְׁכָּב,שׁ - כ - ב,"Noun – miktal pattern, masculine","bed, couch (lit.); sexual intercourse (in idioms)",משכב 8335,שִׁכְבָה,שׁ - כ - ב,"Noun – kitla pattern, feminine",layer; level,שכבה 8336,לְהַשְׁכִּיב,שׁ - כ - ב,Verb – hif'il,"to lay down, to put to bed",להשכיב 8337,לְהִשָּׁכֵב,שׁ - כ - ב,Verb – nif'al,to lie down,להישכב 8338,לִשְׁכֹּחַ,שׁ - כ - ח,Verb – pa'al,to forget,לשכוח 8339,שָׁכִיחַ,שׁ - כ - ח,Adjective – katil pattern,"common, frequent, widespread",שכיח 8340,לְהִשְׁתַּכֵּחַ,שׁ - כ - ח,Verb – hitpa'el,to be forgotten,להשתכח 8341,שָׁכוּחַ,שׁ - כ - ח,Adjective – katul pattern,forgotten,שכוח 8342,לְהִשָּׁכֵחַ,שׁ - כ - ח,Verb – nif'al,to be forgotten,להישכח 8343,לְהַשְׁכִּיחַ,שׁ - כ - ח,Verb – hif'il,"to cause to forget, to condemn to oblivion",להשכיח 8344,שְׁכִיחוּת,שׁ - כ - ח,Noun – feminine,"prevalence, incidence",שכיחות 8345,לָשֹׁךְ,שׁ - כ - ך,Verb – pa'al,"to subside, to calm down (lit.)",לשוך 8346,לְשַׁכֵּךְ,שׁ - כ - ך,Verb – pi'el,"to quell, to allay (fear, pain) (lit.)",לשכך 8347,לִשְׁכֹּל,שׁ - כ - ל,Verb – pa'al,"to be bereaved, to have one's children die",לשכול 8348,שֵׂכֶל,שׂ - כ - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","intellect, intelligence, wit, reason",שכל 8349,שַׁכּוּל,שׁ - כ - ל,Adjective – kattul pattern,"bereaved, one who lost one's children or relatives",שכול 8350,שְׂכַלְתָּן,שׂ - כ - ל,"Noun – ktaltan pattern, masculine",rationalist,שכלתן 8351,שְׁכוֹל,שׁ - כ - ל,"Noun – ktol pattern, masculine",bereavement,שכול 8352,הַשְׂכָּלָה,שׂ - כ - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","education, knowledge, enlightenment",השכלה 8353,לְהַשְׂכִּיל,שׂ - כ - ל,Verb – hif'il,"to study, to learn; to succeed (in doing something)",להשכיל 8354,אֶשְׁכּוֹל,שׁ - כ - ל,Noun,"bunch, cluster",אשכול 8355,אֶשְׁכּוֹלִית,שׁ - כ - ל,Noun – feminine,grapefruit,אשכולית 8356,לְהִשְׁתַּכְלֵל,שׁ - כ - ל - ל,Verb – hitpa'el,"to develop, to become more sophisticated",להשתכלל 8357,מְשֻׁכְלָל,שׁ - כ - ל - ל,Adjective – mekuttal pattern,"regular (polygon, etc.); improved, enhanced",משוכלל 8358,שִׁכְלוּל,שׁ - כ - ל - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","improvement, enhancement",שיכלול 8359,הִשְׁתַּכְלְלוּת,שׁ - כ - ל - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","improvement, enhancement, advancement",השתכללות 8360,לְשַׁכְלֵל,שׁ - כ - ל - ל,Verb – pi'el,"to improve, to enhance",לשכלל 8361,שִׁכְמָה,שׁ - כ - ם,"Noun – kitla pattern, feminine",shoulder blade,שכמה 8362,לְהַשְׁכִּים,שׁ - כ - ם,Verb – hif'il,to get up early,להשכים 8363,שֶׁכֶם,שׁ - כ - ם,"Noun – ketel pattern, masculine","shoulder blade, upper back",שכם 8364,לִשְׁכֹּן,שׁ - כ - ן,Verb – pa'al,"to dwell, to reside",לשכון 8365,לְהִשְׁתַּכֵּן,שׁ - כ - ן,Verb – hitpa'el,"to settle, to reside",להשתכן 8366,שָׁכֵן,שׁ - כ - ן,Adjective – katel pattern,neighbouring,שכן 8367,שְׁכוּנָה,שׁ - כ - ן,"Noun – ktula pattern, feminine","neighbourhood, district",שכונה 8368,מִשְׁתַּכֵּן,שׁ - כ - ן,"Noun – mitkattel pattern, masculine",new resident,משתכן 8369,שְׁכִינָה,שׁ - כ - ן,"Noun – ktila pattern, feminine",divine spirit,שכינה 8370,לְהַשְׁכִּין,שׁ - כ - ן,Verb – hif'il,"to impose, to move someone in",להשכין 8371,לְשַׁכֵּן,שׁ - כ - ן,Verb – pi'el,"to house, to accommodate",לשכן 8372,שָׁכֵן,ש - כ - ן,"Noun – katel pattern, masculine",neighbour,שכן 8373,מַשְׁכַּנְתָּה,שׁ - כ - ן,Noun – feminine,mortgage,משכנתה 8374,מִשְׁכָּן,שׁ - כ - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","official building, seat; habitat, dwelling, residence (lit.)",משכן 8375,לְשַׁכְנֵעַ,שׁ - כ - נ - ע,Verb – pi'el,"to convince, to persuade",לשכנע 8376,לְהִשְׁתַּכְנֵעַ,שׁ - כ - נ - ע,Verb – hitpa'el,"to become convinced, persuaded",להשתכנע 8377,שִׁכְנוּעַ,שׁ - כ - נ - ע,"Noun – kittul pattern, masculine","convincing, persuasion",שיכנוע 8378,לְשַׁכְפֵּל,שׁ - כ - פ - ל,Verb – pi'el,to copy,לשכפל 8379,שְׂכִירוּת,שׂ - כ - ר,Noun – feminine,"rent, lease",שכירות 8380,לְשַׁכֵּר,שׁ - כ - ר,Verb – pi'el,"to inebriate, to intoxicate",לשכר 8381,מַשְׂכֹּרֶת,שׂ - כ - ר,"Noun – maktolet pattern, feminine",salary,משכורת 8382,לִשְׂכֹּר,שׂ - כ - ר,Verb – pa'al,"to rent, to hire",לשכור 8383,לְהִשְׂתַּכֵּר,שׂ - כ - ר,Verb – hitpa'el,to earn,להשתכר 8384,הַשְׂכָּרָה,שׂ - כ - ר,"Noun – haktala pattern, feminine","rental, lease",השכרה 8385,שְׂכִירָה,שׂ - כ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","rental, lease, hiring",שכירה 8386,שָׂכָר,שׂ - כ - ר,"Noun – katal pattern, masculine","payment; salary, wage",שכר 8387,לְהִשְׁתַּכֵּר,שׁ - כ - ר,Verb – hitpa'el,to get drunk,להשתכר 8388,שִׁכּוֹר,שׁ - כ - ר,"Noun – kittol pattern, masculine","drunk, drunkard",שיכור 8389,שָׂכִיר,שׂ - כ - ר,Adjective – katil pattern,salaried,שכיר 8390,לְהִשָּׂכֵר,שׂ - כ - ר,Verb – nif'al,"to be hired, to be employed, to be rented",להישכר 8391,לְהַשְׂכִּיר,שׂ - כ - ר,Verb – hif'il,"to rent, to let (a property)",להשכיר 8392,שָׂכוּר,שׂ - כ - ר,Adjective – katul pattern,"rented, hired",שכור 8393,לְשַׁכְשֵׁךְ,שׁ - כ - שׁ - ך,Verb – pi'el,"to dangle; to paddle, to wade",לשכשך 8394,לְהִשְׁתַּכְשֵׁךְ,שׁ - כ - שׁ - ך,Verb – hitpa'el,"to paddle, to wade",להשתכשך 8395,לְשַׁכְשֵׁךְ,שׁ - כ - שׁ - ך,Verb – pi'el,"to dangle (feet); to paddle, to wade",לשכשך 8396,לְשַׁכְתֵּב,שׁ - כ - ת - ב,Verb – pi'el,to rewrite,לשכתב 8397,שֶׁל,-,Preposition,"of, belonging to",של 8398,שִׁלּוּב,שׁ - ל - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","combination, integration",שילוב 8399,תִּשְׁלֹבֶת,שׁ - ל - ב,"Noun – tiktolet pattern, feminine","complex (industry, economics); gearing (mechanics)",תשלובת 8400,שָׁלָב,שׁ - ל - ב,"Noun – katal pattern, masculine","stage, phase; step",שלב 8401,מִשְׁלָב,שׁ - ל - ב,"Noun – miktal pattern, masculine","register, style (linguistics)",משלב 8402,לְשַׁלֵּב,שׁ - ל - ב,Verb – pi'el,"to combine, to integrate",לשלב 8403,לְהִשְׁתַּלֵּב,שׁ - ל - ב,Verb – hitpa'el,"to become integrated, to fit together",להשתלב 8404,שֶׁלֶג,שׁ - ל - ג,"Noun – ketel pattern, masculine",snow,שלג 8405,מֻשְׁלָג,שׁ - ל - ג,Adjective – muktal pattern,"snowy, snow-covered",מושלג 8406,שִׁלְגּוֹן,שׁ - ל - ג,Noun – masculine,"popsicle, ice lolly, ice pop",שלגון 8407,אַשְׁלָג,שׁ - ל - ג,"Noun – aktal pattern, masculine",potash,אשלג 8408,אַשְׁלְגַן,שׁ - ל - ג,Noun – masculine,potassium,אשלגן 8409,שֶׁלֶד,שׁ - ל - ד,"Noun – ketel pattern, masculine","skeleton; outline, foundation",שלד 8410,שַׁלְהֶבֶת,שׁ - ל - ה - ב,"Noun – kattelet pattern, feminine","flame, tongue of fire",שלהבת 8411,לְהִשְׁתַּלְהֵב,שׁ - ל - ה - ב,Verb – hitpa'el,"to be sparked, to be ignited",להשתלהב 8412,לְשַׁלְהֵב,שׁ - ל - ה - ב,Verb – pi'el,"to ignite, to inflame, to spark; to inspire, to excite",לשלהב 8413,שַׁלְוָה,שׁ - ל - ו,"Noun – katla pattern, feminine","calm, serenity",שלווה 8414,שָׁלֵו,שׁ - ל - ו,Adjective – katel pattern,"calm, peaceful",שלו 8415,שְׁלוּק,-,Noun,sip (slang),שלוק 8416,לְהִשְׁתַּלֵּחַ,שׁ - ל - ח,Verb – hitpa'el,to lash out (on someone) (ב-),להשתלח 8417,שְׁלִיחוּת,שׁ - ל - ח,Noun – feminine,"mission, errand",שליחות 8418,שָׁלוּחַ,שׁ - ל - ח,Adjective – katul pattern,"sent, dispatched; stretched out, spread out (arm, leg, etc.)",שלוח 8419,לִשְׁלֹחַ,שׁ - ל - ח,Verb – pa'al,"to send, to dispatch",לשלוח 8420,לְשַׁלֵּחַ,שׁ - ל - ח,Verb – pi'el,"to release, to dismiss, to send away (lit.)",לשלח 8421,שָׁלִיחַ,שׁ - ל - ח,"Noun – katil pattern, masculine","emissary, envoy; delivery person",שליח 8422,מִשְׁלוֹחַ,שׁ - ל - ח,"Noun – miktol pattern, masculine","delivery, shipment",משלוח 8423,שְׁלוּחָה,שׁ - ל - ח,"Noun – ktula pattern, feminine","extension, branch; branch, subsidiary (business)",שלוחה 8424,לְהִשָּׁלֵחַ,שׁ - ל - ח,Verb – nif'al,"to be sent, to be dispatched",להישלח 8425,מִשְׁלַחַת,שׁ - ל - ח,"Noun – miktelet pattern, feminine","expedition, delegation",משלחת 8426,לִשְׁלֹט,שׁ - ל - ט,Verb – pa'al,"to rule, to govern",לשלוט 8427,לְהִשָּׁלֵט,שׁ - ל - ט,Verb – nif'al,to be ruled (by someone),להישלט 8428,שַׁלִּיט,שׁ - ל - ט,"Noun – kattil pattern, masculine","lord, ruler, leader",שליט 8429,שַׁלִּיט,שׁ - ל - ט,Adjective – kattil pattern,"ruling, controlling, dominant",שליט 8430,שִׁלְטוֹן,שׁ - ל - ט,"Noun – kitlon pattern, masculine","reign, rule, political power",שלטון 8431,שֶׁלֶט,שׁ - ל - ט,"Noun – ketel pattern, masculine","sign, plaque, billboard",שלט 8432,הִשְׁתַּלְּטוּת,שׁ - ל - ט,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","seizing, gaining control; takeover, acquisition (business)",השתלטות 8433,שִׁלְטוֹנִי,שׁ - ל - ט,Adjective,governmental,שלטוני 8434,לְהַשְׁלִיט,שׁ - ל - ט,Verb – hif'il,to invest (with power); to impose (rules),להשליט 8435,לְשַׁלֵּט,שׁ - ל - ט,Verb – pi'el,"to signpost, to provide with signposts",לשלט 8436,לְהִשְׁתַּלֵּט,שׁ - ל - ט,Verb – hitpa'el,"to gain control, to take over (על)",להשתלט 8437,שַׁלָּט,שׁ - ל - ט,"Noun – kattal pattern, masculine",remote control,שלט 8438,לְשַׁלְטֵט,שׁ - ל - ט - ט,Verb – pi'el,to switch channels (on a TV),לשלטט 8439,לִשְׁלוֹת,שׁ - ל - ה,Verb – pa'al,to pull out from water,לשלות 8440,אַשְׁלָיָה,שׁ - ל - ה,"Noun – aktala pattern, feminine",illusion; deception,אשליה 8441,שִׁלְיָה,שׁ - ל - ה,"Noun – kitla pattern, feminine",placenta (anatomy),שליה 8442,שִׁלְיָנִי,שׁ - ל - ה,Adjective,"placentary, placental (mammal)",שלייני 8443,שִׁלְיָתָן,שׁ - ל - ה,Noun – masculine,"placentary mammal, placental mammal",שלייתן 8444,לְהִשָּׁלוֹת,שׁ - ל - ה,Verb – nif'al,to be pulled out from water,להישלות 8445,לְהַשְׁלוֹת,שׁ - ל - ה,Verb – hif'il,"to delude, to deceive",להשלות 8446,שְׂלָו,-,Noun,"quail, pheasant",שליו 8447,הַשְׁלָכָה,שׁ - ל - ך,"Noun – haktala pattern, feminine","consequence, implication; throwing, disposing",השלכה 8448,שַׁלֶּכֶת,שׁ - ל - ך,"Noun – kattelet pattern, feminine",leaf fall (in autumn),שלכת 8449,לְהַשְׁלִיךְ,שׁ - ל - ך,Verb – hif'il,"to throw, to hurl",להשליך 8450,לְהִשְׁתּוֹלֵל,שׁ - ל - ל,Verb – hitpa'el,"to rage, to go wild",להשתולל 8451,שְׁלִילִי,שׁ - ל - ל,Adjective – ktili pattern,negative,שלילי 8452,הִשְׁתּוֹלְלוּת,שׁ - ל - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","wild behaviour, rage",השתוללות 8453,שָׁלָל,שׁ - ל - ל,"Noun – katal pattern, masculine","booty, plunder, bounty, treasure, catch",שלל 8454,שְׁלָל,שׁ - ל - ל,"Noun – ktal pattern, masculine",abundance,שלל 8455,לְהִשָּׁלֵל,שׁ - ל - ל,Verb – nif'al,to be rejected; to be revoked,להישלל 8456,לִשְׁלֹל,שׁ - ל - ל,Verb – pa'al,"to reject, to deny; to deprive",לשלול 8457,שְׁלִילָה,שׁ - ל - ל,"Noun – ktila pattern, feminine","negation; rejection, dismissal, invalidation",שלילה 8458,לְהִשְׁתַּלֵּם,שׁ - ל - ם,Verb – hitpa'el,to be worthwhile; to perfect oneself; to be paid (formal),להשתלם 8459,שְׁלֵמוּת,שׁ - ל - ם,Noun – feminine,"wholeness, completeness",שלמות 8460,לִשְׁלֹם,שׁ - ל - ם,Verb – pa'al,"to be over, to be completed (archaic)",לשלום 8461,שָׁלוֹם,שׁ - ל - ם,"Noun – katol pattern, masculine","peace; welfare, well-being",שלום 8462,שָׁלֵם,שׁ - ל - ם,Adjective – katel pattern,"complete, entire, whole",שלם 8463,תַּשְׁלוּם,שׁ - ל - ם,"Noun – taktul pattern, masculine",payment; compensation,תשלום 8464,הַשְׁלָמָה,שׁ - ל - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","completion; acceptance, reconciliation",השלמה 8465,לְהִשָּׁלֵם,שׁ - ל - ם,Verb – nif'al,"to be completed, concluded",להישלם 8466,מֻשְׁלָם,שׁ - ל - ם,Adjective – muktal pattern,"perfect; ideal, wonderful, excellent; complete",מושלם 8467,לְהַשְׁלִים,שׁ - ל - ם,Verb – hif'il,"to complete; to accept, to reconcile oneself",להשלים 8468,לְשַׁלֵּם,שׁ - ל - ם,Verb – pi'el,to pay,לשלם 8469,הִשְׁתַּלְּמוּת,שׁ - ל - ם,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","continuing education course, enhancement of professional knowledge",השתלמות 8470,שָׁלוּף,שׁ - ל - ף,Adjective – katul pattern,drawn (a weapon); extracted,שלוף 8471,לְהִשָּׁלֵף,שׁ - ל - ף,Verb – nif'al,to be drawn (of a weapon),להישלף 8472,לִשְׁלֹף,שׁ - ל - ף,Verb – pa'al,"to extract, to draw (a weapon)",לשלוף 8473,שְׁלִיף,שׁ - ל - ף,"Noun – ktil pattern, masculine","cheat sheet, crib sheet",שליף 8474,שַׁלְפּוּחִית,-,Noun – feminine,"blister, bladder, vesicle (anatomy)",שלפוחית 8475,לִשְׁלֹק,שׁ - ל - ק,Verb – pa'al,"to blanch (cooking), to pour boiling water",לשלוק 8476,שְׁלִישִׁי,שׁ - ל - שׁ,Adjective – ktili pattern,third,שלישי 8477,שְׁלִישׁ,שׁ - ל - שׁ,"Noun – ktil pattern, masculine",third part,שליש 8478,לְשַׁלֵּשׁ,שׁ - ל - שׁ,Verb – pi'el,to triple,לשלש 8479,שְׁלִישִׁיָּה,שׁ - ל - שׁ,Noun – feminine,"triad, triplet, threesome, triumvirate",שלישיה 8480,שָׁלֹשׁ,שׁ - ל - שׁ,Cardinal numeral,three,שלוש 8481,שִׁלְשׁוֹם,-,Adverb,the day before yesterday,שלשום 8482,לְהִשְׁתַּלְשֵׁל,שׁ - ל - שׁ - ל,Verb – hitpa'el,"to hang, to lower oneself (on a rope); to coil, to be coiled; to develop (of an event)",להשתלשל 8483,שַׁלְשֶׁלֶת,שׁ - ל - שׁ - ל,"Noun – kattelet pattern, feminine",chain; chain of events (figurative); spirochete,שלשלת 8484,לְשַׁלְשֵׁל,שׁ - ל - שׁ - ל,Verb – pi'el,"to drop, to lower (on a rope; through a slot); to have diarrhea",לשלשל 8485,הִשְׁתַּלְשְׁלוּת,שׁ - ל - שׁ - ל,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","descending, falling, hanging (e. g. on a chain); progression, development (of a situation, event), chain of events",השתלשלות 8486,שָׁם,-,Adverb,there,שם 8487,שֵׁם,-,Noun – masculine,name,שם 8488,שַׁמָּאוּת,שׁ - מ - א,Noun – feminine,"assessment, evaluation",שמאות 8489,שַׁמַּאי,שׁ - מ - א,"Noun – kattal pattern, masculine",appraiser,שמאי 8490,שְׂמֹאל,-,Noun – masculine,"left, left-hand side; left hand",שמאל 8491,שְׂמֹאלָה,-,Adverb,"to the left, leftwards",שמאלה 8492,לְהִשָּׁמֵד,שׁ - מ - ד,Verb – nif'al,"to be destroyed, to be obliterated",להישמד 8493,הַשְׁמָדָה,שׁ - מ - ד,"Noun – haktala pattern, feminine","extermination, annihilation",השמדה 8494,לְהַשְׁמִיד,שׁ - מ - ד,Verb – hif'il,"to exterminate, to annihilate",להשמיד 8495,לְהִשְׁתַּמֵּד,שׁ - מ - ד,Verb – hitpa'el,to convert (out of Judaism),להשתמד 8496,שְׁמוֹנֶה,-,Cardinal numeral,eight,שמונה 8497,לִשְׂמֹחַ,שׂ - מ - ח,Verb – pa'al,"to be happy, to rejoice",לשמוח 8498,לְשַׂמֵּחַ,שׂ - מ - ח,Verb – pi'el,"to cheer up, to make happy",לשמח 8499,שִׂמְחָה,שׂ - מ - ח,"Noun – kitla pattern, feminine","joy, happiness",שמחה 8500,שָׂמֵחַ,שׂ - מ - ח,Adjective – katel pattern,"happy, joyful",שמח 8501,לִשְׁמֹט,שׁ - מ - ט,Verb – pa'al,"to drop, to knock over, to let drop; to leave land uncultivated (bibl.)",לשמוט 8502,לְהִשָּׁמֵט,שׁ - מ - ט,Verb – nif'al,"to be dropped, to fall",להישמט 8503,לְהִשְׁתַּמֵּט,שׁ - מ - ט,Verb – hitpa'el,"to shirk, to evade duties",להשתמט 8504,לְהַשְׁמִיט,שׁ - מ - ט,Verb – hif'il,"to omit, to skip over",להשמיט 8505,שַׁמַּאי,שׁ - מ - ה,"Noun – kattal pattern, masculine",appraiser,שמאי 8506,שָׁמַיִם,-,Noun,"sky, heaven; God (Talmudic)",שמיים 8507,שָׁמַיִם,-,Noun,sky,שמים 8508,שְׂמִיכָה,שׂ - מ - ך,"Noun – ktila pattern, feminine",blanket,שמיכה 8509,שִׂמְלָה,שׂ - מ - ל,"Noun – kitla pattern, feminine","dress, gown, robe",שמלה 8510,לְהִשְׁתּוֹמֵם,שׁ - מ - ם,Verb – hitpa'el,"to be astonished, amazed",להשתומם 8511,לְהִשֹּׁם,שׁ - מ - ם,Verb – nif'al,"to be devastated, destroyed (archaic)",להישום 8512,מַשְׁמִים,שׁ - מ - ם,Adjective – maktil pattern,"boring, dull",משמים 8513,שְׁמָמָה,שׁ - מ - ם,"Noun – ktala pattern, feminine",wilderness,שממה 8514,לְהָשֵׁם,שׁ - מ - ם,Verb – hif'il,"to destroy, to ravage (archaic)",להשם 8515,לָשֹׁם,שׁ - מ - ם,Verb – pa'al,"to be ruined, abandoned (biblical)",לשום 8516,שְׂמָמִית,-,Noun – feminine,🦎 gecko,שממית 8517,שֻׁמָּן,שׁ - מ - ן,Noun – masculine,fat,שומן 8518,שָׁמֵן,שׁ - מ - ן,Adjective – katel pattern,"fat, chubby, stocky",שמן 8519,לִשְׁמֹן,שׁ - מ - ן,Verb – pa'al,"to become fatter, to fatten",לשמון 8520,שֶׁמֶן,שׁ - מ - ן,"Noun – ketel pattern, masculine",oil,שמן 8521,שַׁמֶּנֶת,שׁ - מ - ן,"Noun – kattelet pattern, feminine",cream; sour cream,שמנת 8522,שְׁמִינִי,שׁ - מ - ן,Adjective – ktili pattern,eighth,שמיני 8523,שְׁמַנְמַן,שׁ - מ - ן,Adjective – ktaltal pattern,"chubby, plump, stout",שמנמן 8524,הַשְׁמָנָה,שׁ - מ - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","gaining weight, becoming fatter, obesity",השמנה 8525,לְהַשְׁמִין,שׁ - מ - ן,Verb – hif'il,to become fat; to make someone fat,להשמין 8526,לְשַׁמֵּן,שׁ - מ - ן,Verb – pi'el,"to oil, to lubricate",לשמן 8527,לִשְׁמֹעַ,שׁ - מ - ע,Verb – pa'al,to hear; to listen,לשמוע 8528,לְהִשְׁתַּמֵּעַ,שׁ - מ - ע,Verb – hitpa'el,"to be evident, to follow from the context; to talk later (over the telephone)",להשתמע 8529,מַשְׁמָעוּתִי,שׁ - מ - ע,Adjective,"significant, important",משמעותי 8530,שִׁמּוּעַ,שׁ - מ - ע,"Noun – kittul pattern, masculine",hearing (law),שימוע 8531,מַשְׁמָעוּת,שׁ - מ - ע,Noun – feminine,meaning,משמעות 8532,שְׁמוּעָה,שׁ - מ - ע,"Noun – ktula pattern, feminine","rumour, gossip",שמועה 8533,מִשְׁמַעַת,שׁ - מ - ע,"Noun – miktelet pattern, feminine",discipline,משמעת 8534,מַשְׁמָע,שׁ - מ - ע,"Noun – maktal pattern, masculine",meaning,משמע 8535,הַשְׁמָעָה,שׁ - מ - ע,"Noun – haktala pattern, feminine","playback, playing (of music, a recording); reading aloud",השמעה 8536,לְהִשָּׁמֵעַ,שׁ - מ - ע,Verb – nif'al,to be heard; to obey,להישמע 8537,לְהַשְׁמִיעַ,שׁ - מ - ע,Verb – hif'il,"to make a sound, to play (music, etc.)",להשמיע 8538,שְׁמִיעָה,ש - מ - ע,"Noun – ktila pattern, feminine",hearing; sound; listening,שמיעה 8539,לְהַשְׁמִיץ,שׁ - מ - ץ,Verb – hif'il,"to defame, to libel",להשמיץ 8540,שֶׁמֶץ,שׁ - מ - ץ,"Noun – ketel pattern, masculine","a trace, a bit, a little (of something)",שמץ 8541,לְהִשָּׁמֵר,שׁ - מ - ר,Verb – nif'al,"to be kept, safeguarded",להישמר 8542,לְהִשְׁתַּמֵּר,שׁ - מ - ר,Verb – hitpa'el,to be preserved,להשתמר 8543,מִשְׁמֶרֶת,שׁ - מ - ר,"Noun – miktelet pattern, feminine","shift (of guard; of any work); post, position",משמרת 8544,מִשְׁמָר,שׁ - מ - ר,"Noun – miktal pattern, masculine","guard, watch",משמר 8545,שְׁמִירָה,שׁ - מ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine","security, guarding; preserving, abidance",שמירה 8546,שָׁמוּר,שׁ - מ - ר,Adjective – katul pattern,"guarded, kept; reserved",שמור 8547,לִשְׁמֹר,שׁ - מ - ר,Verb – pa'al,"to guard; to keep, to maintain (על)",לשמור 8548,שַׁמְרָן,שׁ - מ - ר,"Noun – katlan pattern, masculine",conservative,שמרן 8549,שַׁמְרָנִי,שׁ - מ - ר,Adjective,conservative,שמרני 8550,שׁוֹמֵר,שׁ - מ - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","guard, watchman, sentry",שומר 8551,שָׁמִיר,שׁ - מ - ר,"Noun – katil pattern, masculine",dill (plant),שמיר 8552,לְשַׁמֵּר,שׁ - מ - ר,Verb – pi'el,"to preserve, to maintain",לשמר 8553,שִׁמּוּר,שׁ - מ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","preservation, conservation; (in plural) preserved food",שימור 8554,שְׁמָרִים,שׁ - מ - ר,"Noun – katal pattern, masculine",yeast,שמרים 8555,שָׁמִישׁ,שׁ - מ - שׁ,Adjective – katil pattern,usable,שמיש 8556,לְהִשְׁתַּמֵּשׁ,שׁ - מ - שׁ,Verb – hitpa'el,to use (ב-),להשתמש 8557,שִׁמּוּשִׁי,שׁ - מ - שׁ,Adjective,"useful; practical, usable",שימושי 8558,שִׁמְשִׁיָּה,שׁ - מ - שׁ,Noun – masculine,parasol,שמשייה 8559,שֶׁמֶשׁ,שׁ - מ - שׁ,"Noun – ketel pattern, feminine",🌞 Sun,שמש 8560,שִׁמּוּשׁ,שׁ - מ - שׁ,"Noun – kittul pattern, masculine","usage, utilisation",שימוש 8561,תַּשְׁמִישׁ,שׁ - מ - שׁ,"Noun – taktil pattern, masculine","utensil, object (esp. liturgical object: תשמיש קדושה); sexual intercourse (תשמיש המיטה)",תשמיש 8562,מִשְׁתַּמֵּשׁ,שׁ - מ - שׁ,"Noun – mitkattel pattern, masculine",user,משתמש 8563,לְשַׁמֵּשׁ,שׁ - מ - שׁ,Verb – pi'el,"to be used, to serve",לשמש 8564,לִשְׂנֹא,שׂ - נ - א,Verb – pa'al,"to hate, to abhor",לשנוא 8565,שִׂנְאָה,שׂ - נ - א,"Noun – kitla pattern, feminine",hatred,שנאה 8566,לְהַשְׂנִיא,שׂ - נ - א,Verb – hif'il,to cause hatred,להשניא 8567,שָׂנוּא,שׂ - נ - א,Adjective – katul pattern,"hated, loathed, abhorred",שנוא 8568,שָׁנָה,-,Noun – feminine,year,שנה 8569,שֶׁנְהַבִּי,שׁ - נ - ה - ב,Adjective,"ivory, made of ivory",שנהבי 8570,שַׁנְהֶבֶת,שׁ - נ - ה - ב,"Noun – kattelet pattern, feminine","elephantiasis, lymphatic filariasis (disease)",שנהבת 8571,שֶׁנְהָב,שׁ - נ - ה - ב,Noun,ivory,שנהב 8572,לְהִשְׁתַּנּוֹת,שׁ - נ - ה,Verb – hitpa'el,to change (oneself),להשתנות 8573,תַּשְׁנִית,שׁ - נ - ה,"Noun – taktit pattern, feminine",mutation,תשנית 8574,הִשְׁתַּנּוּת,שׁ - נ - ה,"Noun – hitkattlut pattern, feminine","change, changing",השתנות 8575,לִשְׁנוֹת,שׁ - נ - ה,Verb – pa'al,"to repeat, to review",לשנות 8576,לְהִשָּׁנוֹת,שׁ - נ - ה,Verb – nif'al,to be repeated,להישנות 8577,שֹׁנִי,שׁ - נ - ה,"Noun – kotel pattern, masculine",difference,שוני 8578,שֵׁנִי,-,Adjective,second,שני 8579,מְשֻׁנֶּה,שׁ - נ - ה,Adjective – mekuttal pattern,"strange, weird, unusual",משונה 8580,מִשְׁנָה,שׁ - נ - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","Mishna (Judaism); doctrine, theory",משנה 8581,שִׁנּוּי,שׁ - נ - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",change,שינוי 8582,לְשַׁנּוֹת,שׁ - נ - ה,Verb – pi'el,to change (something),לשנות 8583,שְׁנִיָּה,שׁ - נ - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",second (1/60th of a minute),שנייה 8584,שָׁנִי,-,Noun,"scarlet, crimson (lit.)",שני 8585,שׁוֹנֶה,שׁ - נ - ה,Adjective – kotel pattern,"different; separate; various, diverse",שונה 8586,שְׁנַיִם,-,Cardinal numeral,two,שניים 8587,שְׁנִיצֶל,-,Noun – masculine,schnitzel,שניצל 8588,שֵׁנִית,-,Adverb,again; secondly,שנית 8589,שְׁנִינוּת,שׁ - נ - ן,Noun – feminine,"sharpness, wit",שנינות 8590,שֵׁן,שׁ - נ - ן,"Noun – ketel pattern, feminine","tooth; cog, prong",שן 8591,שָׁנוּן,שׁ - נ - ן,Adjective – katul pattern,"witty, sharp; sharp, honed (lit.)",שנון 8592,שְׁנִינָה,שׁ - נ - ן,"Noun – ktila pattern, feminine","witticism, sharp joke",שנינה 8593,לְשַׁנֵּן,שׁ - נ - ן,Verb – pi'el,"to memorise, to learn by rote",לשנן 8594,שִׁנּוּן,שׁ - נ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","repetition, review, memorization",שינון 8595,שִׁנּוּן,שׁ - נ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",serration,שינון 8596,לְשַׁנֵּס,שׁ - נ - ס,Verb – pi'el,"to gird, to girdle, to belt",לשנס 8597,לְשַׁנֵּעַ,שׁ - נ - ע,Verb – pi'el,to transport (cargo),לשנע 8598,לְהִשְׁתַּנֵּק,שׁ - נ - ק,Verb – hitpa'el,"to choke, to be strangulated",להשתנק 8599,לְשַׁנֵּק,שׁ - נ - ק,Verb – pi'el,"to asphyxiate, to choke",לשנק 8600,לְהִשָּׁנֵק,שׁ - נ - ק,Verb – nif'al,"to be strangulated, to choke (on something)",להישנק 8601,לְהַשְׁנִיק,שׁ - נ - ק,Verb – hif'il,"to choke, to asphyxiate, to strangle",להשניק 8602,שְׁנָתִי,-,Adjective,annual,שנתי 8603,לְשַׁסּוֹת,שׁ - ס - ה,Verb – pi'el,"to set on (a dog against someone), to incite against",לשסות 8604,לְשַׁסֵּעַ,שׁ - ס - ע,Verb – pi'el,"to split, to tear, to disrupt",לשסע 8605,לִשְׁסֹעַ,שׁ - ס - ע,Verb – pa'al,"to split, to tear (biblical)",לשסוע 8606,שָׁסוּעַ,שׁ - ס - ע,Adjective – katul pattern,"split, torn, divided",שסוע 8607,לְשַׁסֵּף,שׁ - ס - ף,Verb – pi'el,"to slash, to slit",לשסף 8608,לְהִשְׁתַּעְבֵּד,שׁ - ע - ב - ד,Verb – hitpa'el,to get enslaved,להשתעבד 8609,הִשְׁתַּעְבְּדוּת,שׁ - ע - ב - ד,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",enslavement,השתעבדות 8610,לְשַׁעְבֵּד,שׁ - ע - ב - ד,Verb – pi'el,"to enslave; to pledge, to mortgage (finance)",לשעבד 8611,שִׁעְבּוּד,שׁ - ע - ב - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",enslavement; mortgaging (finance),שיעבוד 8612,שַׁעֲוָה,שׁ - ע - ו,"Noun – katla pattern, feminine",wax; earwax; waxing (hair),שעווה 8613,שְׁעוֹן עֶצֶר,-,Noun,stopwatch,שעון עצר 8614,לִשְׁעֹט,שׁ - ע - ט,Verb – pa'al,"to gallop, to lope",לשעוט 8615,לִשְׁעוֹת,שׁ - ע - ה,Verb – pa'al,to pay attention (lit.),לשעות 8616,הַשְׁעָיָה,שׁ - ע - ה,"Noun – haktala pattern, feminine",suspension (of an employee),השעיה 8617,שָׁעוֹן,שׁ - ע - ה,"Noun – katon pattern, masculine","clock, watch, timer",שעון 8618,שָׁעָה,שׁ - ע - ה,"Noun – katal pattern, feminine",hour,שעה 8619,שְׁעָתַיִם,שׁ - ע - ה,Noun – masculine,two hours,שעתיים 8620,לְהַשְׁעוֹת,שׁ - ע - ה,Verb – hif'il,to suspend from office,להשעות 8621,לְהִשְׁתַּעֵל,שׁ - ע - ל,Verb – hitpa'el,to cough,להשתעל 8622,שִׁעוּל,שׁ - ע - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",cough,שיעול 8623,מִשְׁעוֹל,שׁ - ע - ל,"Noun – miktol pattern, masculine","path, trail (lit.)",משעול 8624,לְהִשְׁתַּעְמֵם,שׁ - ע - מ - ם,Verb – hitpa'el,to be bored,להשתעמם 8625,מְשַׁעְמֵם,שׁ - ע - מ - ם,Adjective – mekattel pattern,"boring, dull",משעמם 8626,מְשֻׁעְמָם,שׁ - ע - מ - ם,Adjective – mekuttal pattern,bored,משועמם 8627,לְשַׁעְמֵם,שׁ - ע - מ - ם,Verb – pi'el,to bore; to be boring,לשעמם 8628,שִׁעְמוּם,שׁ - ע - מ - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",boredom,שעמום 8629,מִשְׁעֶנֶת,שׁ - ע - ן,"Noun – miktelet pattern, feminine","back rest: crutch, walking stick; support",משענת 8630,הִשָּׁעֲנוּת,שׁ - ע - ן,"Noun – hikkatlut pattern, feminine","leaning, support (in idioms)",הישענות 8631,לְהַשְׁעִין,שׁ - ע - ן,Verb – hif'il,to lean (something against something),להשעין 8632,לְהִשָּׁעֵן,שׁ - ע - ן,Verb – nif'al,to lean (on something); to depend on,להישען 8633,שְׁעוּעִית,שׁ - ע - ע,Noun,bean (plant),שעועית 8634,שִׁעוּר,שׁ - ע - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","lesson; rate, measure",שיעור 8635,שַׁעַר,שׁ - ע - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",gate; exchange rate,שער 8636,שׁוֹעֵר,שׁ - ע - ר,"Noun – kotel pattern, masculine",goalkeeper,שוער 8637,שֵׂעָר,שׂ - ע - ר,Noun – masculine,hair,שיער 8638,שַׂעֲרָה,שׂ - ע - ר,"Noun – katla pattern, feminine",hair (a single one),שערה 8639,שָׂעִיר,שׂ - ע - ר,Adjective – katil pattern,hairy,שעיר 8640,לְהַשְׂעִיר,שׂ - ע - ר,Verb – hif'il,"to grow hair, to become hairy",להשעיר 8641,שְׂעוֹרָה,שׂ - ע - ר,"Noun – ktola pattern, feminine","barley; stye, hordeolum, eyelid inflammation",שעורה 8642,הַשְׁעָרָה,שׁ - ע - ר,"Noun – haktala pattern, feminine","assumption, conjecture",השערה 8643,לְשַׁעֵר,שׁ - ע - ר,Verb – pi'el,"to assume, to suppose, to imagine",לשער 8644,לְשַׁעְשֵׁעַ,שׁ - ע - שׁ - ע,Verb – pi'el,to entertain,לשעשע 8645,לְהִשְׁתַּעְשֵׁעַ,שׁ - ע - שׁ - ע,Verb – hitpa'el,to have fun,להשתעשע 8646,שַׁעְשׁוּעַ,שׁ - ע - שׁ - ע,"Noun – kittul pattern, masculine","entertainment, game",שעשוע 8647,לְשַׁעְתֵּק,שׁ - ע - ת - ק,Verb – pi'el,to reproduce,לשעתק 8648,שְׁפוֹפֶרֶת,-,Noun – feminine,"tube (of cream, toothpaste, etc.); receiver (of a telephone)",שפופרת 8649,מִשְׁפָּחָה,שׁ - פ - ח,"Noun – miktala pattern, feminine",family,משפחה 8650,מִשְׁפַּחְתִּי,שׁ - פ - ח,Adjective,"family, familial, domestic",משפחתי 8651,שִׁפְחָה,שׁ - פ - ח,"Noun – kitla pattern, feminine",slave (female); handmaid,שפחה 8652,לִשְׁפֹּט,שׁ - פ - ט,Verb – pa'al,to judge; to sentence,לשפוט 8653,שִׁפּוּט,שׁ - פ - ט,"Noun – kittul pattern, masculine",jurisdiction; judgement; judging,שיפוט 8654,מִשְׁפָּט,שׁ - פ - ט,"Noun – miktal pattern, masculine","court (of law), trial; law; sentence (grammar)",משפט 8655,מִשְׁפָּטִי,שׁ - פ - ט,Adjective,judicial; legal,משפטי 8656,שׁוֹפֵט,שׁ - פ - ט,"Noun – kotel pattern, masculine","judge, arbiter; referee, umpire (sports)",שופט 8657,לְהִשָּׁפֵט,שׁ - פ - ט,Verb – nif'al,to be judged; to be sentenced,להישפט 8658,שָׁפוּי,שׁ - פ - ה,Adjective – katul pattern,"sane; moderate, restrained",שפוי 8659,שָׂפָה,שׂ - פ - ה,"Noun – katal pattern, feminine",language,שפה 8660,שָׂפָה,שׂ - פ - ה,"Noun – katal pattern, feminine",lip,שפה 8661,שְׂפָתוֹן,שׂ - פ - ה,Noun – masculine,💄 lipstick,שפתון 8662,שְׁפִיּוּת,שׁ - פ - ה,Noun – feminine,sanity,שפיות 8663,לְהִשָּׁפֵךְ,שׁ - פ - ך,Verb – nif'al,to be spilled,להישפך 8664,שָׁפוּךְ,שׁ - פ - ך,Adjective – katul pattern,spilled,שפוך 8665,לְהִשְׁתַּפֵּךְ,שׁ - פ - ך,Verb – hitpa'el,to pour one's heart out (fig.),להשתפך 8666,לִשְׁפֹּךְ,שׁ - פ - ך,Verb – pa'al,"to spill, to pour",לשפוך 8667,מַשְׁפֵּךְ,שׁ - פ - ך,"Noun – maktel pattern, masculine",funnel; watering can (coll.),משפך 8668,לִשְׁפֹּל,שׁ - פ - ל,Verb – pa'al,"to lower, to weaken (intransitive)",לשפול 8669,הַשְׁפָּלָה,שׁ - פ - ל,"Noun – haktala pattern, feminine",humiliation,השפלה 8670,שֵׁפֶל,שׁ - פ - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","minimum, low; ebb, low tide; low point, depression",שפל 8671,לְהַשְׁפִּיל,שׁ - פ - ל,Verb – hif'il,"to humiliate, to degrade",להשפיל 8672,לְהִשְׁתַּפֵּל,שׁ - פ - ל,Verb – hitpa'el,"to sink, to decline, to slope downward",להשתפל 8673,שָׂפָם,שׂ - פ - ם,"Noun – katal pattern, masculine","moustache, whiskers",שפם 8674,מְשֻׂפָּם,שׂ - פ - ם,Adjective – mekuttal pattern,"moustached, whiskered",משופם 8675,שָׁפָן,שׁ - פ - ן,"Noun – katal pattern, masculine",rabbit; coward (slang),שפן 8676,לְהִשְׁתַּפֵן,שׁ - פ - ן,Verb – hitpa'el,to act cowardly (slang),להשתפן 8677,לִשְׁפֹּעַ,שׁ - פ - ע,Verb – pa'al,"to produce in abundance, to abound",לשפוע 8678,שִׁפּוּעַ,שׁ - פ - ע,"Noun – kittul pattern, masculine","slope, tilt",שיפוע 8679,הַשְׁפָּעָה,שׁ - פ - ע,"Noun – haktala pattern, feminine",influence,השפעה 8680,שֶׁפַע,שׁ - פ - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",abundance,שפע 8681,שִׁפְעָה,שׁ - פ - ע,"Noun – kitla pattern, feminine","abundance, large quantity",שפעה 8682,שַׁפַּעַת,שׁ - פ - ע,"Noun – kattelet pattern, feminine","flu, influenza",שפעת 8683,לְשַׁפֵּעַ,שׁ - פ - ע,Verb – pi'el,"to tilt, to slope",לשפע 8684,מְשֻׁפָּע,שׁ - פ - ע,Adjective – mekuttal pattern,"slanted, inclined; having an abundance of something",משופע 8685,לְהַשְׁפִּיעַ,שׁ - פ - ע,Verb – hif'il,to influence (על),להשפיע 8686,לְהִשְׁתַּפְעֵל,שׁ - פ - ע - ל,Verb – hitpa'el,to get activated,להשתפעל 8687,לְשַׁפְעֵל,שׁ - פ - ע - ל,Verb – pi'el,"to activate (a device, etc.)",לשפעל 8688,שְׁפִיפָה,שׁ - פ - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","bending, crouching",שפיפה 8689,שִׁפּוּץ,שׁ - פ - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine",renovation,שיפוץ 8690,לְשַׁפֵּץ,שׁ - פ - ץ,Verb – pi'el,to renovate,לשפץ 8691,לְהִשְׁתַּפֵּר,שׁ - פ - ר,Verb – hitpa'el,"to improve, to get better",להשתפר 8692,שִׁפּוּר,שׁ - פ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",improvement,שיפור 8693,שַׁפִּיר,ש - פ - ר,Adjective – kattil pattern,"benign (medicine); good, reasonable",שפיר 8694,לְשַׁפֵּר,שׁ - פ - ר,Verb – pi'el,to improve (something),לשפר 8695,שַׁפִּירִית,שׁ - פ - ר,Noun – feminine,dragonfly,שפירית 8696,לְהַשְׁפְּרִיץ,שׁ - פ - ר - ץ,Verb – hif'il,to spray (slang),להשפריץ 8697,לְהִשְׁתַּפְשֵׁף,שׁ - פ - שׁ - ף,Verb – hitpa'el,to rub against,להשתפשף 8698,שִׁפְשׁוּף,שׁ - פ - שׁ - ף,"Noun – kittul pattern, masculine",rubbing,שיפשוף 8699,לְשַׁפְשֵׁף,שׁ - פ - שׁ - ף,Verb – pi'el,to rub,לשפשף 8700,לִשְׁפֹּת,שׁ - פ - ת,Verb – pa'al,to set (a pot on a fire),לשפות 8701,לִשְׁפֹּת,שׁ - פ - ת,Verb – pa'al,to set (a pot on fire),לשפות 8702,שַׂק,-,Noun – masculine,sack,שק 8703,שְׁקִידָה,שׁ - ק - ד,"Noun – ktila pattern, feminine","diligence, industriousness, perseverance",שקידה 8704,לִשְׁקֹד,שׁ - ק - ד,Verb – pa'al,"to work diligently, to labour on something (על)",לשקוד 8705,שָׁקֵד,שׁ - ק - ד,"Noun – katel pattern, masculine",almond; tonsil (anatomy),שקד 8706,שֶׁקֶט,שׁ - ק - ט,"Noun – ketel pattern, masculine",silence; serenity,שקט 8707,שָׁקֵט,שׁ - ק - ט,Adjective – katel pattern,"quiet, placid",שקט 8708,לְהַשְׁקִיט,שׁ - ק - ט,Verb – hif'il,"to quiet, to silence someone",להשקיט 8709,לִשְׁקֹט,שׁ - ק - ט,Verb – pa'al,"to be calm, to relax (lit.)",לשקוט 8710,שִׁקּוּי,שׁ - ק - ה,"Noun – kittul pattern, masculine","beverage, potion; elixir",שיקוי 8711,הַשְׁקָיָה,שׁ - ק - ה,"Noun – haktala pattern, feminine",watering (plants); irrigation,השקיה 8712,מַשְׁקֶה,שׁ - ק - ה,"Noun – maktal pattern, masculine","drink, beverage",משקה 8713,לְהַשְׁקוֹת,שׁ - ק - ה,Verb – hif'il,to give drink (to someone); to water,להשקות 8714,שַׂקִּית,-,Noun – feminine,small bag,שקית 8715,לְהִשָּׁקֵל,שׁ - ק - ל,Verb – nif'al,to be weighed,להישקל 8716,מִשְׁקֹלֶת,שׁ - ק - ל,"Noun – miktolet pattern, feminine","weight, sinker; dumbbell, barbell",משקולת 8717,שִׁקּוּל,שׁ - ק - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",consideration,שיקול 8718,שֶׁקֶל,שׁ - ק - ל,"Noun – ketel pattern, masculine",shekel (monetary unit),שקל 8719,מִשְׁקָל,שׁ - ק - ל,"Noun – miktal pattern, masculine","weight; mishkal, word formation pattern (grammar)",משקל 8720,שְׁקִילָה,שׁ - ק - ל,"Noun – ktila pattern, feminine",weighing; consideration,שקילה 8721,לִשְׁקֹל,שׁ - ק - ל,Verb – pa'al,"to weigh; to consider, to ponder",לשקול 8722,מְשֻׁקְלָל,שׁ - ק - ל - ל,Adjective – mekuttal pattern,weighted average,משוקלל 8723,לְשַׁקְלֵל,שׁ - ק - ל - ל,Verb – pi'el,"to weigh, to average (statistics)",לשקלל 8724,שִׁקְלוּל,שׁ - ק - ל - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",weighted average; averaging (statistics),שיקלול 8725,לְהִשְׁתַּקֵּם,שׁ - ק - ם,Verb – hitpa'el,to become rehabilitated,להשתקם 8726,שִׁקּוּם,שׁ - ק - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",rehabilitation,שיקום 8727,לְשַׁקֵּם,שׁ - ק - ם,Verb – pi'el,to rehabilitate,לשקם 8728,לִשְׁקֹעַ,שׁ - ק - ע,Verb – pa'al,to sink (intransitive),לשקוע 8729,שֶׁקַע,שׁ - ק - ע,"Noun – ketel pattern, masculine","wall socket, wall plug; indentation, depression",שקע 8730,הַשְׁקָעָה,שׁ - ק - ע,"Noun – haktala pattern, feminine",investment; submersion,השקעה 8731,לְהִשְׁתַּקֵּעַ,שׁ - ק - ע,Verb – hitpa'el,"to settle, to establish a residence; to immerse oneself (in some activity)",להשתקע 8732,שָׁקוּעַ,שׁ - ק - ע,Adjective – katul pattern,"sunk, stuck, sunken",שקוע 8733,לְהַשְׁקִיעַ,שׁ - ק - ע,Verb – hif'il,"to submerge, to sink something; to invest",להשקיע 8734,שְׁקִיעָה,שׁ - ק - ע,"Noun – ktila pattern, feminine",🌅 sunset; sinking; downfall; sedimentation,שקיעה 8735,לְהִשָּׁקֵף,שׁ - ק - ף,Verb – nif'al,"to be seen, to be viewed",להישקף 8736,לְהִשְׁתַּקֵּף,שׁ - ק - ף,Verb – hitpa'el,to be reflected,להשתקף 8737,שִׁקּוּף,שׁ - ק - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","reflection, mirroring; screening",שיקוף 8738,שֶׁקֶף,שׁ - ק - ף,"Noun – ketel pattern, masculine","slide, transparency (for a projector)",שקף 8739,שְׁקוּפִית,שׁ - ק - ף,Noun – feminine,"slide (in a presentation, etc.)",שקופית 8740,הַשְׁקָפָה,שׁ - ק - ף,"Noun – haktala pattern, feminine","opinion, point of view, observation",השקפה 8741,שָׁקוּף,שׁ - ק - ף,Adjective – katul pattern,transparent,שקוף 8742,לְשַׁקֵּף,שׁ - ק - ף,Verb – pi'el,to reflect; to X-ray,לשקף 8743,לְהַשְׁקִיף,שׁ - ק - ף,Verb – hif'il,"to observe, to view",להשקיף 8744,הִשְׁתַּקְּפוּת,שׁ - ק - ף,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",reflection,השתקפות 8745,מִשְׁקָפַיִם,שׁ - ק - ף,"Noun – miktal pattern, masculine","👓 glasses, spectacles",משקפיים 8746,שְׁקִיפוּת,שׁ - ק - ף,Noun – feminine,"transparency, clarity",שקיפות 8747,שִׁקּוּץ,שׁ - ק - ץ,"Noun – kittul pattern, masculine","swearing, curse; abomination",שיקוץ 8748,לָשֹׁק,שׁ - ק - ק,Verb – pa'al,"to bustle, to teem with activity",לשוק 8749,לְהִשְׁתּוֹקֵק,שׁ - ק - ק,Verb – hitpa'el,"to desire, to long for (ל-)",להשתוקק 8750,שַׁקְרָן,שׁ - ק - ר,"Noun – katlan pattern, masculine",liar,שקרן 8751,שֶׁקֶר,שׁ - ק - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","falsehood, lie",שקר 8752,לְשַׁקֵּר,שׁ - ק - ר,Verb – pi'el,"to deceive, to tell lies, to lie",לשקר 8753,לְשַׁקְשֵׁק,שׁ - ק - שׁ - ק,Verb – pi'el,"to clatter, to rattle; to tremble with fear (slang)",לשקשק 8754,שֹׁקֶת,שׁ - ק - ת,"Noun – kotel pattern, feminine",water trough,שוקת 8755,הַשְׁרָאָה,שׁ - ר - א,"Noun – haktala pattern, feminine",inspiration; induction,השראה 8756,לְשַׁרְבֵּב,שׁ - ר - ב - ב,Verb – pi'el,"to insert (in the wrong place), to stick out (e.g. one's tongue)",לשרבב 8757,לְהִשְׁתַּרְבֵּב,שׁ - ר - ב - ב,Verb – hitpa'el,to be put in the wrong place; to stick out (e.g. of a tongue),להשתרבב 8758,לְשַׁרְבֵּט,שׁ - ר - ב - ט,Verb – pi'el,"to scribble, to doodle",לשרבט 8759,שַׁרְבִיט,-,Noun – masculine,sceptre; wand,שרביט 8760,שַׁרְווּל,שׁ - ר - ב - ל,Noun – masculine,sleeve,שרוול 8761,שְׁרַבְרַב,-,Noun,plumber,שרברב 8762,שָׂרִיג,שׂ - ר - ג,"Noun – katil pattern, masculine","twig, tendril, thin branch (lit.)",שריג 8763,לְהִשְׂתָּרֵג,שׂ - ר - ג,Verb – hitpa'el,"to warp, to twist; to become entangled; to teleport",להשתרג 8764,לִשְׂרֹד,שׂ - ר - ד,Verb – pa'al,to survive,לשרוד 8765,הִשָּׂרְדוּת,שׂ - ר - ד,"Noun – hikkatlut pattern, feminine",survival,הישרדות 8766,מִשְׂרָד,שׂ - ר - ד,"Noun – miktal pattern, masculine",office; government ministry,משרד 8767,שָׂרִיד,שׂ - ר - ד,"Noun – katil pattern, masculine","survivor; remains, remnant, relic, vestige",שריד 8768,לִשְׂרֹט,שׂ - ר - ט,Verb – pa'al,to scratch,לשרוט 8769,לְהִשָּׂרֵט,שׂ - ר - ט,Verb – nif'al,to be scratched,להישרט 8770,שְׂרִיטָה,שׂ - ר - ט,"Noun – ktila pattern, feminine",scratch,שריטה 8771,שִׂרְטוּט,שׂ - ר - ט - ט,"Noun – kittul pattern, masculine","drafting, drawing; schematic, sketch, draft",שרטוט 8772,לְשַׂרְטֵט,שׂ - ר - ט - ט,Verb – pi'el,"to draft, to sketch",לשרטט 8773,שִׂרְטוּט,שׂ - ר - ט - ט,"Noun – kittul pattern, masculine","draft, sketch, schematic; drafting, drawing",שירטוט 8774,מִשְׂרָה,שׂ - ר - ה,"Noun – miktal pattern, feminine","position, job",משרה 8775,לִשְׁרוֹת,שׁ - ר - ה,Verb – pa'al,to soak (lit.),לשרות 8776,לְהַשְׁרוֹת,שׁ - ר - ה,Verb – hif'il,"to induce, to suggest; to soak",להשרות 8777,לִשְׂרוֹת,שׂ - ר - ה,Verb – pa'al,"to wrestle, to struggle (archaic); to rest upon (על) (archaic)",לשרות 8778,שָׁרוּי,שׁ - ר - ה,Adjective – katul pattern,being (in a certain state),שרוי 8779,שָׁרוּי,שׁ - ר - ה,Adjective – katul pattern,soaked; marinated,שרוי 8780,שִׁרְיוֹן,-,Noun – masculine,armor; carapace,שריון 8781,לְשַׁרְיֵן,שׁ - ר - י - ן,Verb – pi'el,"to armour, to armour-plate; to book, to reserve",לשריין 8782,שִׁרְיוּן,שׁ - ר - י - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","armouring, reinforcing",שיריון 8783,לִשְׂרֹךְ,שׂ - ר - ך,Verb – pa'al,tie (shoelace),לשרוך 8784,שְׂרוֹךְ,שׂ - ר - ך,"Noun – ktol pattern, masculine",shoelace,שרוך 8785,שָׂרוּךְ,שׂ - ר - ך,Adjective – katul pattern,tied (shoelace),שרוך 8786,לְהִשָּׂרֵךְ,שׂ - ר - ך,Verb – nif'al,"to trudge, to lumber; to follow, to trail behind (אחרי)",להישרך 8787,לְהִשְׂתָּרֵךְ,שׂ - ר - ך,Verb – hitpa'el,"to lumber, to trudge, to be dragged",להשתרך 8788,לְהִשְׂתָּרֵעַ,שׂ - ר - ע,Verb – hitpa'el,to sprawl,להשתרע 8789,לִשְׂרֹף,שׂ - ר - ף,Verb – pa'al,"to burn, to incinerate",לשרוף 8790,לְהִשָּׂרֵף,שׂ - ר - ף,Verb – nif'al,to be burnt,להישרף 8791,שְׂרֵפָה,שׂ - ר - ף,"Noun – ktela pattern, feminine","fire, incineration",שריפה 8792,שָׂרָף,שׂ - ר - ף,"Noun – katal pattern, masculine",seraph (angel),שרף 8793,שָׂרוּף,שׂ - ר - ף,Adjective – katul pattern,"burnt, scorched",שרוף 8794,שְׁרַפְרַף,שׁ - ר - ף,"Noun – ktaltal pattern, masculine","stool, small seat",שרפרף 8795,לִשְׁרֹץ,שׁ - ר - ץ,Verb – pa'al,"to swarm, to infest",לשרוץ 8796,לְהַשְׁרִיץ,שׁ - ר - ץ,Verb – hif'il,"to spawn, to reproduce (of animals)",להשריץ 8797,לִשְׁרֹק,שׁ - ר - ק,Verb – pa'al,to whistle,לשרוק 8798,לִשְׂרֹר,שׂ - ר - ר,Verb – pa'al,to rule; to prevail,לשרור 8799,לְהִשְׂתָּרֵר,שׂ - ר - ר,Verb – hitpa'el,"to prevail, to be established",להשתרר 8800,שָׂר,שׂ - ר - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",minister,שר 8801,שְׁרִיר,שׁ - ר - ר,"Noun – ktil pattern, masculine",muscle (anatomy),שריר 8802,שָׁרְשׁוֹן,שׁ - ר - שׁ,Noun – masculine,radicle (botany),שורשון 8803,לְהִשְׁתָּרֵשׁ,שׁ - ר - שׁ,Verb – hitpa'el,to put down roots,להשתרש 8804,שֹׁרֶשׁ,שׁ - ר - שׁ,"Noun – kotel pattern, masculine",root,שורש 8805,לְהַשְׁרִישׁ,שׁ - ר - שׁ,Verb – hif'il,to implant; to take root,להשריש 8806,לְשָׁרֵשׁ,שׁ - ר - שׁ,Verb – pi'el,to uproot; to eradicate,לשרש 8807,לְשַׁרְשֵׁר,שׁ - ר - שׁ - ר,Verb – pi'el,"to connect, to concatenate",לשרשר 8808,שַׁרְשֶׁרֶת,שׁ - ר - שׁ - ר,"Noun – kattelet pattern, feminine",chain,שרשרת 8809,שִׁרְשׁוּר,שׁ - ר - שׁ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine","joining, connecting, chaining, concatenation",שירשור 8810,לְשָׁרֵת,שׁ - ר - ת,Verb – pi'el,to serve; to help,לשרת 8811,שֵׁרוּת,שׁ - ר - ת,"Noun – kittul pattern, masculine","service; help, assistance; shuttle taxi",שירות 8812,שֵש,-,Cardinal numeral,six,שש 8813,לִשְׁתּוֹת,שׁ - ת - ה,Verb – pa'al,to drink,לשתות 8814,שַׁתְיָן,שׁ - ת - ה,"Noun – katlan pattern, masculine","drinker, alcoholic",שתיין 8815,שְׁתִיָּה,שׁ - ת - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",drinking,שתיה 8816,תַּשְׁתִּית,שׁ - ת - ה,"Noun – taktit pattern, feminine","foundation, platform, infrastructure",תשתית 8817,מִשְׁתֶּה,שׁ - ת - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","feast, banquet (lit.)",משתה 8818,לְהִשָּׁתוֹת,שׁ - ת - ה,Verb – nif'al,"to be imbibed, drunk",להישתות 8819,שָׁתוּי,ש - ת - ה,Adjective – katul pattern,"drunk, intoxicated, inebriated",שתוי 8820,לִשְׁתֹּל,שׁ - ת - ל,Verb – pa'al,to plant,לשתול 8821,לְהִשָּׁתֵל,שׁ - ת - ל,Verb – nif'al,to be planted,להישתל 8822,שְׁתִיל,שׁ - ת - ל,"Noun – ktil pattern, masculine",seedling,שתיל 8823,שֶׁתֶל,שׁ - ת - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","graft, transplant (medicine)",שתל 8824,לְהַשְׁתִּיל,שׁ - ת - ל,Verb – hif'il,to plant; to transplant,להשתיל 8825,שְׁתִילָה,שׁ - ת - ל,"Noun – ktila pattern, feminine",planting,שתילה 8826,מַשְׁתֵּן,שׁ - ת - ן,"Noun – maktel pattern, masculine",diuretic,משתן 8827,שֶׁתֶן,שׁ - ת - ן,"Noun – ketel pattern, masculine",urine,שתן 8828,לְהַשְׁתִּין,שׁ - ת - ן,Verb – hif'il,to urinate,להשתין 8829,שֻׁתָּף,שׁ - ת - ף,Noun,"partner, companion",שותף 8830,לְהִשְׁתַּתֵּף,שׁ - ת - ף,Verb – hitpa'el,to participate,להשתתף 8831,הִשְׁתַּתְּפוּת,ש - ת - ף,"Noun – hitkattlut pattern, feminine",participation,השתתפות 8832,שִׁתּוּף,שׁ - ת - ף,"Noun – kittul pattern, masculine","participation, inclusion; cooperation",שיתוף 8833,מְשֻׁתָּף,שׁ - ת - ף,Adjective – mekuttal pattern,"shared, common",משותף 8834,לְשַׁתֵּף,שׁ - ת - ף,Verb – pi'el,"to include (something), to share",לשתף 8835,שֻׁתָּפוּת,שׁ - ת - ף,Noun – feminine,partnership; cooperation,שותפות 8836,לִשְׁתֹּק,שׁ - ת - ק,Verb – pa'al,to be silent,לשתוק 8837,לְהִשְׁתַּתֵּק,שׁ - ת - ק,Verb – hitpa'el,to become silent,להשתתק 8838,שִׁתּוּק,שׁ - ת - ק,"Noun – kittul pattern, masculine",paralysis; silencing,שיתוק 8839,שְׁתִיקָה,שׁ - ת - ק,"Noun – ktila pattern, feminine",silence,שתיקה 8840,לְשַׁתֵּק,שׁ - ת - ק,Verb – pi'el,to paralyze,לשתק 8841,לְהַשְׁתִּיק,שׁ - ת - ק,Verb – hif'il,to silence,להשתיק 8842,לִשְׁתֹּת,שׁ - ת - ת,Verb – pa'al,to flow,לשתות 8843,לְהַשְׁתִּית,שׁ - ת - ת,Verb – hif'il,"to establish, to found",להשתית 8844,תָּא,-,Noun – masculine,cell; cabin; prison cell; cell (biology),תא 8845,לִתְאֹב,ת - א - ב,Verb – pa'al,"to desire, to lust",לתאוב 8846,תֵּאָבוֹן,ת - א - ב,"Noun – kittalon pattern, masculine",appetite,תיאבון 8847,לִתְאֹם,ת - א - ם,Verb – pa'al,"to match, to fit in",לתאום 8848,תְּאוֹם,ת - א - ם,"Noun – ktol pattern, masculine",twin,תאום 8849,הַתְאָמָה,ת - א - ם,"Noun – haktala pattern, feminine","matching, correspondence, agreement; relationship",התאמה 8850,הֶתְאֵם,ת - א - ם,"Noun – hektel pattern, masculine","accordance, conformity, agreement",התאם 8851,לְתָאֵם,ת - א - ם,Verb – pi'el,to coordinate,לתאם 8852,לְהַתְאִים,ת - א - ם,Verb – hif'il,"to fit, to be the right size, to match",להתאים 8853,תֵּאוּם,ת - א - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",coordination,תיאום 8854,תְּאֵנָה,-,Noun,fig; fig tree,תאנה 8855,לְתָאֵר,ת - א - ר,Verb – pi'el,to describe; to imagine,לתאר 8856,תֹּאַר,ת - א - ר,"Noun – kotel pattern, masculine","title, rank; academic degree; appearance (lit.)",תואר 8857,תֵּאוּר,ת - א - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",description,תיאור 8858,מִתְאָר,ת - א - ר,"Noun – miktal pattern, masculine",outline,מתאר 8859,לְתַאֲרֵךְ,ת - א - ר - ך,Verb – pi'el,to date (to establish a date of an object),לתארך 8860,תַּבְלִין,ת - ב - ל,Noun – masculine,"spice, condiment",תבלין 8861,תֵּבֵל,-,Noun – feminine,"world, universe",תבל 8862,תֶּבֶל,ת - ב - ל,"Noun – ketel pattern, masculine","spice, seasoning",תבל 8863,לְתַבֵּל,ת - ב - ל,Verb – pi'el,"to spice, to season",לתבל 8864,לִתְבֹּעַ,ת - ב - ע,Verb – pa'al,to demand; to sue,לתבוע 8865,תְּבִיעָה,ת - ב - ע,"Noun – ktila pattern, feminine",claim (legal); demand; prosecution (law),תביעה 8866,לְהִתָּבֵעַ,ת - ב - ע,Verb – nif'al,to be demanded; to be sued,להיתבע 8867,תּוֹבֵעַ,ת - ב - ע,"Noun – kotel pattern, masculine",prosecutor,תובע 8868,לְתַגְבֵּר,ת - ג - ב - ר,Verb – pi'el,"to reinforce, to strengthen",לתגבר 8869,לְתַגְמֵל,ת - ג - מ - ל,Verb – pi'el,"to reward, to pay a gratuity",לתגמל 8870,לְתַדְלֵק,ת - ד - ל - ק,Verb – pi'el,"to fuel, to refuel (a vehicle, etc.)",לתדלק 8871,תְּדִירוּת,ת - ד - ר,Noun – feminine,frequency,תדירות 8872,תָּדִיר,ת - ד - ר,Adjective – katil pattern,frequent,תדיר 8873,תֶּדֶר,ת - ד - ר,"Noun – ketel pattern, masculine",frequency,תדר 8874,תִּדְרוּךְ,ת - ד - ר - ך,"Noun – kittul pattern, masculine",briefing,תידרוך 8875,לְתַדְרֵךְ,ת - ד - ר - ך,Verb – pi'el,"to brief, to instruct",לתדרך 8876,תֵּה,-,Noun – masculine,tea (beverage and plant),תה 8877,לִתְהוֹת,ת - ה - ה,Verb – pa'al,"to wonder, to be amazed; to ponder",לתהות 8878,תְּהִיָּה,ת - ה - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","amazement, astonishment",תהיה 8879,תֹּהוּ,ת - ה - ה,"Noun – kotel pattern, masculine","emptiness, void (archaic)",תוהו 8880,תְּהוֹם,ת - ה - ם,"Noun – ktol pattern, feminine","abyss, chasm",תהום 8881,תָּו,-,Noun – masculine,"sign, mark; 🎵 musical note",תו 8882,תָּוִית,-,Noun – feminine,"label; characterization, epithet",תווית 8883,תּוֹחֶלֶת חַיִּים,-,Noun,life expectancy,תוחלת חיים 8884,תִּוּוּי,ת - ו - ה,"Noun – kittul pattern, masculine",🎶 notation (music),תיווי 8885,תְּוִיָּה,ת - ו - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","plotting, marking",תווייה 8886,מִתְוֶה,ת - ו - ה,"Noun – miktal pattern, masculine","draft, sketch; layout",מתווה 8887,תְּוַאי,ת - ו - ה,Noun – masculine,"route, path",תוואי 8888,תָּווּי,ת - ו - ה,Adjective – katul pattern,"marked, plotted (lit.)",תווי 8889,לְהַתְווֹת,ת - ו - ה,Verb – hif'il,"to outline, to delineate, to chart",להתוות 8890,לְתַוֵּךְ,ת - ו - ך,Verb – pi'el,"to mediate, to negotiate",לתווך 8891,תִּוּוּךְ,ת - ו - ך,"Noun – kittul pattern, masculine",mediation; brokerage,תיווך 8892,תָּוֶךְ,ת - ו - ך,"Noun – ketel pattern, masculine","interior, inside; centre, middle; essence, central theme",תווך 8893,תּוֹכִית,ת - ו - ך,Noun – feminine,infix (grammar),תוכית 8894,תֻּכִּי,-,Noun – masculine,"🦜 parrot; copycat, imitator",תוכי 8895,לָתוּר,ת - ו - ר,Verb – pa'al,"to explore, to seek",לתור 8896,תּוֹר,ת - ו - ר,Noun – masculine,"queue, line; turn",תור 8897,תּוֹרָן,ת - ו - ר,Adjective,"duty, on duty, on call, designated",תורן 8898,תּוּשִׁיָּה,-,Noun,resourcefulness,תושייה 8899,תּוּת,-,Noun – masculine,mulberry; strawberry,תות 8900,תּוֹתָח,-,Noun – masculine,"cannon; top gun, someone or something outstanding (slang)",תותח 8901,תֶּזָה,-,Noun,thesis; dissertation,תזה 8902,תִּזְמוּן,ת - ז - מ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine",timing,תיזמון 8903,לְתַזְמֵן,ת - ז - מ - ן,Verb – pi'el,"to time, to coordinate timing",לתזמן 8904,לִתְחֹב,ת - ח - ב,Verb – pa'al,"to insert, to stick in",לתחוב 8905,לְהִתָּחֵב,ת - ח - ב,Verb – nif'al,to be inserted,להיתחב 8906,לְתַחְזֵק,ת - ח - ז - ק,Verb – pi'el,"to maintain, to take care of",לתחזק 8907,תִּחְזוּק,ת - ח - ז - ק,"Noun – kittul pattern, masculine",maintenance,תחזוק 8908,מְתֻחְכָּם,ת - ח - כ - ם,Adjective – mekuttal pattern,sophisticated,מתוחכם 8909,הַתְחָלָה,ת - ח - ל,"Noun – haktala pattern, feminine","beginning, start",התחלה 8910,לְהַתְחִיל,ת - ח - ל,Verb – hif'il,"to start, to begin",להתחיל 8911,לְתַחְלֵב,ת - ח - ל - ב,Verb – pi'el,to emulsify,לתחלב 8912,לִתְחֹם,ת - ח - ם,Verb – pa'al,"to delineate, to delimit",לתחום 8913,מִתְחָם,ת - ח - ם,"Noun – miktal pattern, masculine","site, area",מתחם 8914,תְּחוּם,ת - ח - ם,"Noun – ktul pattern, masculine","area, zone; domain, field (figurative)",תחום 8915,לְתַחֵם,ת - ח - ם,Verb – pi'el,"to delineate, to delimit, to define borders",לתחם 8916,לְתַחְמֵן,ת - ח - מ - ן,Verb – pi'el,"to trick, to manipulate (slang)",לתחמן 8917,לְתַחְקֵר,ת - ח - ק - ר,Verb – pi'el,"to research, to investigate",לתחקר 8918,תַּחַת,-,Preposition,"under, below, beneath; in exchange for",תחת 8919,תַּחְתִּית,-,Noun – feminine,"bottom, lower part; saucer; underground, subway",תחתית 8920,תֵּאוֹרְיָה,-,Noun – feminine,theory,תיאוריה 8921,תֵּאַטְרוֹן,-,Noun – masculine,"theater, theatre",תיאטרון 8922,תֵּבָה,-,Noun – feminine,"chest, box, case; Noah's Ark; word (written or printed); bar, measure (music)",תיבה 8923,מוּתָג,ת - י - ג,"Noun – muktal pattern, masculine","brand, brand name product",מותג 8924,לְתַיֵּג,ת - י - ג,Verb – pi'el,"to label, to tag",לתייג 8925,תֵּכֶף,-,Adverb,"in a moment, very soon, at once",תיכף 8926,תִּיק,ת - י - ק,Noun – masculine,"bag; folder, file",תיק 8927,לְתַיֵּק,ת - י - ק,Verb – pi'el,to file (documents),לתייק 8928,תִּיקִיָּה,ת - י - ק,Noun – masculine,"folder, directory (computing); filing cabinet",תיקייה 8929,תֵּיקוּ,-,Noun – masculine,"draw, tie (sports)",תיקו 8930,תַּיָּרוּת,ת - י - ר,Noun – feminine,tourism,תיירות 8931,תַּיָּר,ת - י - ר,"Noun – kattal pattern, masculine",tourist,תייר 8932,לְתַיֵּר,ת - י - ר,Verb – pi'el,"to tour, to do sightseeing",לתייר 8933,תִּירוֹשׁ,-,Noun – masculine,grape juice; mash wort (brewing),תירוש 8934,תִּירָס,-,Noun,"🌽 maize, corn",תירס 8935,תַּיִשׁ,ת - י - שׁ,"Noun – ketel pattern, masculine",goat (male),תיש 8936,תְּכֶלֶת,-,Noun – feminine,pale blue colour,תכלת 8937,תָּכְנִית,ת - כ - ן,Noun – feminine,"program, programme",תוכנית 8938,תֹּכֶן,ת - כ - ן,"Noun – kotel pattern, masculine","content, substance, gist; table of contents",תוכן 8939,לְהִתָּכֵן,ת - כ - ן,Verb – nif'al,"to be planned, prepared (rare)",להיתכן 8940,תָּכְנָה,ת - כ - ן,"Noun – kotla pattern, feminine",software,תוכנה 8941,תֶּכֶן,ת - כ - ן,"Noun – ketel pattern, masculine","plan, design",תכן 8942,מַתְכּוֹן,ת - כ - ן,"Noun – maktol pattern, masculine",recipe,מתכון 8943,לְתַכֵּן,ת - כ - ן,Verb – pi'el,"to design, to plan",לתכן 8944,לִתְכֹּן,ת - כ - ן,Verb – pa'al,"to test, to estimate; to plan (rare)",לתכון 8945,לְתַכְנֵן,ת - כ - נ - ן,Verb – pi'el,to plan,לתכנן 8946,תִּכְנוּן,ת - כ - נ - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","planning, designing",תכנון 8947,מְתַכְנֵת,ת - כ - נ - ת,"Noun – mekattel pattern, masculine",programmer,מתכנת 8948,תִּכְנוּת,ת - כ - נ - ת,"Noun – kittul pattern, masculine",programming (computers),תיכנות 8949,לְתַכְנֵת,ת - כ - נ - ת,Verb – pi'el,to program (a computer),לתכנת 8950,תְּכִיפוּת,ת - כ - ף,Noun – feminine,"frequency, constancy, repetition",תכיפות 8951,תְּכוּפוֹת,ת - כ - ף,Adverb,"frequently, often",תכופות 8952,תָּכוּף,ת - כ - ף,Adjective – katul pattern,frequent,תכוף 8953,לִתְכֹּף,ת - כ - ף,Verb – pa'al,to do immediately; to do frequently,לתכוף 8954,לִתְלוֹת,ת - ל - ה,Verb – pa'al,to hang (on: ב־),לתלות 8955,לְהִתָּלוֹת,ת - ל - ה,Verb – nif'al,to be hung,להיתלות 8956,תְּלִיָּה,ת - ל - ה,"Noun – ktila pattern, feminine","hanging, suspending",תלייה 8957,תְּלוּת,ת - ל - ה,"Noun – ktut pattern, feminine",dependence (on something) (ב־),תלות 8958,תִּלְיוֹן,ת - ל - ה,"Noun – kitlon pattern, masculine","pendant, medallion",תליון 8959,תָּלוּי,ת - ל - ה,Adjective – katul pattern,"hanging; hanged; dependent; unresolved (issue, etc.)",תלוי 8960,לְהַתְלוֹת,ת - ל - ה,Verb – hif'il,to postpone (formal),להתלות 8961,תָּלוּל,ת - ל - ל,Adjective – katul pattern,steep,תלול 8962,לִתְלֹשׁ,ת - ל - שׁ,Verb – pa'al,"to detach (something), to tear off, to tear out",לתלוש 8963,לְהִתָּלֵשׁ,ת - ל - שׁ,Verb – nif'al,to be torn off,להיתלש 8964,תְּלוּשׁ,ת - ל - שׁ,"Noun – ktul pattern, masculine","coupon, slip; pay slip",תלוש 8965,לְתַלְתֵּל,ת - ל - ת - ל,Verb – pi'el,to curl (hair),לתלתל 8966,מְתֻלְתָּל,ת - ל - ת - ל,Adjective – mekuttal pattern,curly (hair),מתולתל 8967,תַּלְתָּל,ת - ל - ת - ל,"Noun – kattal pattern, masculine","curl, lock (hair)",תלתל 8968,מַתְמִיד,ת - מ - ד,Adjective – maktil pattern,persistent; diligent; continuous,מתמיד 8969,לְהַתְמִיד,ת - מ - ד,Verb – hif'il,"to persist, to persevere",להתמיד 8970,לִתְמֹהַּ,ת - מ - הּ,Verb – pa'al,"to be astonished, to be amazed",לתמוה 8971,תִּמָּהוֹן,ת - מ - הּ,"Noun – kittalon pattern, masculine","amazement, wonder, surprise",תימהון 8972,לְהַתְמִיהַּ,ת - מ - הּ,Verb – hif'il,"to amaze, to suprise, to puzzle",להתמיה 8973,לְתַמְחֵר,ת - מ - ח - ר,Verb – pi'el,"to price, to put a price",לתמחר 8974,תָּמִיד,-,Adverb,always,תמיד 8975,תְּמִידִי,-,Adjective,"constant, continuous",תמידי 8976,תְּמִיכָה,ת - מ - ך,"Noun – ktila pattern, feminine","support, backing, assistance",תמיכה 8977,לְהִתָּמֵךְ,ת - מ - ך,Verb – nif'al,"to rest (on something), to be supported by",להיתמך 8978,לִתְמֹךְ,ת - מ - ך,Verb – pa'al,"to support, to sustain",לתמוך 8979,לְתַמְלֵל,ת - מ - ל - ל,Verb – pi'el,to transcribe,לתמלל 8980,תִּמְלוּל,ת - מ - ל - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","transcription, transcript (of a call, meeting, audio)",תימלול 8981,לָתֹם,ת - מ - ם,Verb – pa'al,"to be finished, to end",לתום 8982,תָּמִים,ת - מ - ם,Adjective – katil pattern,"sincere, innocent, honest; full, complete",תמים 8983,תֹּם,ת - מ - ם,"Noun – kotel pattern, masculine","end, completion (lit.)",תום 8984,תֹּם,ת - מ - ם,"Noun – kotel pattern, masculine","simplicity, innocence, naivete (lit.)",תום 8985,לְהִתַּמֵּם,ת - מ - ם,Verb – hitpa'el,to play dumb,להיתמם 8986,תָּם,ת - מ - ם,Adjective – kal pattern,"honest, unsophisticated",תם 8987,תְּמָנוּן,-,Noun – masculine,🐙 octopus,תמנון 8988,תִּמְסָח,-,Noun,🐊 crocodile,תמסח 8989,לְתַמְצֵת,ת - מ - צ - ת,Verb – pi'el,"to summarize, to condense",לתמצת 8990,לְהִתַּמֵּר,ת - מ - ר,Verb – hitpa'el,"to ascend, to rise (lit.)",להיתמר 8991,תָּמָר,ת - מ - ר,"Noun – katal pattern, masculine",date palm (tree); date (fruit),תמר 8992,תִּמְרוֹן,-,Noun – masculine,"manouevre, maneuver",תמרון 8993,תַּמְרוּר,-,Noun,"road sign, traffic sign",תמרור 8994,לְתַמְרֵן,ת - מ - ר - ן,Verb – pi'el,to manipulate; to manoeuvre,לתמרן 8995,לְתַמְרֵץ,ת - מ - ר - ץ,Verb – pi'el,"to incentivise, to encourage, to stimulate",לתמרץ 8996,תַּןּ,-,Noun – masculine,jackal,תן 8997,תְּנַאי,ת - נ - א,"Noun – ktal pattern, masculine","term, condition (of an agreement, etc.)",תנאי 8998,לְהַתְנוֹת,ת - נ - ה,Verb – hif'il,"to stipulate, to require",להתנות 8999,הַתְנָיָה,ת - נ - ה,"Noun – haktala pattern, feminine",conditioning; stipulation,התניה 9000,לְתַנּוֹת,ת - נ - ה,Verb – pi'el,"to narrate, to recount (lit.)",לתנות 9001,תִּנְיָנִי,-,Adjective,"secondary, derivatives",תנייני 9002,תַּנִּין,-,Noun – masculine,crocodile,תנין 9003,לְהַתְנִיעַ,ת - נ - ע,Verb – hif'il,"to start (an engine, car)",להתניע 9004,תִּסְכּוּל,ת - ס - כ - ל,"Noun – kittul pattern, masculine",frustration,תיסכול 9005,לְתַסְכֵּל,ת - ס - כ - ל,Verb – pi'el,to frustrate,לתסכל 9006,לִתְסֹס,ת - ס - ס,Verb – pa'al,"to be fermented; to bubble, to fizz; to be agitated",לתסוס 9007,לְהַתְסִיס,ת - ס - ס,Verb – hif'il,to ferment (something); to agitate,להתסיס 9008,תְּסִיסָה,ת - ס - ס,"Noun – ktila pattern, feminine","fermentation; discontent, agitation, unrest",תסיסה 9009,תַּסָּס,ת - ס - ס,"Noun – kattal pattern, masculine",ferment,תסס 9010,לְהִתָּעֵב,ת - ע - ב,Verb – nif'al,"to be loathed, abhorred",להיתעב 9011,לְתַעֵב,ת - ע - ב,Verb – pi'el,"to abhor, to despise",לתעב 9012,תִּעוּב,ת - ע - ב,"Noun – kittul pattern, masculine","disgust, abhorrence",תיעוב 9013,תִּעוּד,ת - ע - ד,"Noun – kittul pattern, masculine",documentation,תיעוד 9014,לְתַעֵד,ת - ע - ד,Verb – pi'el,to document,לתעד 9015,לְתַעְדֵּף,ת - ע - ד - ף,Verb – pi'el,to prioritize,לתעדף 9016,תְּעִיָּה,ת - ע - ה,"Noun – ktila pattern, feminine",wandering,תעייה 9017,לִתְעוֹת,ת - ע - ה,Verb – pa'al,"to wander, to be lost",לתעות 9018,לְהַתְעוֹת,ת - ע - ה,Verb – hif'il,to lead astray,להתעות 9019,לְתַעֵל,ת - ע - ל,Verb – pi'el,"to channel, to direct; to canalise, to dig ditches",לתעל 9020,לְתַעֵשׂ,ת - ע - שׂ,Verb – pi'el,to industrialize,לתעש 9021,לְתַעְתֵּעַ,ת - ע - ת - ע,Verb – pi'el,"to trick, to deceive (ב־)",לתעתע 9022,תַּעְתּוּעַ,ת - ע - ת - ע,"Noun – kattul pattern, masculine","deceit, trick, trickery; delusion, illusion",תעתוע 9023,תִּעְתּוּק,ת - ע - ת - ק,"Noun – kittul pattern, masculine","transliteration, transcription; transcription (biology)",תעתוק 9024,תַּפּוּז,-,Noun – masculine,orange (fruit),תפוז 9025,תַּפּוּחַ אֲדָמָה,-,Noun,🥔 potato,תפוח אדמה 9026,לִתְפֹּחַ,ת - פ - ח,Verb – pa'al,"to swell up; to grow, to increase (fig.)",לתפוח 9027,תְּפִיחָה,ת - פ - ח,"Noun – ktila pattern, feminine","swelling, lump",תפיחה 9028,לְהַתְפִּיחַ,ת - פ - ח,Verb – hif'il,"to leaven (dough); to cause to swell, to enlarge",להתפיח 9029,תָּפֵל,ת - פ - ל,Adjective – katel pattern,"bland, tasteless",תפל 9030,הַתְפָּלָה,ת - פ - ל,"Noun – haktala pattern, feminine",desalination,התפלה 9031,לְהַתְפִּיל,ת - פ - ל,Verb – hif'il,to desalinate,להתפיל 9032,לְהִתָּפֵשׂ,ת - פ - ס,Verb – nif'al,"to be caught; to be understood, to be perceived",להיתפש 9033,תְּפִיסָה,ת - פ - ס,"Noun – ktila pattern, feminine","concept; catching, capturing; perception",תפיסה 9034,תָּפוּס,ת - פ - ס,Adjective – katul pattern,"caught, trapped; busy, occupied (place, telephone line)",תפוס 9035,לִתְפֹּשׂ,ת - פ - ס,Verb – pa'al,"to catch, to apprehend; to understand",לתפוש 9036,תִּפְעוּלִי,ת - פ - ע - ל,Adjective,operational,תיפעולי 9037,תִּפְעוּל,ת - פ - ע - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","operation, operational activity",תיפעול 9038,לְתַפְעֵל,ת - פ - ע - ל,Verb – pi'el,"to operate, to activate (a machine, etc.)",לתפעל 9039,לְתוֹפֵף,ת - פ - ף,Verb – pi'el,"to tap, to drum",לתופף 9040,תֹּף,ת - פ - ף,"Noun – kotel pattern, masculine",drum,תוף 9041,תְּפִיפָה,ת - פ - ף,"Noun – ktila pattern, feminine",drumming (fingers),תפיפה 9042,תִּפְקוּד,ת - פ - ק - ד,"Noun – kittul pattern, masculine","functioning, function",תיפקוד 9043,תִּפְקוּדִי,ת - פ - ק - ד,Adjective,functional,תיפקודי 9044,לְתַפְקֵד,ת - פ - ק - ד,Verb – pi'el,to function,לתפקד 9045,תָּפוּר,ת - פ - ר,Adjective – katul pattern,sewn; tailor-made (colloquial); fabricated (slang),תפור 9046,לִתְפֹּר,ת - פ - ר,Verb – pa'al,"to sew, to stitch",לתפור 9047,תְּפִירָה,ת - פ - ר,"Noun – ktila pattern, feminine",sewing,תפירה 9048,תֶּפֶר,ת - פ - ר,"Noun – ketel pattern, masculine","seam, stitch",תפר 9049,מִתְפָּרָה,ת - פ - ר,"Noun – miktala pattern, masculine",sewing workshop,מתפרה 9050,תְּפִישָׂה,ת - פ - שׂ,"Noun – ktila pattern, feminine","concept; catching, capturing",תפישה 9051,לְהִתָּקֵל,ת - ק - ל,Verb – nif'al,"to bump into, to encounter",להיתקל 9052,תַּקָּלָה,ת - ק - ל,"Noun – kattala pattern, feminine","fault, malfunction, mishap, accident",תקלה 9053,לְהַתְקִיל,ת - ק - ל,Verb – hif'il,to trip up (someone),להתקיל 9054,תַּקְלִיטוֹר,-,Noun – masculine,"compact disc, CD",תקליטור 9055,תִּקּוּן,ת - ק - ן,"Noun – kittul pattern, masculine","correction, amendment; repair",תיקון 9056,לְהִתַּקֵּן,ת - ק - ן,Verb – hitpa'el,"to be corrected, restored",להיתקן 9057,תֶּקֶן,ת - ק - ן,"Noun – ketel pattern, masculine","standard, norm; staff schedule",תקן 9058,תַּקִּין,ת - ק - ן,Adjective – kattil pattern,"intact, working, sound; expected, normal",תקין 9059,הַתְקָנָה,ת - ק - ן,"Noun – haktala pattern, feminine","installation, setup",התקנה 9060,הֶתְקֵן,ת - ק - ן,"Noun – hektel pattern, masculine","device, apparatus, mechanism",התקן 9061,מִתְקָן,ת - ק - ן,"Noun – miktal pattern, masculine","device, facility",מתקן 9062,מְתַקֵּן,ת - ק - ן,"Noun – mekattel pattern, masculine",reformer,מתקן 9063,לְתַקֵּן,ת - ק - ן,Verb – pi'el,"to repair, to correct, to improve",לתקן 9064,לְהַתְקִין,ת - ק - ן,Verb – hif'il,"to prepare, to install, to arrange",להתקין 9065,תִּקְנִי,ת - ק - ן,Adjective,"standard, normal",תקני 9066,תַּקָּנָה,ת - ק - ן,"Noun – kattala pattern, feminine","ordinance, regulation, ruling, rule",תקנה 9067,לְתַקְנֵן,ת - ק - נ - ן,Verb – pi'el,to standardize,לתקנן 9068,תֶּקַע,ת - ק - ע,"Noun – ketel pattern, masculine",power plug,תקע 9069,לִתְקֹעַ,ת - ק - ע,Verb – pa'al,"to stick, to insert; to blow (a shofar, a pipe)",לתקוע 9070,תְּקִיעָה,ת - ק - ע,"Noun – ktila pattern, feminine","blast (of a horn, trumpet)",תקיעה 9071,לְהִתָּקֵעַ,ת - ק - ע,Verb – nif'al,"to be stuck, to be thrust into",להיתקע 9072,תָּקוּעַ,ת - ק - ע,Adjective – katul pattern,"embedded, inserted; stuck, blocked",תקוע 9073,תּוֹקְפָנוּת,ת - ק - ף,Noun – feminine,"aggression, aggressiveness",תוקפנות 9074,תִּקּוּף,ת - ק - ף,"Noun – kittul pattern, masculine",validation (statistics),תיקוף 9075,תָּקֵף,ת - ק - ף,Adjective – katel pattern,"valid, applicable (legal)",תקף 9076,מִתְקָפָה,ת - ק - ף,"Noun – miktala pattern, feminine",attack,מתקפה 9077,תֹּקֶף,ת - ק - ף,"Noun – kotel pattern, masculine","validity; expiry date; power, strength (archaic)",תוקף 9078,לִתְקֹף,ת - ק - ף,Verb – pa'al,to attack,לתקוף 9079,הֶתְקֵף,ת - ק - ף,"Noun – hektel pattern, masculine","seizure, spasm; attack",התקף 9080,לְתַקֵּף,ת - ק - ף,Verb – pi'el,to validate (statistics),לתקף 9081,תְּקִיפָה,ת - ק - ף,"Noun – ktila pattern, feminine","attack, assault",תקיפה 9082,תּוֹקְפָן,ת - ק - ף,Noun – masculine,"aggressor, attacker",תוקפן 9083,תּוֹקְפָנִי,ת - ק - ף,Adjective,aggressive,תוקפני 9084,הַתְקָפָה,ת - ק - ף,"Noun – haktala pattern, feminine","attack, offensive; seizure, fit",התקפה 9085,לְהַתְקִיף,ת - ק - ף,Verb – hif'il,"to attack, to assault",להתקיף 9086,לְהִתָּקֵף,ת - ק - ף,Verb – nif'al,"to be attacked, to be stricken",להיתקף 9087,לְתַקְצֵב,ת - ק - צ - ב,Verb – pi'el,"to budget, to allocate",לתקצב 9088,תִּקְשׁוּר,ת - ק - שׁ - ר,"Noun – kittul pattern, masculine",communication,תיקשור 9089,לְתַקְשֵׁר,ת - ק - שׁ - ר,Verb – pi'el,"to communicate, to contact with someone (עם)",לתקשר 9090,תִּקְתּוּק,ת - ק - ת - ק,"Noun – kittul pattern, masculine",ticking (of a clock),תיקתוק 9091,לְתַקְתֵּק,ת - ק - ת - ק,Verb – pi'el,to tick,לתקתק 9092,הַתְרָאָה,ת - ר - א,"Noun – haktala pattern, feminine","warning, advance notice",התראה 9093,לְתַרְגֵּל,ת - ר - ג - ל,Verb – pi'el,to practise; to train someone; to rehearse,לתרגל 9094,תִּרְגּוּל,ת - ר - ג - ל,"Noun – kittul pattern, masculine","exercise, practice; drilling (military)",תירגול 9095,תִּרְגּוּם,ת - ר - ג - ם,"Noun – kittul pattern, masculine",translation,תירגום 9096,לְתַרְגֵּם,ת - ר - ג - ם,Verb – pi'el,"to translate, to interpret",לתרגם 9097,תַּרְגּוּם,ת - ר - ג - ם,Noun,"translation, rendering",תרגום 9098,מְתֻרְגְּמָן,ת - ר - ג - ם,Noun,"translator, interpreter",מתורגמן 9099,מְתַרְגֵּם,ת - ר - ג - ם,"Noun – mekattel pattern, masculine","translator, interpreter",מתרגם 9100,תֻּרְגְּמָן,ת - ר - ג - ם,Noun,"translator, interpreter",תורגמן 9101,לְהַתְרוֹת,ת - ר - ה,Verb – hif'il,"to caution, to warn",להתרות 9102,לִתְרֹם,ת - ר - ם,Verb – pa'al,"to donate, to contribute",לתרום 9103,לְהִתָּרֵם,ת - ר - ם,Verb – nif'al,to be donated,להיתרם 9104,תַּרְנְגוֹל,-,Noun – masculine,"🐓 rooster, cock (fowl)",תרנגול